CHÀO HỎI Is this your first visit to HCM?
Good morning/ Good afternoon/ Good evening DE NGHI GIUP DO
Pleased to meet you / It’s great to see you Can I get you anything?
/Nice to see you again Would you like a drink?
Welcome to VXinh Company If you need to use a phone or fax, please let me know/
Did you have any trouble finding us? Do you need a hotel/ a taxi/ any travel information?
You can leave your things here/ at the reception desk I’m not familiar with this terminology. Could you explain it to
GIOI THIEU AI DO me or provide some context?(ko quen vs th.ngữ/ccap bối canh)
May I introduce myself? My name is… I appreciate your patience with my language skills. I’m trying
May I have your name? my best to communicate effectively.
Excuse me, Arre you Mr/ Ms…? I’d like to double-check to make sure I understand the
Here’s business card Expectations correctly. Could you please confirm? (hiểu đc kỳ
I know you very well as an expert in… vọng của bạn)
I’LL take you around to meet the team HOI LAI THONG TIN
This is… He is the director of VX/ my Personal Assistant. Repeat that again, please?
Can I introduce you to… He is our Project Manager. Excuse me?
I’D like to introduce you to… Would you mind repeating that/ speaking up, please.
Pleased to meet you, I have hearing loss.
I beg your pardon?( nhắc lại)
HỎI THĂM Run that by me again, please
How was your trip? Did you have a good flight/ trip? Speak louder, please
How long are you staying in HCM? I am sorry. I don’t understand. Could you please repeat that
Is your hotel comfortable?
DAT HEN THAM CTY DOI TAC
I would like to arrange an appointment/ I hope to visit your company
Would it be possible for us to visit your office to discuss on…? Let me show you around the company
Shall we make an appointment at…am? Here’s our department.(day la phong
I am glad to finally get hold of you (lien lac dc vs ban) cua chung toi)
Is there any possibility we can move the meeting to,,,? (co the doi lich den..)_ Your company is very professional
I’d like to speak to Mr.,…
KY KET HOP DONG
I hope to conclude some business with you.(ky ke lam an voi ban)
We also hope to expand our business with you.( mở rộng việc kinh doanh)
We are thinking of expanding into international/China market (mở rộng sang thị trường VN )
I assure you of you closet cooperation (Chúng tôi đảm bảo cho sự hợp tác chắt chẽ của chúng ta)
They’ve met with great favor home and abroad.(Những s.phẩm này đc hoan nghênh ở cả trong và ngoài nước)
For now, our company has a demand for your products. We need a large amount of agricultural
products to export to China (lượng lớn nông sản xuất khẩu sang TQ)
All these ‘articles are best selling lines (Những món này đều thuộc dòng bán chạy nhất)
Yours desire coin’cides with ours (Nguyện vọng của anh rất hợp với ý tôi)_coincide: trùng hợp
No wonder you’re so experienced.( không có gì ngạc nhiên khi bạn có rất nhiều kinh nghiệm)
Would it be possible for me to have a closer look at your samples.
We just launched a new line of innovative (sáng tạo) products that could benefit your company. They’re
customizable (có thể tuỳ chỉnh), user-friendly, and designed to increase productivity (năng suất). We can
provide pricing options and arrange for a product demo and free trial period (tg dung thử miễn phí). Can I email
you more information, including a demo request form (bao gồm cả mẫu yêu cầu demo ko)?
I think you probably know VN has adopted a flexible policy in her foreign trade (Tôi nghĩ anh cũng biết Việt
Nam đang áp dụng một chính sách linh hoạt về ngoại thương)
We’ll have the contract ready for signature. – Chúng tôi đã chuẩn bị sẵn sàng hợp đồng cho việc kí kết.
Mr.Long signs the contract on behalf of the VX Company
We signed a contract for . – Chúng tôi đã kí 1 hợp đồng về…
A Japanese company and my company have entered into a new contract. – Một công ty Nhật Bản đã cùng công
ty tôi kí kết hợp đồng mới.
It was because of you that we landed the contract. – Nhờ anh mà chúng ta đã giành được hợp đồng.
We offered a much lower price, so they got the contract. – Chúng ta đề nghị mức giá thấp hơn nhiều nên họ đã
đồng ý kí hợp đồng.
Are we anywhere near contract yet? – Chúng ta gần giành được hợp đồng chưa?
The contract comes into effect today, we can’t go back on our word now. – Hợp đồng bắt đầu có hiệu lực từ
hôm nay, chúng ta không thể nuốt lời được nữa.
We have to hold you to the contract. – Chúng tôi phải yêu cầu anh làm việc theo hợp đồng.
Welcoming the participants (chào mừng người tgia cuộc họp)
Today I’M going to discuss with you some problems.
Let’s get down to the busines, shall we? (Chúng ta bắt đầu thảo luận công việc đc ko)/ Let’s begin
I’d like to welcome everyone/ Since everyone is here, let’s get started
I’d like to thank everyone for coming today
Thank you all for coming/ I appreciate everyone being here
First, I’d like to welcome you all/ I would like to thank you for being here on time
We’re about to start the meeting, so everyone please take your seats
Introducing yourself
I’M… I’LL keep this meeting brief as I know you’re all busy people (sẽ họp ngắn gọn vì biết mn đều bận)
I’M … and I arranged this meeting because….
Asking others to introduce themselves
Let’s introduce ourselves, Do you want to start ?
Let’s introduce ourselves quickly, please start your name, job title and why you are here
Could everyone briefly introduce yourselves?
Let’s take a moment and introduce ourselves
Presenting the meeting goals and the agenda of the meeting (chủ đề chính và muc tiêu )
We’s here today to discuss…/ I need to discuss with you some important matters
There are .. item on the agenda. First….(we need more facts-dữ kiện and more specific information)
Our aim today is to…(promote the speed of business in this week/ speed up business this week)
We are here today decide on / agree on….( the recruitment of construction project workers in VX)
By the end of today’s meeting, we need to…/ I’ve scheduled this meeting so that we….
The purpose of today ‘s meeting is…/ Today, we are going to…
Sharing updates (cập nhật tiến độ công việc)
I would like to inform everyone about the project’s progress (tiến trình của dự án)
How’s the project coming along?
Has everyone submitted your monthly report? (mn đã nộp báo cáo tháng chưa)
John, can you let us know what’s new in….? (John, bạn có thể cập nhật những ttin mới trong mảng… ko?
Regarding last month’s reports, I would like to add… (Về bcao tháng trước, tôi muốn bsung thêm…
I suggest we start with Mike updating us on…( nên bắt đầu bằng việc Mike sẽ cập nhật cho ta về…)
I have just received your email, but I’m sorry to inform you that I don’t accept this project
We’ve recently launched a new line of products/ services that I’d like to tell you about
Moving to another topic
That is all I have to say about…, Now let’s move in to…
Do you have any questions for me? If anyone has any questions, I will be pleased to answer them.
If nobody has anything else to share, let’s move on to…
I think that covers it. Now we can move to our next topic.
Let’s move on to the next point.
The next topic we need to cover is….
Since we have covered this issue, we can go the next one,
Now that we’ve found a solution/ finished discussing this topic, we can go to…
(Giải quyết khiếu nại của khách
-I'm sorry to hear that you've had a bad experience. Let's see how we can make it right.
-Thank you for bringing this to our attention. We'll do everything we can to resolve the issue.
-I'm sorry for any inconvenience this has caused you. Please allow us to rectify the situation.
-We apologize for the mistake and would like to make it up to you. How can we do so?
-We understand your frustration and we'll work to find a solution that meets your needs.
-Please know that we take your feedback seriously and we'll do everything we can to improve.)
Keeping a discussion on track (Giữ cuộc thảo luận đi đúng hướng)
Can we continue this discussion later and go back to our topic?
We are getting out of topic. Can we return to…?
Can we go back to our subject, please?
I am afraid we are running out of time, so could we go back to…?
Let’s skip this topic and take it up at another time.
We can continue talking about this later. Now, let’s go back to our previous subject.
Asking someone to speak (Mời ai đó thuyết trình)
I’m interested in hearing your thoughts, … Care to share?
Now, … will tell us more about…/ … is now going to take over.
I would like to hand it over to …., who can share more on this topic.
Now I would like to introduce …. Who is going to talk about….
Excuse me, may I say something to that point?
May I just quickly add something here?
Fishing up a meeting in English (KThuc cuộc họp)
Summarizing/ I would like to conclude by…(tôi muốn kết luận là..)
Here are some of the main points we’ve discussed today.
To sum up, we’ve talked about…
I would like to briefly cover the topics we mentioned today (tô muốn tóm lại chủ đề đã đề cập)
Before we finish, let’s go over everything we talked about today (hãy cùng xem lại mọi thứ ta đã họp)
Let’s quickly summarize the main points of today’meeting
Ending a meeting and thanking everyone
That just about covers everything for today. We will continue to discuss details tomorrow
We have covered everything from our agenda (cta đã đi qua hết mọi thứ của cuộc họp hôm nay)
We will have to finish here, but our next meeting will be scheduled for…time….
If there’s nothing more to discuss, we can end here
I would like to thank everyone for coming today.
Thank you all for your time
Thank you for your participation in today’s meeting
I want to thank everyone for a productive meeting
I would like to thank you all for sharing your time today
ĐẶT HẸN, DỜI HẸN, HUỶ HẸN…
I’d like to schedule a meeting with you at your earliest convenience. What day and time works for you?
I have some ideas to share with you about… and I’d like to schedule a meeting to discuss them further. Can we
find a time that works for us both?
I’m so sorry, but I need to reschedule our meeting. Something unexpected has come up. Can we reschedule for
another time?
I apologize for any inconvenience this may cause, but I have to cancel our meeting. Can We arrange another time
to meet?
GIẢI THÍCH LÝ DO
I’m sorry, but we won’t be able to deliver the order as planed due to unexpected supply chain issues that have
caused a delay in our production (sự cố chuỗi cung ứng ko mong muốn đã gây sự chậm trong qtrnh sx )
I’m sorry, but we have to postpone the project due to budget constraints that have arisen unexpectedly (hạn chế về
ngân sách phát sinh ngoài dự kiến)
I apologize for any inconvenience, but we won’t be able to attend the event as planned due to unforeseen
circumstances that have affected our availability (những TH ko lường trước đc đã ảnh hưởng đến sự sẵn có hàng)
Unfortunately, we won’t be able to proceed with the partnership agreement as planned due to legal issues that have
arisen unexpectedly (tiến hành thoả thuận hợp tác như kế hoạch do vấn đề pháp lý psinh ngoài ý muốn)
THỂ HIỆN SỰ TRÂN TRỌNG
Thank you for considering our proposal. We truly appreciate the opportunity to work with your company. (cảm ơn
đã xem xét đề nghị của tôi)
We would like to express our sin’cere gratitude for your business and trust in our products/ services.
We are honored to have the chance to collaborate with you and look forward to a successful partnership.
Wre appreciate your loyalty as a valued customer and strive to provide the best customer experience possible
(chúng tô đánh giá cao long trung thành của bạn với tư cách là một khách hang có gtri…)
HỘI THOẠI 1: Gọi và trả lời điện thoại
Receptionist: Good morning, VX Company. How can I assist you?
Caller: Hi, may I speak with Thach, please?
Receptionist: I’m sorry, but Thach is currently in a meeting. Would you like to leave a message or call back later?
Caller: Yes, please let him know that Tom from XYZ Company called and would like to schedule a meeting.
Receptionist: Of course, I will pass along the message. Can I take down your contact information, Tom?
Caller: Sure, my phone number is 555-1234
Receptionist: Great, thank you, Tom. Have a good day.
HỘI THOAI 2: Đặt dịch vụ
Receptionist: Good morning, thank you for calling ABC Services. How may I assist you?
Caller: Hi, I’m interested in booking a reservation for a massage
Receptionist: Great! We have availability this afternoon, what time would you like to schedule your appointment?
Caller: How about 3;00pm
Receptionist: Sure, we can schedule you for a 60- minute message at 3:00pm. Can I get your name and phone number?
Caller: My name is ND, and my phone number is…
Receptionist: Perfect, thank you ND. We require a credit card on file to hold your reservation. Can I take your credit
card information now?
Caller: Yes, my credit card number is…..
Receptionist: Got it. Your appointment is booked for 3:00pm today with the ‘therapist (người trị liệu), Lisa. Please
arrived 10 minutes before your scheduled time to fill out any necessary paperwork. Is there anything
else I can assist you with?
Caller: No, that’s all. Thank you so much
Receptionist You’re welcome, ND. We look forward to seeing you this afternoon.
HỘI THOAI 3: Hỏi thăm khách hàng
Asistant:
Customer:
Asistant:
Customer:
Asistant:
Customer:
Asistant:
Customer:
Asistant:
Customer: