Yamaha E213
Yamaha E213
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2007 Yamaha Corporation
LBA0
P77020357
XXXXXXXX.X-01
Printed in Europe Gebruikershandleiding NL
SPECIAL MESSAGE SECTION
This product utilizes batteries or an external power supply This product may also use “household” type batteries.
(adapter). DO NOT connect this product to any power sup- Some of these may be rechargeable. Make sure that the
ply or adapter other than one described in the manual, on battery being charged is a rechargeable type and that the
the name plate, or specifically recommended by Yamaha. charger is intended for the battery being charged.
This product should be used only with the components When installing batteries, do not mix batteries with new, or
supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by with batteries of a different type. Batteries MUST be
Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety installed correctly. Mismatches or incorrect installation
markings and instructions that accompany the accessory may result in overheating and battery case rupture.
product.
Warning:
SPECIFICATIONS SUBJECT TO Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery.
CHANGE: Keep all batteries away from children. Dispose of used
The information contained in this manual is believed to be batteries promptly and as regulated by the laws in your
correct at the time of printing. However, Yamaha reserves area. Note: Check with any retailer of household type bat-
the right to change or modify any of the specifications teries in your area for battery disposal information.
without notice or obligation to update existing units.
Disposal Notice:
This product, either alone or in combination with an ampli- Should this product become damaged beyond repair, or
fier and headphones or speaker/s, may be capable of pro- for some reason its useful life is considered to be at an
ducing sound levels that could cause permanent hearing end, please observe all local, state, and federal regula-
loss. DO NOT operate for long periods of time at a high tions that relate to the disposal of products that contain
volume level or at a level that is uncomfortable. If you lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to
experience any hearing loss or ringing in the ears, you assist you, please contact Yamaha directly.
should consult an audiologist.
IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time NAME PLATE LOCATION:
period before damage occurs. The name plate is located on the bottom of the product.
The model number, serial number, power requirements,
NOTICE: etc., are located on this plate. You should record the model
Service charges incurred due to a lack of knowledge relat- number, serial number, and the date of purchase in the
ing to how a function or effect works (when the unit is spaces provided below and retain this manual as a perma-
operating as designed) are not covered by the manufac- nent record of your purchase.
turer’s warranty, and are therefore the owners responsibil-
ity. Please study this manual carefully and consult your
dealer before requesting service. Model
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user
safe and environmentally friendly. We sincerely believe Serial No.
that our products and the production methods used to pro-
duce them, meet these goals. In keeping with both the let-
ter and the spirit of the law, we want you to be aware of the Purchase Date
following:
Battery Notice:
This product MAY contain a small non-rechargeable bat-
tery which (if applicable) is soldered in place. The average
life span of this type of battery is approximately five years.
When replacement becomes necessary, contact a quali-
fied service representative to perform the replacement.
2 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY other electronic devices. Compliance with FCC regula-
THIS UNIT! tions does not guarantee that interference will not
This product, when installed as indicated in the instruc- occur in all installations. If this product is found to be
tions contained in this manual, meets FCC require- the source of interference, which can be determined by
ments. Modifications not expressly approved by turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, the problem by using one of the following measures:
to use the product. Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
2. IMPORTANT: When connecting this product to
accessories and/or another product use only high qual- Utilize power outlets that are on different branch (circuit
ity shielded cables. Cable/s supplied with this product breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
MUST be used. Follow all installation instructions. Fail- In the case of radio or TV interference, relocate/reori-
ure to follow instructions could void your FCC authori- ent the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm rib-
zation to use this product in the USA. bon lead, change the lead-in to co-axial type cable.
3. NOTE: This product has been tested and found to If these corrective measures do not produce satisfac-
comply with the requirements listed in FCC Regula- tory results, please contact the local retailer authorized
tions, Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance to distribute this type of product. If you can not locate
with these requirements provides a reasonable level of the appropriate retailer, please contact Yamaha Corpo-
assurance that your use of this product in a residential ration of America, Electronic Service Division, 6600
environment will not result in harmful interference with Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
other electronic devices. This equipment generates/ The above statements apply ONLY to those products
uses radio frequencies and, if not installed and used distributed by Yamaha Corporation of America or its
according to the instructions found in the users man- subsidiaries.
ual, may cause interference harmful to the operation of
OBSERVERA!
Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan (nätet) så länge som den ar
ansluten till vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL: Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge
netledningen siddr i en stikkontakt, som er t endt — også selvom der or
slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS: Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta
verkosta.
(standby)
(battery)
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 3
VOORZICHTIG
LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U VERDERGAAT
* Bewaar deze gebruikershandleiding op een veilige plaats voor eventuele toekomstige raadpleging.
WAARSCHUWING
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u gewond
raakt of zelfs sterft als gevolg van elektrische schokken, kortsluiting, schade, brand of andere gevaren. De
maatregelen houden in, maar zijn niet beperkt tot:
LET OP
Volg altijd de algemene voorzorgsmaatregelen op die hieronder worden opgesomd om te voorkomen dat u of
iemand anders gewond raakt of dat het instrument of andere eigendommen beschadigd raken. De maatregelen
houden in, maar zijn niet beperkt tot:
Batterij Locatie
• Zorg altijd dat alle batterijen overeenkomstig de +/--polariteitsaanduiding • Stel het instrument niet bloot aan overdreven hoeveelheden stof of trillingen,
worden geplaatst. Doet u dit niet, dan kan dit leiden tot over verhitting, brand of extreme kou of hitte (zoals in direct zonlicht, bij een ver warming of
of lekken van batterijvloeistof. overdag in een auto) om de kans op vervorming van het paneel of
• Vervang altijd alle batterijen tegelijk. Gebruik geen nieuwe batterijen in beschadiging van de interne componenten te voorkomen.
combinatie met oude batterijen. Ook moet u geen verschillende • Gebruik het instrument niet in de nabijheid van een tv, radio, stereo-
batterijsoorten (bijvoorbeeld alkaline en mangaan of verschillende merken) apparatuur, mobiele telefoon of andere elektrische apparaten. Anders kan het
door elkaar gebruiken. Dit kan leiden tot oververhitting, brand of lekken van instrument, de tv of radio bijgeluiden opwekken.
batterijvloeistof.
• Plaats het instrument niet in een onstabiele positie, waardoor het per
• Gooi batterijen nooit in het vuur. ongeluk om kan vallen.
(4)-11 1/2
4 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
• Haal voordat u het instrument verplaatst alle kabels en de adapter los.
Onderhoud
• Zorg er bij het opstellen van het product voor dat het gebruikte stopcontact
makkelijk toegankelijk is. Schakel de POWER-schakelaar bij storingen of een • Gebruik bij het schoonmaken een zachte droge doek. Gebruik geen
slechte werking onmiddellijk uit en trek de stekker uit het stopcontact. Zelfs verfverdunners, oplosmiddelen, schoonmaakmiddelen of met chemicalieën
als de stroom is uitgeschakeld, loopt er nog een minimale hoeveelheid geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
stroom naar het product. Als u het product gedurende langere tijd niet
gebruikt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. Zorgvuldig behandelen
• Gebruik alleen de standaarden die worden aangegeven voor het instrument.
• Steek uw vingers niet in enige uitsparing van het instrument.
Als u het instrument vastmaakt aan de standaard of het rek, gebruik dan
uitsluitend de bijgeleverde schroeven. Anders kan dit leiden tot beschadiging • Zorg ervoor dat u nooit papier, metaal of andere voorwerpen in de openingen
van de interne componenten of het vallen van het instrument. steekt of laat vallen op het paneel of het toetsenbord. Als dit gebeurt, zet dan
onmiddellijk het instrument uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat
vervolgens uw instrument nakijken door gekwalificeerd Yamaha-
Aansluitingen servicepersoneel.
• Voordat u het instrument aansluit op andere elektronische componenten, • Plaats geen vinylen, plastic of rubberen voorwerpen op het instrument,
moet u alle betreffende apparatuur uitzetten. Voordat u alle betreffende aangezien dit verkleuring van het paneel of het toetsenbord tot gevolg kan
apparatuur aan- of uitzet, moet u alle volumes op het minimum zetten. V oer hebben.
de volumes van alle componenten, na het aanzetten, geleidelijk op tot het • Leun niet op het instrument, plaats geen zware voor werpen op het instrument
gewenste luisterniveau, terwijl u het instrument bespeelt. en vermijd het uitoefenen van overmatig veel kracht op de knoppen,
schakelaars en aansluitingen.
• Gebruik het instrument/apparaat of de hoofdtelefoon niet te lang op een
oncomfortabel geluidsniveau aangezien dit permanent gehoor verlies kan
veroorzaken. Consulteer een KNO-arts als u geruis in uw oren of
gehoorverlies constateert.
Yamaha kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade die wordt veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van of modificaties aan het instrument, of data
die verloren zijn gegaan of gewist.
Zelfs als de aan/uit-schakelaar in de 'STANDBY'-positie staat, loopt er, bij gebruik van een netadapter, nog een minimale hoeveelheid stroom door het instrument. Als u
het instrument voor een lange tijd niet gebruikt, zorg er dan voor dat u de netadapter uit het stopcontact haalt.
Lege batterijen vallen onder Klein Chemisch Afval en dienen als zodanig behandeld te worden.
• De illustraties en LCD-schermafbeeldingen in deze gebruikershandleiding dienen uitsluitend voor instructie en kunnen enigszins afwijken van de
schermen die op uw instrument worden weergegeven.
Het kopiëren van commercieel verkrijgbare muziekgegevens, inclusief maar niet beperkt tot MIDI-gegevens en/of audioge-
gevens, is strikt verboden, uitgezonderd voor persoonlijk gebruik.
● Handelsmerken
• De bedrijfsnamen en productnamen in deze gebruikershandleiding zijn de handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun
respectieve bedrijven.
(4)-11 2/2
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 5
Gefeliciteerd met uw aanschaf van
de Yamaha PSR-E213/YPT-210 PORTATONE!
Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het instrument gaat
gebruiken, om volledig gebruik te kunnen maken van de verschillende mogelijkheden.
Bewaar deze handleiding nadat u deze hebt uitgelezen op een veilige en handige plaats.
U kunt de handleiding dan raadplegen wanneer u meer uitleg over een bewerking of
functie nodig hebt.
Paneellogo's
GM System Level 1
'GM System Level 1' is een aanvulling op de MIDI-standaard die er voor zorgt dat GM-
compatibele muziekdata op elke willekeurige GM-compatibele toongenerator accuraat kunnen
worden teruggespeeld, ongeacht de fabrikant. Het GM-logo is aangebracht op alle software en
hardware die GM System Level ondersteunt.
Stereo Sampled Piano
Het instrument heeft een speciale Portable Grand Piano Voice. Deze voice is gecreëerd met
hoogwaardige stereosamplingtechnologie en met gebruikmaking van Yamaha's geavanceerde
AWM-klankopwekkingssysteem (Advanced Wave memory).
Yamaha Education Suite 5
Het instrument is uitgerust met de nieuwe Yamaha Education Suite. Dit is een set leermiddelen
waarin gebruik wordt gemaakt van de laatste technologie om het leren en spelen van muziek
plezieriger te maken dan ooit tevoren!
XGlite
Zoals de naam al aangeeft, is 'XGlite' een vereenvoudigde versie van de kwalitatief
hoogwaardige Yamaha XG-klankopwekkingstechniek. Uiteraard kunt u alle willekeurige XG-
songdata afspelen via een XGlite-toongenerator. Houd echter in gedachte dat enkele songs bij
het afspelen anders kunnen klinken in vergelijking tot de originele data, ten gevolge van de
gereduceerde set besturingsparameters en effecten.
Bijgeleverde accessoires
De PSR-E213/YPT-210-verpakking bevat de volgende items. Controleer of u ze allemaal hebt.
• Muziekstandaard • Gebruikershandleiding (dit boek)
● Muziekstandaard
Plaats de
muziekstandaard
in de uitsparingen
zoals
aangegeven.
6 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Inhoudsopgave
Paneellogo's .............................................................. 6 Handige speeleigenschappen 36
Bijgeleverde accessoires ........................................... 6
Het splitpunt instellen ...............................................36
Opstellen 8 Transponeren...........................................................36
Stemmen..................................................................37
Spanningsvereisten ................................................... 8
One Touch Setting ...................................................37
Een hoofdtelefoon aansluiten
(aansluiting PHONES/OUTPUT)............................ 9 Het tempo van de song of stijl wijzigen ....................38
Een voetschakelaar aansluiten De hoofdvoiceparameters aanpassen .....................38
(SUSTAIN-aansluiting) ........................................... 9 Stijlfuncties (functies voor de automatische
De MIDI-aansluitingen gebruiken............................... 9 begeleiding) 39
Het instrument aanzetten........................................... 9
Diverse manieren om het afspelen van een stijl
Bedieningspaneel en aansluitingen 10 te starten en stoppen............................................39
Voorpaneel............................................................... 10 Patroonvariaties (secties).........................................41
Achterpaneel............................................................ 10 Het stijlvolume aanpassen .......................................43
Akkoorden voor de automatische
begeleiding spelen 44
— Beknopte handleiding — Gemakkelijke akkoorden..........................................44
Stap 1
Standaardakkoorden................................................44
Voices veranderen 12 Akkoorden opzoeken in het woordenboek
voor akkoorden.....................................................46
Het instrument aanzetten en het volume aanpassen12
Diverse instrumentvoices proberen te bespelen...... 13 Functie-instellingen 48
De Grand Piano-voice (vleugel) bespelen ............... 14 Items selecteren en de waarde ervan wijzigen ........48
Drumkits................................................................... 14
Over MIDI 50
Stap 2
Leuke geluiden 16 Wat is MIDI?.............................................................50
Wat u kunt doen met MIDI .......................................50
Stap 3 Speldata overbrengen naar en van een
Spelen met de metronoom 17 ander instrument...................................................51
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 7
Opstellen
Zorg ervoor de volgende handelingen uit te voeren VOORDAT u het instrument aanzet.
Spanningsvereisten
Hoewel het instrument zowel via een optionele netadapter als via batterijen kan worden gevoed, beveelt Yamaha
het gebruik van een netadapter aan, wanneer dat mogelijk is. Gebruik van een netadapter is milieuvriendelijker
dan batterijen.
■ Een netadapter gebruiken
q Zorg dat het instrument is uitgezet (het display met
achtergrondverlichting bevat alleen de notenbalk
en is verder leeg).
WAARSCHUWING
• Gebruik uitsluitend de aangegeven adapter (PA-3B,
PA-3C of een door Yamaha aanbevolen equivalent).
Gebruik van andere adapters kan leiden tot
onherstelbare beschadiging van zowel de adapter als
het instrument.
LET OP
• Haal de netadapter uit het stopcontact tijdens onweer
of wanneer u het instrument niet gebruikt.
w
Voor werking op batterijen heeft het instrument zes
batterijen van 1,5 V (AA, LR6 of equivalent) nodig.
(Alkaline batterijen worden aanbevolen). Als de
batterijspanning te laag wordt voor een
betrouwbare werking, kan het volume teruglopen,
het geluid vervormd klinken of kunnen er zich
e andere problemen voordoen. Als dit gebeurt moet
netadapter
u alle batterijen vervangen. Neem hierbij de
Stopcontact
onderstaande waarschuwingen in acht.
LET OP
■ Batterijen gebruiken
• Gebruik alkalinebatterijen voor dit instrument. Andere
q Open het klepje van het batterijencompartiment dat soorten batterijen (waaronder oplaadbare batterijen)
zich aan de onderkant van het instrument bevindt. kunnen plotselinge spanningsdalingen hebben als de
batterijen leegraken.
w Plaats zes nieuwe alkalinebatterijen en let daarbij
• Zorg ervoor dat de batterijen in de juiste richting worden
goed op de polariteitsaanduidingen (+/-) aan de geïnstalleerd, waarbij de juiste polariteit wordt
binnenzijde van het compartiment. gehandhaafd (zoals aangegeven). Foutieve plaatsing van
de batterijen kan resulteren in brand en/of het lekken van
e Plaats het klepje terug en let erop dat het goed corrosieve chemicaliën.
vastklikt. • Als de batterijen leeg raken, vervangt u deze door een
complete set (6) nieuwe batterijen. Gebruik NOOIT oude
LET OP en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen
verschillende soorten batterijen (bijvoorbeeld alkaline en
• Sluit de netadapter nooit aan en koppel deze nooit los mangaan) door elkaar.
wanneer het instrument aan staat en de batterijen in het
• Haal de batterijen uit het instrument als u het gedurende
instrument zijn geplaatst. Als u dit wel doet, wordt de
een langere periode niet gebruikt, om mogelijke schade
stroom uitgeschakeld.
door lekken van de batterijen te voorkomen.
8 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Opstellen
ander MIDI-instrument
De PSR-E213/YPT-210-luidsprekers worden
automatisch uitgeschakeld wanneer u een stekker in
deze aansluiting steekt. De aansluiting PHONES/ Het instrument is ook uitgerust met MIDI-
OUTPUT functioneert ook als externe uitgang. aansluitingen, waardoor u het op andere MIDI-
instrumenten of een computer kunt aansluiten.
U kunt de aansluiting PHONES/OUTPUT verbinden (Zie voor meer informatie pagina 50.)
met een toetsenbordversterker, stereo-installatie,
mengpaneel, taperecorder of een ander lijnniveau- OPMERKING
audioapparaat. Het uitgangssignaal van het instrument • Er moeten speciale MIDI-kabels (apart te koop) worden
wordt dan naar dat apparaat gestuurd. gebruikt om MIDI-apparaten aan te sluiten. Deze zijn onder
andere te koop bij muziekzaken.
WAARSCHUWING
• Luister niet gedurende langere tijd via de hoofdtelefoon
met een hoog volume. Dit kan niet alleen vermoeiend
voor de oren zijn, maar kan ook uw gehoor beschadigen. Het instrument aanzetten
Druk op de schakelaar [STANDBY/ON] om het
LET OP
instrument aan te zetten. Door nogmaals op de
• Zet, om beschadiging van de luidsprekers te voorkomen, schakelaar te drukken zet u het instrument weer uit.
de volumeregeling van de externe apparaten op de
laagste stand en zet de apparaten uit voordat u deze Zet de eerste keer dat u het instrument aanzet het
aansluit. Het negeren van deze waarschuwingen kan volume laag door enkele keren op de knop MASTER
leiden tot elektrische schokken of beschadiging van VOLUME [-] te drukken. Pas vervolgens al spelend
apparatuur. Stel, als de externe apparatuur weer aan
staat, het gewenste volume in door geleidelijk tijdens het
het volumeniveau aan met de MASTER VOLUME-
spelen de volumes weer te verhogen. knoppen [+] en [-].
■ Voorpaneel
q Schakelaar [STANDBY/ON] .......................pagina’s 9, 24
w MASTER VOLUME ■ Voorpaneel
Knop [+] ......................................................pagina’s 9, 24
Knop [-] .......................................................pagina’s 9, 24 Song-overzicht (pagina 20)
e LESGEDEELTE
Knop [L] ............................................................ pagina 28
Knop [R]............................................................ pagina 28
r Knop [LISTEN & LEARN]................................. pagina 28
t Knop [TIMING].................................................. pagina 29
y Knop [WAITING] ............................................... pagina 30
u Knop [FUNCTION]....................................pagina’s 48, 25
i Knop [SONG]............................................pagina’s 19, 25 q
e
o Knop [STYLE]...........................................pagina’s 21, 25
!0 Knop [VOICE] ...........................................pagina’s 13, 25 w
!1 Nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]...................... pagina 25
!2 Knop [DEMO].................................................... pagina 20
!3 Knop [METRONOME ON/OFF] ........................ pagina 17
In de songmodus
!4 !5 !6 !7
!4 Knop [A-B REPEAT]......................................... pagina 33
!5 Knop [REW] ...................................................... pagina 20
!6 Knop [FF] .......................................................... pagina 20
!8 Knop [PAUSE]................................................... pagina 20
In de stijlmodus
!4 Knop [METRONOME ON/OFF] ........................ pagina 22
!5 Knop [INTRO/ENDING/rit.]............................... pagina 41
!6 Knop [MAIN/AUTO FILL].................................. pagina 41
!8 Knop [SYNC START]........................................ pagina 22
■ Achterpaneel
@4 MIDI IN/OUT-aansluitingen .............................. pagina 50
@5 Aansluiting SUSTAIN ......................................... pagina 9
@6 Aansluiting PHONES/OUTPUT ......................... pagina 9
@7 Aansluiting DC IN 12V ....................................... pagina 8
10 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Bedieningspaneel en aansluitingen
r u !2
001 GrandPno i
t o !1
001
!0
y
!3
!8 !9 @0 @1 @2
001 GrandPno
001
@3
■ Achterpaneel
@4 @5 @6 @7
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 11
Stap
— Beknopte handleiding —
1 Voices veranderen
Het instrument aanzetten en het volume aanpassen
001 GrandPno
001
Zet de eerste keer dat u het instrument aanzet het volume laag door OPMERKING
enkele keren op de knop MASTER VOLUME [-] te drukken. • U kunt de waarde van het
Pas vervolgens al spelend het volumeniveau aan met de knoppen hoofdvolume niet opslaan.
MASTER VOLUME [+] en [-].
Druk op de knop [+] om
het volume te verhogen.
Als u het instrument op een rustige plaats gebruikt en met een lager
volume wilt beginnen, houdt u de knop MASTER VOLUME [-]
ingedrukt terwijl u het instrument aanzet met de schakelaar
[STANDBY/ON]. Hierdoor wordt de waarde automatisch ingesteld op
4 (dit wordt aangegeven met twee balkjes).
12 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Diverse instrumentvoices proberen te bespelen
Naast de pianovoice kunt u een groot aantal andere instrumentvoices selecteren en bespelen,
waaronder gitaar, trompet en fluit. De voice die u hier selecteert wordt de hoofdvoice.
Beknopte
1 Druk op de knop [VOICE].
Het nummer en de naam van de voice worden weergegeven.
Voicenummer Voicenaam
001 GrandPno
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 13
De Grand Piano-voice (vleugel) bespelen
Als u gewoon een pianovoice wilt bespelen, hoeft u maar op één knop te drukken.
Drumkits
Drumkits zijn verzamelingen drum- en percussie-
instrumenten.
Als u drumkits selecteert (voicenummers 130-142),
kunt u direct vanaf het toetsenbord verschillende
percussiegeluiden spelen.
130 Std.Kit1
14 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Se
q
C
3
lic
Br k
Br us H
us h
h S Br
Ta wir us
p l h
Ta
Sn Sw Br p
ir us
Sn are l h
Sl
ap
142
141
140
139
138
137
136
135
134
133
132
131
130
Ba a r e R o l
ss H l C
Ba Dr Sof as
ta
ss um t ne
pagina 59.
D So St t
ru ick
m ft s
Ba Ha O
ss rd pe
D n
ru R
m im
Jazz Kit
Sn Sna
Rock Kit
Si Sh
Brush Kit
Room Kit
ar re
SFX Kit 2
SFX Kit 1
ot
Dance Kit
e M
de
H
H
St Analog Kit
Fl
oo ar H ick
Electronic Kit
d an
r
Symphony Kit
d
Standard Kit 2
Standard Kit 1
C
● Drumkit-overzicht
Fl Tom la
C3
n h C n
R ese To
id ra
e C m sh
C ym R C
y id y m
Sp mb bal e ba
la al C C
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Sh e M
Be ells ak u
ll T er te
re
e
15
Stap 1 Voices veranderen Beknopte
Stap
— Beknopte handleiding —
2 Leuke geluiden
Dit instrument biedt ook een groot aantal unieke
geluidseffecten. Probeer elke toets en laat u verrassen
door de geluiden! Bij het uitproberen van de
verschillende toetsen hoort u een blaffende hond,
stromend water, een krakende deur en nog veel meer
unieke effecten.
16 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Stap
— Beknopte handleiding —
Beknopte
Het instrument bevat een metronoom waarvan u het tempo en de maatsoort kunt instellen.
Stel het tempo in waarin u het prettigst speelt.
De metronoom starten
001 GrandPno
1
1
Geeft de
huidige tel aan.
090 Tempo
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 17
De maatsoort van de metronoom instellen
Op de eerste tel van elke maat klinkt een bel en op elke andere tel van
de maat klinkt het tikken van de metronoom. U kunt de maatsoort ook
op '00' instellen. In dat geval klinkt er geen bel en hoort u op elke maat
het tikken van de metronoom.
04 TimeSig
100 MetroVol
Metronoomvolume
18 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Stap
— Beknopte handleiding —
4 Songs afspelen
Een specifieke song selecteren en beluisteren
Beknopte
Dit instrument heeft 102 ingebouwde songs.
Luisteren naar een song
Verschijnt als de
001 Cruisin songmodus
actief is.
001
3 Druk op de [START/STOP]-knop.
De song wordt afgespeeld.
U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [START/
STOP] te drukken.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 19
● Overige bewerkingen
Knop [REW] ..............De song wordt versneld teruggespoeld als u deze knop tijdens het spelen
indrukt (tijdens versneld terugspoelen hoort u niets). Als u de knop indrukt
terwijl er niets wordt afgespeeld, verlaagt u hiermee het maatnummer.
Knop [FF].................. De song wordt versneld vooruit gespoeld als u deze knop tijdens het
afspelen indrukt. Als u de knop indrukt terwijl er niets wordt afgespeeld,
verhoogt u hiermee het maatnummer.
Knop [PAUSE].......... Het afspelen wordt tijdelijk gestopt. Als u de knop nogmaals indrukt,
wordt het afspelen hervat vanaf het punt waar het is gestopt.
● Song-overzicht
Nr. Naam song Nr. Naam song Nr. Naam song
TOP PICKS 034 Ring de Banjo (S.C. Foster) 068 O du lieber Augustin (Traditional)
001 Cruisin 035 Wenn ich ein Vöglein Wär ? 069 London Bridge (Traditional)
002 Winter Serenade (Traditional) CHORD LESSON
003 Castaway 036 Die Lorelei (F. Silcher) Bill Bailey (Won’t You Please Come
037 Funiculi Funicula (L. Denza) 070 Home) (H. Cannon)
ORCHESTRA
Danse des Mirlitons from “The 038 Turkey in the Straw (Traditional) 071 When Irish Eyes Are Smiling
004 Nutcracker” (P.I. Tchaikovsky) 039 Old Folks at Home (S.C. Foster) (E.R. Ball)
“Orphée aux Enfers” Ouverture 040 Jingle Bells (J.S. Pierpont) 072 Down by the Riverside (Traditional)
005 (J. Offenbach) When the Saints Go Marching In
ˆ 041 Muss i denn (F. Silcher) 073
006 Slavonic Dances No.10 (A. Dvorák) 042 Liebesträume Nr.3 (F. Liszt) (Traditional)
La Primavera (from Le Quattro Jesu, Joy Of Man’s Desiring 074 Frühlingsstimmen (J. Strauss II)
007 Stagioni) (A. Vivaldi) 043 075 Camptown Races (S.C. Foster)
(J.S. Bach)
008 Méditation (Thaïs) (J. Massenet) 044 Ode to Joy (L.v. Beethoven) 076 Little Brown Jug (Joseph Winner)
009 Guillaume Tell (G. Rossini) 045 Song of the Pearl Fisher (G. Bizet) 077 Loch Lomond (Traditional)
010 Frühlingslied (F. Mendelssohn) 046 Gavotte (F.J. Gossec) 078 Oh! Susanna (S.C. Foster)
011 Ungarische Tänze Nr.5 (J. Brahms) String Quartet No.17 2nd mov. 079 Greensleeves (Traditional)
047 “Serenade” (F.J. Haydn) 080 Aura Lee (G. Poulton)
PIANIST
Dolly’s Dreaming and Awakening 048 Menuett (J.S. Bach) 081 Silent Night (F. Gruber)
012 (T. Oesten) 049 Canon (J. Pachelbel) 082 The Danube Waves (I. Ivanovici)
013 La Candeur (J.F. Burgmüller) From “The Magic Flute” Twinkle Twinkle Little Star
050 (W.A Mozart) 083 (Traditional)
014 Arabesque (J.F. Burgmüller)
015 Pastorale (J.F. Burgmüller) 051 Piano Sonate op.27-2 “Mondschein” 084 Close Your Hands, Open Your Hands
016 Petite Réunion (J.F. Burgmüller) (L.v. Beethoven) (J.J. Rousseau)
017 Innocence (J.F. Burgmüller) 052 “The Surprise” Symphony 085 The Cuckoo (Traditional)
018 Progrés (J.F. Burgmüller) (F.J. Haydn) 086 O du lieber Augustin (Traditional)
019 Tarentelle (J.F. Burgmüller) 053 To a Wild Rose (E.A. MacDowell) 087 London Bridge (Traditional)
020 La Chevaleresque (J.F. Burgmüller) 054 Chanson du Toreador (G. Bizet) 088 American Patrol (F.W. Meacham)
Etude op.10-3 “Chanson de l’adieu” 055 O Mio Babbino Caro (G. Puccini) 089 Beautiful Dreamer (S.C. Foster)
021 (F. Chopin) DUET Battle Hymn of the Republic
Row Row Row Your Boat 090 (Traditional)
022 Marcia alla Turca (L.v. Beethoven) 056
023 Turkish March (W.A. Mozart) (Traditional) 091 Home Sweet Home (H. Bishop)
Valse op.64-1 “Petit Chien” 057 On Top of Old Smoky (Traditional) Valse Des Fleurs (From “The
024 We Wish You A Merry Christmas 092 Nutcracker”) (P.I. Tchaikovsky)
(F. Chopin) 058
025 Menuett (L. Boccherini) (Traditional) 093 Aloha Oe (Traditional)
026 Nocturne op.9-2 (F. Chopin) 059 Scarborough Fair (Traditional) I’ve Been Working On The Railroad
060 Im Mai (Traditional) 094 (Traditional)
027 Moments Musicaux op.94-3
(F. Schubert) 061 O Christmas Tree (Traditional) 095 My Darling Clementine (Traditional)
028 The Entertainer (S. Joplin) 062 Mary Had a Little Lamb (Traditional) 096 Auld Lang Syne (Traditional)
Prelude (Wohltemperierte Klavier 063 Ten Little Indians (Septimus Winner) 097 Grandfather’s Clock (H.C. Work)
029 1-1) (J.S. Bach) 064 Pop Goes The Weasel (Traditional) 098 Amazing Grace (Traditional)
030 La Viollette (Streabbog) 065 Twinkle Twinkle Little Star 099 My Bonnie (H.J. Fulmer)
031 Für Elise (L.v. Beethoven) (Traditional) 100 Yankee Doodle (Traditional)
PRACTICE 066 Close Your Hands, Open Your Hands 101 Joy to the World (G.F. Händel)
032 America the Beautiful (S.A. Ward) (J.J. Rousseau) 102 Ave Maria (F. Schubert)
033 Londonderry Air (Traditional) 067 The Cuckoo (Traditional)
• Sommige klassieke en/of traditionele songs zijn ingekort zodat ze gemakkelijker te leren zijn, en zijn daarom niet precies hetzelfde als het origineel.
• Er is een Song Book beschikbaar met de bladmuziek van alle interne songs (behalve Songs 1–3). Het Song Book is verkrijgbaar door de
gebruikersregistratie in te vullen op de volgende website:
http://music.yamaha.com/registration/
20 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Stap
— Beknopte handleiding —
Beknopte
Met de stijlfunctie kunt u begeleidings- en ritmepartijen selecteren in diverse muziekcategorieën,
waaronder rock, blues, techno en nog veel meer. Hieronder ziet u hoe u een ritme van een stijl
afspeelt. Het geluid van het ritme wordt gemaakt met percussie-instrumenten.
001 8BtModrn
Verschijnt als
de stijlmodus
001 actief is.
016 HH Light
3 Druk op de [START/STOP]-knop.
Het ritme van de stijl wordt afgespeeld. OPMERKING
U kunt het afspelen altijd stoppen door op de knop [START/ • Aangezien de stijlen van de
STOP] te drukken. categorie Pianist (093-100)
geen ritmepartij hebben,
wordt er geen geluid
geproduceerd als u alleen
het ritme afspeelt. Als u
deze stijlen wilt gebruiken,
zet u de automatische
begeleiding aan en
bespeelt u het toetsenbord
zoals is beschreven op
pagina 22–23. (U hoort dan
de bas- en
akkoordbegeleidings-
partijen.)
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 21
Spelen met een stijl
Op de vorige pagina hebt u geleerd hoe u uw favoriete ritme van een stijl selecteert. U gaat nu
leren hoe u dit ritme kunt uitbreiden met bas- en akkoordbegeleiding, en hoe u al deze elementen
als begeleiding tijdens het spelen gebruikt.
001 8BtModrn
001
...worden met de toetsen links van het splitpunt (54; F#2) alleen • U kunt het splitpunt
wijzigen. Zie ‘Het splitpunt
akkoorden afgespeeld.
instellen’ op pagina 36.
Dit wordt het 'gedeelte voor de automatische begeleiding' genoemd.
Splitpunt (54; F#2)
Gedeelte voor de
automatische begeleiding
001 8BtModrn
001
Knippert als Sync Start
actief is.
22 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
4 De stijl wordt afgespeeld zodra u een akkoord speelt in het gedeelte
voor de automatische begeleiding op het toetsenbord.
Weet u niet zeker hoe u een akkoord moet spelen? Geen
probleem! Dit instrument kan akkoorden spelen, zelfs als u maar
één toets bespeelt.
Beknopte
Probeer een, twee of drie toetsen te bespelen (het maakt niet uit
welke noten) in het gedeelte voor de automatische begeleiding op
het toetsenbord. Met verschillende toetsen krijgt u steeds een
ander resultaat.
Zie pagina 44 voor gedetailleerde instructies voor het spelen van
akkoorden.
Splitpunt
Gedeelte voor de
automatische begeleiding
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 23
Basisbediening en displays
Basisbediening
001 GrandPno
001
24 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Basisbediening en displays
002 GrandPn2
Druk op de nummerknoppen
Functie-instellingen (pagina 48) [0], [0], [2].
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 25
Basisbediening en displays
Display
Op het hoofddisplay worden alle huidige standaardinstellingen voor song, stijl en voice weergegeven.
Het display bevat ook een reeks aanduidingen die aangeven of bepaalde functies aan of uit staan.
OPMERKING
Tel
Hier wordt de tel van de huidige
• Noten die onder of boven de notenbalk vallen,
worden met '8va' aangegeven in de notatie. stijl of song aangegeven met
• Bij enkele specifieke akkoorden kan het knipperende pijlen.
voorkomen dat niet alle noten in het
notatiegedeelte van het display worden REVERB
aangegeven. Dit komt door ruimtegebrek in het Verschijnt als Reverb is
display.
ingeschakeld (pagina 34).
001 GrandPno
003
26 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Songlessen
■ Lesschema
■ De oefenmethoden:
Les 1 (Listen & Learn).............. Luister naar en leer de melodie of het ritme van een geselecteerde
song.
Les 2 (Timing)............................ Leer de noten met de juiste timing gelijk met de song te spelen.
Les 3 (Waiting)........................... Leer de juiste noten te spelen.
041 MussIDen
-05
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 27
Songlessen
Linkerhandles Rechterhandles
Left Right
Tweehandige les
BothHand
3 Start les 1.
Druk op de knop [LISTEN & LEARN] om les 1 te starten. OPMERKING
De melodie van de partij die u in stap 2 hebt geselecteerd, wordt • Zelfs nadat les 1 is gestart
afgespeeld. Luister hier aandachtig naar en bestudeer het goed. en de song wordt
afgespeeld, kunt u de partij
nog selecteren.
r1 LISTEN • Wanneer de melodievoice
van de song verandert, kan
de toetspositie die op het
011 display wordt weergegeven
verschuiven (in
octaafeenheden). Dit is
afhankelijk van de
geselecteerde voice.
De notatie en toetsposities van de
modelmelodie worden op het display • U kunt les 1–3 selecteren
weergegeven. door op de knoppen
[LISTEN & LEARN],
[TIMING] of [WAITING] te
drukken.
4 Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te
drukken.
28 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Songlessen
Les 2 (Timing)
Probeer in deze les de noten te spelen met de juiste timing. OPMERKING
Concentreer u alleen maar op het in de maat spelen met de • Het splitpunt is een vast punt en
begeleiding. De juiste noten worden afgespeeld, ook wanneer u de kan niet worden gewijzigd. Voor de
linkerhandles is het splitpunt
verkeerde noten speelt: het gaat erom dat u in het juiste ritme blijft vastgezet op 59 of B2 en voor de
spelen. linkerhandles (akkoorden) is het
vastgezet op 54 of F#2.
3 Start les 2.
Druk op de knop [TIMING] om les 2 te starten. OPMERKING
4 Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door
op de knop [START/STOP] te
drukken.
Beoordeling
Nadat de lessong helemaal is afgespeeld in lesmodus 2 of 3, krijgt uw
prestatie een van de volgende beoordelingen: OK, Good, Very Good of
Excellent.
OK
Good
Very0Good
Excellent
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 29
Songlessen
Les 3 (Waiting)
In deze modus probeert u de juiste noten te spelen. De noten die u moet
spelen, worden weergegeven in de muzieknotatie en op het toetsenbord op
het display. De song wordt gepauzeerd tot u de juiste noot speelt.
3 Start les 3.
Druk op de knop [WAITING] om les 3 te starten. OPMERKING
4 Stop de lesmodus.
U kunt de lesmodus altijd stoppen door op de knop [START/STOP] te
drukken.
30 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Songinstellingen
De melodievoice wijzigen
U kunt de melodievoice van een song wijzigen in elke andere gewenste voice.
2 Selecteer de voice.
Selecteer de gewenste voice met behulp van de nummerknoppen
[0]–[9], [+], [-].
004 HnkyTonk
001
Songvolume
U kunt de balans tussen het afspelen van songs en de noten die u op het
toetsenbord speelt aanpassen. Volg hiertoe de procedure voor het instellen
van het volume van het afspeelgeluid.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 31
Songinstellingen
100 SongVol
Dempen
Een song bestaat uit verschillende tracks.
U kunt track 1 of track 2 tijdens het afspelen van een song dempen.
• U kunt track 1 dempen door tijdens het afspelen van een song op de
knop [R] te drukken.
• U kunt track 2 dempen door tijdens het afspelen van een song op de
knop [L] te drukken.
Track 2 Track 1
001 Cruisin
010
32 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Songinstellingen
A B
1 Speel de song af en druk op de knop [A-B REPEAT] aan het begin van OPMERKING
A-b REPEAT
U kunt het herhaald afspelen stoppen door op de knop [A-B REPEAT] OPMERKING
oFF REPEAT
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 33
Spelen met diverse effecten
Reverb toevoegen
Met Reverb voegt u de ambiance van een ruimte of concertzaal toe aan het
geluid dat u op het toetsenbord speelt.
Reverb toevoegen
Druk op de knop [REVERB ON/OFF] om de functie Reverb aan te zetten.
Reverb is gewoonlijk ingeschakeld. Controleer hoe het geselecteerde
reverbtype klinkt door op het toetsenbord te spelen. Schakel Reverb uit door
opnieuw op de knop [REVERB ON/OFF] te drukken.
Verschijnt als de
functie Reverb
actief is.
34 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Spelen met diverse effecten
oFF Sustain
Huidige instelling
Panel Sustain wordt toegevoegd aan de noten die u op het toetsenbord • Zie 'Een voetschakelaar
speelt terwijl Panel Sustain actief is. Druk de knop [-] nogmaals in om aansluiten (SUSTAIN-
aansluiting)' op pagina 9
deze functie weer uit te zetten. voor informatie over het
toepassen van sustain met
de optionele
voetschakelaar.
on Sustain
Aan
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 35
Handige speeleigenschappen
36 48 60 72 84 96
054 SplitPnt
001
OPMERKING
Transponeren
De algemene toonhoogte van het instrument kan met maximaal 1 octaaf
omhoog of omlaag worden verschoven, in eenheden van een halve toon.
00 Transpos
36 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Handige speeleigenschappen
Stemmen
U kunt de toonhoogte van het gehele instrument fijnregelen. De algemene
stemming van het instrument kan met maximaal 100 cents omhoog of
omlaag worden verschoven, in eenheden van een cent (100 cent = 1 halve
toon).
000 Tuning
stemmingswaarde naar wens in te stellen tussen -100 en +100. • De toonhoogte van voices
uit drumkits (voicenummers
130-142) kan niet worden
gewijzigd.
• Druk de knoppen [+] en [-]
tegelijkertijd in om de
waarde direct terug te
zetten naar de
standaardwaarde (000).
000 SprnoSax
Hiermee zet u One Touch Setting aan. One Touch Setting wordt
uitgeschakeld wanneer u een ander voicenummer selecteert.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 37
Handige speeleigenschappen
116 Tempo
2 Stel het tempo in met behulp van de nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]. OPMERKING
U kunt het tempo ook instellen door in het gewenste tempo op de knop • Druk de knoppen [+] en [-]
tegelijkertijd in om de
[TEMPO/TAP] te tikken: vier tikken voor een vierkwartsmaat en drie waarde direct terug te
keer voor een driekwartsmaat. zetten naar het
standaardtempo van een
Als u het tempo wilt wijzigen terwijl een stijl/song wordt afgespeeld, stijl of song.
drukt u tweemaal op de knop [TEMPO/TAP].
De hoofdvoiceparameters aanpassen
U kunt het volume en de octavering (de toonhoogte van het instrument kan
per octaaf omhoog of omlaag worden verschoven) voor de hoofdvoice
aanpassen.
38 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
■ Direct starten
Druk op de knop [START/STOP] om alleen het ritme van de Verschijnt als de automatische
geselecteerde stijl af te spelen. begeleiding actief is.
Direct starten
■ Akkoordstart
Druk op de knop [SYNC START]. De pijlen voor de tellen beginnen te
knipperen om aan te geven dat de stand-bymodus voor Sync Start actief is.
De bas- en akkoordpartijen worden afgespeeld zodra u een akkoord speelt
in het gedeelte voor de automatische begeleiding op het toetsenbord.
Begeleidings-
gedeelte
001 GrandPno
001
Start in het
tempo van de
tikken
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 39
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
■ Direct stoppen
Het afspelen stopt zodra u op de knop [START/STOP] drukt.
Direct stoppen
Stoppen nadat de
eindsectie is afgespeeld
40 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
Patroonvariaties (secties)
Het instrument beschikt over een grote verscheidenheid aan stijlsecties die het u
mogelijk maken de arrangementen van de begeleiding te variëren om deze passend te
maken voor de song die u speelt.
● INTRO-sectie
Dit wordt gebruikt voor het begin van de song
Als het INTRO klaar is met spelen, gaat de begeleiding door met de MAIN-sectie.
De lengte van de intro (in maten) is verschillend en afhankelijk van de geselecteerde stijl.
● MAIN-sectie
De MAIN-sectie wordt gebruikt voor het spelen van het hoofdgedeelte van de song. Er wordt een
begeleidingspatroon gespeeld dat wordt herhaald tot er een andere sectieknop wordt ingedrukt. Er zijn
twee variaties op het basispatroon (A en B) en het afspeelgeluid van de stijl verandert harmonisch,
gebaseerd op de akkoorden die u met uw linkerhand speelt.
● FILL-IN-sectie
Deze sectie wordt automatisch toegevoegd voordat secties A en B worden gewijzigd.
● ENDING-sectie
De ENDING-sectie wordt gebruikt voor het einde van de song. Als de eindsectie is afgespeeld, stopt de
automatische begeleiding automatisch. De lengte van de eindsectie (in maten) is verschillend en
afhankelijk van de geselecteerde stijl.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 41
Stijlfuncties (functies voor de automatische begeleiding)
MAIN A
INTRO≥A
FILL A≥B
ENDING
100 StyleVol
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 43
Akkoorden voor de automatische begeleiding spelen
In het gedeelte 'Spelen met een stijl (begeleiding)' op pagina 21 hebt u geleerd dat de
stijl anders 'aanvoelt' bij elk akkoord dat u links op het toetsenbord speelt. Hier leert u
welke typen akkoorden er zijn en vindt u meer informatie over hoe u de akkoorden
speelt. De akkoordvoorbeelden worden hier gegeven in de toonsoort C.
U kunt op twee basismanieren (hieronder weergegeven) de akkoorden aan de
linkerkant van het toetsenbord spelen terwijl de stijl wordt afgespeeld (pagina 22).
Splitpunt - standaardinstelling: 54 (F#2)
■ Gemakkelijke akkoorden
■ Standaardakkoorden
36 48 60 72 84 96
Gemakkelijke akkoorden
Met deze methode kunt u in het begeleidingsgedeelte van het toetsenbord OPMERKING
Standaardakkoorden
Met deze methode kunt u de begeleiding verzorgen door akkoorden te
spelen met een normale vingerzetting in het begeleidingsgedeelte van het
toetsenbord.
C C (9) C6 C 6 (9) CM 7 CM 7 (9) CM7 (#11) C (b5) CM7 b5
)
)
)
)
)
(
(
(
(
)
(
(
(
)
)
)
(
(
(
(
* Noten tussen haakjes zijn optioneel, de akkoorden worden ook zonder deze noten herkend.
44 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Akkoorden voor de automatische begeleiding spelen
Dict.
Langer dan een seconde
ingedrukt houden
Dict.
001
3 Druk op de toets 'M7' (majeurseptiem) in het gedeelte van het toetsenbord OPMERKING
met het opschrift 'CHORD TYPE > .' (De noot geeft geen geluid.) • Majeurakkoorden worden
De noten die u zou moeten spelen voor het aangegeven akkoord gewoonlijk alleen
aangegeven met de
(grondtoon en akkoordtype) worden op het display getoond, zowel in grondtoon. De aanduiding
de notatie als in het toetsoverzicht. 'C' in de muzieknotatie
Akkoordnotatie geeft bijvoorbeeld een C-
majeurakkoord aan. Als u
de vingerzetting voor een
Dict. majeurakkoord wilt
opzoeken, drukt u op de
toets voor de grondtoon en
001 vervolgens op de
akkoordtypetoets M.
■ Akkoorden
Het spelen van twee of meer noten tegelijkertijd geeft een 'akkoord'.
Een noot samen met twee andere noten die drie noten (stappen) uit elkaar liggen (zoals de
noten C, E en G) geven een harmonieus geluid. Akkoorden als deze worden drieklanken
genoemd en spelen een belangrijk rol in de meeste muziek. Terts Terts
Grond-
toon
Als we het bovenstaande akkoord als voorbeeld nemen, wordt de laagste noot van de drieklank de 'grondtoon' genoemd.
Dit is de belangrijkste noot in de klank en het ondersteunt en vormt de basis voor de overige akkoordnoten.
U zult opmerken dat de middelste noot van het akkoord hierboven (E) de derde stap is in de reeks achtereenvolgende
noten: C, D en dan E. Er zijn twee soorten tertsen mogelijk in een akkoord: grote tertsen en kleine tertsen.
Grote terts: vier halve stappen vanaf de grondtoon Kleine terts: drie halve stappen vanaf de grondtoon
We zullen ook de hoogste noot van het originele akkoord veranderen en nog drie extra akkoorden maken, zoals hieronder
is aangegeven. (De onderschriften geven de intervallen tussen elk van de noten aan.)
Kleine terts Grote terts Grote terts Kleine terts Grote terts Grote terts Kleine terts Kleine terts
De basiskarakteristieken van het akkoord klinken hetzelfde, ongeacht of we de volgorde van de noten van boven naar
beneden veranderen, of als we dezelfde noten toevoegen in andere octaven. Er kunnen op deze manier prachtige
harmonieën worden gemaakt, en er kan emotionele muziek worden gecreëerd door verschillende akkoorden achter
elkaar te spelen volgens algemeen geaccepteerde regels. Harmonie bepaalt het karakter van akkoorden, en muziek wordt
gecreëerd op basis van harmonie.
● Akkoordnamen
Aan de hand van de akkoordnaam, kunt u in een oogopslag aangeven wat voor een soort
akkoord het is en welke noten het akkoord vormen. De basisstructuur van akkoorden Cm
begrijpen is erg handig. Als u er eenmaal bekend mee bent zult u snel en gemakkelijk Grondtoon Akkoordsoort
akkoorden kunnen spelen door naar de namen te kijken die boven de notatie verschijnen.
● Akkoordtypen (Deze akkoorden vallen onder de akkoorden die door de vingerzettingsmethode worden
herkend.)
Voorhoudingskwart 7 Septiem Mineurseptiem Majeurseptiem
C sus4 C7 C m7 C M7
Reine kwint Reine kwart Verminderde Majeurakkoord Verminderde Mineurakkoord Majeurseptiem Majeurakkoord
septiem septiem
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 47
Functie-instellingen
Met de knop [FUNCTION] hebt u toegang tot verschillende bewerkingen voor het
aanpassen of verbeteren van het geluid en voor het selecteren van instellingen voor de
verbinding met externe apparaten.
100 StyleVol
Waarde Functie-item
48 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Functie-instellingen
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 49
Over MIDI
Wat is MIDI?
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een standaardinterface die
overal ter wereld wordt gebruikt voor communicatie tussen elektronische
muziekinstrumenten en muziekapparaten. Wanneer MIDI-instrumenten via
een MIDI-kabel worden verbonden, wordt het mogelijk om spel- en
instellingsdata over te brengen tussen de instrumenten, zodat er veel meer
mogelijkheden voor spel en productie ontstaan.
LET OP
• Sluit de PSR-E213/YPT-210 uitsluitend op externe apparatuur aan als alle
apparaten zijn uitgezet. Schakel vervolgens eerst de stroom van de PSR-E213/
YPT-210 in en daarna van de aangesloten externe apparatuur.
50 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Over MIDI
PSR-E213/
YPT-210
Een USB-MIDI-interface
(zoals de Yamaha UX16)
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 51
Over MIDI
■ MIDI-instellingen
Deze instellingen moeten worden geselecteerd bij het verzenden of
ontvangen van speldata naar of van een aangesloten MIDI-apparaat of
computer.
Lokale instellingen
Met Local Control (lokale besturing) bepaalt u of de noten die op het
instrument worden gespeeld, door het interne toongeneratorsysteem
worden weergegeven. De interne toongenerator is actief als de lokale
besturing aan staat en inactief als de lokale besturing uit staat.
Aan ...... Dit is de normale instelling, waarbij noten die u op het
toetsenbord van het instrument speelt worden weergegeven
door het interne toongeneratorsysteem. Data die u ontvangt
via de MIDI-aansluiting van het instrument, worden ook door
de interne toongenerator afgespeeld.
Uit ........ Met deze instelling produceert het instrument zelf geen OPMERKING
geluid (bij het afspelen van toetsenbordspel of stijl), maar • Als u geen enkel geluid uit
worden de speldata via de MIDI-aansluiting verzonden. Data het instrument kunt krijgen
is de meest voor de hand
die u ontvangt via de MIDI-aansluiting van het instrument, liggende oorzaak dat Local
worden ook door de interne toongenerator afgespeeld. Control onjuist is ingesteld.
De toetsen bespelen geeft
U kunt Local Control (lokale besturing) aanpassen in de functie- geen geluid als Local is
ingesteld op OFF.
instellingen (pagina 49).
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 53
Voice-overzicht
● Paneelvoice-overzicht
Bankselectie MIDI Bankselectie MIDI
Programma- Programma-
Voice Voice
Nr. MSB LSB wijzigings- Voice-naam
Nr. MSB LSB wijzigings- Voice-naam
(0–127) (0–127) nummer (0–127) (0–127) nummer
(1–128) (1–128)
PIANO STRINGS
001 0 112 1 Grand Piano1 034 0 0 49 Strings 1
002 0 0 1 Grand Piano2 035 0 0 50 Strings 2
003 0 0 2 Bright Piano 036 0 0 51 Synth Strings 1
004 0 0 4 Honky-tonk Piano 037 0 0 52 Synth Strings 2
005 0 0 7 Harpsichord 038 0 0 45 Tremolo Strings
E.PIANO 039 0 0 46 Pizzicato Strings
006 0 0 5 Electric Piano 1 040 0 0 41 Violin
007 0 0 6 Electric Piano 2 041 0 0 42 Viola
008 0 0 3 Electric Grand Piano 042 0 0 43 Cello
009 0 0 8 Clavi 043 0 0 44 Contrabass
ORGAN 044 0 0 47 Orchestral Harp
010 0 0 17 Drawbar Organ 045 0 0 56 Orchestra Hit
011 0 0 18 Percussive Organ CHOIR
012 0 0 19 Rock Organ 046 0 0 53 Choir Aahs
013 0 0 20 Church Organ 047 0 0 54 Voice Oohs
014 0 0 21 Reed Organ 048 0 0 55 Synth Voice
ACCORDION SAXOPHONE
015 0 0 22 Accordion 049 0 0 67 Tenor Sax
016 0 0 24 Tango Accordion 050 0 0 66 Alto Sax
017 0 0 23 Harmonica 051 0 0 65 Soprano Sax
GUITAR 052 0 0 68 Baritone Sax
018 0 0 25 Nylon Guitar 053 0 0 69 Oboe
019 0 0 26 Steel Guitar 054 0 0 72 Clarinet
020 0 0 27 Jazz Guitar 055 0 0 70 English Horn
021 0 0 28 Clean Guitar 056 0 0 71 Bassoon
022 0 0 29 Muted Guitar TRUMPET
023 0 0 30 Overdriven Guitar 057 0 0 57 Trumpet
024 0 0 31 Distortion Guitar 058 0 0 60 Muted Trumpet
025 0 0 32 Guitar Harmonics 059 0 0 58 Trombone
BASS 060 0 0 61 French Horn
026 0 0 33 Acoustic Bass 061 0 0 59 Tuba
027 0 0 34 Finger Bass BRASS
028 0 0 35 Pick Bass 062 0 0 62 Brass Section
029 0 0 36 Fretless Bass 063 0 0 63 Synth Brass 1
030 0 0 37 Slap Bass 1 064 0 0 64 Synth Brass 2
031 0 0 38 Slap Bass 2 FLUTE
032 0 0 39 Synth Bass 1 065 0 0 74 Flute
033 0 0 40 Synth Bass 2 066 0 0 73 Piccolo
54 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Voice-overzicht
56 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Voice-overzicht
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 57
Voice-overzicht
Bankselectie MIDI
Programma-
Voice
Nr. MSB LSB wijzigings- Voice-naam
(0–127) (0–127) nummer
(1–128)
361 64 0 86 Train
362 64 0 87 Jet Plane
363 64 0 88 Starship
364 64 0 89 Burst
365 64 0 90 Roller Coaster
366 64 0 91 Submarine
367 64 0 97 Laugh
368 64 0 98 Scream
369 64 0 99 Punch
370 64 0 100 Heartbeat
371 64 0 101 Footsteps
372 64 0 113 Machine Gun
373 64 0 114 Laser Gun
374 64 0 115 Explosion
375 64 0 116 Firework
58 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Drumkit-overzicht
• ' ' geeft aan dat het drumgeluid gelijk is aan dat in 'Standard Kit 1'.
• Elke percussievoice gebruikt één noot.
• Het MIDI-nootnummer en de noot zijn in feite een octaaf lager dan het toetsenbordnummer en de
noot. In 'Standard Kit 1' komt 'Seq Click H' (nootnr. 36/noot C1) overeen met (nootnr. 24/noot C0).
• Toets los: Toetsen gemarkeerd met een 'O' stoppen onmiddellijk met klinken wanneer deze
worden losgelaten.
• Voices met hetzelfde beurtwisselnootnummer (*1 … 4) kunnen niet tegelijkertijd gespeeld
worden. (Ze zijn juist ontworpen om achter elkaar te worden gespeeld.)
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 59
Drumkit-overzicht
60 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Drumkit-overzicht
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 61
Stijloverzicht
62 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Effecttype-overzicht
● Reverbtypen
Nr. Reverbtype Beschrijving
01 Hall 1
02 Hall 2 Concert hall reverb.
03 Hall 3
04 Room 1
Small room reverb.
05 Room 2
06 Stage 1
Reverb for solo instruments.
07 Stage 2
08 Plate 1
Simulated steel plate reverb.
09 Plate 2
10 Off No effect.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 63
64
YAMAHA [ Portable Keyboard ] Date:11-Oct-2006
Model PSR-E213/YPT-210 MIDI Implementation Chart Version:1.0
Transmitted Recognized Remarks
Function...
Basic Default 1 - 16 1 - 16
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Channel Changed x x
Default 3 3
Mode Messages x x
Altered ************** x
MIDI-implementatie-overzicht
After Key's x x
Touch Ch's x x
Pitch Bend x o
System Exclusive o o
: Song Pos. x x
Common : Song Sel. x x
: Tune x x
System : Clock o o
Real Time: Commands o o
:All Sound OFF x o(120,126,127)
Aux :Reset All Cntrls x o(121)
:Local ON/OFF x o(122)
Mes- :All Notes OFF x o(123-125)
sages:Active Sense o o
:Reset x x
*1 Zie ook nr. 2 op pagina 66.
*2 Zie ook nr. 6 op pagina 66.
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
65
MIDI-implementatie-overzicht
Indeling van MIDI-data
2 Berichten voor deze besturingswijzigingsnummers kunnen 4 Wanneer de begeleiding wordt gestart, wordt er een FAH-
niet vanaf het instrument zelf worden verzonden. Ze bericht verzonden. Wanneer de begeleiding wordt
kunnen wel worden verzonden bij het afspelen van de beëindigd, wordt er een FCH-bericht verzonden. Wanneer
begeleiding, de song of bij gebruik van het harmonie-effect. de klok op Extern is ingesteld, worden zowel FAH (begin
begeleiding) als FCH (einde begeleiding) herkend.
3 Exclusief
<GM System AAN> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H 5 Local ON/OFF
• Dit bericht herstelt automatisch alle <Local ON> Bn, 7A, 7F
standaardinstellingen voor het instrument met <Local OFF> Bn, 7A, 7F
uitzondering van MIDI Master Tuning. Waarde voor 'n' wordt genegeerd.
<MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, 6 Omdat dit toetsenbord niet aanslaggevoelig is, verandert
F7H het geluidsniveau niet wanneer u de toetsen harder of
• Met dit bericht kan het volume van alle kanalen zachter bespeelt. Wanneer u het toetsenbord bespeelt,
gelijktijdig worden veranderd (Universal System wordt een vaste aanslagwaarde verzonden via MIDI (deze
Exclusive). waarde is ingesteld op de meest geschikte waarde voor
• De waarden voor 'mm' worden gebruikt voor het MIDI elke voice).
Master Volume. (Waarden voor 'll' worden genegeerd.) De aanslagsnelheid bij het afspelen van begeleiding en
songs verandert echter niet bij speldata die via MIDI zijn
<MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, ontvangen.
00H, mm, ll, cc, F7H
• Dit bericht verandert gelijktijdig de stemmingswaarde
van alle kanalen.
■ Effectoverzicht• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
* Als er een Type LSB-waarde wordt ontvangen die * De nummers tussen haakjes vóór de effecttypenamen
overeenkomt met 'geen effecttype', zal er automatisch komen overeen met de op het display aangegeven
een waarde worden ingesteld die overeenkomt met het nummers.
effecttype (die zich het dichtst bij de aangegeven waarde
bevindt).
● REVERB
TYPE TYPE LSB
MSB 0 1 2 8 16 17 18 19 20
0 No Effect
1 (01)Hall1 (02)Hall2 (03)Hall3
2 Room (04)Room1 (05)Room2
3 Stage (06)Stage1 (07)Stage2
4 Plate (08)Plate1 (09)Plate2
5...127 No Effect
● CHORUS
TYPE TYPE LSB
MSB 0 1 2 8 16 17 18 19 20
0...63 No Effect
64 Thru
65 Chorus (2)Chorus2
66 Celeste (1)Chorus1
67 Flanger (3)Flanger1 (4)Flanger2
68...127 No Effect
66 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Specificaties
Toetsenbord Afmetingen (B x D x H)
• 61 standaardtoetsen (C1–C6) • 945 x 348 x 110 mm
Displays Gewicht
• LCD-display • 4,4 kg (exclusief batterijen)
Set-up Bijgeleverde accessoires
• STANDBY/ON • Muziekstandaard
• MASTER VOLUME: Knoppen [+], [-] • Gebruikershandleiding
Paneelregelaars
• [L], [R], [LISTEN & LEARN], [TIMING], [WAITING], [A-B
REPEAT]/[ACMP ON/OFF], [REW]/[INTRO/ENDING/rit.], Optionele accessoires
[FF]/[[MAIN/AUTO FILL], [TEMPO/TAP], • Netadapter: Yamaha PA-3B, PA-3C of
[PAUSE]/[SYNC START], [START/STOP], [SONG], [STYLE], een equivalent
[VOICE], [FUNCTION], [PORTABLE GRAND], [SOUND • USB-MIDI-interface: UX16
EFFECT KIT], [REVERB ON/OFF], [DEMO],
• Voetschakelaar: FC4/FC5
[METRONOME ON/OFF], nummerknoppen [0]–[9], [+], [-]
• Toetsenbordstandaard: L-2C/L-2L
Voice • Hoofdtelefoon: HPE-150/HPE-30
• 129 paneelvoices + 12 drumkits + 1 geluidseffectkit
+ 233 Xglite-voices
• Polyfonie: 32 * Specificaties en beschrijvingen in deze gebruikersgebruikershan-
dleiding zijn uitsluitend voor informatiedoeleinden. Yamaha Corp.
Stijl
behoudt zich het recht voor om producten of hun specificaties op
• 100 vooraf ingestelde stijlen
elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzi-
• Stijlregelaars: gen of te modificeren. Aangezien specificaties, apparatuur en
ACMP ON/OFF, SYNC START, START/STOP, opties per locatie kunnen verschillen, kunt u het best contact
INTRO/ENDING/rit., MAIN/AUTO FILL opnemen met uw Yamaha-leverancier.
• Vingerzettingen: Meervoudige vingerzetting
• Stijlvolume
Educatiefunctie
• Woordenboek voor akkoorden
• Lessen 1-3
Functie
• Stijlvolume, songvolume, stemmen, transponeren, splitpunt,
hoofdvoice (volume, octavering), reverbtype, reverbniveau,
Panel Sustain, Lokaal aan/uit, externe klok, Initial Setup Send,
maatsoort, metronoomvolume, annuleerfunctie voor demo
Effecten
• Reverb: 9 typen
Song
• 102 vooraf ingestelde songs
• Songvolume
MIDI
• Lokaal aan/uit
• Initial Setup Send
• Externe klok
Aux. aansluitingen
• PHONES/OUTPUT, DC IN 12V, MIDI IN/OUT, SUSTAIN
Versterker
• 2,5 W + 2,5 W
Speakers
• 12 cm x 2
Stroomverbruik
• 10 W (bij gebruik van PA-3B, PA-3C of een equivalent
netadapter)
Stroomtoevoer
• Adapter: Yamaha PA-3B, PA-3C of een equivalent
• Batterijen: Zes batterijen (AA, LR6 of equivalent)
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 67
Index
H
Hoofdvolume regelen ............................................. 9, 24
I
Initial Send ................................................................. 49
Intro ...................................................................... 39, 42
L
Les ........................................................................ 27–30
Lijst met functie-instellingen ..................................... 49
Local ..................................................................... 49, 52
M
Maat ............................................................................ 26
Maatsoort .................................................................... 18
Main/Auto fill ....................................................... 41–42
Melodievoice .............................................................. 31
Metronoom ........................................................... 17–18
68 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
Index
Metronoomvolume ..................................................... 18
MIDI .......................................................................... 50
X
XGlite ........................................................................... 6
Muziekstandaard .......................................................... 6
N
Netadapter .................................................................... 8
Notatie ........................................................................ 26
O
Octavering (hoofd) ..................................................... 49
One Touch Setting ..................................................... 37
Optioneel .................................................................... 67
Overbrengen ............................................................... 51
P
Panel Sustain .............................................................. 35
Partij ........................................................................... 28
Pauze .......................................................................... 20
R
Reverb ........................................................................ 34
Reverbniveau ............................................................. 49
Reverbtype-overzicht ................................................. 63
Rew ............................................................................ 20
Ritme .......................................................................... 21
S
Song ........................................................................... 19
Song-overzicht ........................................................... 20
Songvolume ............................................................... 31
Splitpunt ..................................................................... 36
Start ............................................................................ 24
Stemmen .................................................................... 37
Stijl ........................................................... 21–22, 39–42
Stijloverzicht .............................................................. 62
Stijlvolume ................................................................. 43
Stop ............................................................................ 24
Synchro Start ........................................................ 22, 39
T
Teldisplay ................................................................... 26
Tempo ........................................................................ 38
Toetsenborddisplay .................................................... 26
Track .................................................................... 26, 32
Transponeren .............................................................. 36
V
Voetschakelaar (SUSTAIN-aansluiting) ...................... 9
Voice .................................................................... 12–13
Voice-overzicht .......................................................... 54
W
Woordenboek voor akkoorden ................................... 46
PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding 69
70 PSR-E213/YPT-210 Gebruikershandleiding
For details of products, please contact your nearest Yamaha Neem voor details over producten alstublieft contact op met uw
representative or the authorized distributor listed below. dichtstbijzijnde Yamaha-vertegenwoordiging of de geautoriseerde
distributeur uit het onderstaande overzicht.
POLAND ASIA
Yamaha Music Central Europe GmbH THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Sp.z. o.o. Oddzial w Polsce Yamaha Music & Electronics (China) Co.,Ltd.
ul. 17 Stycznia 56, PL-02-146 Warszawa, Poland 25/F., United Plaza, 1468 Nanjing Road (West),
Tel: 022-868-07-57 Jingan, Shanghai, China
Tel: 021-6247-2211
HEAD OFFICE Yamaha Corporation, Pro Audio & Digital Musical Instrument Division
Nakazawa-cho 10-1, Naka-ku, Hamamatsu, Japan 430-8650
Tel: +81-53-460-3273
[PK] 40
Yamaha Home Keyboards Home Page (English Only)
http://music.yamaha.com/homekeyboard
Yamaha Manual Library
http://www.yamaha.co.jp/manual/
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
© 2007 Yamaha Corporation
LBA0
P77020357
XXXXXXXX.X-01
Printed in Europe Gebruikershandleiding NL