0 ratings 0% found this document useful (0 votes) 11 views 7 pages The Tempest Edited
The document outlines the characters and plot of Shakespeare's play 'The Tempest,' focusing on Prospero, the rightful Duke of Milan, who uses his magical powers to orchestrate a storm that shipwrecks his enemies on his island. Prospero's daughter, Miranda, encounters Ferdinand, the King of Naples' son, and they fall in love, while Prospero tests Ferdinand's love and intentions. The narrative also introduces Ariel, a spirit bound to serve Prospero, and Caliban, a creature enslaved by him, as they navigate themes of power, betrayal, and redemption.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content,
claim it here .
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
Go to previous items Go to next items
Save The Tempest Edited For Later The Tempest
CHARACTERS
Prospero, the true Duke of Milan
Antonio, his brother, the unlawful duke
The King of Naples
Ferdinand, his son
Miranda, daughter of Prospero
Ariel, a spirit serving Prospero
(Caliban, a monster
There was 2 certain island in the sea, on which there lived only
2= old man. whose name was Prospero, and his daughter
Miranda 2 very beautiful young lady.
Ther ined Tt was divided into several parts,
scady. There he kept his books,
© found the knowledge of
fm - He bad been thrown by a strange
« under a spell by a
power of his art to set
the bodies of
vl commands.
ees we air che oboe wo the will of
2 found this
coratuse tht looked far less like a
me to his caveand wiughe him to apeak and would have been very kind to him, Prospero answered, ‘You did, and more. How is it that this still
. a i it this stil
5 ve in your mind? Do you remember how you came here?”
would not allow hin to learn anything, pe vod or useful. So he was ‘No, sir; said Miranda,“I remember nothing more?
oinployed like « slave, to carry wood, and do the most tiring jobs; ;
but the bad nature which Caliban had from his mother, Sycorax,
viel Ariel hud the duty of forcing him to earry out these services. °
When Calihan jyvy and did not do his work, Ariel (who “Twelve years ago, Miranda; continued Prospero, ‘I was Duke of
valid he avon hy ne eyed except Proxpero’s) would come quietly Milan, and you were a princess and my only child. 1 had a
sy andl tube Hold af hint painfully, and sometimes throw him younger brother, whose name was Antonio, to whom I trusted
ira lw the wud aud then Ariel would take the form of a everything; and as I was fond of quiet and deep study, T usually
jvoniey, anil Hake faces at hin, With many cruel tricks like these left the management of my state affairs to your uncle, my false
Hel would apaet hin, whenever Caliban failed to do the work brother (for so he proved). I, uninterested in all worldly aims,
hich Veen sonmmanded him to do. buried among my books, gave my whole time to the
Hootie these pawerful spirits obedient to his will, Prospero improvement of my mind. Since my brother Antonio was in
J be chet mene command the winds, and the waves of the possession of my power, he began to think that he was the duke.
Hallow ing hie orders they started a great storm, in the middle The opportunity I gave him of making himself popular among,
J ochich ve ehawed hin daughter a large ship struggling with the iy subjects led him to the proud desire to rob me of my
hd oven that every moment seemed about to swallow it up. position, This he soon did with the help of the King of Naples, a
Five obiiyh tie tale her, was (ull of living beings like themselves. powerfi prince who was my enemy?
ih tay dear father, said she, ‘if by your art you have brought Why did they hot destroy us then?’ asked Miranda.
jie territde storm, have pity on them. See! The ship will be My child! anewered her fither, ‘they dared not, so dear was
hyken to pleces, and they will all be drowned. If I had power, I e lave aie jy people felt for me, Antonio carried us on board
wild otk the nen beneath the earth, rather than destroy the soli ane when we were sone niles out at sea, he forced us into
i : sornill owt, without etter oatle ar ropes there he left us, as he
: sople inside her! .
vod ship with all the poor peop
W 40, Miranda, said Prospero; "there 1 no harm Hoult: to die Hata hind land af ily court, a man called
yer worry ao, Miranda, sa s ; ‘the hi thane v8 die it
\ Jerod that no person in the ship shall receive any joa who loved mie Had aeeretly placed inthe boat water,
fone Ehave ordered tn
Jear child. You do foviol, laehinny anal aunie book» whieh F value above my tile,
sen for you, my ¢
seen for you, MY Oy bitten! said Miranda, what a trouble Fmnust have been
Frere you came from, and you know
‘ther and live in this poor
ame here? 1 think
jt What E have done hav |
whe you are, On w wo you then!
jet he
rion of me except that Tam your i
Faun you remember a me before you came he
yet) fae you were then not three years of age: ~ ike the
voily Fear ain replied Miranda, ‘Ie ot ® = ae A ts bn fn a se en ad tes
have fou I
(y droann, Hut did F net ones ‘iow lowane you have learned well:
Moc my loves sald Prospero, 'you were the beautifil lide
jourie whee aniilen made me bear ny Hinfortines bravely, Our
jel voted neil we landed on this devert land) and since then‘Heaven thank you, my dear father? said Miranda. ‘Now tell
me, sir, your reason for ordering this storm?”
‘I will) said her father. ‘By means of this storm, my enemies,
the King of Naples and my cruel brother, are being driven on to
this island’
Having said this, Prospero gently touched his daughter with
his magic stick, and she fell fast asleep; for the spirit Ariel just
then appeared before his master, to give an account of the
tempest, and of what he had done with the ship’s company.
‘Though the spirits could never be seen by Miranda, Prospero did
not wish her to hear him speaking (as it would seem to hex) to
the empty air.
‘Well, my brave spirit; said Prospero to Ariel, ‘how have you
performed your work?
Ariel gave a description of the storm, and of the fears of the
sailors; and how the king’s son, Ferdinand, was the first who
jumped into the sea, and his father thought he saw his dear son
swallowed up by the waves and lost.
“But he is safe, said Ariel, ‘in a corner of the island, sitting with
his arms folded, crying for the loss of the king, his father, whom
he believes has been drowned. Not a hair of his head has been
hurt, and his princely clothes, though wet from the waves of the
sea, look fresher than before’
“That’s my delicate Ariel; said Prospero. ‘Bring him here: my
daughter must see this young prince, Where is the king, and my
brother?”
‘T left them, answered Ariel, ‘searching for Ferdinand, whom
they have little hope of finding. Of the sailors not one is missing,
though each one thinks himself the only one saved; and the ship,
though out of sight, is safe in the port?
Atiel, said Prospero, ‘you have done your work well, but there
in more to do?
'\y there more work? said Ariel. ‘Let me remind you, master,
4
yu) have promised me my freedom. I have served you well and
without complaint, told you no lies, made no mistakes?
Wha
treed you from.
said Prospero. “You do not remember what pain I
e you forgotten the evil witch Sycorax, who
wi almost bent double with age and jealousy? Where was she
horn? Speak; tell me?
‘Sin, in Algiers, said Ariel.
‘Oh, was she?’ said Prospero. ‘I must remind you of things that
| lind you have forgotten. This witch, Sycorax, was driven from
Alwiers for the things she did, too terrible for human ears, and
was left here by the sailors; and because you were a spirit too
delicate to carry out her evil commands, she shut you up in a
lee, where I found you crying. This pain, remember, I freed you
from.
‘Pardon me, dear master, said Ariel, ashamed to seem
Ungrateful. ‘T will obey your commands?
“Do so; said Prospero, ‘and I will set you free? He then gave
more orders, and away went Ariel. First the spirit went to where
he had lef Ferdinand, and found him still sitting on the grass in
the same sad state.
‘Oh, my young gentleman; said Ariel, when he saw him, ‘I will
woon move you. You must be brought, I find, for the Lady
Miranda to have a sight of your pretty figure. Come, sit, follow
me,
He began to sing, and the prince followed the magic sound of
Ariel’s voice until it led him to Prospero and Miranda, who were
sitting under the shade of a large tree. Now Miranda had never
seen a man before, except her own father.
‘Miranda? said Prospero, ‘tell me what you are looking at over
there?
‘Oh, father? said Miranda, in surprise, ‘surely that is a spirit.
Believe me, sir, it is a beautifial creature. Is it not a spirit?”
‘No, girl? answered her father, ‘it eats, and sleeps, and has
5senses just as we have. This young man you see was on the ship.
He is rather changed by grief, or you might call him beautiful.
He has lost his companions, and is wandering about to find
them.
Miranda, who thought all men had serious faces and grey
beards like her father, was excited by the appearance of this
beautiful young prince. And Ferdinand, seeing such a lovely lady
in this empty place, thought he was on a magic island, and that
Miranda was the goddess of the place. He began to address her
with the respect a goddess deserves.
She answered, a little fearfully, that she was no goddess, but a
simple girl, and was going to give him an account of herself,
when Prospero interrupted her. He was well pleased to find they
admired each other; he saw clearly they had (as we say) fallen in
love at first sight.'To test Ferdinand’s love, though, he decided to
throw some difficulties in their way; stepping forward, he
addressed the prince severely, telling him he came to the island as
a thief, to steal it from its real master, himself.
“Follow me; said Prospero. ‘I will tie you up. You shall drink
seawater; shellfish and dead roots shall be your food’
‘No; said Ferdinand. ‘I will fight against that kind of
entertainment until I see a more powerful enemy’ He pulled out
his sword; but Prospero, waving his magic stick, fixed him to the
spot where he stood, so that he had no power to move.
Miranda ran to her father, saying, ‘Why are you so unkind?
Have pity, sit. This is the second man I have ever seen, and to me
he seems a true one!
°
‘Silence, said the father, ‘one more word will make me angry
with you, girl! What! Will you speak for a thief? You think
there are no finer men, because you have seen only him and
Caliban?
6
He said this to test his daughter's love; and she replied, ‘I have no
wish to see a finer man?
‘Come on, young man, said Prospero to the prince, ‘you have
ho power to disobey me?
‘| have not; answered Ferdinand; and not knowing that it was
by magic he was robbed of all power to fight, he was surprised
to find himself so strangely forced to follow Prospero. Looking
back on Miranda as long as he could see her, he said, as he went
alter Prospero into the cave, I feel as if I were in a dream; but
this man’s threats, and the weakness which I feel, would be
nothing if I could see this fair young woman once a day from
my prison’
Prospero did not keep Ferdinand shut up long inside the cave.
He soon brought out his prisoner and gave him a difficult job,
taking care to let his daughter know what he had done. Then,
pretending to go into his study, he secretly watched them both.
Prospero had commanded Ferdinand to pile up some heavy
pieces of wood. Kings’ sons are not used to hard physical work, so
Miranda soon found her lover almost dying with tiredness.
“Oh, sir!’ said she, ‘do not work so hard; my father is at his
studies, and will not come out for at least three hours. Please rest
yourself?
‘Oh, my dear lady” said Ferdinand, ‘I dare not. 1 must finish my
job before I rest?
‘If you will sit down, said Miranda, ‘I will carry your wood for
a little while? But Ferdinand would not agree to this. Instead of
helping Ferdinand with his work, Miranda prevented him from
doing it, since they began a long conversation and the business of
wood-carrying went on very slowly.
Prospero, who had given Ferdinand this job as a test of his
love, was not at his books, as his daughter thought, but was
standing near them unseen, to hear what they said.
Ferdinand asked her name, which she told him, saying that shedid so against her father’s command.
Prospero only smiled at this first example of his daughter's
disobedience; having, by his magic art, caused his daughter to fall
in love so suddenly, he was not angry that she showed her love by
forgetting to obey his commands. And he listened with pleasure
to a long speech of Ferdinand’s, in which he said he loved her
more than any lady he had ever seen.
In answer to his praises of her beauty, which he said was
greater than any other woman’s in the world, she replied, ‘I do
not remember the face of any woman, nor have I seen any more
men than you, my good friend, and my dear father. But, believe
me, sir, | would not wish for any companion in the world except
you, nor can my imagination form any shape that I could like
more than yours. But, sir, I fear I am talking to you too freely, and
I am forgetting my father’s commands’
At this Prospero smiled to himself, as much as to say, “This is
going exactly as I wished; my girl will be Queen of Naples’
And then Ferdinand, in another fine long speech (for young,
princes speak in courtly language), told the sweet Miranda that
he would be the next king of Naples, and that she should be his
queen.
“Ah, sir} said she, ‘I am a fool to cry at what I am glad of. I will
be your wife, if you wish to marry me?
Before Ferdinand could thank her, Prospero appeared before
them.
‘Fear nothing, my child) said he. ‘I have heard and approve of
all you have said. And Ferdinand, if I have used you too severely, I
will pay you well by giving you my daughter. All your troubles
were only tests of your love, and you have stood the tests well. So
take my daughter as my gift, which your true love has bought,
and do not smile when I tell you she is above all praise’
Phen, telling them that he had business in another place, he
sked them to sit down and talk together, until he returned; and
(his command Miranda seemed unlikely to disobey.
°
When Prospero left them, he called his spirit Ariel, who quickly
appeared before him, cager to tell him what he had done with
Prospero’s brother and the King of Naples. Ariel said he had left
them almost out of their senses with fear at the strange things he
had caused them to see and hear, When they were tired of
wandering about, and half dead for want of food, he had
suddenly set a fine meal in front of them. And then, just as they
were going to eat, he had appeared before them in the shape of a
hungry monster with wings, and the meal had disappeared,'Then,
to their great surprise, this monster spoke to them, reminding
them of their cruelty in driving Prospero from his own country,
and leaving him and his little daughter to die at sea; for this
reason, they were now suffering these terrors.
The King of Naples and Antonio, the false brother, were filled
with sorrow for the injustice they had done to Prospero, and
Ariel told his master he was certain their guilt was sincere, and
that he, though a spirit, could not help pitying them.
‘Then bring them here, Ariel} said Prospero. ‘If you, who are
only a spirit, feel for their grief, surely I, who am a human being
like themselves, will have pity on them. Bring them quickly, my
pretty Ariel’?
Ariel soon returned with the king, Antonio and old Gonzalo.
‘They had followed him, trapped by the wild music he played in
the air to lead them to his master’s presence. This Gonzalo was
the same man who had so kindly provided Prospero with books
and food, when his evil brother had left him to die in an open
boat at sea.
Grief and terror had so deadened the senses of the three meneee
that they did not know Prospero. He first made himself known to
good old Gonzalo, calling him his life-saver; and then his brother
and the king realized that he was the Prospero they had tried to
kill.
Antonio, with tears of sorrow and true shame, begged his
brother's forgiveness, and the king said he, too, was sorry that he
had helped Antonio to take his brother’s place. And Prospero
forgave them; and when they promised to give back his title and
property, he said to the King of Naples, I have a gift for you, too’;
and opening a door, Prospero showed him his son Ferdinand
with Miranda.
Nothing could have been greater than the joy of the father
and the son at this unexpected meeting, since they each thought
that the other had been drowned in the storm.
“Oh, heavens!” said Miranda. “What lovely creatures these are!
Tt must surely be a fine world that has such people in it?
The King of Naples was almost as surprised at the beauty of
Miranda as his son had been. ‘Who is this young woman?” said
he. ‘She must be the goddess that has parted us and has brought
us together.
“No, sit, answered Ferdinand, smiling to find his father had
made the same mistake that he had made when he first saw
Miranda, ‘she is only a woman, but by God’s goodness she is
mine. I chose her when I could not ask you, my father, for your
permission, not knowing you were alive. She is the daughter of
this Prospero, who is the Duke of Milan, of whose fame I have
heard so much. I have never seen him until now, but from him I
have received a new life; he has made himself my second father
by giving me this dear lady’
“Then I must be her father, said the king, ‘but oh, how strange
i will sound when I ask my own child’s forgiveness.
‘No more of that, said Prospero. ‘Let us not remember our
past troubles, since they have ended so happily? And then
10
Prospero kissed his brother, and gave him his forgiveness again.
He said that a wise, all-powerful God had allowed him to be
driven from his home in Milan so that his daughter could
become Queen of Naples, since through their meeting on this
desert island it had happened that the king’s son had fallen in love
with Miranda.
These kind words which Prospero spoke, meaning to comfort
his brother, filled Antonio with such shame and sorrow that he
cried and was unable to speak. And the kind old Gonzalo also
cried to see this joyful union of hearts, and prayed for the young
people’s happiness.
Prospero now told them that their ship was safe in the port,
and the sailors were all on board, and that he and his daughter
would go home with them the next morning.
“But now, said he, let’s share whatever food my poor cave can
provide; and for your evening's entertainment I will tell you the
history of my life from my first landing on this desert island? He
then called for Caliban to prepare some food and set the cave in
order. The company were shocked at the strange form and wild
appearance of this ugly monster, who (Prospero said) was the
only servant he had to help him.
Before Prospero left the island, he dismissed Ariel from his
service, to the great joy of that little spirit. Although he had been
a good servant to his master, he was always longing to enjoy his
freedom, to wander uncontrolled in the air, like a wild bird,
under green trees, among pleasant fruits and sweet-smelling
flowers.
“My pretty Ariel? said Prospero to the little spirit when he set
him free,‘I shall miss you; but you can have your freedom?
“Thank you, my dear mastery said Ariel. ‘But allow me to help
your ship home with favourable winds, before you say goodbye
to your honest spirit. And then, master, when I am free, how
happily I shall live!”Prospero buried his magical books and his stick deep in the
carth, because he was determined never more to make use of the
magic art. And having defeated his enemies, and being united
with his brother and the King of Naples, nothing now remained
to complete his happiness, except to revisit his homeland, to take
possession of Milan, and to witness the happy marriage of his
daughter Miranda and Prince Ferdinand, which the king said
should be celebrated immediately after their return to Naples.
And, after a pleasant journey, and under the protection of the
spirit Ariel, they soon arrived there.
A Midsummer Night’s Dream
CHARACTERS
Theseus, Duke of Athens
Hgeus, a citizen of Athens
Demetrius, a young Athenian
Lysander
A country man
Hermia, daughter of Egeus
Helena, her friend.
Oberon, king of the fairies
Titania, queen of the fairies
Puck, adviser to Oberon
Vairies, serving Titania
“There was a Jaw in the city of Athens which gave its citizens the
power to force their daughters to marry whoever they pleased. If
4 daughter refused to marry the man her father had chosen to be
her husband, the father could by this law cause her to be killed.
But as fathers do not often desire the death of their own
daughters, even if they are a little disobedient, this law was rarely
or never used.
But there was one case of an old man, whose name was Egeus,
who actually did come to Theseus (at that time the Duke of
Athens), to make a complaint about his daughter Hermia. He
lid commanded Hermia to marry Demetrius, a young man of
in old Athenian family, but she refused to obey him, because she
loved another young Athenian, named Lysander. Egeus
ilemanded justice from Theseus, and asked for this cruel law to be
used against his daughter.