of love that's steady and true, providing a sense of belonging and
comfort.
WHO IS THE SPEAKER OF THE POEM?
"Song of a Common Lover" is written from a first-person
perspective, where the speaker directly shares their feelings and
desires about love. They express how they want to be loved in
various ways, comparing it to shadows, pepper, pillows, and other
things. Through these comparisons, the speaker conveys their
longing for a deep and enduring love.
TO WHOM IS THE SPEAKER SPEAKING?                                         SONG OF A COMMON
In "Song of a Common Lover," the speaker directly addresses their
beloved, expressing their desires and preferences regarding how
                                                                               LOVER
they wish to be loved.
                                                                                 BY FLAVIEN RANAIVO
UNLOCKING OF DIFFICULT TERMS
Calabash       an evergreen tropical American tree which
               bears fruit of large woody gourds.
Cockcrow       the time at which a cock characteristically
               crows; daybreak; dawn.
Comrade        a friend or trusted companion.
Scarcely       means just before, hardly, or almost not.
                                                                     DISCUSSANT: HANNAH S. YBAÑEZ
“SONG OF A COMMON LOVER”                      Love me like a beautiful dream,
     By Flavien Ranaivo                       your life in the night,
                                              my hope in the day;
Don't love me, my sweet,                      like a piece of money,
like your shadow                              ever with me on earth,
for shadow fades at evening                   and for the great journey
and I want to keep you                        a faithful comrade;
right up at cockcrow;                         like a calabash,
nor like pepper                               intact, for drawing water;
which makes the belly hot                     in pieces, bridges for my guitar.
for then I couldn't take you
when I'm hungry;                              ABOUT THE AUTHOR
nor like a pillow                             Flavien Ranaivo (born May 13, 1914, Arivonimamo, Madagascar—
                                              died December 20, 1999, Troyes, France) lyric poet deeply
for we'd be together in the hours of sleep
                                              influenced by Malagasy ballad and song forms, in particular the
but scarcely meet by day;                     hain-teny, a poetic dialogue usually on the subject of love.
nor like rice
for once swallowed you think no more of it;   ABOUT THE WORK
nor like soft speeches                        The poem is about wanting love that lasts and is meaningful. The
                                              speaker doesn't want love that's like things that disappear quickly or
for they quickly vanish;                      are forgettable, like shadows or pepper. Instead, they want a love
nor like honey,                               that feels like a beautiful dream, always there to support and be
                                              with them. They want love that's reliable and enduring, like a loyal
sweet indeed but too common.
friend or a comforting shade. Overall, the poem emphasizes the
importance