Coffe Maker Manual
Coffe Maker Manual
GB
DE
FR
IT
FC213/18
ENGLISH 4
DEUTSCH 16
FRANÇAIS 31
ITALIANO 45
ENGLISH 4
Contents
Safety information 4 What to do if… 10
Operation 6 Technical data 12
First use 7 Installation 12
Daily use 7 Environmental concerns 13
Helpful hints and tips 8 IKEA GUARANTEE 13
Care and cleaning 9
Subject to change without notice
Safety information
In the interest of your safety and to ensure • If this appliance featuring magnetic door
the correct use, before installing and first us- seals is to replace an older appliance hav-
ing the appliance, read this user manual ing a spring lock (latch) on the door or lid,
carefully, including its hints and warnings. To be sure to make that spring lock unusable
avoid unnecessary mistakes and accidents, it before you discard the old appliance. This
is important to ensure that all people using will prevent it from becoming a death trap
the appliance are thoroughly familiar with its for a child.
operation and safety features. Save these in-
General safety
structions and make sure that they remain
with the appliance if it is moved or sold, so Caution! Keep ventilation openings
that everyone using it through its life will be clear of obstruction.
properly informed on appliance use and
safety. • The appliance is designed exclusively for
For the safety of life and property keep the domestic use.
precautions of these user's instructions as the • The appliance is intended for keeping
manufacturer is not responsible for damages foodstuff and/or beverages in a normal
caused by omission. household as explained in this instruction
booklet.
Children and vulnerable people safety • Do not use a mechanical device or any ar-
• This appliance is not intended for use by tificial means to speed up the thawing
persons (including children) with reduced process.
physical, sensory or mental capabilities, or • Do not use other electrical appliances
lack of experience and knowledge, unless (such as ice cream makers) inside of refrig-
they have been given supervision or in- erating appliances, unless they are ap-
struction concerning use of the appliance proved for this purpose by the manufactur-
by a person responsible for their safety. er.
Children should be supervised to ensure • Do not damage the refrigerant circuit.
that they do not play with the appliance. • The refrigerant isobutane (R600a) is con-
• Keep all packaging well away from chil- tained within the refrigerant circuit of the
dren. There is risk of suffocation. appliance, a natural gas with a high level
• If you are discarding the appliance pull the of environmental compatibility, which is
plug out of the socket, cut the connection nevertheless flammable.
cable (as close to the appliance as you • During transportation and installation of
can) and remove the door to prevent play- the appliance, be certain that none of the
ing children to suffer electric shock or to components of the refrigerant circuit be-
close themselves into it. come damaged.
ENGLISH 5
If the refrigerant circuit should become • Do not store flammable gas and liquid in
damaged: the appliance, because they may explode.
– avoid open flames and sources of igni- • Do not place food products directly
tion against the air outlet on the rear wall.3)
– thoroughly ventilate the room in which • Frozen food must not be re-frozen once it
the appliance is situated has been thawed out.
• It is dangerous to alter the specifications or • Store pre-packed frozen food in accord-
modify this product in any way. Any dam- ance with the frozen food manufacturer's
age to the cord may cause a short-circuit, instructions.
fire and/or electric shock. • Appliance's manufacturers storage recom-
Warning! Any electrical component mendations should be strictly adhered to.
(power cord, plug, compressor) must be • Do not place carbonated or fizzy drinks in
replaced by the After Sales Service agent or the freezer compartment as it creates pres-
qualified service personnel. sure on the container, which may cause it
to explode, resulting in damage to the ap-
1. Power cord must not be lengthened. pliance.
2. Make sure that the power plug is not • Ice lollies can cause frost burns if consumed
squashed or damaged by the back of straight from the appliance.
the appliance. A squashed or dam-
Care and cleaning
aged power plug may overheat and
cause a fire. • Before maintenance, switch off the appli-
3. Make sure that you can come to the ance and disconnect the mains plug from
mains plug of the appliance. the mains socket.
4. Do not pull the mains cable. • Do not clean the appliance with metal ob-
5. If the power plug socket is loose, do not jects.
insert the power plug. There is a risk of • Do not use sharp objects to remove frost
electric shock or fire. from the appliance. Use a plastic scraper.
6. You must not operate the appliance • Regularly examine the drain in the refrig-
without the lamp cover1) of interior erator for defrosted water. If necessary,
lighting. clean the drain. If the drain is blocked, wa-
• This appliance is heavy. Care should be ter will collect in the bottom of the appli-
taken when moving it. ance.
• Do not remove nor touch items from the Installation
freezer compartment if your hands are
damp/wet, as this could cause skin abra- Important! For electrical connection carefully
sions or frost/freezer burns. follow the instructions given in the specific
• Avoid prolonged exposure of the appli- paragraph.
ance to direct sunlight. • Unpack the appliance and check if there
• Bulb lamps2)used in this appliance are are damages on it. Do not connect the ap-
special purpose lamps selected for house- pliance if it is damaged. Report possible
hold appliances use only. They are not damages immediately to the After Sales
suitable for household room illumination. Service (refer to "Service"). In that case re-
tain packing.
Daily Use
• It is advisable to wait at least four hours
• Do not put hot pot on the plastic parts in before connecting the appliance to allow
the appliance. the oil to flow back in the compressor.
1) If the lamp cover is foreseen
2) If the lamp is foreseen
3) If the appliance is Frost Free
ENGLISH 6
Operation
Switching on To operate the appliance, proceed as fol-
lows:
• turn the temperature regulator toward
lower settings to obtain the minimum cold-
ness.
• turn the temperature regulator toward
higher settings to obtain the maximum
coldness.
A medium setting is generally the most
suitable.
Insert the plug into the wall socket. However, the exact setting should be chosen
Turn the temperature regulator clockwise to keeping in mind that the temperature inside
a medium setting. the appliance depends on:
• room temperature
Switching off
• how often the door is opened
To turn off the appliance, turn the tempera- • the quantity of food stored
ture regulator to the "O" position. • the location of the appliance.
Temperature regulation
The temperature is automatically regulated.
ENGLISH 7
Important! If the ambient temperature is high the rear wall. In this case the dial must be set
or the appliance is fully loaded, and the to a higher temperature to allow automatic
appliance is set to the lowest temperatures, it defrosting and therefore reduced energy
may run continuously causing frost to form on consumption.
First use
Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abra-
Before using the appliance for the first time, sive powders, as these will damage the finish.
wash the interior and all internal accessories
with lukewarm water and some neutral soap
so as to remove the typical smell of a brand-
new product, then dry thoroughly.
Daily use
Accessories Positioning the door shelves
Egg tray To permit storage of
food packages of var-
ious sizes, the door
shelves can be placed
at different heights.
To make these adjust-
ments proceed as fol-
lows: gradually pull
x1 the shelf in the direc-
tion of the arrows until
Ice tray it comes free, then reposition as required.
Freezing fresh food
The freezer compartment is suitable for
freezing fresh food and storing frozen and
deep-frozen food for a long time.
To freeze fresh foods it is not necessary to
x1 change the medium setting.
However, for a faster freezing operation, turn
the temperature regulator toward higher set-
tings to obtain the maximum coldness.
Movable shelves Important! In this condition, the refrigerator
The walls of the refrig- compartment temperature might drop below
erator are equipped 0°C. If this occurs reset the temperature
with a series of run- regulator to a warmer setting.
ners so that the
shelves can be posi-
tioned as desired.
ENGLISH 8
Freezing Calendar failure, if the power has been off for longer
than the value shown in the technical
characteristics chart under "rising time", the
defrosted food must be consumed quickly or
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6 cooked immediately and then re-frozen
(after cooling).
Thawing
Deep-frozen or frozen food, prior to being
3-6 10-12 10-12 10-12 10-12 used, can be thawed in the refrigerator com-
partment or at room temperature, depending
The symbols show different types of frozen on the time available for this operation.
goods. Small pieces may even be cooked still frozen,
The numbers indicate storage times in directly from the freezer: in this case, cooking
months for the appropriate types of frozen will take longer.
goods. Whether the upper or lower value of
Ice-cube production
the indicated storage time is valid depends
on the quality of the foods and treating be- This appliance is equipped with one tray for
fore freezing. the production of ice-cubes.
1. Fill the tray with water.
Storage of frozen food 2. Put the tray in the freezer compartment
When first starting-up or after a period out of
use, before putting the products in the com- Important! Do not use metallic instruments to
partment let the appliance run at least 2 remove the tray from the freezer.
hours on the higher settings.
Important! In the event of accidental
defrosting, for example due to a power
• Milk bottles: these should have a cap and • Lean foods store better and longer than
should be stored in the bottle rack on the fatty ones; salt reduces the storage life of
door. food.
• Bananas, potatoes, onions and garlic: if • Water ices, if consumed immediately after
not packed, must not be kept in the refrig- removal from the freezer compartment,
erator. can possibly cause the skin to be freeze
burnt.
Hints for freezing
• It is advisable to show the freezing in date
To help you make the most of the freezing on each individual pack to enable you to
process, here are some hints: keep tab of the storage time.
• The maximum quantity of food which can
be frozen in 24 hours is shown on the rat- Hints for storage of frozen food
ing plate. To obtain the best performance from this ap-
• The freezing process takes 24 hours. No pliance, you should:
further food to be frozen should be added • Make sure that the commercially frozen
during this period. foodstuffs were adequately stored by the
• Freeze only top quality, fresh and thor- retailer.
oughly cleaned foodstuffs. • Make sure that frozen foodstuffs are trans-
• Prepare food in small portions to enable it ferred from the foodstore to the freezer in
to be rapidly and completely frozen and to the shortest possible time.
make it possible subsequently to thaw only • Do not open the door frequently or leave it
the quantity required. open longer than absolutely necessary.
• Wrap up the food in aluminium foil or pol- • Once defrosted, food deteriorates rapidly
ythene and make sure that the packages and cannot be refrozen.
are airtight. • Do not exceed the storage period indica-
• Do not allow fresh, unfrozen food to touch ted by the food manufacturer.
food which is already frozen, thus avoiding
a rise in temperature of the latter.
What to do if…
Caution! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during
disconnect the power supply. normal use (compressor, refrigerant
Only a qualified electrician or competent circulation).
person must do the troubleshooting that is
not in this manual.
ENGLISH 11
Technical data
The technical informa-
Dimensions
tion are situated in the
Height 1250 mm rating plate on the in-
Width 550 mm ternal left side of the
appliance and in the
Depth 612 mm energy label.
Net Volume
Fridge 213 Litre
Freezer 18 Litre
Defrost System
Fridge auto
Freezer manual
Star Rating
Rising Time 11 hours
Freezing Capacity 2 kg/24h
Energy Consumption 0,59 kWh/24h
Noise Level 40 dB (A)
Energy Class A+
Installation
Caution! Read the "Safety Information" Location
carefully for your safety and correct To ensure best performance, install the appli-
operation of the appliance before installing ance well away from sources of heat such as
the appliance. radiators, boilers, direct sunlight etc. Make
Important! Refer to the assembly instructions sure that air can circulate freely around the
for the installation. back of the cabinet.
ENGLISH 13
Environmental concerns
The symbol on the product or on its waste handling of this product. For more
packaging indicates that this product may detailed information about recycling of this
not be treated as household waste. Instead it product, please contact your local council,
should be taken to the appropriate collection your household waste disposal service or the
point for the recycling of electrical and shop where you purchased the product.
electronic equipment. By ensuring this Packaging materials
product is disposed of correctly, you will help
The materials with the symbol are recy-
prevent potential negative consequences for
clable. Dispose the packaging in a suitable
the environment and human health, which
collection container to recycle it.
could otherwise be caused by inappropriate
IKEA GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid? Which appliances are not covered by the
This guarantee is valid for five (5) years from IKEA five (5) years guarantee?
the original date of purchase of Your appli- The range of appliances named LAGAN and
ance at IKEA, unless the appliance is named all appliances purchased in IKEA before 1st
LAGAN in which case two (2) years of guar- of August 2007
antee apply. The original sales receipt is re- Who will execute the service?
quired as proof of purchase. If service work is IKEA service provider will provide the service
carried out under guarantee, this will not ex- through its own service operations or author-
tend the guarantee period for the appliance, ized service partner network.
ENGLISH 14
What does this guarantee cover? • Damage to the following parts: ceramic
The guarantee covers faults of the appliance, glass, accessories, crockery and cutlery
which have been caused by faulty construc- baskets, feed and drainage pipes, seals,
tion or material faults from the date of pur- lamps and lamp covers, screens, knobs,
chase from IKEA. This guarantee applies to casings and parts of casings. Unless such
domestic use only. The exceptions are speci- damages can be proved to have been
fied under the headline “What is not covered caused by production faults.
under this guarantee?” Within the guarantee • Cases where no fault could be found dur-
period, the costs to remedy the fault e.g. re- ing a technician’s visit.
pairs, parts, labour and travel will be cov- • Repairs not carried out by our appointed
ered, provided that the appliance is accessi- service providers and/or an authorized
ble for repair without special expenditure. service contractual partner or where non-
On these conditions the EU guidelines (Nr. original parts have been used.
99/44/EG) and the respective local regula- • Repairs caused by installation which is
tions are applicable. Replaced parts become faulty or not according to specification.
the property of IKEA. • The use of the appliance in a non-domestic
What will IKEA do to correct the problem? environment i.e. professional use.
• Transportation damages. If a customer
IKEA appointed service provider will exam-
transports the product to their home or
ine the product and decide, at its sole discre-
other address, IKEA is not liable for any
tion, if it is covered under this guarantee. If
damage that may occur during transport.
considered covered, IKEA service provider or
However, if IKEA delivers the product to
its authorized service partner through its own
the customer's delivery address, then dam-
service operations, will then, at its sole dis-
age to the product that occurs during this
cretion, either repair the defective product or
delivery will be covered by this guarantee.
replace it with the same or a comparable
• Cost for carrying out the initial installation
product.
of the IKEA appliance. However, if an IKEA
What is not covered under this guarantee? service provider or its authorized service
• Normal wear and tear. partner repairs or replaces the appliance
• Deliberate or negligent damage, damage under the terms of this guarantee, the serv-
caused by failure to observe operating in- ice provider or its authorized service part-
structions, incorrect installation or by con- ner will re-install the repaired appliance or
nection to the wrong voltage, damage install the replacement, if necessary.
caused by chemical or electro-chemical re- This restriction do not apply to fault-free
action, rust, corrosion or water damage in- work carried out by a qualified specialist us-
cluding but not limited to damage caused ing our original parts in order to adapt the
by excessive lime in the water supply, appliance to the technical safety specifica-
damage caused by abnormal environmen- tions of another EU country.
tal conditions. How country law applies
• Consumable parts including batteries and
The IKEA guarantee gives You specific legal
lamps.
rights, which covers or exceed local de-
• Non-functional and decorative parts which
mands. However these conditions do not limit
do not affect normal use of the appliance,
in any way consumer rights described in the
including any scratches and possible color
local legislation
differences.
• Accidental damage caused by foreign ob-
jects or substances and cleaning or un-
blocking of filters, drainage systems or
soap drawers.
ENGLISH 15
Inhalt
Sicherheitshinweise 16 Was tun, wenn … 24
Betrieb 19 Technische Daten 26
Erste Inbetriebnahme 19 Montage 26
Täglicher Gebrauch 20 Entsorgung 27
Praktische Tipps und Hinweise 21 IKEA GARANTIE 27
Reinigung und Pflege 22
Änderungen vorbehalten
Sicherheitshinweise
Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die opti- • Halten Sie das Verpackungsmaterial unbe-
male Geräteanwendung vor der Installation dingt von Kindern fern. Es droht Ersti-
und dem Gebrauch des Gerätes die vorlie- ckungsgefahr.
genden Gebrauchsanweisungen aufmerksam • Ziehen Sie vor der Entsorgung des Gerätes
durch, einschließlich der Ratschläge und den Netzstecker, schneiden Sie das Netz-
Warnungen. Es ist wichtig, dass zur Vermei- kabel (so nah wie möglich am Gerät) ab
dung von Fehlern und Unfällen alle Personen, und entfernen Sie die Tür, so dass spielen-
die das Gerät benutzen, mit der Bedienung de Kinder vor elektrischem Schlag ge-
und den Sicherheitsvorschriften vertraut sind. schützt sind und sich nicht in dem Gerät
Heben Sie die Gebrauchsanweisungen gut einschließen können.
auf und übergeben Sie sie bei einem Weiter- • Wenn dieses Gerät mit magnetischer Tür-
verkauf des Gerätes dem neuen Besitzer, so dichtung ein älteres Modell mit Schnapp-
dass jeder während der gesamten Lebens- verschluss (Türlasche) an der Tür oder auf
dauer des Gerätes über Gebrauch und Si- dem Deckel ersetzt, machen Sie den
cherheit informiert ist. Schnappverschluss vor dem Entsorgen des
Halten Sie sich zu Ihrer Sicherheit und zum Altgerätes unbrauchbar. So verhindern Sie,
Schutz Ihres Eigentums strikt an die Vorsichts- dass das Gerät nicht zu einer Todesfalle
maßnahmen der vorliegenden Gebrauchsan- für Kinder wird.
weisungen, da der Hersteller bei Missach-
Allgemeine Sicherheitshinweise
tung derselben von jeder Haftung freigestellt
ist. Vorsicht! Die Belüftungsöffnungen
Sicherheit von Kindern müssen immer frei von Hindernissen sein.
• Das Gerät darf von Personen (einschließ- • Das Gerät ist ausschließlich für den Ge-
lich Kindern), deren physische, sensorische brauch im Haushalt bestimmt.
Fähigkeiten und deren Mangel an Erfah- • Das Gerät ist für die Aufbewahrung von
rung und Kenntnissen einen sicheren Ge- Lebensmitteln und/oder Getränken in ei-
brauch des Gerätes ausschließen nur unter nem normalen Haushalt bestimmt, wie in
Aufsicht oder nach ausreichender Einwei- den vorliegenden Gebrauchsanweisungen
sung durch eine verantwortungsbewusste beschrieben wird.
Person benutzt werden, die sicherstellt, • Benutzen Sie keine mechanischen oder
dass sie sich der Gefahren des Gebrauchs sonstigen Hilfsmittel, um den Abtauprozess
bewusst sind. zu beschleunigen.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um • Verwenden Sie keine anderen Elektroge-
sicherzustellen, dass sie nicht am Gerät he- räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgeräten,
rumspielen. wenn solche Geräte nicht ausdrücklich vom
Hersteller für diesen Zweck zugelassen
sind.
DEUTSCH 17
• Achten Sie darauf, den Kühlkreislauf nicht • Entnehmen oder berühren Sie nie mit nas-
zu beschädigen. sen/feuchten Händen Tiefkühlgut, da dies
• Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Kälte- zu Hautverletzungen oder Kälteverbren-
kreislauf des Gerätes ist ein natürliches und nungen führen kann.
sehr umweltfreundliches Gas, das jedoch • Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrah-
leicht entflammbar ist. lung aussetzen.
• Achten Sie beim Transport und bei der • Die Leuchtmittel5)für dieses Gerät nur Spe-
Aufstellung des Gerätes darauf, nicht die ziallampen verwenden, die für Haushalts-
Komponenten des Kältekreislaufs zu be- geräte geeignet sind. Sie eignen sich nicht
schädigen. zur Raumbeleuchtung.
Bei einer eventuellen Beschädigung des
Kältekreislaufs: Täglicher Gebrauch
– offene Flammen und Zündfunken ver- • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die
meiden; Kunststoffteile des Gerätes.
– den Raum, in dem das Gerät installiert • Lagern Sie keine feuergefährlichen Gase
ist, gut lüften. oder Flüssigkeiten in dem Gerät. Explosi-
• Änderungen der Spezifikationen und am onsgefahr.
Gerät sind gefährlich. Ein defektes Netzka- • Legen Sie Lebensmittel nicht direkt vor den
bel kann Kurzschlüsse und Feuer verursa- Luftauslass auf der Rückwand. 6)
chen und/oder zu Stromschlägen führen. • Ein aufgetautes Produkt darf nicht wieder
eingefroren werden.
Warnung! Elektrische Bauteile
• Abgepackte Tiefkühlkost immer entspre-
(Netzkabel, Stecker, Kompressor) dürfen
chend den Herstellerangaben aufbewah-
nur vom Kundendienst oder einer
ren.
kompetenten Fachkraft ausgewechselt
• Die Lagerempfehlungen des Gerätehers-
werden.
tellers sollten strikt eingehalten werden.
1. Das Netzkabel darf nicht verlängert • Keine kohlensäurehaltigen Getränke oder
werden. Sprudel in den Gefrierschrank stellen, da
2. Vergewissern Sie sich, dass der Netz- der Druckanstieg in den Behältern zur Ex-
stecker nicht von der Geräterückseite plosion führen und das Gerät beschädigen
gequetscht oder beschädigt wird. Ein kann.
gequetschter oder beschädigter Netz- • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen ver-
stecker überhitzt und kann einen Brand ursachen, wenn es direkt nach der Entnah-
verursachen. me aus dem Gefrierschrank gegessen wird.
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netz-
stecker des Gerätes frei zugänglich ist.
4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
5. Stecken Sie den Netzstecker nie in eine
lockere Steckdose. Es besteht Brand-
und Stromschlaggefahr.
6. Betreiben Sie das Gerät nicht ohne
Lampenabdeckung 4) Innenbeleuch-
tung vorgesehen ist.
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim
Transport.
Reinigung und Pflege • Das Gerät darf nicht in der Nähe von
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer Heizkörpern oder Kochern installiert wer-
das Gerät ab und ziehen Sie den Netzste- den.
cker aus der Steckdose. • Vergewissern Sie sich, dass der Netzste-
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Metallge- cker des Gerätes nach der Installation frei
genständen. zugänglich ist.
• Keine scharfen Gegenstände zum Entfer- Service
nen von Reif und Eis im Gerät verwenden.
• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische
Verwenden Sie einen Kunststoffschaber.
Arbeiten verlangen, so dürfen diese nur
• Kontrollieren Sie den Tauwasserabfluss im
von einem qualifizierten Elektriker oder ei-
Kühlraum in regelmäßigen Abständen. Rei-
nem Elektro-Fachmann durchgeführt wer-
nigen Sie den Ablauf, falls nötig. Bei ver-
den.
stopftem Wasserabfluss sammelt sich das
• Wenden Sie sich für Reparaturen und
Wasser auf dem Boden des Gerätes an.
Wartung nur an autorisierte Kundendienst-
Inbetriebnahme stellen und verlangen Sie stets Original-Er-
satzteile. Die Service-Nummern sind in der
Wichtig! Halten Sie sich für den elektrischen Service-Information aufgelistet.
Anschluss strikt an die Anweisungen der
betreffenden Abschnitte. Umweltschutz
• Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem
Gerät auf eventuelle Beschädigungen. Isoliermaterial keine ozonschädigenden Ga-
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, se. Das Gerät darf nicht wie normaler Haus-
wenn es beschädigt ist. Melden Sie mögli- müll entsorgt werden. Die Isolierung enthält
che Schäden umgehend beim Kunden- entzündliche Gase: das Gerät muss gemäß
dienst (siehe hierzu "Kundendienst"). Be- den geltenden Vorschriften entsorgt werden;
wahren Sie in diesem Fall die Verpackung sie erhalten diese bei Ihrer Gemeindeverwal-
auf. tung. Nicht das Kälteaggregat beschädigen,
• Lassen Sie das Gerät mindestens vier Stun- insbesondere nicht in der Nähe des Wärme-
den stehen, bevor Sie es elektrisch an- tauschers. Die Materialien, die bei der Her-
schließen, damit das Öl in den Kompressor stellung dieses Geräts verwendet wurden
zurückfließen kann. und mit dem Symbol markiert sind, kön-
• Ausreichenden Freiraum zur Luftzirkulation nen recycelt werden.
um das Gerät lassen; anderenfalls besteht
Überhitzungsgefahr. Halten Sie sich für die
Belüftung an die Installationsanweisungen.
• Das Gerät sollte zur Vermeidung von Ver-
brennungen durch Berührung von heißen
Bauteilen (Kompressor, Kondensator) mög-
lichst mit der Rückseite gegen eine Wand
aufgestellt werden.
DEUTSCH 19
Betrieb
Einschalten des Geräts eine mittlere Einstellung ist im Allgemei-
nen am besten geeignet.
Allerdings muss für eine exakte Einstellung
berücksichtigt werden, dass die Temperatur
im Innern des Gerätes von verschiedenen
Faktoren abhängt:
• Raumtemperatur
• von der Häufigkeit der Türöffnung
• von der Menge der eingelagerten Lebens-
mittel
• und vom Standort des Geräts.
Stecken Sie den Stecker in die Netzsteckdose.
Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzei- Wichtig! Ist die Umgebungstemperatur hoch
gersinn auf eine mittlere Einstellung. oder das Gerät voll beladen, dieses aber auf
die niedrigste Temperatur eingestellt, so
Ausschalten des Geräts
kann es bei andauerndem Betrieb des
Drehen Sie den Temperaturregler zum Aus- Geräts an der Rückwand zu Frostbildung
schalten des Geräts in die Position "O". kommen. In diesem Fall muss eine höhere
Temperaturregelung Temperatur gewählt werden, die ein
Die Temperatur wird automatisch geregelt. automatisches Abtauen ermöglicht und damit
Bedienen Sie das Gerät wie folgt: auch einen niedrigeren Energieverbrauch.
• drehen Sie den Temperaturregler auf eine
niedrigere Einstellung, um die minimal
mögliche Kühlung zu erreichen.
• drehen Sie den Temperaturregler auf eine
höhere Einstellung, um die maximal mögli-
che Kühlung zu erreichen.
Erste Inbetriebnahme
Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs-
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die
seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am Oberfläche beschädigt wird.
besten durch Auswaschen der Innenteile mit
lauwarmem Wasser und einem neutralen
Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen.
DEUTSCH 20
Täglicher Gebrauch
Zubehör Einfrieren frischer Lebensmittel
Eierschale Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren
von frischen Lebensmitteln und zum Lagern
von gefrorenen und tiefgefrorenen Lebens-
mitteln für einen längeren Zeitraum.
Für das Einfrieren frischer Lebensmittel ist ei-
ne Änderung der mittleren Einstellung nicht
erforderlich.
Möchten Sie den Gefriervorgang beschleuni-
x1
gen, drehen Sie bitte den Temperaturregler
auf eine höhere Einstellung, um die maximal
Eiswürfelschale mögliche Kühlung zu erreichen.
Wichtig! In diesem Fall kann die Temperatur
im Kühlschrank unter 0°C fallen. Ist dies der
Fall, drehen Sie den Temperaturregler auf
eine wärmere Einstellung.
Gefrierkalender
x1
3. Tauen Sie das Gerät ab, falls dies vorge- Möchten Sie bei einer längeren Abwesenheit
sehen ist den Gefrierschrank weiter laufen lassen, bit-
4. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehör- ten Sie jemanden, gelegentlich die Tempera-
teile. tur zu prüfen, damit das Gefriergut bei einem
5. Lassen Sie alle Türen offen, um das Ent- möglichen Stromausfall nicht im Innern des
stehen unangenehmer Gerüche zu ver- Gerätes verdirbt.
meiden.
Technische Daten
Die technischen Infor-
Abmessungen
mationen befinden
Höhe 1250 mm sich auf dem Typen-
Breite 550 mm schild innen links im
Gerät sowie auf der
Tiefe 612 mm Energieplakette.
Nutzinhalt (netto)
Kühlschrank 213 l
Gefrierschrank 18 l
Abtau-System
Kühlschrank auto
Gefrierschrank manual
Bewertung mit Sternen
Ausfalldauer 11 Stunden
Gefrierkapazität 2 kg/24h
Energieverbrauch 0,59 kWh/24h
Geräuschpegel 40 dB (A)
Energieeffizienzklasse A+
Montage
Vorsicht! Lesen Sie bitte die Aufstellung
"Sicherheitshinweise" vor der Dieses Gerät kann auch in einer trockenen,
Aufstellung des Geräts sorgfältig durch, um gut belüfteten Garage oder in einem Keller
Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und installiert werden, doch für eine optimale
einen korrekten Betrieb des Geräts zu Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort in-
gewährleisten. stalliert werden, an dem die Umgebungstem-
Wichtig! Die Gebrauchsanweisung für den peratur mit der Klimaklasse übereinstimmt,
Einbau beachten. die auf dem Typenschild des Geräts angege-
ben ist:
Standort
Klimaklasse Umgebungstempera-
Damit das Gerät die optimale Leistung brin- tur
gen kann, solte es weit entfernt von Wärme-
quellen wie Kühlern, Boilern, direktem Son- SN +10°C bis + 32°C
nenlicht usw. aufgestellt werden. Die Raum- N +16°C bis + 32°C
luft muss frei an der Rückseite des Gerätes
zirkulieren können. ST +16°C bis + 38°C
T +16°C bis + 43°C
DEUTSCH 27
Entsorgung
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner gefährdet. Weitere Informationen über das
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Recycling dieses Produkts erhalten Sie von
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem
behandeln ist, sondern an einem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
Sammelpunkt für das Recycling von haben.
elektrischen und elektronischen Geräten Verpackungsmaterial
abgegeben werden muss. Durch Ihren
Mit dem Symbol gekennzeichnete Materi-
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses
alien sind wiederverwertbar und können in
Produkts schützen Sie die Umwelt und die
einem entsprechenden Recycling-Sammelbe-
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und
hälter entsorgt werden.
Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
IKEA GARANTIE
Wie lang ist die IKEA Garantie gültig? Wer übernimmt den Kundendienst?
Diese Garantie ist für (5) fünf Jahre gültig ab Der IKEA Kundendienst wird diesen Service
dem Originalkaufdatum Ihres Gerätes bei über seinen eigenen Kundendienst oder über
IKEA; sollte das Gerät die Bezeichnung "LA- ein autorisiertes Partner-Netzwerk durchfüh-
GAN" tragen, gilt die Garantie in diesem Fall ren lassen.
nur (2) zwei Jahre. Als Kaufnachweis ist der
Originalkassenbon oder die Originalrech-
nung erforderlich. Werden im Rahmen der
Garantie Arbeiten ausgeführt, so verlängert
sich dadurch die Garantiezeit weder für das
Gerät noch für die neuen Teile.
Welche Geräte sind nicht durch die IKEA (5)
Fünfjahresgarantie abgedeckt?
Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte,
die vor dem 1. August 2007 bei IKEA gekauft
wurden.
DEUTSCH 28
Was deckt die Garantie ab? • Verbrauchsgüter wie Batterien und Lam-
Die Garantie deckt Material- und Produkti- pen.
onfehler ab. Sie gilt ab dem Datum, an dem • Nicht-funktionale und dekorative Teile, die
das Elektrogerät bei IKEA gekauft wurde. den normalen Betrieb des Gerätes nicht
Diese Garantie gilt nur für private Haushalte. beeinträchtigen, einschließlich Kratzer und
Die Ausnahmen sind unter der Rubrik “Was möglicher Farbunterschiede.
ist nicht durch diese Garantie abgedeckt?” • Versehentliche Beschädigung durch
beschrieben. Innerhalb des Garantiezeit- Fremdobjekte der Substanzen und Reini-
raums werden die Kosten zur Behebung ei- gung oder Loslösen von Filtern, Drainage-
nes Fehlers wie Reparaturen, Ersatzteile, Ar- systemen oder Reinigungsmittel-Schubla-
beitszeit und Fahrtkosten abgedeckt, voraus- den.
gesetzt, dass das Gerät ohne besonderen • Beschädigung folgender Teile: Glaskera-
Kostenaufwand für die Reparatur zugänglich mik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe,
ist und dass der Fehler direkt auf einen Kon- Zuleitungen und Drainageschläuche-/roh-
struktionsfehler oder einen Materialfehler zu- re, Lampen und Lampenabdeckungen,
rückgeht, der durch die Garantie abgedeckt Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und Teile
ist. Bei diesen Bedingungen gelten die EU- des Gehäuses; es sei denn, es kann nach-
Richtlinien (Nr. 99/44/EG) und die ent- gewiesen werden, dass diese Schäden
sprechenden gesetzlichen Vorschriften. Teile, durch Produktionsfehler verursacht wur-
die ersetzt wurden, gehen in das Eigentum den.
von IKEA über. • Fälle, in denen bei einem Besuch des Kun-
Was wird IKEA zur Lösung des Problems dendienstes kein Fehler gefunden werden
tun? konnte.
• Reparaturen, die nicht durch unser autori-
IKEA hat Kundendienste, die das Produkt un-
siertes Kundendienstpersonal und/oder
tersuchen und eigenständig entscheiden, ob
das autorisierte Kundendienstpersonal un-
das Problem durch die Garantie abgedeckt
serer Vertragspartner ausgeführt wurden,
ist oder nicht. Wenn entschieden wird, dass
oder Fälle, in denen keine Originalteile
der Fall unter die Garantie fällt, repariert der
verwendet wurden.
IKEA Kundendienst oder ein autorisierter Ser-
• Reparaturen, die durch fehlerhafte und
vice-Partner über seinen eigenen Service ei-
nicht gemäß der Anleitung durchgeführte
genständig das defekte Produkt, oder sie er-
Installation verursacht wurden.
setzen es durch ein gleiches oder durch ein
• Die Nutzung des Gerätes in einer professi-
gleichwertiges Produkt.
onellen Art und Weise, d.h. nicht im priva-
Was ist nicht durch diese Garantie ten Haushalt.
abgedeckt? • Transportschäden. Wenn ein Kunde das
• Der normale Verschleiß. Produkt nach Hause oder an eine andere
• Bewusste oder durch Fahrlässigkeit ent- Adresse transportiert, haftet IKEA nicht für
standene Schäden, die durch eine Miss- Schäden, die während dieses Transports
achtung der Bedienungsanweisung, eine entstehen. Liefert IKEA das Produkt an die
unsachgemäße Installation oder durch den Lieferadresse des Kunden aus, dann sind
Anschluss an eine falsche Spannung, sowie Schäden, die während der Auslieferung
Schäden, die durch eine chemische oder des Produktes entstehen, von der Garantie
elektrochemische Reaktion (Rost, Korrosion abgedeckt.
oder Wasserschäden eingeschlossen -
aber nicht darauf beschränkt) - Schäden,
die durch übermäßigen Kalk in der Was-
serzuleitung entstanden sind, und Schäden,
die durch ungewöhnliche Umweltbedin-
gungen entstanden sind.
DEUTSCH 29
• Die Kosten zur Durchführung der Erstinstal- – Anschlüsse an die Elektrik (falls das Ge-
lation des IKEA Gerätes. Falls der IKEA rät ohne Netzkabel und Stecker
Kundendienst oder sein autorisierter Ser- kommt), Anschlüsse an Wasser und
vice-Partner das Gerät als Garantiefall in- Gas, da diese Arbeiten von einem au-
standsetzt oder ersetzt, installiert der Kun- torisierten Kundendiensttechniker aus-
dendienst oder sein autorisierter Service- geführt werden müssen.
Partner bei Bedarf das Gerät auch wieder 3. die Bitte um Klärung von Fragen zu Inhal-
oder er installiert das Ersatzgerät. ten des Benutzerhandbuchs und zu Spezi-
Diese Einschränkung gilt nicht für fehlerfreie fikationen des IKEA Geräts.
Arbeiten, die von qualifiziertem Fachperso- Um sicherzustellen, dass wir Sie stets optimal
nal durchgeführt wurden, um das Gerät an unterstützen, lesen Sie bitte die Montagean-
den technischen Sicherheitsstandard eines leitung und/oder den Bedienungsanleitungs-
anderen EU-Landes anzupassen. abschnitt dieser Broschüre durch, bevor Sie
Wie gilt die geltende Gesetzgebung des sich an uns wenden.
Landes Wie können Sie uns erreichen, wenn Sie uns
Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle ge- benötigen?
setzliche Rechte, die alle lokalen gesetzlichen
Anforderungen abdecken oder übertreffen,
die einer Änderung von Land zu Land unter-
worfen sind.
Gültigkeitsbereich
Für Geräte, die in einem EU-Land gekauft Auf der letzten Seite dieser Broschüre finden
und in ein anderes EU-Land mitgenommen Sie eine vollständige Liste mit offiziellen IKEA
werden, stehen die Kundendienstleistungen Kundendienststellen und den jeweiligen nati-
im Rahmen der Garantiebedingungen bereit, onalen Telefonnummern.
die im neuen Land gültig sind. Eine Verpflich-
tung, Dienstleistungen im Rahmen der Ga- Wichtig! Damit Sie bei Fragen rasch die
rantie auszuführen, besteht nur dann, wenn: zuständige Stelle erreichen, empfehlen wir
• das Gerät den technischen Spezifikationen Ihnen, die am Ende dieser Broschüre
des Landes, in dem der Garantieanspruch aufgelisteten speziellen Telefonnummern zu
gemacht wird, entspricht, und es in Über- benutzen. Beziehen Sie sich bitte stets auf die
einstimmung mit diesen technischen Spezi- Telefonnummern, die in der Broschüre zu
fikationen des Landes installiert wurde; dem jeweiligen Gerät aufgelistet sind, zu
• das Gerät in Übereinstimmung mit den dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns
Montageanleitungen und den Sicherheits- anrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer
informationen im Benutzerhandbuch instal- (den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes
liert wurde und diesen Anleitungen und In- zur Hand haben.
formationen entspricht. Wichtig! BITTE BEWAHREN SIE DEN
Der spezielle Kundendienst (Service) für KAUFBELEG AUF! Er ist Ihr Kaufnachweis
IKEA Geräte: und für einen Garantieanspruch unerlässlich.
Bitte zögern Sie nicht, den speziellen IKEA Bitte beachten Sie, dass auf diesem
Kundendienst (Service) zu kontaktieren für: Kaufbeleg auch die IKEA Artikelbezeichnung
1. einen Anspruch unter dieser Garantie; und die Nummer (der 8-stellige Zifferncode)
2. die Bitte um Klärung von Fragen zur In- für jedes der Geräte, die Sie gekauft haben,
stallation des IKEA Gerätes im speziellen vermerkt sind.
IKEA Küchenmöbel. Der Kundendienst
kann keine Fragen beantworten zu:
– der gesamten IKEA Kücheninstallation;
DEUTSCH 30
Sommaire
Consignes de sécurité 31 En cas d'anomalie de fonctionnement 38
Fonctionnement 34 Caractéristiques techniques 40
Première utilisation 34 Installation 41
Utilisation quotidienne 35 En matière de sauvegarde de
Conseils utiles 36 l'environnement 41
Entretien et nettoyage 37 GARANTIE IKEA 42
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Pour votre sécurité et garantir une utilisation • Ne laissez pas les emballages à la portée
correcte de l'appareil, lisez attentivement des enfants. Risque d'asphyxie.
cette notice, y compris les conseils et avertis- • Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez
sements, avant d'installer et d'utiliser l'appa- la fiche de la prise électrique, coupez le
reil pour la première fois. Pour éviter toute cordon d'alimentation au ras de l'appareil
erreur ou accident, veillez à ce que toute et démontez la porte pour éviter les ris-
personne qui utilise l'appareil connaisse bien ques d'électrocution et que des enfants ne
son fonctionnement et ses fonctions de sécu- restent enfermés à l'intérieur.
rité. Conservez cette notice avec l'appareil. Si • Si cet appareil muni de fermetures magné-
l'appareil doit être vendu ou cédé à une au- tiques est destiné à remplacer un appareil
tre personne, veillez à remettre cette notice équipé d'une fermeture à ressort sur la
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se porte ou le couvercle, veuillez faire en sor-
familiariser avec son fonctionnement et sa sé- te que la fermeture à ressort devienne inu-
curité. tilisable avant d'éliminer le vieil appareil.
Pour la sécurité des personnes et des biens, Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfer-
conservez et respectez les consignes de sécu- mer dans l'appareil et de mettre ainsi leur
rité figurant dans cette notice. Le fabricant vie en danger.
décline toute responsabilité en cas de dom-
Sécurité générale
mages dus au non-respect de ces instruc-
tions. Attention Veillez à ce que les orifices de
Sécurité des enfants et des personnes ventilation ne soient pas obstrués.
vulnérables • Cet appareil est destiné à un usage do-
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé mestique seulement.
par des enfants ou des personnes dont les • Cet appareil est destiné uniquement à la
capacités physiques, sensorielles ou men- conservation d'aliments et/ou de boissons
tales, ou le manque d'expérience et de dans le cadre d'un usage domestique nor-
connaissance les empêchent d'utiliser l'ap- mal, tel que celui décrit dans la présente
pareil sans risque lorsqu'ils sont sans sur- notice.
veillance ou en l'absence d'instruction • N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou
d'une personne responsable qui puisse autres moyens artificiels pour accélérer le
leur assurer une utilisation de l'appareil dégivrage de l'appareil.
sans danger.
Empêchez les enfants de jouer avec l'ap-
pareil.
FRANÇAIS 32
Fonctionnement
Mise en marche Une position moyenne est la plus indi-
quée.
Toutefois, le réglage doit être choisi en te-
nant compte du fait que la température à
l'intérieur de l'appareil dépend de plusieurs
facteurs :
• la température ambiante
• la fréquence d'ouverture de la porte
• la quantité de denrées stockées
• l'emplacement de l'appareil.
Branchez l'appareil à une prise murale. Important Si le thermostat est réglé sur la
Tournez le bouton du thermostat dans le sens position de froid maximum, lorsque la
des aiguilles d'une montre sur une position température ambiante est élevée et que
moyenne. l'appareil est plein, il est possible que le
compresseur fonctionne en régime continu.
Mise à l'arrêt
Dans ce cas, il y a un risque de formation
Pour mettre à l'arrêt l'appareil, tournez le excessive de givre sur la paroi postérieure à
bouton du thermostat sur la position "0". l'intérieur de l'appareil. Pour éviter cet
Réglage de la température inconvénient, placez le thermostat sur une
La température est réglée automatiquement. température plus élevée de façon à
Pour faire fonctionner l'appareil, procédez permettre un dégivrage automatique et, par
comme suit : conséquent, des économies de courant.
• tournez le bouton du thermostat vers le
bas pour obtenir un réglage de froid mini-
mum.
• tournez le bouton du thermostat vers le
haut pour obtenir un réglage de froid
maximum.
Première utilisation
Nettoyage intérieur Important N'utilisez pas de produits abrasifs,
Avant d'utiliser l'appareil pour la première poudre à récurer, éponge métallique pour ne
fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi- pas abîmer la finition.
res internes avec de l'eau tiède savonneuse
pour supprimer l'odeur caractéristique du
"neuf" puis séchez soigneusement.
FRANÇAIS 35
Utilisation quotidienne
Accessoires Congélation d'aliments frais
Bac à œufs Le compartiment congélateur est idéal pour
congeler des denrées fraîches et conserver
des aliments surgelés ou congelés pendant
longtemps.
Pour congeler des aliments frais, il n'est pas
nécessaire de modifier le réglage moyen.
Toutefois, pour une congélation plus rapide,
tournez le thermostat vers le haut pour obte-
x1
nir plus de froid.
Important Dans ce cas, la température du
Bac à glaçons compartiment réfrigérateur peut chuter au-
dessous de 0°C. Si cela se produit,
repositionnez le thermostat sur un réglage
plus chaud.
Guide de congélation
x1
1-2 3-4 3-6 3-6 3-6
Clayettes amovibles
Les parois du réfrigé-
rateur sont équipées 3-6 10-12 10-12 10-12 10-12
d'une série de glissiè-
res pour que les clay-
ettes puissent être Les symboles indiquent différents types d'ali-
placées en fonction ments congelés.
des besoins. Les numéros indiquent les temps de conser-
vation en mois correspondant aux différents
types d'aliments congelés. La validité du
temps de stockage maximum ou minimum
Emplacement des balconnets de la porte dépend de la qualité des aliments et de leur
En fonction de la taille traitement avant la congélation.
des paquets d'ali- Conservation des aliments congelés
ments conservés, les
balconnets de la porte À la mise en service ou après un arrêt pro-
peuvent être position- longé, placez le thermostat sur la position
nés à différentes hau- Max pendant 2 heures environ, avant d'in-
teurs. troduire les produits dans le compartiment.
Pour les ajuster, pro-
cédez comme suit : ti-
rez progressivement
dans le sens des flèches pour les dégager,
puis repositionnez-les selon les besoins.
FRANÇAIS 36
Important En cas de dégivrage involontaire, Les petites pièces peuvent même être cuites
par exemple en cas de panne de courant, si sans décongélation préalable : dans ce cas,
le courant a été interrompu pendant un délai la cuisson est plus longue.
supérieur à celui indiqué dans le tableau des
Fabrication de glaçons
caractéristiques techniques sous " Temps de
montée en température ", les aliments Cet appareil est équipé d'un bac à glaçons.
décongelés doivent être consommés 1. Remplissez-le d'eau.
rapidement ou cuisinés immédiatement puis 2. Mettez-le dans le compartiment congéla-
à nouveau congelés ( une fois refroidis). teur
Conseils utiles
Conseils pour l'économie d'énergie La période de conservation est de 1 à 2
• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus jours au maximum.
longtemps que nécessaire. • Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les
• Si la température ambiante est élevée, le bien couverts sur une clayette.
thermostat est réglé sur Max et l'appareil • Fruits et légumes : placez-les une fois net-
est plein. Il est possible que le compresseur toyés dans le bac à légumes.
fonctionne en régime continu, d'où un ris- • Beurre et fromage : placez-les dans des
que de formation excessive de givre sur récipients étanches spéciaux ou envelop-
l'évaporateur. Pour éviter cet inconvénient, pez-les soigneusement dans des feuilles
placez le thermostat sur une position moins d'aluminium ou de polyéthylène, pour em-
élevée de façon à permettre un dégivrage magasiner le moins d'air possible.
automatique et, par conséquent, des éco- • Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le
nomies de courant. dans le balconnet de la contreporte réser-
vé aux bouteilles.
Conseils pour la réfrigération de denrées • Bananes, pommes de terre, oignons et ail
fraîches ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils
Pour obtenir les meilleures performances ne sont pas correctement emballés.
possibles :
• n'introduisez pas d'aliments encore chauds Conseils pour la congélation
ou de liquides en évaporation dans le ré- Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quel-
frigérateur. ques conseils :
• couvrez ou enveloppez soigneusement les • la quantité maximale de denrées que vous
aliments, surtout s'ils sont aromatiques. pouvez congeler par 24 heures est indi-
• placez les aliments pour que l'air puisse quée sur la plaque signalétique.
circuler librement autour. • le temps de congélation est de 24 heures.
Aucune autre denrée à congeler ne doit
Conseils pour la réfrigération être ajoutée pendant cette période.
• Viande (tous types) : enveloppez-la dans • Congelez seulement les denrées alimentai-
des sachets en plastique et placez-la sur la res fraîches, de qualité supérieure (une fois
tablette en verre au-dessus du bac à légu- nettoyées).
mes.
FRANÇAIS 37
Entretien et nettoyage
Attention Débrancher l'appareil avant Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou
toute opération d'entretien. caustiques ni d'éponges avec grattoir pour
nettoyer l'intérieur de façon à ne pas l'abî-
Cet appareil contient des hydrocarbures mer et laisser de fortes odeurs.
dans son circuit réfrigérant ; l'entretien et la
recharge ne doivent donc être effectués que Nettoyer le condenseur (grille noire) et le
par du personnel autorisé. compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse ou un aspirateur. Cette opé-
Avertissement Les pièces et accessoires ration améliore les performances de l'appa-
de l'appareil ne doivent pas être lavés reil et permet des économies d'énergie.
au lave-vaisselle.
Important Attention à ne pas endommager
Nettoyage périodique le système de réfrigération.
Cet appareil doit être nettoyé régulière-
ment : De nombreux détergents pour la cuisine re-
• nettoyez l'intérieur et tous les accessoires commandés par les fabricants contiennent
avec de l'eau tiède savonneuse. des produits chimiques qui peuvent atta-
• vérifiez régulièrement les joints de porte et quer/endommager les pièces en plastique
nettoyez-les en les essuyant pour éviter utilisées dans cet appareil. Il est par consé-
toute accumulation de déchets. quent recommandé d'utiliser seulement de
• rincez et séchez soigneusement. l'eau chaude additionnée d'un peu de savon
liquide pour nettoyer la carrosserie de l'ap-
Important Ne pas tirer, déplacer ou pareil.
endommager les tuyaux et/ou câbles qui se Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.
trouvent à l'intérieur de l'appareil.
FRANÇAIS 38
Caractéristiques techniques
Dimensions Classification
Hauteur 1250 mm Temps de montée en 11 heures
Largeur 550 mm température
Profondeur 612 mm Pouvoir de congélation 2 kg/24 h
Volume net Consommation d'éner- 0,59 kWh/24 h
gie
Réfrigérateur 213 litres
Niveau de bruit 40 dB (A)
Congélateur 18 litres
Classe énergétique A+
Système de dégivrage
Les caractéristiques
Réfrigérateur auto techniques figurent sur
Congélateur manual la plaque signalétique
située sur le côté gau-
che à l'intérieur de
l'appareil et sur l'éti-
quette d'énergie.
FRANÇAIS 41
Installation
Attention Pour votre sécurité et le bon Branchement électrique
fonctionnement de l'appareil, veuillez Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la
lire attentivement les "Consignes de sécurité" tension et la fréquence indiquées sur la pla-
avant d'installer l'appareil. que signalétique correspondent à celles de
Important Pour l'installation, reportez-vous votre réseau.
aux instructions de montage. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un loge-
Emplacement ment pour mise à la terre. Si la prise de cou-
Pour obtenir les meilleures performances rant murale n'est pas mise à la terre, bran-
possibles, placez de préférence votre appa- chez l'appareil sur une prise de terre confor-
reil loin d'une source de chaleur (chauffage, mément aux normes en vigueur, en deman-
cuisson, rayons solaires trop intenses). Veillez dant conseil à un électricien qualifié.
à ce que l'air circule librement tout autour de Le fabricant décline toute responsabilité en
l'appareil. cas d'incident suite au non-respect des consi-
gnes de sécurité susmentionnées.
Emplacement Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Cet appareil peut être également installé
dans un local sec et bien ventilé (garage ou
cave), mais pour obtenir des performances
optimales il est impératif de respecter les
températures ambiantes du local où il doit
être placé, suivant la classe climatique (indi-
quée sur la plaque signalétique) pour laquel-
le il est prévu :
Classe climatique Température ambian-
te
SN +10 °C à + 32 °C
N +16 °C à +32 °C
ST +16 °C à +38 °C
T +16 °C à +43 °C
GARANTIE IKEA
Que fait IKEA en cas de problème ?
Pendant combien de temps la garantie
IKEA est-elle valable ? Le service après-vente choisi par IKEA exa-
mine le produit et décide, à sa seule discré-
Cette garantie est valable cinq (5) ans à tion, si la défectuosité est couverte par la ga-
compter de la date d'achat de votre appa- rantie. Si tel est le cas, le service après-vente
reil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un IKEA par le biais de ses propres services ou
appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne d'un partenaire autorisé, procède alors, à sa
dure que deux (2) ans. Le ticket de caisse ori- seule discrétion, à la réparation du produit
ginal est nécessaire et constitue la preuve défectueux ou à son remplacement par un
d'achat. Les réparations effectuées sous cou- produit équivalent.
vert de la garantie ne prolongent pas la du-
rée de garantie, ni pour l'appareil ni pour les Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la
pièces échangées. garantie ?
• L'usure normale.
Quels appareils ne sont pas couverts par
• Les dommages causés délibérément ou
cette garantie IKEA de cinq (5) ans ?
par négligence, les dommages résultant du
La gamme d'appareils LAGAN et tous les non-respect des instructions d'utilisation,
appareils achetés chez IKEA avant le 1er d'une installation incorrecte ou d’un bran-
août 2007. chement non conforme de l'appareil, les
Qui se chargera du service après vente ? dommages causés par une réaction chimi-
Le service après-vente IKEA se chargera du que ou électrochimique, l'oxydation, la
service par le biais de ses propres services corrosion ou un dégât des eaux, incluant
ou du réseau de partenaires autorisés. sans s'y limiter, les dommages causés par
Que couvre cette garantie ? une quantité excessive de calcaire au ni-
Cette garantie couvre les dommages dus à veau du raccordement à l'eau, les dégâts
des composants défectueux ou des défauts résultant de conditions environnementales
de fabrication survenant après la date anormales.
d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable • Les consommables tels que les piles et am-
uniquement lorsque l’appareil est utilisé pour poules.
un usage domestique. Les exceptions sont in- • Les pièces non fonctionnelles et décorati-
diquées dans le paragraphe “Qu'est-ce qui ves, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisa-
n'est pas couvert par la garantie ?” Pendant tion normale de l'appareil, de même que
la durée de la garantie, les coûts des répara- les rayures et éventuelles variations de
tions, des pièces de rechange, de la main- couleur.
d'œuvre et du déplacement seront pris en • Les dégâts accidentels causés par une
charge à condition que l'appareil soit dispo- substance ou un corps étranger, le net-
nible pour réparation sans occasionner de toyage ou débouchage de filtres, systèmes
dépenses spéciales et que le dommage soit d'évacuation ou compartiments de pro-
lié à une défectuosité d’un composant ou à duits de lavage.
un défaut de fabrication couvert par la ga-
rantie. Dans ces conditions, la directive euro-
péenne (99/44/CE) et les réglementations
locales doivent être appliquées. Les pièces
remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
FRANÇAIS 43
Indice
Informazioni per la sicurezza 45 Cosa fare se… 52
Uso dell'apparecchio 47 Dati tecnici 54
Primo utilizzo 48 Installazione 54
Utilizzo quotidiano 48 Considerazioni sull'ambiente 55
Consigli e suggerimenti utili 49 GARANZIA IKEA 55
Pulizia e cura 50
Con riserva di modifiche
Installazione Assistenza
Importante Per il collegamento elettrico, • Gli interventi elettrici sull'apparecchio de-
seguire attentamente le istruzioni del vono essere eseguiti esclusivamente da
paragrafo corrispondente. elettricisti qualificati o da personale com-
petente.
• Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio e • Gli interventi sul prodotto devono essere
assicurarsi che non sia danneggiato. Se eseguiti dal personale del servizio di assi-
l'apparecchio è danneggiato, non colle- stenza e utilizzando solo componenti di ri-
garlo. Segnalare subito i possibili danni al cambio originali. I recapiti del servizio di
servizio di assistenza (vedere "Assisten- assistenza sono elencati nell'apposita se-
za"). Conservare inoltre l'imballaggio ori- zione.
ginale.
• Si consiglia di attendere almeno quattro Protezione dell'ambiente
ore prima di collegare l'apparecchio, per Questo apparecchio non contiene, né nel cir-
consentire all'olio di rifluire nel compresso- cuito refrigerante né nei materiali isolanti,
re. gas che possano danneggiare lo strato di
• È importante garantire un'adeguata circo- ozono. L'apparecchio non deve essere smal-
lazione d'aria intorno all'apparecchio, per tito insieme ai normali rifiuti urbani. Il mate-
evitare un possibile surriscaldamento. Per riale isolante contiene gas infiammabili: lo
ottenere un'aerazione sufficiente, seguire smaltimento dell'apparecchio deve essere
le relative istruzioni di installazione. eseguito secondo le norme vigenti, da richie-
• Se possibile, il lato posteriore dell'appa- dere alle autorità locali. Evitare di danneg-
recchio deve essere rivolto verso una pa- giare il gruppo refrigerante, specialmente
rete; si eviteranno così i rischi di contatto nella parte posteriore vicino allo scambiatore
con i componenti caldi (compressore, con- di calore. I materiali utilizzati in questo appa-
densatore) e i conseguenti rischi di ustione. recchio contrassegnati con il simbolo sono
• L'apparecchio non deve essere collocato riciclabili.
vicino a termosifoni o piani di cottura.
• Installare l'apparecchio in modo che la
presa rimanga accessibile.
Uso dell'apparecchio
Accensione Spegnimento
Per spegnere l'apparecchio, ruotare il rego-
latore di temperatura in posizione "O".
Regolazione della temperatura
La temperatura viene regolata automatica-
mente.
Per regolare il livello di raffreddamento, pro-
cedere come segue:
• ruotare il regolatore di temperatura verso
l'impostazione minima per ridurre l'intensi-
Inserire la spina nella presa. tà del raffreddamento.
Impostare il regolatore di temperatura a un • ruotare il regolatore di temperatura verso
livello medio, ruotandolo in senso orario. l'impostazione massima per aumentare
l'intensità del raffreddamento.
ITALIANO 48
Primo utilizzo
Pulizia dell'interno Importante Non usare detergenti corrosivi o
Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima polveri abrasive che possano danneggiare la
volta, lavare l'interno e gli accessori con ac- finitura.
qua tiepida e sapone neutro per eliminare il
tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciu-
gare accuratamente.
Utilizzo quotidiano
Accessori Ripiani mobili
Portauova Le guide presenti sulle
pareti del frigorifero
permettono di posi-
zionare i ripiani a di-
verse altezze.
x1
Consigli per la refrigerazione dei cibi • Congelare solo alimenti freschi, di ottima
freschi qualità e accuratamente lavati.
Per ottenere risultati ottimali: • Dividere gli alimenti in piccole porzioni, in
• Non introdurre alimenti o liquidi caldi nel modo da facilitare un congelamento rapi-
vano frigorifero. do e consentire lo scongelamento solo del-
• Coprire o avvolgere gli alimenti, in partico- la quantità necessaria.
lare quelli con un gusto o un aroma forte. • Avvolgere gli alimenti in pellicola di allumi-
• Disporre gli alimenti in modo da consentire nio o politene in modo da evitare il contat-
una corretta circolazione dell'aria. to con l'aria.
• Non disporre gli alimenti freschi a contatto
Consigli per la refrigerazione con quelli già congelati, per evitare l'innal-
• Carne (tutti i tipi): deve essere avvolta in zamento della temperatura di questi ultimi.
sacchetti di politene e collocata sul ripiano • I cibi magri si conservano meglio e più a
di vetro, sopra il cassetto delle verdure. lungo di quelli grassi; il sale riduce la dura-
La carne conservata in questo modo deve ta di conservazione dei cibi.
essere consumata entro uno o due giorni. • I ghiaccioli, se consumati appena prelevati
• Alimenti cotti, piatti freddi, ecc.: devono dal vano congelatore, possono causare
essere coperti e possono essere disposti su ustioni da freddo.
qualsiasi ripiano. • È consigliabile riportare su ogni confezione
• Frutta e verdura: devono essere lavate ac- la data di congelamento, in modo da po-
curatamente e disposte nell'apposito cas- ter controllare il tempo di conservazione.
setto.
• Burro e formaggio: devono essere chiusi in Consigli per la conservazione dei surgelati
contenitori ermetici o in sacchetti di polite- Per ottenere risultati ottimali:
ne oppure avvolti con pellicola di allumi- • Controllare che i surgelati esposti nei punti
nio, per limitare il più possibile il contatto vendita non presentino segni di interruzio-
con l'aria. ne della catena del freddo.
• Latte in bottiglia: con il tappo ben chiuso, • Il tempo di trasferimento dei surgelati dal
può essere riposto nella mensola porta- punto vendita al congelatore domestico
bottiglie. deve essere il più breve possibile.
• Non conservare in frigorifero banane, pa- • Non aprire frequentemente la porta e limi-
tate, cipolle o aglio non confezionati. tare il più possibile i tempi di apertura.
• Una volta scongelati, gli alimenti si dete-
Consigli per il congelamento riorano rapidamente e non possono essere
Alcuni suggerimenti per sfruttare al meglio il ricongelati.
processo di congelamento: • Non superare la durata di conservazione
• La quantità massima di alimenti congela- indicata sulla confezione.
bile in 24 ore è riportata sulla targhetta
del modello.
• Il processo di congelamento dura 24 ore.
Finché non è concluso, non aggiungere al-
tro cibo da congelare.
Pulizia e cura
Attenzione Prima di qualsiasi intervento Il gruppo refrigerante di questo apparecchio
di manutenzione, estrarre la spina dalla contiene idrocarburi; la manutenzione e la ri-
presa. carica devono pertanto essere effettuate
esclusivamente da tecnici autorizzati.
ITALIANO 51
Dati tecnici
I dati tecnici sono ri-
Dimensioni
portati sulla targhetta
Altezza 1250 mm del modello, applicata
Larghezza 550 mm sul lato sinistro interno
dell'apparecchio, e
Profondità 612 mm sull'etichetta dei valori
Volume netto energetici.
Frigorifero 213 litri
Congelatore 18 litri
Sistema di sbrinamen-
to
Frigorifero auto
Congelatore manual
Valutazione a stelle
Tempo di salita 11 ore
Capacità di congela- 2 kg/24h
mento
Consumo di energia 0,59 kWh/24h
Rumorosità 40 dB (A)
Classe energetica A+
Installazione
Attenzione Prima di procedere Luogo d'installazione
all'installazione, leggere con attenzione Questa apparecchiatura può essere installa-
le avvertenze di sicurezza, che riportano le ta in un luogo asciutto e ben ventilato (gara-
misure precauzionali da osservare per la ge o una cantina); tuttavia, per ottenere pre-
propria incolumità e per il corretto stazioni ottimali è consigliabile installarlo in
funzionamento dell'apparecchio. un luogo la cui temperatura ambiente corri-
Importante Per l'installazione, vedere le sponda alla classe climatica indicata sulla
istruzioni di montaggio. targhetta del modello:
Considerazioni sull'ambiente
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione derivare da uno smaltimento inadeguato del
indica che il prodotto non deve essere prodotto. Per informazioni più dettagliate sul
considerato come un normale rifiuto riciclaggio di questo prodotto, contattare
domestico, ma deve essere portato nel punto l’ufficio comunale, il servizio locale di
di raccolta appropriato per il riciclaggio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato
apparecchiature elettriche ed elettroniche. acquistato il prodotto.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in Materiali di imballaggio
modo appropriato, si contribuisce a evitare
I materiali con il simbolo sono riciclabili.
potenziali conseguenze negative per
Smaltire gli imballaggi in un contenitore di
l’ambiente e per la salute, che potrebbero
raccolta idoneo per poterli riciclare.
GARANZIA IKEA
Chi fornisce il servizio ai clienti?
Validità della garanzia
L'assistenza ai clienti sarà garantita dal for-
La presente garanzia è valida per cinque (5) nitore del servizio nominato da IKEA attra-
anni a partire dalla data di acquisto origina- verso la propria organizzazione o la propria
le del Vostro elettrodomestico presso un pun- rete di partner di assistenza autorizzati.
to vendita IKEA. Per gli elettrodomestici LA-
GAN, la garanzia è di due (2) anni soltanto.
Lo scontrino originale è indispensabile come
ricevuta d'acquisto. Una riparazione effet-
tuata nell'ambito della garanzia non estende
il periodo di garanzia per l'elettrodomestico
o per i nuovi pezzi di ricambio.
Elettrodomestici non coperti dalla garanzia
IKEA di cinque (5) anni
La garanzia IKEA di cinque anni non è valida
per gli elettrodomestici con il nome LAGAN e
tutti gli elettrodomestici acquistati presso un
punto vendita IKEA prima dell'1 agosto
2007.
ITALIANO 56
Tali limitazioni non si applicano a lavori ese- Per garantirvi la migliore assistenza, Vi pre-
guiti a regola d'arte da personale qualificato ghiamo di leggere attentamente le Istruzioni
e con l'uso di parti originali per adattare l'e- di montaggio e/o il Manuale d'uso prima di
lettrodomestico alle norme di sicurezza di contattarci.
un'altra nazione dell'UE. Come contattarci se avete bisogno del
Applicabilità delle leggi nazionali nostro intervento
La garanzia IKEA conferisce al cliente diritti
legali specifici in aggiunta ai diritti previsti
dalla legge e variabili a seconda dei paesi.
Area di validità
Per gli elettrodomestici acquistati in una na-
zione UE e trasferiti in un'altra nazione UE, i Consultare l'elenco completo dei fornitori di
servizi saranno forniti in base alle condizioni servizio IKEA e dei relativi numeri di telefono
di garanzia applicabili nella nuova nazione. nell'ultima pagina del presente manuale.
L'obbligo di fornire il servizio in base alle
condizioni della garanzia sussiste solo se: Importante Per garantirVi un servizio più
• l'elettrodomestico è conforme alle specifi- rapido, raccomandiamo di utilizzare i numeri
che tecniche del paese in cui è richiesta di telefono elencati alla fine del presente
l'applicazione della garanzia; manuale. Quando richiedete assistenza, fate
• l'elettrodomestico è conforme e installato sempre riferimento ai codici specifici
conformemente alle Istruzioni di montag- dell'elettrodomestico che trovate nel
gio e alle informazioni per la sicurezza presente manuale. Prima di contattarci,
contenute nel Manuale d'uso; assicurateVi di avere a portata di mano il
codice prodotto IKEA (8 cifre) relativo
Servizio Assistenza dedicato agli all'elettrodomestico per il quale richiedete
elettrodomestici IKEA: assistenza.
Non esitate a contattare il Servizio Assisten-
za IKEA per: Importante CONSERVATE LO SCONTRINO!
1. usufruire della garanzia; E' la Vostra prova di acquisto ed è necessa-
2. chiedere chiarimenti sull'installazione de- rio esibirlo per poter usufruire della garanzia.
gli elettrodomestici IKEA nei mobili da in- Sullo scontrino sono riportati anche il nome e
casso specifici di IKEA. Il servizio non for- il codice (a 8 cifre) dell'elettrodomestico IKEA
nirà assistenza o chiarimenti in merito a: che avete acquistato.
– installazione di cucine complete IKEA; Vi serve altro aiuto?
– collegamenti elettrici (se l'apparecchio Per ulteriori domande non inerenti il servizio
è fornito senza cavi e spine), allaccia- assistenza sulle apparecchiature, contattare
menti idraulici e collegamenti all'im- il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghia-
pianto del gas che devono essere ese- mo di leggere attentamente la documenta-
guiti da un tecnico di assistenza auto- zione dell'apparecchiatura prima di contat-
rizzato. tarci.
3. chiedere chiarimenti sul contenuto del
manuale d'uso e su specifiche dell'elettro-
domestico IKEA.
58
Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00'dan 18:00'a kadar