MZ61 Husqvarna
MZ61 Husqvarna
Operator Manual
Lea el manual de instrucciones detenidamente y
asegúrese de comprender las instrucciones antes
Manual del operador
de utilizar la máquina. MZ61 / 96727750300
La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol Please read the operator manual carefully and make
(E10) se puede usar en esta máquina. El uso de sure you understand the instructions
gasolina que tenga más de 10 % de etanol (E10) before using the machine.
anulará la garantía del producto. Gasoline containing a maximum of 10% ethanol
(E10) is permitted for use in this machine. The use of
gasoline with more than 10% ethanol (E10)
115 94 46-27 Rev B will void the product warranty.
CONFORMITY CERTIFICATES
USA requirements
Labels are placed on the engine and/or in the engine compartment stating that the machine
will fulfill the requirements. This is also applicable to special requirements for any of the states,
(California emission rules etc.). Do not remove these labels. Certificates can also be supplied
with the machine at delivery or written in the Engine manual. Take care of them as they are
valuable documents.
4
INTRODUCTION
Good Service
Husqvarna's products are sold throughout the
world and only in specialized retail stores with
complete service. This ensures that you as a
customer receive only the best support and
service. Before the product is delivered, the
machine has, for example, been inspected and
adjusted by your retailer. See the certificate in the
Service Journal in this operator manual.
When you need spare parts or support in
service questions, warranty issues, etc., consult
the following professional:
Manufacturing Number
The machine’s manufacturing number can be The engine’s manufacturing number is stamped
found on the printed plate affixed to the engine on one of the valve covers.
compartment. The plate states:
Stated on the plate, from the top are: • The engine’s model.
• The machine’s type designation (I.D.). • The engine’s type.
• The manufacturer’s type number (Model). • Code
• The machine’s serial number (Serial no.) Please have these available when ordering spare
Please have the type designation and serial parts.
number available when ordering spare parts. The wheel motors and hydrostatic pumps have a
barcode decal affixed at the rear.
5
SYMBOLS AND DECALS IMPORTANT INFORMATION Xxxx xxxxxx
These symbols are found on the machine and in xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
the operator manual. Study them carefully until
Used in this publication to tell the reader of a
you know what they mean.
risk of material damage, particularly if the reader
neglects to obey the instructions in the manual.
WARNING! Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx Used also when there is a possibility for misuse or
misassembly.
xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
R N
Reverse Neutral Fast Slow Choke Fuel Park Brake
Whole body Severing of fingers Do not open or Careful backing up, Careful going
exposure to and toes remove safety watch for forward, watch for
thrown objects shields wIth other people other people
engine running
6
SAFETY General Operation
• Read, understand,
Safety Instructions and obey all
These instructions are for your safety. Read them instructions on the
carefully. machine and in
the manual before
WARNING! THIS CUTTING MACHINE starting.
CAN AMPUTATE HANDS AND FEET AND • It is recommended
THROW OBJECTS. FAILURE TO OBEY that someone knows
THE FOLLOWING SAFETY INSTRUCTIONS that you are mowing and can give aid if there is
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR an injury or accident.
DEATH. • Those who operate, maintain, and/or service
this machine must first read and understand this
Operator Manual. Local laws can regulate the
WARNING! CHILDREN CAN BE
age of the user. The owner is responsible for
SERIOUSLY INJURED OR KILLED BY THIS
training the users of this equipment.
EQUIPMENT. Carefully read and obey all the
safety instruction that follow. • The owner and operator of this equipment
can prevent accidents and is responsible for
IMPORTANT INFORMATION The American accidents or injuries occurring to themselves,
Academy of Pediatrics recommends that other persons and/or property.
children be a minimum of 16 years of age • Do not put hands or feet near rotating parts
before operating a riding lawn mower. or under the machine. Keep away from the
discharge opening at all times.
Protecting Children • Only let responsible adults, who are familiar
Tragic accidents can occur if the operator is not with the instructions, to operate the machine.
alert to the presence of children. Children are • Clean the area of
frequently attracted to the machine and the objects such as
mowing activity. Do not think that children will rocks, toys, wire,
stay where you last saw them. etc., which could
• Keep children out be picked up and
of the mowing area thrown by the
and in the watchful blades.
care of a responsible • Be sure the area
adult other than the is has no bystanders before operating. Stop
operator. machine if someone enters the area.
• Be alert and turn • Do not mow in reverse unless fully necessary.
machine off if a child Always look down and behind before and while
enters the area. backing.
• Before and while backing, look behind and • Do not point discharged material toward
down for small children. someone. Avoid discharging material against a
• Do not carry wall or obstruction. Material can ricochet back
children, even with toward the operator. Stop the blades when
the blades shut off. going across gravel surfaces.
They can fall off and • Do not operate machine without the full grass
be seriously injured catcher, discharge guard, or other safety
or interfere with safe devices in place and working.
machine operation. • Slow down before turning.
Children who have
• Always turn off blades, move the steering
been given rides in the past can suddenly come
control lever out to the park brake position, stop
into the mowing area to ride again and be run
engine and remove keys before dismounting.
over or backed over by the machine.
• Do not carry passengers. The machine is only
• Do not let children to operate the machine.
intended for use by one person.
• Use extreme care when going near blind
• Operate the machine only in daylight or good
corners, shrubs, trees, or other objects that can
artificial light.
block your view of a child.
7
• Always wear approved protective glasses or a
SAFETY full visor when assembling or driving.
• Disengage blades when not mowing. Shut off • Always wear gloves when handling the blades.
engine and wait for all parts to come to a full • Do not wear loose clothing that can become
stop before cleaning the machine, removing caught in moving parts.
the grass catcher or unclogging the discharge
• Use ear protectors to avoid damage to hearing.
guard.
• Do not operate the machine while under the Slope Operation
influence of alcohol or drugs. Slopes are a major cause related to loss of
• Look for traffic when operating near or going control and tip-over accidents, which can result in
across roadways. severe injury or death. Operation on slopes
requires more care. If you cannot back up the
• Use more care when loading or removing the
slope or if you feel uneasy on it, do not mow it.
machine into a trailer or truck.
• Mow up and down
• Always wear eye protection when operating
slopes (10 degrees
machine.
maximum), not
across.
WARNING! When using the machine,
approved personal protective equipment must • Look for holes, ruts,
be used. Personal protective equipment cannot bumps, rocks, or
remove the risk of injury but it will reduce the other hidden objects.
degree of injury if an accident does occur. Uneven terrain
Speak to your retailer for aid in choosing the could overturn the machine. Tall grass can hide
right equipment. obstacles.
• Select a low ground speed so it will not be
• Wear correct Personal Protective Equipment necessary to stop while on the slope.
(PPE) while operating this machine, including • Do not mow on wet grass. Tires can lose
(at a minimum) sturdy footwear, eye protection, traction.
and hearing protection. Do not mow in shorts
• Avoid starting, stopping, or turning on a slope. If
and/or footwear with open toes.
the tires lose traction, disengage the blades and
• Data shows that operators age 60 years and continue slowly straight down the slope.
above are involved in a large percentage of
• Move slowly and
riding mower-related injuries. These operators
gradually on slopes.
must evaluate if they can safely operate the
Do not make
riding mower sufficiently to protect themselves
sudden changes in
and others from serious injury.
speed or direction,
• Obey the manufacturer’s recommendation for which could cause
wheel weights or counterweights. machine to roll over.
• Keep machine free of grass, leaves or other • Use more care while
debris buildup which can touch hot exhaust or operating machine with grass catchers or other
engine parts and burn. Do not let the mower attachments; the stability of the machine can be
deck plow leaves or other debris that can cause effected.
a buildup to occur. Clean oil or fuel spillage
• Do not use on steep slopes.
before operating or storing the machine.
• Do not try to stabilize the machine by putting a
• Let machine cool before storage.
foot on the ground.
Personal Safety Equipment • Do not mow near drop-offs, ditches, or
• Make sure that first embankments. The machine could suddenly
aid equipment is roll over if a wheel is over the edge or the edge
near at hand when caves in.
using the machine.
• Do not use the WARNING! Do not drive up or down hills
machine when with slopes greater than 10 degrees. Do not
barefoot. drive across slopes.
• Always wear
protective shoes or boots. Steel toe caps are
recommended.
8
SAFETY General Maintenance
• Do not use the
Safe Handling of Gasoline machine indoors or
To avoid personal injury or damage to property, in spaces lacking
use care in handling gasoline. Gasoline is very correct ventilation.
flammable and the vapors are explosive. The exhaust
fumes contain
carbon monoxide,
WARNING! The engine and the exhaust
an odorless and
system become very hot during operation.
poisonous lethal gas.
There is a risk for burns if touched. Let engine
and exhaust system to cool before refueling. • Make sure that the equipment is in good
condition and that all nuts and bolts, especially
• Do not fuel the those fastening the blade attachments, are
machine indoors. correctly tightened and torqued.
• Extinguish all
cigarettes, cigars, CAUTION! Use protective glasses
pipes, and other for maintenance work.
sources of ignition.
• Use only approved • Maintain or replace safety and instruction labels
gasoline containers. as necessary.
• Do not remove gas cap or add fuel with • Do not interfere with the intended operation
the engine running. Let engine cool before of or reduce the protection given by a safety
refueling. device. Check their operation regularly. DO
• Do not keep the machine or fuel container NOT operate a machine with a safety device
where there is an open flame, spark or pilot light that does not operate correctly.
such as on a water heater or other appliance. • Check grass catcher components and the
• Before you start refueling, keep the risk of static discharge guard frequently and replace with
electricity to a minimum by touching a metal manufacturer’s recommended parts when
surface. necessary.
• Do not fill containers in a vehicle or on a truck
or trailer bed with plastic liner. Always put WARNING! The engine must not
containers on the ground away from the vehicle be started when the driver’s floor plate or
when filling. protective plates for the mower deck’s drive
belt is removed.
• Do not put too much fuel in the tank. Replace
gas cap and tighten securely. • Do not change the settings of engine controllers
• Remove gas-powered equipment from the truck and avoid running the engine at overly high
or trailer and refuel it on the ground. If this is not engine speeds. If you run the engine too fast,
possible, refuel such equipment with a portable machine components could be damaged.
container, rather than from a gasoline dispenser • To reduce the risk of fire, keep machine free of
nozzle. grass, leaves or other debris buildup. Clean oil
• Keep the nozzle in contact with the rim of the or fuel spills and remove fuel-soaked debris. Let
fuel tank or container opening at all times until machine cool before storing.
fueling is complete. Do not use a nozzle lock- • Stop to do an inspection of the equipment if you
open device. run over or into anything. If necessary, make
• If fuel is spilled on clothing, change clothing repairs before starting.
immediately. • Do not make adjustments or repairs with the
• Do not start the engine near spilled fuel. engine running.
• Do not use gasoline as a cleaning agent. • The blades are sharp and can cause cuts and
• If leaks occur in fuel system, the engine must gashes. Wrap blades or use protective gloves
not be started until problem has been resolved. when handling them.
• Check the fuel level before each use and leave • Check the park brake’s operation regularly.
space for the fuel to expand, because the heat Adjust and service as necessary.
from the engine and the sun can otherwise • Do not work with the starter circuit if there is
cause the fuel to expand and overflow. spilled fuel.
9
• Check and abide by local traffic regulations
SAFETY before transporting the machine on roads.
• Make sure that the fuel filler cap is mounted • Use an approved trailer to transport the
tightly and no flammable substances are kept in machine. Turn off the fuel supply. Fasten the
an open vessel. machine down with approved devices such as
• Sparking can occur bands, chains or straps.
when working with • Do not tow this machine, it can cause damage
the battery and the to the drive system.
heavy cables of the • Do not tow trailers, etc. with this mower. They
starter circuit. This can jackknife or overturn, causing damage to
can cause battery the mower and possible serious injury to the
explosion, fire or eye operator.
injury. Sparking will
• Load the unit onto truck or trailer by driving up
not occur after the grounding cable (normally
ramps of sufficient strength using a slow speed.
negative, black) is removed from the battery.
Do not lift! The machine is not intended to be
• Disconnect the grounding cable from the battery lifted by hand.
first and reconnect it last.
• When loading or removing this machine, do not
• Do not make a bridge short circuit across the use more than the maximum recommended
starter relay to run the starter. operation angle of 10 degrees.
• Be very careful when handling battery acid.
Acid on skin can cause serious corrosive burns. WARNING! Use extreme care when
If you spill battery acid on your skin, rinse loading the machine into a truck or trailer using
immediately with water. ramps. There is the possibility of serious injury
• Acid in the eyes can cause blindness, contact a or death if the machine falls off the ramps.
doctor immediately.
• Be careful when IMPORTANT INFORMATION The park brake
servicing the battery. is not sufficient to lock the machine in place
Explosive gases form during transport. Make sure the machine is
in the battery. Do correctly fastened to the transport vehicle.
not do maintenance Always reverse the machine onto the transport
on the battery when vehicle to avoid tipping it over.
smoking or near
open flames or Towing
sparks. The battery can explode and cause If machine is equipped with a tow hitch, use much
serious injury or damage. more caution when towing. Do not let children or
• The machine is tested and approved only others in or on towed equipment.
with the equipment originally supplied or Make wide turns to avoid jack-knifing. Travel
recommended by the manufacturer. Only use slowly and leave more distance to stop. Do not
approved repair parts for the machine. tow on sloped ground. The weight of the towed
• The mulch blades must only be used in familiar equipment may cause loss of traction and loss of
areas when higher quality mowing is necessary. control.
• Regularly clean the deck and the underside of Follow the manufacturer’s recommendation for
the deck. Avoid spraying engine and electrical weight limits for towed equipment. Do not tow
components with water. near ditches, canals, and other hazards.
10
• Reduce speed when turning, crossing slopes
SAFETY and on rough, slick or muddy surfaces. Stay off
Rollover Protection System slopes too steep for safe operation.
• Watch where you are going, especially at row
The Rollover Protection System (ROPS)
ends, on roads and around trees.
increases the basic weight of the unit by 73 lbs.
• Do not permit others to ride.
• Operate mower smoothly, no jerky turns, starts
or stops.
• When mower is stopped, engage park brake
securely.
• ROPS bar is NOT intended for use in sub zero
temperatures.
11
Transmission from the engine is made via
CONTROLS belt-driven hydraulic pumps. Using the left and
This operator manual describes the Husqvarna right steering controls, the flow is regulated and
Zero Turn Rider. The rider is fitted with a four- thereby the direction and speed.
stroke overhead valve engine.
7
5
8
4
10
11
12
13
3
14
15
16
12
CONTROLS Throttle Control
Forward
Park
Neutral
Brake
Reverse
13
CONTROLS Park Brake
Blade Switch
Fuses
15
CONTROLS
WARNING! Fill to the bottom of the filler
Fuel Tank neck. Do not add too much gasoline. Wipe
off spilled oil or fuel. Do not keep, spill or use
gasoline near an open flame.
16
To turn to the left
OPERATION
While moving in a forward direction pull the left
Read the Safety section and following pages, if lever back towards the neutral position while
you are unfamiliar with the machine. maintaining the position of the right lever, this will
Training slow the rotation of the left wheel and cause the
machine to turn in that direction.
Due to unique steering capabilities, zero turn
mowers are far more maneuverable than typical To zero turn
riding mowers. While moving in a forward direction, first pull the
Review this section fully before trying to move the two control levers back until the mower stops or
mower under its own power. When first operating slows dramatically.
the mower or until becoming comfortable with Then by alternating one lever slightly to the
controls, use a reduced throttle speed and forward position and the other in the reverse
reduced ground speed. DO NOT move control position, complete the turn.
levers to the furthest forward or reverse positions
during initial operation.
Roll Bar
Operate the unit with the roll bar in the raised and
First time users must become familiar with the
locked position and use the seat belt. There is
mower’s movement on a hard surface, such as
no rollover protection when the roll bar is down.
concrete or asphalt BEFORE trying to operate
If it is necessary to lower roll bar, do not wear the
on turf. Until the operator becomes comfortable
seat belt. Raise the roll bar as soon as clearance
with the mower controls and zero turn, overly
permits.
aggressive maneuvers can damage turf.
Steering WARNING! The seat belt must be used
To move forward and rearward when the roll bar is in upright position.
The direction and speed of the mower’s
movements are effected by the movement of
the control lever(s) on each side of mower. The WARNING! Make sure the work area is
left lever controls the left wheel. The right lever free of stones and other objects that could be
controls the right wheel. thrown by the rotating blades.
First time users must push the mower (see
Moving Machine By Hand in the Operation Before Starting
section) to an open, flat area without other 1. Read the sections on Safety and Controls
persons, vehicles or obstacles nearby. To move before starting the machine.
the unit under its own power, the operator must 2. Do the daily maintenance before starting (see
sit in the seat and start the engine (see Before Maintenance Schedule in the Maintenance
Starting in the Operation section). Adjust the section).
engine speed to idle, release the park brake but 3. Check that there is sufficient fuel in the fuel
do not engage the blades at this time. Pull control tank.
levers inward. As long as the control levers have
not been moved forward or to the rear, the mower 4. Adjust the seat to the desired position.
will not move. 5. Set the deck cutting height by inserting the lift
Slowly move the two control levers forward pin into the desired cut height.
slightly. This will let the mower start moving
forward in a straight line. Pull the control levers
back to the neutral position and stop the mower
from moving.
Pull back slightly on control levers, allowing the
mower to move to the rear. Push the control
levers forward to the neutral position to stop the
mower from moving.
To turn to the right
While moving in a forward direction, pull the right
lever back towards the neutral position while
maintaining the position of the left lever, this will
slow the rotation of the right wheel and cause the
machine to turn in that direction.
17
7. Open the fuel tank valve.
OPERATION
8. Push in and turn the ignition key to the start
The following conditions must be fulfilled before position.
the engine can be started:
IMPORTANT INFORMATION Do not run the
• The blade switch must be pressed downward starter for more than five seconds each time. If
into the disengaged position. the engine does not start, wait approximately
• The park brake must be up into the engaged ten seconds before retrying.
position.
• Both steering controls must be in the locked 9. When the engine starts, immediately release
(outer) neutral position. the ignition key back to the run position.
Slowly push in the choke control knob, if it
Starting the Engine was used to start a cold engine.
1. Sit on the seat. 10. Set the engine speed with the throttle. Let
2. Raise the mower deck to the transport the engine to run at a moderate speed,
position by locking the lift pedal forward. approximately mid throttle, for a short time
before use. USE FULL THROTTLE WHEN
MOWING (no choke).
Running
1. Release the park brake by moving the lever
downward.
NOTE: The mower has an operator presence
system. If the engine is running and the
operator tries to leave the seat without first
engaging the park brake, the engine will shut
off.
2. Move the steering controls in, out of the
3. Engage the park brake, pulling the lever up. neutral position (N).
3. Release the foot pedal latch to lower the deck
to the set cutting height.
4. Move throttle control to full throttle.
5. Engage the mower deck by pulling the blade
switch up.
18
• When mowing large areas, start by turning to
OPERATION the right so that clippings will discharge away
6. Turn the ignition key to the stop position and from shrubs, fences, driveways, etc. After one
remove the key. Always remove the key when or two rounds, mow in the opposite direction
leaving the mower to prevent unauthorized making left hand turns until finished.
use.
IMPORTANT INFORMATION Leaving the
ignition switch in a position than OFF will cause
the battery to be discharged.
Operating on Hills
Read the Safety Instructions Driving on Slopes
in the Safety section.
• Use the slowest speed possible before starting
up or down hills.
• Avoid stopping or changing speed on hills.
• Avoid mowing wet lawns. The mowing result
• If stopping is necessary, pull drive levers into is poorer because the wheels sink into the soft
the neutral position and push outward. Engage lawn, clumps build, and grass clippings fasten
the park brake. under the cowling.
• To restart movement, release the park brake. • Hose the mower deck underside with water
• Pull the control levers back to the center of after each use. When cleaning, the mower deck
the mower and push forward to regain forward shall be raised into the transport position. Make
motion. sure the mower is cooled and the engine is off.
• Make all turns slowly. • Use compressed air to clean top surface of
the deck. Avoid flooding water on top surface,
WARNING! Do not drive the rider on engine and electrical components.
terrain that slopes more than 10 degrees. Mow • When the mulching kit is used, it is important
slopes up and down, never side to side. Avoid that the mowing interval is frequent.
sudden directional changes.
Mowing Tips
• Observe and flag rocks and other fixed objects
to avoid collisions.
• Begin with a high cutting height and reduce
it until the desired mowing result is attained.
Cut the average lawn to 6.35 cm during the
cool season and over 7.62 cm during the hot
months. For healthier and better looking lawns,
mow frequently after moderate growth.
• For best cutting performance, mow grass over
15.24 cm in height twice. Make the first cut
relatively high; the second to the desired height.
• The mowing result will be best with a high
engine speed (the blades turn rapidly) and low
speed (the rider moves slowly). If the grass is
not too long and dense, the driving speed can
be increased without negatively affecting the
mowing result.
• The finest lawns are obtained by mowing
frequently. The lawn becomes more even and
the grass clippings more evenly distributed
over the mown area. The total time taken is not
increased as a higher operating speed can be
used without poor mowing results.
19
OPERATION
Moving Machine By Hand
When pushing or pulling the mower, engage the
bypass linkages. The release levers are on each
side of the rear of the unit below the rear engine
plate.
1. Raise the deck to the highest (transport)
position.
2. Pull the release levers up and out of the
keyhole slots. Release the levers with the
head outside the bracket and held into the
bypass setting.
20
carried out by an authorized service workshop
MAINTENANCE is recommended to maintain your machine in
Maintenance Schedule the best possible condition and to ensure safe
Following is a list of maintenance procedures operation.
that must be performed on the machine. For Read General Maintenance in the Safety
those points not described in this manual, visit an section.
authorized service workshop. An annual service
CHECK
Park brake for adjustment ● ♦ ♦
Engine’s oil level (each refueling) ■
Safety system ●
For fuel and oil leakages ♦
For damage ♦
For loose hardware (screws, nuts) ♦
For mower deck damage ♦
Tire pressures ● ● ● ●
Battery connections ● ● ● ● ●
CLEAN
Engine’s cooling air intake ■ ■
Below the mower deck ●
Around the engine ♦
Around belts, belt pulleys ♦ ♦ ♦ ♦
Engine’s cooling air intake 2) ■ ■
Air cleaner foam pre-filter 2) ■ ■
Air cleaner paper filter cartridge 2) ■ ■
ALSO
Examine muffler/spark arrestor ♦ ♦ ♦ ♦
Start the engine & blades,
listen for unusual sounds ♦
Sharpen3)/ Replace mower blades ● ●
● = Described in this manual
♦ = Not described in this manual WARNING! Before performing service or
■ = Refer to the engine manufacturer’s manual adjustment:
1) • Engage the park brake.
First change after 8-10 hours. When
• Place the blade switch in the disengaged
operating with a heavy load or at high ambient
position.
temperatures, replace every 50 hours.
• Turn the ignition switch to OFF position and
2)
In dusty conditions, cleaning and replacement remove the key.
are necessary more frequently. • Make sure the blades and all moving parts
3) have completely stopped.
Performed by authorized service workshop.
21
MAINTENANCE
AT LEAST MAINTENANCE INTERVAL
DAILY ONCE IN HOURS
EACH
MAINTENANCE BEFORE AFTER YEAR 25 50 100 300
CHECK
Throttle cable for adjustment ■
Mower deck for adjustment ● ●
Condition of belts, belt pulleys ● ●
Caster wheels (at 200 hour intervals) ● ●
Engine valve clearance 3) ♦ ♦
CHANGE
Spark plugs ■ ■
Engine oil 1) ■ ■
Engine oil filter ■ ■
Fuel filter ■ ■
Paper air filter 2) ■ ■
Air cleaner foam pre-filter 2) ■
ALSO
Do the 300-hour service 3) ♦ ♦
● = Described in this manual
♦ = Not described in this manual
WARNING! Do not short battery
terminals by allowing a wrench or other objects
■ = Refer to the engine manufacturer’s manual to contact both terminals at the same time.
1) Before connecting battery, remove metal
First change after 8-10 hours. When
bracelets, wristwatch bands, rings, etc.
operating with a heavy load or at high ambient
temperatures, replace every 50 hours. Positive terminal must be connected first to
2)
prevent sparks from accidental grounding.
In dusty conditions, cleaning and replacement
are necessary more frequently.
3)
IMPORTANT INFORMATION The mower
Performed by authorized service workshop. has a 12-volt negative grounded system. The
other vehicle must also be a 12-volt negative
grounded system. Do not use your mower to
start other vehicles.
22
Cleaning the battery and terminals
MAINTENANCE
Corrosion and dirt on the battery and terminals
Battery can cause the battery to lose power.
If the battery is too weak to start the engine, it 1. Lift the seat and rotate fully forward until
must be recharged. supported by the seat rod.
Jumper Cable Use 2. Loosen the two wing nuts attached to the side
J bolts sufficiently to allow the battery mount
1. Connect each end of the RED cable to the bracket to slide down off the battery.
POSITIVE (+) terminal on each battery, taking
care not to short against chassis.
2. Connect one end of the BLACK cable to the
NEGATIVE (-) terminal of the fully charged
battery.
3. Connect the other end of the BLACK cable
to a good CHASSIS GROUND on the mower
with the discharged battery, away from the
fuel tank and battery.
23
MAINTENANCE V-belts
Check every 100 hours of operation. Check for
Safety System severe cracking and large nicks. The belts are not
The machine has a safety system that prevents adjustable. Replace the belts if they begin to slip
starting or driving under the following conditions. from wear.
The engine can only be started when: NOTE: The belt will show some small cracks in
normal operation.
• the mower deck is disengaged.
• the steering controls are in the outer, locked Deck Belt
neutral position. Deck Belt Removal
• the park brake is engaged. Park on a level surface. Engage park brake.
Lower the deck into the lowest cutting position.
IMPORTANT INFORMATION To be able to
1. Remove foot plate and belt shields.
drive, the driver must sit in the seat and release
the park brake before the steering controls can 2. Remove dirt or grass that has accumulated
be moved into the neutral position, otherwise around the cutter housings and the deck
the engine will stop. surface.
3. Using a ratchet or a breaker bar and 9/16"
Make daily inspections to ensure that the safety socket in the square opening in the idler arm,
system works by attempting to start the engine shift the arm counter clockwise to release the
when one of the conditions is not met. Change tension on the belt.
the conditions and try again.
If the machine starts when one of these
conditions is not met, turn the machine off and
repair the safety system before using the machine
again.
Make sure the engine stops when the park brake
is released and the operator leaves the seated
position.
Check that the engine stops if the mower blades
are engaged and the driver temporarily moves off
the driver’s seat.
Park Brake 4. Carefully lift the belt over the top of the cutter
housing pulleys.
Visually check that no damage is found on the
lever, links, or switch belonging to the park 5. Remove the belt from around the electric
brake. Do a standstill test and check that there clutch on the engine shaft.
is sufficient braking. For park brake adjustments, Deck Belt Installation
contact the Husqvarna service workshop. NOTE: For ease in installing the deck belt, refer to
the routing decal on the cutting deck.
WARNING! Faulty adjustment will result 1. Wrap the deck belt around the electric clutch
in reduced braking and can cause an accident. pulley that is on the engine shaft.
2. Route the belt forward between the spring
Tire Pressures loaded and stationary pulleys.
All tires must be at 15 psi / 103 kPa / 1 bar. 3. Place belt around spring loaded idler pulley.
IMPORTANT INFORMATION DO NOT add 4. Wrap the belt around the stationary idler
a tire liner or foam fill material to the tires. pulley and around the mandrel housings.
Excessive loads created by foam filled tires will 5. Push inward on the idler arm and carefully put
cause premature failures. belt over stationary idler pulley. When the belt
Only use tires specified by Husqvarna. is correctly routed, slowly release the idler arm
to tighten the belt.
6. Check that there are not twists in the belt and
that the routing matches the routing decal.
7. Replace belt shields on both mandrel
housings and attach with fasteners.
24
3. Place the belt over the right and left idler
MAINTENANCE pulleys.
Pump Belt 4. Place the belt on the engine pulley.
The belts are not adjustable. Replace belts if they 5. Use the breaker bar to hold the tension off the
begin to slip from wear. belt while removing the implement used as a
Replacing Pump Belt brace in the plate.
Park the mower on a level surface. Engage the 6. Install and tighten the clutch stop.
park brake. 7. Install the fan shields.
Belt Removal 8. Install the deck belt.
From the top side of the deck:
Cutting Blades
1. Remove the deck belt (see Deck Belt
Removal in this section of the manual). CAUTION! Blades are sharp. Protect
2. Tilt seat forward to access fan covers. your hands with gloves and/or wrap blades with
Remove both fan covers. a heavy cloth when handling.
The sharpening of blades must be
carried out by an authorized service
workshop.
26
MAINTENANCE Cleaning
Regular cleaning, especially under the mower
Caster Wheels deck, will increase the machine’s life-span. Clean
Check every 200 hours. Check that wheels turn the machine directly after use (after it is cooled),
freely. Foam filled tires or solid tires will void the before the debris sticks.
warranty. Do not spray water on the top of the mower deck.
To replace, remove the nut and caster bolt. Pull Use compressed air to clean the top side of the
the wheel out of the yoke and take care with the mower deck. Do not use a high pressure washer
spacer. Install in reverse order. Tighten the caster or steam cleaner. Avoid spraying engine and
bolt and torque to 45 ft-lbs (61 Nm). electrical components with water.
Clean the underside of the deck with normal
water pressure. Do not rinse hot surfaces with
cold water. Let unit cool before washing.
CAUTION! Always wear eye
protection when cleaning and
washing.
Hardware
Check daily. Examine the machine for loose or
missing hardware.
27
LUBRICATION
Lubrication Schedule
12/12
1/52
Every year
Every Week
* Initial hydraulic oil and filter change Lubricate with grease gun
at 100 hrs, every 400 hrs thereafter Filter change
1/365 Every day Change engine oil every 50 hours Oil change
Level check
General
Remove the ignition key to prevent unintentional IMPORTANT INFORMATION Use minimal
movements during lubrication. lubrication and remove excess lubricant so that
When lubricating with an oil can, it must be filled is does not come into contact with belts or belt
with engine oil. pulley drive surfaces.
When lubricating with grease, unless otherwise
stated, use high grade molybdenum disulphide
WARNING! Escaping hydraulic oil
grease.
under pressure can have sufficient force to
For daily use, the machine must be lubricated penetrate the skin, causing serious injury. If
twice weekly. injured by escaping fluid, see a doctor at once.
Wipe away excess grease after lubrication. Serious infection or reaction can develop if
It is important to avoid getting lubricant on the proper medical treatment is not administered
belts or the drive surfaces on the belt pulleys. immediately.
If this happens, clean them with spirits. If the
belt continues to slip after cleaning, it must be
replaced. Gasoline or other petroleum products
must not be used to clean belts.
28
LUBRICATION Wheel and Deck Zerks
Use only good quality bearing grease. Grease
Engine oil change from well-known brand names (petrochemical
NOTE: Change the engine oil when the engine companies, etc.) usually maintains a good quality.
is warm. Refer to the engine owner’s manual
for the correct replacement oil and filter change Front Wheel Mount
recommendations. Lubricate 3-4 strokes with a grease gun on each
set of wheel mounts.
29
12. Continue to fill the transaxles through the
LUBRICATION expansion tank until the FULL COLD line
Transaxle Fluid Change is reached (this will take approximately 23
The transaxle is designed with an external filter additional ounces).
for ease of maintenance. To ensure constant fluid 13. Reinstall the expansion tank cap by hand. Be
quality levels and longer life, an oil filter change careful to not overtighten.
interval of every 400 hours is recommended. Transmission Purging
The following procedure is performed with the Purge procedures must be implemented if
transaxles installed in the mower and the mower the hydrostatic system has been opened for
on level ground. Apply the pump release valve for maintenance or when more oil has been added to
each transaxle and set the park brake. the system.
1. Remove the filter guard screws and filter Due to the effects air has on efficiency in
guard. Clean any loose debris from around hydrostatic drive applications, it is critical to
the perimeter of the filter. purge the system. Resulting symptoms of air in
2. Place an oil drain pan (12" or more diameter hydrostatic systems may be:
and 8 qt. capacity is optimal) beneath the oil • Noisy operation.
filter. Remove the oil filter from the transaxle. • Lack of power or drive after short term
3. After the oil has drained, wipe the filter base operation.
surface and apply a film of new oil to the • High operation temperature and excessive
gasket of the replacement filter. expansion of oil.
4. Install the new filter by hand, turning it three- • Shortened component life.
quarters to one full turn after the filter gasket
Before starting, make sure the oil tank is at the
contacts the filter base surface.
proper oil level. If not, fill to the specifications
5. Reinstall the filter guard. Torque screws to outlined above.
65 in/lbs. each.
Perform the procedure first with the vehicle drive
6. Repeat steps on the opposite side. wheels off the ground, then repeated under
7. Drain old oil filters of all free flowing oil prior normal operating conditions.
to disposal. Place used oil in appropriate See Moving Machine By Hand in the Operation
containers and dispose of it in accordance section for bypass linkage adjustments.
with laws in your area.
1. Disengage the brake if activated.
8. Remove the top port plug from the left and
2. With the bypass linkage open and the
right sides of the transaxles prior to filling with
engine running at fast idle, slowly move the
oil. This will allow the transaxles to vent during
directional control in both forward and reverse
oil fill.
directions (5 or 6 times). As air is purged from
the unit, the oil level will drop.
3. With the bypass linkage closed and the
engine running, slowly move the directional
control in both forward and reverse directions
(5 to 6 times). Check the oil level and add oil
as required after stopping the engine.
4. It may be necessary to repeat Steps 2 and 3
until all the air is completely purged from the
system. When the hydraulic drive operates
at normal noise levels and moves smoothly
forward and reverse at normal speeds, the
9. Remove the cap from the transaxles’ hydraulic drive is considered purged.
expansion tank located on the vehicle frame. 5. After the vehicle has been used two times, the
10. Fill with 20W50 motor oil until oil just appears oil level must be checked while the oil is cold
at the bottom of each transaxles’ top port and adjusted accordingly.
(approximately two quarts per transaxle, four
quarts total). Install the top port plug into each
transaxle as the oil level reaches the port.
11. Install and torque the top port plugs to
180 in./lbs.
30
TROUBLESHOOTING
Problem / Cause
Clogged fuel filter or jet Drive belt for the mower deck is loose
Clogged ventilation valve on the fuel cap Blade switch is faulty or loose from cable
contact
Fuel tank nearly empty
Blown fuse
Fouled spark plugs
Transaxle leaks oil
Rich fuel mixture or fuel-air mixture.
Damaged seals, housing, or gaskets
Wrong fuel type
Air trapped in hydraulic system
Water in fuel
Uneven mowing results
Clogged air filter
Unequal air pressures in tires
Engine seems weak
Bent blades
Clogged air filter
Suspension for the mower deck is uneven
Fouled spark plugs
Blades are dull
Carburetor incorrectly adjusted
Driving speed too high
Air trapped in hydraulic system
Grass is too long
Machine vibrates
Grass has collected under the mower deck
Blades are loose
Blades are incorrectly balanced
Engine is loose
31
To ready the machine for storage:
STORAGE
1. Thoroughly clean the machine, especially
Winter Storage under the mower deck. Touch up damage
The machine must be readied for storage at the to the paint and spray a thin layer of oil on
end of the mowing season, or if it will not be in the underside of the mower deck to avoid
use for more than thirty days. corrosion.
Fuel allowed to stand for long periods of time 2. Inspect the machine for worn or damaged
(thirty days or more) can leave sticky residues parts and tighten nuts or screws that may
that can plug the carburetor and disrupt engine have become loose.
function. 3. Change the engine oil; dispose of properly.
Fuel stabilizers are an permitted option as 4. Empty the fuel tanks or add a fuel stabilizer.
regards to the sticky residues that can occur Start the engine and let it run until the
during storage. carburetor is drained of fuel or the stabilizer
Add stabilizer to the fuel in the tank or in the has reached the carburetor.
storage container. Always use the mixing ratios 5. Remove the spark plug and pour about a
specified by the manufacturer of the stabilizer. tablespoon of engine oil into the cylinder.
Run the engine for at least ten minutes after Turn over the engine so that the oil is evenly
adding the stabilizer so that it reaches the distributed and then refit the spark plug.
carburetor. Do not empty the fuel tank and the 6. Lubricate all grease zerks, joints, and axles.
carburetor if a stabilizer has been added. 7. Remove the battery. Clean, charge, and store
the battery in a cool place, but protect it from
WARNING! Do not store an engine with direct cold.
fuel in the tank indoors or in poorly ventilated 8. Store the machine in a clean, dry place and
spaces where fuel vapor can come in contact cover it for extra protection.
with open flames, sparks, or a pilot light
such as in a boiler, hot water tank, clothes Service
dryer, etc. Handle the fuel with care. It is very When ordering spare parts, please specify the
flammable and can cause serious personal purchase year, model, type, and serial number.
injury and property damage. Drain the fuel
Always use genuine Husqvarna spare parts.
into an approved container outdoors and
store far away from open flame or sources of An annual check-up at an authorized service
ignition. Do not use gasoline for cleaning. Use workshop is a good way to ensure that the
a degreaser and warm water. machine performs its best the following season.
32
SCHEMATIC
33
TECHNICAL DATA
ENGINE
Manufacturer Kawasaki
Type FR730V-FS00-S
Power 24 hp 1)
Lubrication Pressure with oil filter
Fuel Min 87 octane unleaded (Max ethanol 10%, Max MTBE 15%)
Fuel tank capacity 5 gallons 18.9 litres
Cooling Air cooled
Air filter Heavy duty canister
Alternator 12v 15 amp @ 3600 rpm
Starter Electric
TRANSMISSION
Transmission HydroGear ZT3100
Steering control Dual levers, foam gripped
Speed forward 0-8.5 mph 0-13,7 km/h
Speed reverse 0-4.5 mph 0-7.2 km/h
Brakes Mechanical Park Brake
Front caster tires 13 x 6.5-6
Rear tires, turf pneumatic 22 x 10-10
Tire pressure 15 PSI / 103 kPa / 1 bar
FRAME
Cutting Width 61" 155 cm
Cutting Height 1-1/2" - 4-1/2" 3.8 cm - 11.4 cm
Number of Blades 3
Blade Length 21" 53.23 cm
Anti-scalp roller 3 adjustable
Nose roller Yes
Sprung Seat Standard
Hinged Arm Rests Yes
Service Meter Digital
Blade Engagement Clutch 200 ft/lbs
Deck Construction 11 gauge fabricated
1)
The power rating as declared
Productivity 4.2 acres/h 16,997 m2/h by the engine manufacturer
DIMENSIONS is the average gross power
output at the specified
Weight 965 lbs 438 kg RPM of a typical production
Base Machine Length 81" 210 cm engine for the engine
model measured using
Base Machine Height 46" 121 cm SAE Standards for engine
gross power. Refer to the
Base Machine Width 53-1/2" 136 cm
engine manufacturer engine
Overall Width, Chute Up 63-3/4 162 cm specifications.
Overall Width, Chute Down 74" 188 cm
Overall Height, ROPS up 73" 183 cm
34
TECHNICAL DATA
Torque Specifications
Engine crankshaft bolt 50 ft/lb Standard 1/4" fasteners 9 ft/lb
Deck pulley bolts 150 ft/lb Standard 5/16" fasteners 18 ft/lb
Lug nuts 75 ft/lb Standard 3/8" fasteners 33 ft/lb
Blade bolt 90 ft/lb Standard 7/16" fasteners 52 ft/lb
Standard 1/2" fasteners 80 ft/lb
5/16 18 24 28 38 24 33
3/8 31 42 46 62 40 54
7/16 50 68 75 102
fine or coarse thread)
M5 3 4 4.5 6 5.2 7
M6 5.2 7 7.5 10 8.2 11
M7 8.2 11 12 16 15 20
M8 13.5 18 18.8 25 21.8 30
M10 24 33 35.2 48 43.5 59
M12 43.5 59 62.2 84 75 102
M14 70.5 96 100 136 119 161
M16 108 146 147 199 176 239
M18 142 193 202 274 242 328
coarse thread)
35
SERVICE JOURNAL
DELIVERY SERVICE
Action Date, mtr reading, stamp, sign
Charge and connect the battery r
Adjust the tire pressure of all wheels to 15 PSI (1 bar) r
Mount the steering controls in the normal position r
Connect the contact box to the cable for the seat’s safety switch r
Check hydraulic oil level r
Check hydraulic hoses for kinking or leaks r
Check that the right amount of oil is in the engine r
Adjust the position of the steering controls r
Fill with fuel and open the fuel shut off valve r
Start the engine r
Check that there is drive to both wheels r
Check mower deck pitch and adjustment r
Check:
Safety switch for the park brake r
Safety switch for the mower deck r
Safety switch in the seat r
Safety switch in the steering controls r
Park brake functionality and adjustment r
Driving forward r
Driving backward r
Engaging the blades r
Idle speed r
Engine high idle speed r
Inform the customer about:
Need and advantages of following the service schedule r
Need and advantages of leaving the machine for service r
Effects of service and maintaining a service journal on the
machine’s resale value r
Application areas for mulching r
Fill in the sales papers, etc.
No remaining notes
Certified:
36
SERVICE JOURNAL
AFTER 10 HOURS
Action Date, mtr reading, stamp, sign
39
CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD
Requisitos para EE. UU.
En el motor y/o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina
cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera
de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas
etiquetas. También es posible que se incluyan certificados con la máquina en el momento de
su entrega o que estén escritos en el manual del motor. Cuídelos porque son documentos
valiosos.
40
INTRODUCCIÓN Remolque
Si la máquina está equipada con un sistema de
Felicitaciones remolque, tenga extrema precaución al remolcar.
Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. No lleve a niños ni otras personas dentro del
Esta máquina se ha fabricado para lograr una equipo remolcado o sobre él. Realice giros
eficacia superior al cortar áreas grandes con amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese
rapidez. Un panel de control fácilmente accesible lentamente y guarde más distancia para
para el operador y una transmisión hidrostática detenerse.
regulada por controles de la dirección contribuyen No remolque en una superficie en pendiente. En
al rendimiento de la máquina. las pendientes, el peso del equipo remolcado
Este manual es un documento valioso. Lea puede provocar la pérdida de tracción y de
el contenido con atención antes de utilizar la control.
máquina o de realizar tareas de mantenimiento. Obedezca las recomendaciones del fabricante
Es importante que todas las personas que operen sobre los límites de peso para el equipo
esta máquina cumplan estas instrucciones remolcado. No remolque cerca de zanjas,
(uso, servicio, mantenimiento) para proteger la canales y otros peligros.
seguridad del operador y de las demás personas.
Asimismo, este cumplimiento puede aumentar Funcionamiento
considerablemente la vida útil de la máquina y su Esta máquina está diseñada solo para cortar
valor de reventa. pasto en céspedes y tierra nivelada sin
Si vende la máquina, asegúrese de proporcionar obstáculos tales como piedras, tocones de
el manual del operador al nuevo propietario. árboles, etc. La máquina también puede utilizarse
para otras tareas cuando está equipada con
El último capítulo de este manual del operador
accesorios especiales proporcionados por
proporciona un registro de servicio. Asegúrese de
el fabricante. Instrucciones de operación de
documentar las labores de servicio y reparación
los accesorios se suministran con la entrega.
realizadas. Un registro de servicio bien mantenido
Cualquier otra clase de uso es incorrecta.
reduce costos de servicio para el mantenimiento
Las instrucciones del fabricante sobre el
y mejora el valor de reventa de la máquina.
funcionamiento, mantenimiento y reparación
Póngase en contacto con su concesionario
deberán seguirse atentamente.
para obtener más información. Cuando lleve la
máquina a mantenimiento en el concesionario, Los cortacésped y todos equipos electrónicos
lleve con ella el manual del operador. pueden ser peligrosos si no se usan
correctamente. Para mantener la seguridad se
Información general requiere tener buen juicio, utilizar la máquina de
En este manual del operador, hacia la izquierda acuerdo con estas instrucciones y con sentido
y hacia la derecha, hacia atrás y hacia adelante común.
se utilizan en relación con la dirección de Solo personas que conozcan las características
conducción normal de la máquina. especiales de la máquina y que además
La dedicación continua a mejorar nuestros conozcan las instrucciones de seguridad pueden
productos requiere que las especificaciones y el utilizar, mantener o reparar la máquina. Utilice
diseño estén sujetos a cambios sin previo aviso. exclusivamente piezas de repuesto aprobadas
para mantener esta máquina.
Conducción y transporte en vías
Las normas de prevención de accidentes,
públicas otras reglas de seguridad generales, reglas de
Consulte las normas de circulación vigentes seguridad laboral y las leyes de tránsito deben
antes del transporte en vías públicas. Si va a seguirse sin excepción.
transportar la máquina, siempre debe utilizar
Las modificaciones no autorizadas en el diseño
anclajes homologados y asegurarse de que
de la máquina absuelven al fabricante de
la máquina esté bien sujeta. NO utilice esta
cualquier tipo de responsabilidad por daños
máquina en vías públicas.
personales o daños a la propiedad resultantes.
41
INTRODUCCIÓN
Buen servicio
Los productos Husqvarna se venden solo en
tiendas minoristas especializadas con servicio
completo. Esto asegura que como, cliente, usted
reciba solo el mejor nivel de asistencia y servicio.
Antes de la entrega del producto, el distribuidor
ha sometido la máquina a inspecciones y ajustes,
entre otros. Consulte el certificado en el Registro
de servicio de este manual del operador.
Si necesita piezas de repuesto o ayuda con
respecto a preguntas de servicio, asuntos
de garantía, etc., consulte a los siguientes
profesionales:
Número de fabricación
El número de fabricación de la máquina se puede El número de fabricación del motor se encuentra
encontrar en la placa impresa colocada en el estampado en una de las tapas de las válvulas.
compartimiento del motor. La placa indica:
En la placa se indican los siguientes detalles, • El modelo del motor.
desde la parte superior:
• El tipo de motor.
• La designación del tipo de máquina (I. D.).
• Código
• El número de tipo del fabricante (Modelo).
Tenga esta información disponible cuando haga
• El número de serie de la máquina (Número de pedidos de piezas de repuesto.
serie)
Los motores de las ruedas y las bombas
Tenga a mano la designación del tipo y el número hidrostáticas tienen un código de barras adherido
de serie cuando haga pedidos de piezas de en la parte trasera.
repuesto.
42
SÍMBOLOS Y RÓTULOS INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx
xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
Estos símbolos se encuentran en la máquina y en
el manual del operador. Estúdielos atentamente Se usa en esta publicación para notificar al
para que sepa qué significan. lector de un riesgo de daños en el material,
sobre todo si el lector no sigue las instrucciones
ADVERTENCIA: Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx proporcionadas en el manual. Se utiliza también
xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. cuando hay un riesgo potencial de uso indebido o
montaje incorrecto.
Se usa en esta publicación para notificar al lector
de un riesgo de daños personales o que puede
causar la muerte, especialmente si el lector no
sigue las instrucciones proporcionadas en el
manual.
RN
Reversa Neutro Rápido Lento Estrangulador Combustible Freno de
estacionamiento
Mantenga una
Apague el distancia de
motor antes de seguridad con
Lea el manual del mantenimiento o respecto a la Uso en pendientes No se permite
operador reparación máquina no superiores a 10° llevar pasajeros
Exposición del Corte de dedos de No abra ni retire Tenga cuidado al Tenga cuidado al
cuerpo entero a manos y pies las protecciones dar marcha atrás, avanzar, observe si
objetos arrojados de seguridad observe si hay hay otras personas
con el motor en otras personas
marcha
43
• No permita que los niños operen la máquina.
SEGURIDAD
• Tenga cuidado extremo al acercarse a curvas
Instrucciones de seguridad sin visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos
Estas instrucciones son para su propia seguridad. que puedan bloquear su visión e impedir que
Léalas atentamente. vea a un niño.
Uso general
ADVERTENCIA: ESTA MÁQUINA • Lea, entienda y
CORTADORA PUEDE AMPUTAR MANOS Y siga todas las
PIES Y ARROJAR OBJETOS. SI NO SIGUE instrucciones sobre
LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD la máquina en el
PUEDE CAUSAR DAÑOS GRAVES O LA manual antes de
MUERTE. comenzar.
• Se recomienda que
ADVERTENCIA: ESTE EQUIPO ES alguien esté al tanto
PELIGROSO PARA LOS NIÑOS, PUEDE de que está usando la máquina y pueda prestar
CAUSAR LESIONES GRAVES O LA ayuda en caso de lesión o accidente.
MUERTE. Lea y siga atentamente todas las • Cualquier persona que opere, realice
instrucciones de seguridad que se indican a mantenimiento o servicio en esta máquina
continuación. primero debe leer y comprender este manual
del operador. Las leyes locales pueden
INFORMACIÓN IMPORTANTE: La Academia controlar la edad del usuario. El propietario es
Norteamericana de Pediatría recomienda que responsable de capacitar a los usuarios de este
solo niños mayores de 16 años operen o se equipo.
suban a un cortacésped. • Tanto el propietario como el operador de
este equipo pueden evitar que se produzcan
Seguridad infantil accidentes y son responsables de accidentes
o lesiones que sufran ellos mismos u otras
Pueden ocurrir trágicos accidentes si el operador
personas o de daños a la propiedad.
no está atento a la presencia de niños. A los
niños suelen atraerles las máquinas y el corte del • No coloque las manos ni los pies cerca de
césped. No dé por hecho que los niños las partes giratorias ni debajo de la máquina.
permanecerán donde usted los vio por última vez. Manténgase alejado de la abertura de descarga
en todo momento.
• Mantenga a los
niños alejados del • Sólo permita que los adultos responsables, que
área de corte y bajo estén familiarizados con las instrucciones,
la supervisión de un operen la máquina.
adulto responsable • Quite de la zona los
además del objetos como rocas,
operador. juguetes, cables,
• Esté alerta y apague etc. que podrían
la máquina si un niño entra en el área. engancharse en
la cuchilla y ser
• Antes y mientras avance en reversa, mire hacia
arrojados.
atrás y hacia abajo por si hay niños presentes.
• Asegúrese de que el área esté libre de curiosos
• No lleve niños arriba de la máquina, incluso
antes de operar la máquina. Detenga la
cuando las cuchillas estén desactivadas.
máquina si alguien entra en el área.
Pueden caerse y lesionarse gravemente
o interferir con la operación segura de la • No corte en reversa, a menos que sea
máquina. Los niños a quienes se les da una absolutamente necesario. Siempre mire hacia
vuelta en la máquina abajo y hacia atrás antes y cuando vaya en
pueden aparecer reversa.
de repente en el • No dirija el material que se descarga hacia
área de corte para nadie. Evite descargar el material contra una
otra vuelta y ser pared u otra obstrucción. El material puede
atropellados o rebotar hacia el operador. Detenga las cuchillas
golpeados con la cuando atraviese superficies de grava.
máquina.
44
• Siga las recomendaciones del fabricante para
SEGURIDAD los pesos de las ruedas o los contrapesos.
• No maneje la máquina si no tiene el recogedor • Mantenga la máquina libre de cualquier
de césped completo, la protección de descarga acumulación de césped, hojas u otra basura,
u otros dispositivos de seguridad en su lugar y pues podrían entrar en contacto con el escape
en funcionamiento. caliente o las partes del motor y quemarse.
• Desacelere antes de dar la vuelta. No permita que la plataforma levante hojas u
otra basura que pueda causar acumulaciones.
• No deje la máquina en funcionamiento sin
Limpie cualquier derrame de aceite o
vigilar. Siempre detenga las cuchillas, active el
combustible antes de operar o almacenar la
freno de estacionamiento, detenga el motor y
máquina.
retire la llave antes de descender.
• Permita que la máquina se enfríe antes de
• No transporte pasajeros La máquina se ha
almacenarla.
diseñado solamente para que la use una sola
persona. Equipo de seguridad personal
• Desenganche las hojas cuando no esté • Asegúrese de tener
cortando césped. Apague el motor y espere a mano el equipo
hasta que todas las partes se detengan por de primeros auxilios
completo antes de limpiar la máquina, retirar el durante la utilización
recogedor de césped o destapar la protección de la máquina.
de descarga. • No utilice la máquina
• Opere la máquina únicamente durante el día o si está descalzo.
con buena luz artificial. • Es imperativo usar
• No opere la máquina mientras esté bajo la zapatos o botas de protección, preferiblemente
influencia de alcohol o drogas. con puntera de acero.
• Esté pendiente del tráfico cuando opere la • Siempre use gafas protectoras homologadas
máquina cerca de caminos o al cruzarlos. o un visor completo al realizar el montaje o
• Tenga cuidado extremo cuando cargue o durante la conducción.
descargue la máquina de un trailer o camión. • Siempre use guantes al manipular las cuchillas.
• Use siempre protección ocular cuando opere la • No lleve ropa ancha que pueda quedar
máquina. atrapada en las piezas móviles.
• Utilice protectores auriculares para evitar daños
ADVERTENCIA: Cuando utilice la en los oídos.
máquina, debe utilizar un equipo de protección
personal homologado. El equipo de protección Funcionamiento en pendientes
personal no puede eliminar el riesgo de Las pendientes son un factor importante
lesiones pero reducirá el grado de lesiones en relacionado con la pérdida de control y
caso de que se produzca un accidente. Pida volcamientos, que pueden causar daños graves o
ayuda a su distribuidor para elegir los equipos la muerte. El uso en todas las pendientes
de protección adecuados. requiere tener especial precaución. Si usted no
puede retroceder en una pendiente o si se siente
• Use equipo de protección personal (PPE, incómodo en una pendiente, no la pode.
Personal Protective Equipment) mientras • Corte las pendientes
usa esta máquina, incluido (como mínimo) hacia arriba y hacia
un calzado resistente, protección ocular y abajo, no de un lado
protectores auriculares. No corte en pantalones a otro.
cortos ni con calzado que deje los dedos
• Tenga cuidado con
descubiertos.
los hoyos, surcos,
• Los datos indican que los operadores de 60 protuberancias,
años o más son víctimas de un gran porcentaje piedras y otros
de lesiones relacionadas con la conducción objetos ocultos. El terreno disparejo podría
de un cortacésped. Estos operadores deben volcar la máquina. El césped alto puede ocultar
evaluar su habilidad para operar la cortadora de obstáculos.
césped en forma suficientemente segura como
• Elija una velocidad absoluta baja, así no tiene
para protegerse a sí mismos y a los demás de
que detenerse mientras está en la pendiente.
una lesión grave.
45
• No llene la máquina
SEGURIDAD de combustible en
• No corte el césped húmedo. Los neumáticos interiores.
podrían perder tracción. • No almacene
• Evite arrancar, parar o girar en una pendiente. la máquina o
Si los neumáticos pierden tracción, desacople el recipiente de
las cuchillas y avance lentamente y en línea combustible donde
recta bajando la pendiente. haya una flama
abierta, chispa o una luz de piloto como la de
• Mantenga el
un calentador de agua u otros aparatos.
desplazamiento
lento y gradual en • Antes de comenzar el reabastecimiento de
las pendientes. combustible, reducir al mínimo el riesgo de
No haga cambios electricidad estática tocando una superficie de
repentinos de metal.
velocidad o • No llene los recipientes adentro de un vehículo
dirección, pues o en un camión o trailer con forro de plástico.
podría causar que la Coloque siempre los recipientes en el suelo y
máquina se vuelque. lejos del vehículo durante el llenado.
• Ponga especial atención mientras usa la • No llene de más el tanque de combustible.
máquina con recogedores de césped u Vuelva a colocar la tapa de la gasolina y
otros accesorios, ya que pueden afectar la asegúrela apretándola.
estabilidad de la máquina. • Retire el equipo que funciona con gasolina
• No use la máquina en pendientes del camión o trailer y rellénelo en el suelo.
pronunciadas. Si esto no es posible, rellene el equipo con
• No intente estabilizar la máquina poniendo el un recipiente portátil, en lugar de hacerlo
pie en el suelo. directamente con la boquilla del dispensador de
gasolina.
• No corte cerca de declives, zanjas o
terraplenes. La máquina podría volcarse de • Mantenga la boquilla en contacto con el
repente si una rueda pasa sobre la orilla o si la borde del tanque o recipiente de combustible
orilla termina en un hoyo. abriéndolo en todo momento hasta que el
llenado de combustible esté completo. No use
un dispositivo que mantenga abierta la boquilla.
ADVERTENCIA: No conduzca en lomas
con pendientes superiores a 10 grados. Y no • Si el combustible se derrama sobre la ropa,
conduzca a través de pendientes. cámbiesela de inmediato.
• No arranque el motor cerca de combustible
Manipulación segura de la gasolina derramado.
Para evitar una lesión personal o un daño en la • No utilice gasolina como producto de limpieza.
propiedad, tenga cuidado extremo al manejar • Si surgen fugas en el sistema de combustible,
la gasolina. La gasolina es extremadamente no se debe arrancar el motor hasta que el
inflamable y los vapores son explosivos. problema se haya resuelto.
• Apague los cigarrillos, habanos, pipas y otras • Compruebe el nivel de combustible antes de
fuentes de ignición. cada uso y deje espacio para que se expanda
• Use solo recipientes de gasolina aprobados. el combustible, ya que el calor del motor y el sol
• No retire el tapón de la gasolina ni agregue pueden hacer que el combustible se expanda y
combustible con el motor en funcionamiento. se desborde.
Permita que el motor se enfríe antes de volver Mantenimiento general
a llenar el tanque de combustible.
• No utilice la máquina en un espacio interior
o en espacios
ADVERTENCIA: El motor y el sistema sin ventilación
de escape se calientan mucho durante el adecuada. Los
funcionamiento. Existe riesgo de quemaduras gases de escape
si se tocan. Deje que el motor y el sistema de contienen monóxido
escape se enfríen antes de llenar el depósito de carbono, un gas
de combustible. inodoro, venenoso
y letal.
46
• No trabaje con el circuito del motor de arranque
SEGURIDAD si hay combustible derramado.
AVISO: Utilice gafas de protección • Asegúrese de que el tapón del depósito de
para trabajos de mantenimiento. combustible esté cerrado firmemente y no haya
sustancias inflamables almacenadas en un
recipiente abierto.
• Asegúrese de que el equipo esté en buen • Pueden producirse
estado y que todas las tuercas y los pernos, chispas cuando
sobre todo los que aseguran los accesorios de se trabaja con
la cuchilla, estén correctamente apretados con la batería y los
el par de apriete adecuado. cables pesados
• Cuide el estado de las etiquetas de seguridad del circuito del
e instructivas, o sustitúyalas, según sea motor de arranque.
necesario. Esto puede causar
• No interfiera con la función propia de los una explosión de
dispositivos de seguridad ni reduzca la la batería, incendio o daños en los ojos. No
protección provista por un dispositivo de se producirán chispas una vez que el cable
seguridad. Revise con regularidad que operen de conexión a tierra (por lo general negativo,
bien. NO haga funcionar una máquina con negro) se extraiga de la batería.
un dispositivo de seguridad que no funcione • Desconecte el cable de conexión a tierra de la
correctamente. batería primero y vuelva a conectarlo en último
lugar.
ADVERTENCIA: El motor no debe • No haga un cortocircuito de puente en el relé
arrancarse si se ha retirado la placa del piso del motor de arranque para activar el motor de
del conductor o cualquier placa protectora de arranque.
la correa de transmisión del equipo de corte.
• Tenga mucho cuidado al manipular el ácido
• Revise frecuentemente los componentes de la batería. El ácido puede causar graves
del recogedor de césped y la protección de quemaduras corrosivas en la piel. Si se
descarga y realice los reemplazos necesarios derrama ácido de la batería sobre la piel,
con piezas recomendadas por el fabricante. enjuague inmediatamente con agua.
• No cambie los ajustes de los reguladores y • El ácido en los ojos puede causar ceguera,
evite usar la máquina con un régimen del motor póngase en contacto con un médico de
demasiado alto. Si hace funcionar el motor inmediato.
demasiado rápido, los componentes de la • Tenga cuidado
máquina podrían dañarse. cuando efectúe
• Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la trabajos en la
máquina limpia y sin acumulación de césped, batería. En ella
hojas u otra basura. Limpie las salpicaduras de se forman gases
aceite o combustible y quite los restos mojados explosivos. No
con combustible. Permita que la máquina se lleve a cabo el
enfríe antes de almacenarla. mantenimiento de
la batería mientras
• Deténgase para inspeccionar el equipo si esté fumando o si se encuentra cerca de llamas
pasa por encima de algo o topa algo. Si es abiertas o chispas. La batería puede explotar y
necesario, haga reparaciones antes de arrancar causar daños graves o lesiones.
la máquina.
• La máquina ha sido probada y aprobada solo
• No haga ajustes o reparaciones con el motor en con el equipo proporcionado originalmente o
funcionamiento. recomendado por el fabricante. Utilice solo
• Las cuchillas están afiladas y pueden causar piezas de repuesto aprobadas para la máquina.
cortes y heridas profundas. Envuelva las • Las cuchillas para mantillo solo deben usarse
cuchillas o use guantes protectores durante su en áreas conocidas donde se desee un corte
manipulación. de mayor calidad.
• Compruebe el funcionamiento del freno de • Limpie regularmente la plataforma y la parte
estacionamiento con regularidad. Hágale los inferior de la plataforma, evite salpicar con agua
ajustes y el servicio necesarios. el motor y los componentes eléctricos.
47
SEGURIDAD Remolque
Si la máquina está equipada con un sistema de
Transporte remolque, extreme las precauciones al remolcar.
• La máquina es pesada y puede causar No lleve niños ni otras personas dentro del
daños graves por aplastamiento. Extreme las equipo remolcado o sobre éste.
precauciones cuando se cargue o descargue Realice giros amplios para evitar el efecto tijera.
de un vehículo o un remolque. Desplácese lentamente y guarde más distancia
• Utilice rampas de ancho completo para cargar para detenerse. No remolque en una superficie
la máquina, un remolque o camión. en pendiente. En las pendientes, el peso del
• Utilice un remolque aprobado para transportar equipo remolcado puede provocar pérdida de
la máquina. Active el freno de estacionamiento, tracción y pérdida de control.
apague el suministro de combustible y sujete Obedezca las recomendaciones del fabricante
la máquina con anclajes homologados, sobre los límites de peso para el equipo
como bandas, cadenas o correas durante el remolcado. No remolque cerca de zanjas,
transporte. canales y otros peligros.
• Deben usarse correas de sujeción en las partes Parachispas
delantera y trasera, en dirección hacia abajo y
Este cortacésped está equipado con un motor
hacia fuera de la máquina.
de combustión interna y no se debe usar sobre
• No utilice esta máquina en vías públicas. ninguna porción de tierra sin mejorar, cubierta por
arbustos o malezas a menos que el sistema del
ADVERTENCIA: Tenga mucho cuidado motor cuente con un dispositivo apagachispas
cuando cargue la máquina en un camión o que cumpla con las leyes locales o estatales
remolque usando las rampas. Existe la posibilidad pertinentes (si las hay). Las leyes federales se
de daños graves o peligro de muerte si la máquina aplican a las tierras federales.
se cae de las rampas. Si se usa un dispositivo apagachispas,
el operador debe mantenerlo en buenas
INFORMACIÓN IMPORTANTE El freno condiciones de trabajo.
de estacionamiento no es suficiente para
Se puede obtener un apagachispas para
bloquear la máquina en su lugar durante
el silenciador a través de un distribuidor de
el transporte. Asegúrese de que la máquina
Husqvarna autorizado.
esté bien sujetada al vehículo de transporte.
Siempre ingrese la máquina marcha atrás Sistema de protección antivuelco
al vehículo de transporte para evitar el
El sistema de protección antivuelco (ROPS)
volcamiento.
aumenta el peso básico de la unidad en 73 lb.
• Consulte y respete las normas de tráfico locales
antes de transportar la máquina en cualquier
camino.
• No remolque esta máquina, ya que podrían
producirse daños en el sistema de transmisión.
• No remolque ningún elemento con este
cortacésped, a menos que esté equipado con
un gancho de remolque. Puede producirse un
efecto tijera o volcarse y dañar el cortacésped y
posiblemente causar daños graves al operador.
• Cargue la unidad en un camión o remolque
utilizando rampas de una resistencia correcta • No utilice la estructura ROPS como punto de
y a baja velocidad. ¡No levante la máquina! La levantamiento, acoplamiento o anclaje.
máquina no está diseñada para ser levantada • No utilice la estructura ROPS para destrucción
manualmente. o remolque.
• Al cargar o descargar la máquina, no exceda • No exceda el peso bruto máximo del vehículo:
el ángulo de operación máximo recomendado 1283 kg.
de 10°.
• Lea el manual de instrucciones antes del uso.
• Sujete firmemente el cinturón de seguridad,
si la unidad cuenta con una estructura de
protección antivuelco ROPS.
48
La transmisión del motor se hace mediante
CONTROLES bombas hidráulicas accionadas por correa.
Este manual del operador corresponde al Utilizando los controles de la dirección izquierdo
cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El y derecho, se regula el caudal y, por lo tanto, el
cortacésped está equipado con un motor de sentido de marcha y la velocidad.
válvula superior de cuatro tiempos.
7
5
8
4
10
11
12
13
3
14
15
16
49
CONTROLES
ADVERTENCIA: La máquina puede girar
Palancas de control de la dirección
muy rápidamente si mueva un control de la
dirección mucho más que el otro.
Freno de estacionamiento
Marche
Arrière
Interruptor de arranque
Estrangulador
51
CONTROLES Palanca de ajuste del asiento
Fusibles
52
CONTROLES INFORMACIÓN IMPORTANTE La experiencia
4. Afloje el botón de seguimiento hacia fuera indica que los combustibles mezclados con
hasta que quede a ras con la tuerca. alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol)
5. Pruebe la unidad conduciéndola a aceleración pueden atraer la humedad, lo que lleva a la
máxima y con ambas palancas de control de separación y la formación de ácidos durante el
movimiento en la posición completamente almacenamiento. El gas ácido puede dañar el
hacia delante. Gire gradualmente el perno sistema de combustible de un motor mientras
de alineación del lado derecho hasta que la está almacenado. Para evitar problemas en
unidad comience a desviarse notablemente el motor, el sistema de combustible se debe
hacia la derecha. vaciar antes de ser almacenado por 30 días o
más. Drene el tanque de gasolina, encienda el
6. Conduzca hacia delante a aceleración
motor y déjelo en marcha hasta que los tubos
máxima con ambas palancas de control de
de combustible y el carburador estén vacíos.
movimiento en la posición completamente
Use combustible nuevo la temporada siguiente.
hacia adelante. Gire gradualmente el botón
Consulte la sección Almacenamiento para
de seguimiento (lado izquierdo) hasta que la
obtener más información. No use productos
unidad avance en línea recta.
de limpieza para motor o carburador en el
depósito de combustible porque puede ocurrir
Depósito de combustible un daño permanente.
53
Tire ligeramente hacia atrás las palancas de
OPERACIÓN control para que el cortacésped se mueva hacia
Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes atrás. Empuje las palancas de control hacia
si no está familiarizado con la máquina. delante, hasta la posición neutra y el cortacésped
dejará de moverse.
Capacitación Para girar a la derecha
Debido a su exclusiva capacidad de dirección, Mientras se mueve en la dirección de avance,
los cortacésped de cero giro son mucho más tire de la palanca derecha hacia atrás hacia la
maniobrables que los cortacésped típicos. posición neutral y mantenga a la vez la posición
Esta sección se debe analizar en su totalidad de la palanca izquierda, esto reducirá la velocidad
antes de intentar mover el cortacésped con su de rotación de la rueda derecha y hará que la
propia potencia. Antes de utilizar por primera vez máquina gire en esa dirección.
el cortacésped o hasta que se sienta cómodo Para girar a la izquierda
con los controles, utilice una menor velocidad de
aceleración y una velocidad de desplazamiento Mientras se mueve en la dirección de avance,
reducida. NO mueva las palancas de control a la tire de la palanca izquierda hacia atrás hacia la
posición más adelantada ni a las posiciones de posición neutral y mantenga a la vez la posición
marcha atrás durante el funcionamiento inicial. de la palanca derecha, esto reducirá la velocidad
de rotación de la rueda izquierda y hará que la
Los usuarios primerizos deben familiarizarse con máquina gire en esa dirección.
el movimiento del cortacésped en una superficie
dura, como el hormigón o el asfalto ANTES Para realizar el giro cero
de intentar conducir en césped. Hasta que el Mientras se mueve en el sentido de avance,
operador se sienta cómodo con los controles primero tire de ambas palancas de control hacia
del cortacésped y la capacidad de cero giro, las atrás hasta que el cortacésped se detenga o
maniobras excesivamente bruscas pueden dañar reduzca drásticamente su velocidad.
el césped. Luego, alternando una palanca ligeramente hacia
la posición de avance y la otra en la posición de
Dirección
retroceso, realice el giro.
Para mover la máquina hacia adelante y hacia
atrás Barra de seguridad
El sentido de marcha y la velocidad de los Haga funcionar la unidad con la barra
movimientos del cortacésped se ven afectados estabilizadora en la posición levantada y
por el movimiento de las palancas de control a bloqueada y utilice el cinturón de seguridad.
cada lado del cortacésped. La palanca de control No hay protección antivuelco cuando la barra
izquierda controla la rueda izquierda. La palanca estabilizadora está abajo. Si es necesario bajar
de control derecha controla la rueda derecha. la barra estabilizadora, no utilice el cinturón de
Los usuarios primerizos deben empujar el seguridad. Levante la barra estabilizadora tan
cortacésped (consulte Mover la máquina pronto como el espacio lo permita.
manualmente en la sección Operación) hasta
un lugar abierto y plano, sin otras personas, ADVERTENCIA: El cinturón de
vehículos u obstáculos cerca. Para mover la seguridad debe utilizarse cuando la barra
máquina con su propia potencia, el operador estabilizadora esté en posición vertical.
debe sentarse en el asiento y arrancar el motor
(consulte Antes de arrancar en la sección
Operación). Ajuste el régimen del motor a ralentí,
desconecte el freno de estacionamiento, pero no ADVERTENCIA: Asegúrese de que el
conecte las cuchillas en este momento. Gire las área de trabajo esté libre piedras y de objetos
palancas de control hacia adentro. Mientras las que puedan ser lanzados por las cuchillas
palancas de control no se muevan hacia delante giratorias.
o hacia atrás, el cortacésped no se moverá.
Antes de arrancar
Mueva lentamente ambas palancas de control
un poco hacia delante. Esto permitirá que el 1. Lea las secciones sobre Seguridad y
cortacésped empiece a moverse hacia delante Controles antes de arrancar la máquina.
en línea recta. Tire las palancas de control hacia 2. Realice el mantenimiento diario antes
atrás a la posición neutra y el cortacésped dejará de arrancar (consulte el Programa
de moverse. de mantenimiento en la sección
Mantenimiento).
54
4. Desacople las cuchillas de corte presionando
OPERACIÓN el interruptor de la cuchilla hacia abajo.
3. Compruebe que haya suficiente combustible 5. Mueva los controles de la dirección hacia
en el depósito de combustible. afuera a la posición neutra bloqueada
4. Ajuste el asiento en la posición deseada. (exterior).
5. Ajuste la altura de corte del equipo. 6. Mueva el acelerador hasta la posición
intermedia. Si el motor está frío, el
estrangulador se debe tirar hacia arriba.
55
• Si es absolutamente necesario detenerse,
OPERACIÓN mueva las palancas de mando a la posición
4. Mueva el acelerador hasta la posición de neutra y empújelas hacia afuera. Aplique el
aceleración máxima. freno de estacionamiento.
5. Acople el equipo de corte tirando hacia arriba • Para volver a iniciar el movimiento, suelte el
del interruptor de la cuchilla. freno de estacionamiento.
• Mueva las palancas de control de regreso al
ADVERTENCIA: Asegúrese de que no centro del cortacésped y presiónelas hacia
haya nadie cerca del cortacésped al activar el adelante para volver al movimiento de avance.
interruptor de la cuchilla. • Dé todas las vueltas despacio.
56
3. Para volver a acoplar el sistema hidrostático
OPERACIÓN a la marcha, realice el procedimiento anterior
a la inversa.
4. Cargue la máquina en un camión o remolque
conduciendo lentamente por rampas. ¡NO
LEVANTE LA MÁQUINA! La máquina no está
diseñada para ser levantada manualmente.
57
autorizado. Se recomienda enviar la máquina a
MANTENIMIENTO revisión una vez al año en un taller de servicio
Programa de mantenimiento autorizado para mantenerla en las mejores
La siguiente es una lista de procedimientos condiciones posibles y para garantizar un
de mantenimiento que se deben realizar en la funcionamiento seguro.
máquina. Para los puntos que no se describen Lea Mantenimiento general en la sección
en este manual, visite un taller de servicio Seguridad.
AL INTERVALO DE
MENOS MANTENIMIENTO
DIARIO UNA EN HORAS
VEZ AL
MANTENIMIENTO ANTES DESPUÉS AÑO 25 50 100 300
COMPROBAR
Freno de estacionamiento ● ♦ ♦
Nivel de aceite del motor (cada reabastecimiento ■
Sistema de seguridad ●
Que no haya fugas de combustible ni aceite ♦
Si hay daños ♦
Si hay tornillería floja (tornillos, tuercas) ♦
El equipo de corte si hay daños ♦
La presión de los neumáticos ● ● ● ●
Las conexiones de la batería ● ● ● ● ●
LIMPIAR
La toma de aire de refrigeración del motor ■ ■
Debajo del equipo de corte ●
A fondo la zona de alrededor del motor ♦
La zona que rodea correas, poleas de correas ♦ ♦ ♦ ♦
La toma de aire de refrigeración del motor 2) ■ ■
El filtro de espuma del purificador de aire 2) ■ ■
El cartucho del filtro de papel del purificador
de aire 2) ■ ■
TAMBIÉN
Inspeccionar el silenciador/apagachispas ♦ ♦ ♦ ♦
Arrancar el motor y las cuchillas, revisar si hay
ruidos inusuales ♦
Afilar 3) /Reemplace las cuchilla de corte ● ●
● = Descrito en este manual
♦ = No se describe en este manual
ADVERTENCIA: Lista de comprobación
para antes de realizar cualquier operación de
■ = Consulte el manual del fabricante del motor mantenimiento o ajuste
1)
Primer cambio, después de 8 a 10 horas. • Aplique el freno de estacionamiento.
Cuando se trabaja con una carga pesada o a • Colocar el interruptor de la cuchilla en la
temperaturas ambiente elevadas, el reemplazo posición desacoplada.
se debe realizar cada 50 horas. • Gire la llave de contacto a la posición de
2)
En condiciones de mucho polvo, se debe apagado y saque la llave.
aumentar la frecuencia de la limpieza y el • Asegúrese de que la cuchilla y todas las
reemplazo. partes móviles se hayan detenido por
3)
Realizado por un taller de servicio autorizado. completo.
58
MANTENIMIENTO
AL INTERVALO DE
MENOS MANTENIMIENTO
DIARIO UNA EN HORAS
VEZ AL
MANTENIMIENTO ANTES DESPUÉS AÑO 25 50 100 300
COMPROBAR
Acelerador cable para el ajuste ■
El equipo de corte para el ajuste ● ●
El estado de las correas, poleas de correa ● ●
Las ruedecillas (cada 200 horas) ● ●
El reglaje de la válvula del motor 3) ♦ ♦
CAMBIO
Las bujías ■ ■
El aceite del motor 1) ■ ■
El filtro de aceite del motor ■ ■
El filtro de combustible ■ ■
El filtro de aire de papel 2) ■ ■
El prefiltro de espuma del purificador de aire 2) ■
TAMBIÉN
Realice el mantenimiento de 300 horas 3) ♦ ♦
59
Desmontaje de la batería
MANTENIMIENTO
La corrosión y la suciedad de la batería y las
Batería terminales pueden hacer que la batería pierda
Si la batería está demasiado baja como para potencia.
arrancar el motor, se debe recargar. 1. Levante el asiento y gírelo completamente
hacia delante hasta que quede sujeto por la
Uso del cable de puente varilla del asiento.
1. Conecte cada extremo del cable rojo al 2. Afloje las dos tuercas de mariposa puestas en
terminal POSITIVO (+) de cada batería, los pernos de tipo J laterales solo lo suficiente
teniendo cuidado de no hacer cortocircuito para que el soporte de montaje de la batería
contra el chasis. se deslice hacia abajo de la batería.
2. Conecte un extremo del cable NEGRO
al terminal NEGATIVO (-) de la batería
totalmente cargada.
3. Conecte el otro extremo del cable NEGRO
a una CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS
en buenas condiciones del cortacésped con
la batería descargada, lejos del depósito de
combustible y la batería.
61
similar en el orificio de 3/8" de la placa que
MANTENIMIENTO se encuentra entre las dos cubiertas del
6. Compruebe que no haya torceduras en ventilador. Esto mantendrá el tensor en la
la correa y que el tendido coincida con el posición extendida y permitirá extraer la barra
adhesivo de enrutamiento. de palanca.
7. Vuelva a colocar las protecciones de la 6. Quite la correa del motor y las poleas de
correa en ambas carcasas de los mandriles y la bomba sobre la parte superior de los
asegúrelas con los broches. ventiladores.
Correa de la bomba Instalación de la correa
Las correas no son ajustables. Reemplace las 1. Si la bomba no está bloqueada en la posición
correas si empiezan a deslizarse por desgaste. extendida, repita los pasos 4 y 5 de las
instrucciones anteriores.
Reemplazo de la correa de la bomba
2. Deslice la correa sobre los ventiladores, e
Estacione la máquina en una superficie nivelada. instálela entre las poleas tensoras.
Aplique el freno de estacionamiento.
3. Coloque la correa sobre las poleas tensoras
Extracción de la correa derecha e izquierda.
En la parte superior del equipo: 4. Coloque la correa en la polea del motor.
1. Retire la correa del equipo (consulte 5. Utilice la barra de palanca para evitar tensar
Extracción de la correa del equipo en esta la correa mientras retira la el implemento
sección del manual). utilizado como refuerzo en la placa.
2. Incline el asiento hacia adelante para acceder 6. Reemplace y asegure el tope del embrague.
a las tapas del ventilador. Quite ambas las
tapas del ventilador. 7. Vuelva a instalar las protecciones del
ventilador.
8. Vuelva a instalar la correa del equipo.
(Consulte Instalación de la correa del
equipo en esta sección del manual).
Discos de corte
62
que ambas medidas de lado a lado sean
MANTENIMIENTO iguales. Conserve la medida.
3. Instale y apriete con firmeza el tornillo de la
cuchilla.
4. Apriete el tornillo de la cuchilla a 45-55 lb-pie
(122 Nm).
INFORMACIÓN IMPORTANTE El perno de
la cuchilla especial está tratado con calor.
Reemplácelo por un perno Husqvarna si
es necesario. No utilice tornillería de grado
inferior al especificado.
Ruedas de apoyo
NOTA: El neumático debe girar libremente pero
Las ruedas de apoyo están correctamente los espaciadores del eje no. Si las ruedas no
ajustadas cuando están ligeramente separadas giran libremente, lleve la unidad al distribuidor
del suelo cuando el equipo está a la altura de para el servicio.
corte deseada en la posición de funcionamiento.
De esta forma, las ruedas de apoyo mantienen Limpieza
el equipo en la posición correcta para ayudar
a evitar el corte al ras en la mayoría de las La limpieza y lavado regulares, especialmente
condiciones del terreno. Las ruedas deben estar por debajo del equipo de corte, aumentan la vida
aproximadamente a 6,5 mm del suelo. útil de la máquina. Hágase el hábito de limpiar
la máquina directamente después de cada uso
(una vez que se haya enfriado), antes de que la
suciedad se adhiera.
No rocíe con agua la parte superior del equipo
de corte. Utilice aire comprimido para limpiar la
superficie superior del equipo de corte. Limpie
regularmente el equipo y la parte inferior del
equipo con presión de agua normal. No utilice
lavadoras de alta presión ni equipos de limpieza
al vapor. Evite rociar el motor y los componentes
eléctricos con agua.
No lave las superficies calientes con agua fría.
Deje que la unidad se enfríe antes de lavarla.
INFORMACIÓN IMPORTANTE Ajuste las
ruedas de apoyo con el cortacésped en una
superficie plana y nivelada. Para evitar dañar Tornillería
el equipo, las ruedas de apoyo no se deben Revísela diariamente. Inspeccione toda la
ajustar para sostener el equipo. máquina para ver si faltan tornillos o si hay
tornillos sueltos.
64
LUBRICACIÓN
Programa de lubricación
12/12
1/52
Cada año
Cada semana
* Cambio de filtro y aceite hidráulico las
primeras 100 horas, y en adelante,
Lubricar con una pistola
de engrase
1/365 Todos los días cada 400 horas. Cambiar filtro
p Cambie el aceite del motor cada 50 Cambiar aceite
horas.
Comprobar el nivel
Información general
Retire la llave de contacto para evitar
ADVERTENCIA: Las fugas de aceite
movimientos involuntarios durante las tareas de
hidráulico a presión pueden tener fuerza
lubricación.
suficiente para penetrar en la piel y causar
Si realiza la lubricación con una lata de aceite, daños graves. Si sufre alguna lesión por un
debe contener aceite de motor. escape de fluido, consulte a un médico de
Si lubrica con grasa, a menos que se indique lo inmediato. Pueden desarrollarse infecciones o
contrario, use grasa de bisulfuro de molibdeno de reacciones graves si no se recibe tratamiento
grado alto. médico inmediatamente.
Para el uso diario, la máquina debe lubricarse
dos veces por semana. INFORMACIÓN IMPORTANTE Utilice
Limpie el exceso de grasa después de la lubricación mínima y quite el exceso de
lubricación. lubricante para que no entre en contacto con
Es importante evitar que quede lubricante en las las correas o las superficies de avance de la
correas o las superficies de avance de las poleas polea de correa.
de correa. Si esto ocurre, intente limpiarlas
con alcohol. Si la correa continúa deslizándose
después de la limpieza, se debe Reemplace.
No se debe usar gasolina ni otros productos
derivados del petróleo para limpiar las correas.
65
LUBRICACIÓN Engrasadores de rueda y equipo
Utilice únicamente grasa para cojinetes de buena
Cambio de aceite del motor calidad.
NOTA: Cambie el aceite del motor cuando La grasa de marcas reconocidas (empresas
el motor esté caliente. Consulte el manual petroquímicas, etc.) generalmente mantiene una
del propietario del motor para ver las buena calidad.
recomendaciones para realizar un cambio de Montaje de la rueda delantera
aceite y de filtro adecuado.
Lubrique las carreras 3-4 con una pistola de
engrase en cada juego de montajes de las
ADVERTENCIA: Para prevenir
ruedas.
quemaduras, se debe apagar el motor y dejar
que se enfríe un poco para que aún esté Cojinetes de las ruedas delanteras
caliente, pero para que las áreas que rodean Lubrique las carreras 3-4 con una pistola de
el motor no lo estén. engrase en cada juego de cojinetes de las
ruedas.
1. Estacione la máquina en una superficie
nivelada. Aplique el freno de estacionamiento.
2. Limpie la suciedad y los desechos del área
alrededor de la tapa del tanque de llenado de
aceite.
3. Quité la tapa/varilla de nivel.
4. Ubique la manguera de drenado que se
encuentra al lado trasero derecha del motor
cerca del silenciador. Ponga un contenedor
de un tamaño adecuado bajo el extremo de
la manguera de drenado y quite el tapón de
vaciado de aceite. Ejes del equipo
Baje el equipo de corte completamente.
Si usa una pistola de engrase sin manguera de
goma, debe retirar la placa de pie para acceder al
eje central.
Lubrique con una pistola de engrase, 2-3
recorridos por eje.
66
10. Llene con aceite de motor 20W50 hasta
LUBRICACIÓN que el aceite aparezca en la parte inferior
Cambio de líquido del transeje del orificio superior de cada transeje
Este transeje está diseñado con un filtro externo (aproximadamente 2 cuartos por transeje,
para facilitar el mantenimiento. Para garantizar 4 cuartos en total). Instale el tapón del orificio
niveles de calidad de líquido constantes y una superior en cada transeje cuando el nivel de
vida útil más prolongada, se recomienda cambiar aceite alcance el orificio.
el filtro de aceita cada 200 horas. 11. Apriete los tapones de los orificios a 180
El siguiente procedimiento se puede realizar con pulg./lb.
los transejes instalados en el cortacésped y con 12. Siga llenando los transejes a través del
el cortacésped sobre un suelo nivelado. Aplique depósito de expansión, hasta llegar a la línea
la válvula de descarga de la bomba para cada FULL COLD (lleno frío) (aproximadamente
transeje y accione el freno de estacionamiento. 23,57 mililitros adicionales).
1. Retire los tornillos de la protección del filtro 13. Vuelva a instalar el tapón del depósito de
y la protección del filtro. Limpie los restos de expansión con la mano. No apriete en exceso.
suciedad alrededor del perímetro del filtro. Purga de la transmisión
Consulte la ilustración. Debido a los efectos aire en la eficiencia de
2. Coloque el cárter del filtro de aceite (30,5 cm las aplicaciones de mando hidrostático, es
o más de diámetro y 7,6 litros de capacidad fundamental purgar el sistema.
es lo óptimo) debajo del filtro de aceite. Estos procedimientos de purga se deberán
Extraiga el filtro de aceite del transeje. implementar cada vez que un sistema hidrostático
3. Una vez drenado el aceite, limpie la base del se haya abierto para realizar mantenimiento o se
filtro y aplique una capa de aceite nuevo en la haya agregado más aceite al sistema.
junta del filtro de reemplazo. Los síntomas en los sistemas hidrostáticos
4. Instale el filtro nuevo con la mano, girándolo pueden ser:
de tres cuartos a una vuelta completa • Funcionamiento ruidoso.
después de que la junta del filtro haga
• Falta de potencia o impulso después de un
contacto con la base del filtro.
breve período de funcionamiento.
5. Vuelva a instalar la protección del filtro.
• Alta temperatura de funcionamiento y
Apriete los tornillos a 65 pulg/lb cada uno.
expansión excesiva del aceite.
6. Repita los pasos en el lado opuesto.
• Reducción de la vida útil del componente.
7. Drene los filtros de aceite usados de todo
Antes de arrancar, asegúrese de que el depósito
el aceite que fluya libremente antes de
de aceite esté en el nivel de aceite adecuado.
desecharlos. Coloque el aceite usado en
Si no es así, rellene el depósito según las
contenedores adecuados y deséchelos de
especificaciones descritas anteriormente.
acuerdo con las leyes de su área.
Los siguientes procedimientos es mejor
8. Retire el tapón del orificio superior de los
realizarlos con las ruedas motrices del vehículo
lados izquierdo y derecho de los transejes
separadas del suelo y luego repetirlos en
antes de llenarlos con aceite. Esto permitirá
condiciones normales de operación.
que los transejes se ventilen durante el
llenado de aceite. Consulte Mover la máquina manualmente en la
sección Operación para conocer los ajustes del
varillaje de derivación.
1. Suelte el freno si se ha activado.
2. Con el varillaje de derivación abierto y el
motor en marcha a una velocidad rápida
en ralentí, mueva lentamente el control
direccional en ambos sentidos, de avance y
marcha atrás (5 o 6 veces). A medida que el
aire se purga de la unidad, el nivel de aceite
baja.
3. Con el varillaje de derivación cerrado y
el motor en marcha, mueva lentamente
9. Quite la tapa del depósito de expansión de los
transejes situado en el bastidor del vehículo.
67
LUBRICACIÓN
el control direccional en ambos sentidos,
de avance y marcha atrás (5 o 6 veces).
Compruebe el nivel de aceite y agregue más
si fuera necesario después de parar el motor.
4. Es posible que sea necesario repetir los pasos
2 y 3 hasta purgar completamente todo el aire
del sistema. Si el mando hidráulico funciona
con niveles de ruido normales y se mueve
suavemente hacia adelante y en marcha atrás
a velocidades normales, se considera purgado.
5. Después de utilizar el vehículo dos veces,
se debe comprobar el nivel de aceite cuando
el aceite esté frío y se debe ajustar según
corresponda.
68
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema / Causa
El motor no arranca El motor se sobrecalienta
El interruptor de la cuchilla está activado Obstrucción en la entrada de aire o las aletas
Los controles de dirección no están de refrigeración
bloqueados en la posición neutra Sobrecarga del motor
El freno de estacionamiento no está activado Ventilación deficiente alrededor del motor
La batería está agotada Regulador del régimen del motor defectuoso
Hay contaminación en el carburador o la Escasez o ausencia de aceite en el motor
tubería de combustible Contaminación de la tubería de combustible.
La válvula de corte del suministro de Bujías sucias
combustible está cerrada o en una posición
La batería no se carga
incorrecta
Mal contacto de las conexiones de cable de la
Hay obstrucción en el filtro de combustible o la
terminal de la batería
tubería de combustible
El cable de carga está desconectado
Sistema de encendido defectuoso
Falla del sistema de carga del motor
El arranque no hace girar el motor
La máquina se mueve lentamente, de forma
Batería descargada
irregular, o no se mueve en absoluto
Mal contacto de las conexiones de cable de la
El freno de estacionamiento está activado
terminal de la batería
Varillaje de desviación de la bomba hidráulica
Fusible fundido
conectado
Falla en el circuito de seguridad del arranque.
La correa de transmisión está suelta o se salió
Consulte Sistema de seguridad en la sección
Mantenimiento Aire atrapado en el sistema hidráulico
El motor funciona con dificultad El equipo de corte no está acoplado
Carburador defectuoso La correa de transmisión del equipo de corte
se soltó
Obstrucción en el filtro o suministro de
combustible El contacto del acoplamiento electromagnético
se soltó
El estrangulador se activa con el motor caliente
El interruptor de la cuchilla está defectuoso o
Válvula de ventilación obstruida en el tapón de
se soltó de contacto del cable
combustible
Fusible fundido
Depósito de combustible prácticamente vacío
El transeje tiene fugas de aceite
Bujías sucias
Daño en los sellos, el alojamiento o las juntas
Mezcla de combustible enriquecida o mezcla
de combustible-aire. Aire atrapado en el sistema hidráulico
Tipo de combustible incorrecto Resultados de corte desiguales
Agua en el combustible Diferente presión de aire en los neumáticos en
los lados izquierdo y derecho.
Filtro de aire obstruido
Cuchillas dobladas
El motor parece débil
La suspensión del equipo de corte es desigual
Filtro de aire obstruido
Las cuchillas están desafiladas
Bujías sucias
Ajuste incorrecto del carburador La velocidad de conducción es demasiado alta
Aire atrapado en el sistema hidráulico La hierba es demasiado larga
La máquina vibra Hay hierba acumulada debajo del equipo de
corte
Las cuchillas están sueltas
Las cuchillas están mal equilibradas
El motor está suelto
69
Para preparar la máquina para el
ALMACENAMIENTO almacenamiento:
Almacenamiento durante el invierno 1. Limpie la máquina completamente, en
La máquina debe prepararse para el especial debajo del equipo de corte. Retoque
almacenamiento al final de la temporada de corte los daños en la pintura y rocíe una capa
o si se no se va a utilizar durante más de 30 días. delgada de aceite en la parte inferior del
El combustible que se deja en el depósito durante equipo de corte para evitar la corrosión.
largos períodos de tiempo (30 días o más) puede 2. Inspeccione la máquina para ver si hay piezas
dejar residuos pegajosos que pueden obstruir el dañadas o desgastadas y apriete las tuercas
carburador y alterar la función del motor. y los tornillos que se hayan aflojado.
Los estabilizadores combustible son una 3. Cambie el aceite del motor y deséchelo de
opción aceptable respecto para tratar los forma adecuada.
residuos pegajosos que se producen durante el 4. Vacíe los depósitos de combustible o agregue
almacenamiento. un estabilizador de combustible. Arranque
Agregue estabilizador al combustible del depósito el motor y déjelo funcionar hasta que el
o al contenedor de almacenamiento. Utilice carburador se quede sin combustible o el
siempre la proporción de mezcla indicada por estabilizador haya llegado al carburador.
el fabricante del estabilizador. Haga funcionar 5. Extraiga la bujía de encendido y vierta
el motor durante al menos 10 minutos después aproximadamente una cucharada de
de agregar el estabilizador para que llegue al aceite de motor en el cilindro. Arranque
combustible. No vacíe el depósito de combustible el motor para que el aceite se distribuya
ni el carburador si ha agregado estabilizador. uniformemente y a continuación, vuelva a
colocar la bujía.
6. Lubrique todos los engrasadores, juntas y
ADVERTENCIA: No almacene el motor ejes.
con combustible en el depósito en interiores 7. Extraiga la batería. Limpie, cargue y guarde la
o espacios con poca ventilación donde los batería en un lugar fresco, pero protegida del
vapores del combustible puedan entrar en frío directo.
contacto con llamas abiertas, chispas o una
8. Guarde la máquina en un lugar limpio y seco
llama piloto como la de una caldera, depósito
y cúbrala para protegerla mejor.
de agua caliente, secadora de ropa, etc.
Manipule el combustible con cuidado. Es muy Servicio
inflamable y puede provocar daños personales Cuando solicite piezas de repuesto, indique el
graves y daños a la propiedad. Drene el año de compra, modelo, tipo y número de serie.
combustible en un recipiente aprobado al aire
Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna
libre y almacénelo lejos de llamas abiertas o
originales.
fuentes de ignición. No utilice gasolina para
la limpieza. Utilice un desengrasador y agua Una comprobación anual en un taller de servicio
tibia. autorizado es una buena forma de garantizar
que la máquina funcione de manera óptima en la
temporada siguiente.
70
ESQUEMA
71
DATOS TÉCNICOS
MOTOR
Fabricante Kawasaki
Tipo FR730V-FS00-S
Electricidad 24 hp 1)
Lubricación Presión con filtro de aceite
Min sin plomo de 87 octanos (máx. etanol al
Combustible
10 %, máx. MTBE al 15%)
Capacidad del depósito de combustible 18,9 litros
Refrigeración Refrigerado por aire
Filtro de aire Cartucho de servicio pesado
Alternador 12 V, 15 amp a 3600 rpm
Motor de partida Eléctrico
TRANSMISIÓN
Transmisión ZT-3100
Control de la dirección Palancas dobles, sujeción de espuma
Velocidad de avance 0-13,7 km/h
Velocidad de retroceso 0-7.2 km/h
Frenos Mecánicos
Neumáticos de la ruedecilla delantera 13 x 6,5-6 plana libre
Neumáticos traseros, neumático para césped 22 x 10-10
Presión de los neumáticos 15 PSI / 103 kPa / 1 bar
BASTIDOR
1)
La clasificación de potencia
Ancho de corte 155 cm
declarada por el fabricante
Altura de corte 3,8-11,4 cm del motor es la potencia
bruta de salida promedio
Número de cuchillas 3
en la RPM especificada de
Longitud de la cuchilla 53.23 cm un motor de producción
típico para el modelo de
Ruedas de apoyo 3 ajustables motor que se mide con las
Rodillo de nariz Sí normas SAE para potencia
bruta del motor. Consulte las
Asiento con suspensión Estándar especificaciones del motor
Reposabrazos con bisagras Sí del fabricante.
72
DATOS TÉCNICOS
Especificaciones de par
Perno del cigüeñal del motor 67 Nm Sujetadores estándar 12 Nm
Tornillos de polea de corte 203 Nm Sujetadores estándar 25 Nm
Tuercas del asa 102 Nm Sujetadores estándar 44 Nm
Tornillo de la cuchilla 122 Nm Sujetadores estándar 70 Nm
Sujetadores estándar 110 Nm
ORNILLOS HEXÁGONOS
Los valores de par indicados se deben utilizar como pauta general
cuando no se tenga información de los valores de par específicos.
5/16 18 24 28 38 24 33
3/8 31 42 46 62 40 54
7/16 50 68 75 102
1/2 75 102 115 156
9/16 110 149 165 224
5/8 150 203 225 305
3/4 250 339 370 502
7/8 378 512 591 801
1-1/8 782 1060 1410 1912
** Grado 5 - Calidad comercial mínima (no se recomienda una menor calidad)
M7 8.2 11 12 16 15 20
M8 13.5 18 18.8 25 21.8 30
M10 24 33 35.2 48 43.5 59
M12 43.5 59 62.2 84 75 102
M14 70.5 96 100 136 119 161
M16 108 146 147 199 176 239
rosca fina o gruesa)
73
REGISTRO DE SERVICIO
SERVICIO DE ENTREGA
Fecha, Lectura De Medidor,
Acción Sello, Firma
Cargar y conecte la batería r
Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) r
Montar los controles de la dirección en la posición normal r
Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor
de seguridad del asiento r
Revisar el nivel del aceite hidráulico r
Comprobar las mangueras hidráulicas en busca de dobleces o fugas r
Verificar que el motor tenga la cantidad correcta de aceite r
Ajustar la posición de los controles de la dirección r
Llenar con combustible y abrir la válvula de corte de combustible r
Arrancar el motor r
Comprobar que haya impulso en ambas ruedas r
Comprobar el ajuste del equipo de corte r
Verificar:
Interruptor de seguridad del freno de estacionamiento. r
Interruptor de seguridad del equipo de corte. r
Interruptor de seguridad en el asiento. r
Interruptor de seguridad en los controles de la dirección. r
Funcionalidad del freno de estacionamiento. r
Avance hacia delante. r
Marcha atrás. r
Acoplamiento de las cuchillas. r
Revisar el régimen de ralentí alto del motor r
Informar al cliente acerca de:
Necesidad y ventajas de seguir el programa de mantenimiento r
Necesidad y ventajas de dejar la máquina para el servicio r
Efectos del servicio y de mantener un registro de servicio
en el valor de reventa de la máquina r
Áreas de aplicación para triturar r
Llenar los documentos de venta, etc.
74
REGISTRO DE SERVICIO
DESPUÉS DE 10 HORAS
Fecha, Lectura De Medidor,
Acción
Sello, Firma
Cambiar el aceite del motor r
MANTENIMIENTO DIARIO
Fecha, Lectura De Medidor,
Acción
Sello, Firma
Limpiar los residuos del cortacésped r
Revisar el nivel del aceite del motor r
Comprobar la presión de los neumáticos r
Revisar la parte inferior del equipo r
Inspeccionar las poleas del equipo r
Comprobar/limpiar la toma de aire de refrigeración del motor r
Comprobar el sistema de seguridad r
Comprobar el cinturón de seguridad r
Revisar la estructura ROPS r
Comprobar si hay fugas en el sistema de combustible r
Inspeccionar las protecciones y blindajes de seguridad r
Revisar el ajuste del freno r
MANTENIMIENTO A LAS 25 HORAS
Fecha, Lectura De Medidor,
Acción
Sello, Firma
Comprobar la presión de los neumáticos r
Comprobación de la batería r
Revisar/cambiar la cuchilla de la cortadora de césped r
Comprobar/limpiar la toma de aire de refrigeración del motor r
Comprobar el sistema de seguridad r
Reemplace el prefiltro espuma del purificador de aire r
Reemplace el cartucho de papel del filtro de aire r
MANTENIMIENTO A LAS 50 HORAS
Fecha, Lectura De Medidor,
Acción
Sello, Firma
Realice el mantenimiento de las 25 horas r
Reemplace el prefiltro espuma del purificador de aire r
Lubrique la máquina de acuerdo con la tabla de lubricación r
Cambiar el aceite del motor r
Revisar el ajuste del freno r
Inspeccionar el silenciador/parachispas r
75
REGISTRO DE SERVICIO
MANTENIMIENTO A LAS 100 HORAS
Fecha, Lectura De Medidor,
Acción
Sello, Firma
Realice el mantenimiento de las 50 horas r
Cambiar el aceite del motor r
Limpiar/cambiar las bujías r
Inspeccionar los cables del acelerador y el estrangulador r
Inspeccionar la tornillería r
Comprobar la presión de los neumáticos r
Cambiar el aceite y el filtro del motor r
Inspeccionar la correa del equipo y las cuchillas r
MANTENIMIENTO A LAS 300 HORAS
Fecha, Lectura De Medidor,
Acción
Sello, Firma
Realice el mantenimiento de las 100 horas r
Comprobar el ajuste del equipo de corte r
Limpie la cámara de combustión y esmerile los asientos de válvula r
Cómo verificar el huelgo de las válvulas r
Reemplace el prefiltro espuma del purificador de aire r
76
REGISTRO DE SERVICIO
77
2019-05-09