Fane Transcription (May Masque)
Fane Transcription (May Masque)
Transcrip on and Modernisa on from the MS and the ELR text of Marion O’Connor1
                    My brothers Antony Fane (12 years), George Fane (10 years), William Fane (8 years), Robert
                    Fane (7 years) and my sister, Frances Fane (4 years).
                    My cousin Margaret Wortley (11 years), one Esther Mitchell (9 years), Mary Falconer (11
                    years), Richard Burton (5 years).2
[Prologue]
                    A Jest[er] as in a red coat, give to him a white cap, speaks, a horn in one hand, a sta in the
                    other:
                    1Linea on of verse in the MS is not consistent, but where it can be made regular without emending, I have
                    rearranged it. I have adjusted the stage direc ons to make them ow more easily. In the MS they are
                    some mes interlineated. For a clearer picture of the MS layout, see O’Connor.
                    2        In the MS, the children’s ages are given in small superscript.
                    3        A er MS could represent “a er” i.e. “a rank”, but cf. below “his a er” of Cupid’s costume.
                    4        MS ourps
                    5This direc on is squeezed in above the massed entrance. It may simply be elabora ng the Prologue’s
                    appearance, or may refer to a second gure.
                    6        Sic MS; & O’Connor
                                                                                                                                1
ti
     ti
          ti
               ti
               tt
               ti
                        fi
                                  tti
                                        ti
                                             ti
                                                  ti
                                                       ti
                                                            ti
                                                                 fi
                                                                      ti
                                                                            fl
                                                                                 ti
                                                                                              ti
                                                                                                             ff
          him with ma ocks and spades, and a company bearing a Maypole, with others following
          with ladders and other tools.
          Shepherd:
          Leave o those idle sports and come in your civility l this be done.
          You’ll tarry so long that in short space
          Others will come and take our place.
          Jester:
          Since it is so, I’ll come again,
          And make an end of what is not yet begun.
          7Line breaks in the MS for this speech are at “be/ Clad”; “Troy/When”; “eneas/ Came”; “helen/heard” and
          “run/to”.
          8   i.e. to the audience
                                                                                                                    2
ff
     tt
                      ti
                           tt
                                fl
                                                    ti
                                                                                       fl
                               From “g” procedeth grace as well as grape:
                               So do I think that at this me you have
                               Both grace in nature and in name.
                               Your true love’s heart here shows the same.
                               9   yo MS; ye O’Connor
                               10   nether MS
                               11   Frances wc MS, but the present is not iden   ed.
                               12   yo MS; ye O’Connor
                                                                                             3
fl
     ti
          ti
               ft
                ti
                     ft
                          fl
                                             ti
                                                         ff
                                                              fl
                                                                   ti
                                                                        fi
               I give this that you may pa ern take
               To y from France to England,
               For ye the13 maker’s sake.
               Shepherd:
               The sun is almost spent.
               I must be gone or else I shall be shent.
               For when I come, my dame Gillian
               With strikes and staves will meet me.
               My bones are sore since the other day
               In that manner she did greet me.
               Pardon I crave for this my great o ense
               In showing myself so impudent.
               Simplicity may plead my cause full just
               For in the same is all my trust.
               Enter a nymph sent from Venus in a rich pe coat and waistcoat and scarf, a garland of
                owers on her head, with her hair about her; a perfuming pan in her hand.
               Nymph:
               From a great goddess am I sent
               With this perfume of frankincense
               For to prepare this14 place most blessed
               Wherein a while she meanes to rest.
               Then she sets the perfuming pan down and standing by, enters another named Cupid, a god
               of Love, with bow, arrows, and other things  ng his a re, thus speaking to Venus.
               Then he, taking Venus by the hand, conducts her to the beholders, with 2 nymphs more
               taking her.
                y s MS. All other instances of “this” in the MS are spelled out, sugges ng this began to be wri en as ye and
               14
                                                                                                                               4
     ti
fl
     fl
          fi
                                tt
                                        ff
                                                    tti
                                                          fi
                                                               tti
                                                                      tti
                                                                            ti
                                                                                            tt
          Venus:
          The goddess Juno unto you gives wealth;
          Pallas likewise wisdom and strength;
          Ceres corn and wine most plen fully can give you;
          Diana chaste to be. What’s this without me?
          When as this world was rst begun
          Love ‘twas created. ‘Tis yet not done.
          But, friends, be all content.
          My mind is fully bent:
          You shall go free
          From my son’s injury
          All days that you do live,
          And when you die, your posterity
          As long as mortals’ life.
          Urania:
          Come hither, nymphs of the woods and weather;
          Leave your streams for to come hither.
          Make haste, I say, have no delay.
          Here’s that’s above the weather.
          A ower of May is sprung today
          That like the ower of the sun
          ‘Tis bright today in lively array
          And then at night ‘ s done.
          For she descends to ascend back again
          From highest place, whence she came.
          Venus:
          Art though Urania, nymph of the fountain
          That dost abide in coolest mountains,
          Or art thou of the chaste Diana’s train?
          Declare to me, and show the same!
          Urania:
          Urania is my name, nymph of the fountain,
          I am the same.
          I am not of the chaste Diana’s train,
          But I do honour her and her name.
Venus:
15 This song appears to be in two stanzas 4443, with an irregular concluding couplet.
                                                                                                    5
fl
     fl
                 ti
                        fi
                                ti
     I think ‘ s good for exercise to dance.
     Let us begin. The nymphs anon come in.
     Urania:
     What you command, I willingly obey.
     The music plays and they dance a dance of my making to the tune of “Jemmy”.16 Enter three
     nymphs that17 mingle themselves together and dance. Venus and Urania leads. They ending
     their dances, Venus speaks to the company.
     Venus:
     What is within my powers, I willingly you give
     And in your favour desire to live.
     I do recant the words I spoke of Love
     For you shall constant always18 prove
     To me, my son, and these my friends
     Who will endure yours to the end.
     She goes to her place and takes Urania by the hand, the rest coupling themselves together.
     Cupid speaks in this manner:
     Cupid:
     I come19 for to accord
     To what my mother has done.
     For that I know
     Her wisdom is so
     That she can more good
     Than I unto you show.
Then Cupid comes before and with this song of Urania’s singing goes out to a sad tune.
     Urania[’s] song:
     Time stays for none. We’ll take
     Our leaves and then are gone.
     Adieu, friends, we’ll go prepare
     For you a place most rare
     Where never human
     That did come
     16 A jig-tune “Put up thy Dagger, Jemy” appears in the Fitzwilliam Virginal Book (ca 1620) in a se ng by Giles
     Farnaby (and again, simply en tled “Jemey”, in a MS now in the Tokyo Nanki Library). Lyrics containing this line
     also appear in a polemic pamphlet of 1641 (see C. R. Baskerville, The Elizabethan Jig, p. 56). It seems likely this
     is the tune used by Fane. I thank Ross Du n for this sugges on.
     17   ye MS
     18   all ways MS
     19   sic MS; am come O’Connor
                                                                                                                       6
ti
                  ti
                            ffi
                                               ti
                                                                                     tti
Would e’er desire to return.
Nor do we think that you would
If in your power you could.
This is the worst we think
Of you. We do desire the like from you:
Your good wishes if you please –
As many in number as drops in the seas
And to deserveth them will endeavour
Til Time comes for to rest ever.
Again adieu, goodbye, goodnight,
Adieu, adieu!
FINIS