100% found this document useful (4 votes)
14K views4 pages

Valachi Vacchi

The document provides musical notation and lyrics for a Carnatic music composition in Telugu. It includes: 1) The pallavi, anupallavi, and charanam lyrics and their meanings in Telugu and English. 2) Details on the ragas (musical modes) used for each section, including the notes in the ascending and descending scales. 3) Notation showing how the lyrics are sung to the prescribed ragas.

Uploaded by

nandini1983
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (4 votes)
14K views4 pages

Valachi Vacchi

The document provides musical notation and lyrics for a Carnatic music composition in Telugu. It includes: 1) The pallavi, anupallavi, and charanam lyrics and their meanings in Telugu and English. 2) Details on the ragas (musical modes) used for each section, including the notes in the ascending and descending scales. 3) Notation showing how the lyrics are sung to the prescribed ragas.

Uploaded by

nandini1983
Copyright
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 4

Valachi Vacchi

Ragam: Nava-raga-malika
Talam: Adi
Composer: Patnam Subramania Iyer

Pallavi : Valachi vacchi yunna naapai, chalamu seya meraa saami


Anupallavi: Cheluvudaina Sree Venkatesa Kalasi melasi kougalimcha
Charanam : Pada sarojamuna nammi

Meanings: (Done by Dr. Aruna Turaga, CA)


Pallavi: O lord! I have come here (“vacchi”) on account of my love (“valachi”) for you.
But then, why are you ignoring (“chalam seya meraa”) me?

Anupallavi: O venkatesa! You are my beloved (“cheluvudaina”). We ought to be


embracing (“kougalimcha”) each other (“kalasi melasi”).

Charanam: I have placed my trust (“nammi”) upon your lotus feet (“pada sarojamu
na”).

Pallavi – Ragam KEDARAM

Arohanam : S M G M N S Avarohanam: S N P M G R S

Valachi vacchi yunna naapai, chalamu seya meraa saami

O lord! I have come here (“vacchi”) on account of my love (“valachi”) for you.
P , N , S , , , | S N S R S S N N |
Va - la - chi - - - | va - - - cchi - - - ||

S M G M P N P P | M M G G R R S N |
Yu - - - nna - - - | na - - - pai - - - ||

But then, why are you ignoring (“chalam seya meraa”) me?
P N S- M G M- P N | P- S N P , M- M G |
Cha - - la - - mu - | - se - - - ya me - ||

R S , , S N P M | G- N P M G R S N |
- ra - - sa - - - | - mi - - - - - - ||

Pallavi – Ragam Shankarabharnam:

Arohanam : S R G M P D N S Avarohanam: S N D P M G R S

Cheluvudaina Sree Venkatesa Kalasi melasi kougalimcha


O venkatesa! You are my beloved (“cheluvudaina”).
S , P , P M G R | G , M , P , , , |
Che - lu - vu - - - | dai - - - na - - - ||

G M P- D D P M P | D N S N S , , , |
Sree - - ven - - ka - | te - - - sa - - - ||

We ought to be embracing (“kougalimcha”) each other (“kalasi melasi”).


N S G R S N- S R | G ,- M G R S N P |
Ka - la - - - si - | - - me - - la - - ||

N S R- S ,- M P D | P , P M G R S N |
Si - - gou - ka - - | lim - - - cha - - - ||

Mukthayi Swaram: Ragam Kalyani:

Arohanam : S R G M P D N S Avarohanam: S N D P M G R S

D N S R , G- S R | G M ,- D P M G R |

N G R- N R N D N | S R G M P - - - ||

D M G R S ,- D N | S R ,- G , M P D |

G M P D , N P D | M P D N S , , , ||

Ragam – Begada:

Arohanam : S G R G M P D P S Avarohanam: S N D P D N D P M G R S

N D P- M , G R G | D M ,- G R S N D |

P S ,- N R S G R | P M D P S N R S ||

G R G M G M R , | S N R S R N D P |

M M ,- G R S S , | ,- M G G R- R S N ||

Charanam: Ragam Kamboji


Arohanam : S R G M P D S Avarohanam: S N D P M G R S

Pada sarojamuna nammi

I have placed my trust (“nammi”) upon your lotus feet (“pada sarojamu na”).
P , D , S ,- S N | D , D N P , , , |

Pa - da - sa - ro - | - - - - ja - - - |

M P D N N D- P N | D D P- D P M G M ||

Mu - - la - - nam - | - - - mi - - - - ||

Chittai Swaras: Ragam Yadukula Kambhoji

Arohanam : Avarohanam:

P - ,- M , ,- G , | , , R , G , R , |

S , ,- P , ,- D , | , ,- S , ,- R , M ||
(pa)
Ragam Bilahari:

Arohanam : S R G P D S Avarohanam: S N D P M G R S

P D P M G R G , | D P M G R S N D |

P D S R G P M G | R S R G P , , , ||

P M G R ,- G P D | S ,- R G P D S , |

S R G P D S- D S | R G P , M G R G ||

(pa)

Ragam Mohanam:

Arohanam : S R G P D S Avarohanam: S D P G R S

P , D P G R G , | D P G- R G P G R |

S , G R S R S , | R S D S R G P D ||

S D P G R S- D P | G R- S R G P D S |

R G R S D- P D S | D P G R S R G G ||

(pa)
Ragam Sree:

Arohanam : S R M P N S Avarohanam: S N P M R G R S

P , ,- P M R- G , | ,- G R S N S G R |

S , ,- S N P N , | ,- S , R ,- M , M |

P M R G R S- N S | R M P- S R M P N |

P S N- P , M- R G | R S- R M P N S , |

P N S- R , R- N S | R G ,- G R S N N |

G R G- S , R- R S | R- N , S P N S R |

R G ,- G R S- N R | ,- R S N P D N P |

M- R G R S ,- G R | S N P- R S N P M |

(pa)

You might also like