New words: naHtaju (we need ), TamaTim (tomatoes), khiyr (cucumbers), nashtari (to buy), baTaTis
(potatoes), faSulia (beans), fkiha (fruit), baTkh (watermelon), tufH (apples), yajib (must), thumma
(then).
DIALOGUE 4
l-funduq
At the hotel
Receptionist: ahlan, ya sayid gordon. marHaban bik funduq snx.
Hello, Mr. Gordon. Welcome to Sphinx Hotel.
Mr. Gordon: shukran! ana saidun jiddan bi-wujudi huna.
Thank you! I am happy to be here.
R: hal hdhihi awal ziara lak huna?
Is this your rst trip here?
G: naam. hdhihi awal ziara li-miSr.
Yes, this is my rst trip to Egypt.
R: innaka tatakallam al-arabiya jayyidan!
You speak Arabic well!
G: ana Tlib. adrisu al-lugha al-arabiya.
I am a student. I study the Arabic language.
R: aDHim! hal turidu ghurfa taTul alal-maydn aw alal-Hadqa?
Wonderful! Would you like a room overlooking the square or the garden?
G: ghurfa taTul alal-Hadqa, min faDlik.
A room overlooking the garden, please.
R: ikhtiyar jayyid! innaha hdiaa wa mushmisa S-SabH.
Good choice! It is quiet and sunny in the morning.
G: wa hal al-ghurfa ha Hammm?
And does the room have a bathroom?
R: naam.
Yes.
G: hal hunaka takiif ?
Is there air- conditioning?
R: naam. hunaka takiif kull al-ghurf.
Yes, there is air-conditioning in all rooms.
49