Third Novel?
Numerous studies were done to determine what would really be considered as the
third novel of Jose Rizal. The counterpart of Makamisa is the manuscript entitled
Maligaya y Maria Sinagtala, more known as Tagalog Nobility; however, according to
the evidences gathered by Ocampo, the Makamisa is acknowledged as the third
novel of Rizal.
Makamisa is Rizal's third novel, and not, as previously thought, the unfiished work know as "Tagalog
Nobility."
Reasons why rizal wrote makamisa
• Naghihimutok si Rizal sa pagkakasulat niya ng El Filibusterismo.
àmasyadong seryoso at madrama
àisang bigong pagtatangka
• Nais niyang bumalik sa satirikong istilo ng pagkakasulat ng Noli.
• Nais rin niyang makapagsulat sa Tagalog.
– Layuning palitan ang Espanyol bilang pambansang wika ng panahong iyon.
LETTERS OF RIZAL TO BLUMENTRITT
>Letter dated 22 September 1891
“I want to be witty, satirical, and candid; I want to cudgel and laugh…”
desire to write a third novel in a new style
topic would be the Filipino attitudes and tradition, and hardly a part of the
story would talk about political issues.
Has only 2 spaniards: the curate and the Teniente de la Guardia Civil
Taliwas saNoli Me Tangere at El Filibusterismo,
>Letter dated 31 Enero 1892
– “I write the third part of my book (after Noli and El Fili) in Tagalog. I want to write a novel…an
artistic and literary novel. The book gives me much difficulty…”
encompasses Filipino attitudes.
wrote the novel in Tagalog Language
has insufficient knowledge and experience with the Tagalog language’s use.
>Letter dated 20 April 1892
– “…I have already given up the idea of writing the third part of the novel in Tagalog, for it would
not be appropriate to write a book in two languages. So, I am writing it now in Spanish.”
needed to be written in Spanish for it to be more realistic, like the parish
priest’s sermon, which is truly spoken in Spanish.
2 months after, he wrote a spanish version of makamisa
that’s why makamisa has 2 manuscript
Kaligiran ng Makamisa
• Third novel of rizal after Noli and El Fili
– Title of the novel; or
– Title of the first chapter
(As M. Ponce believes, the title pertains more to a chapter than to the novel itself. Only two
chapters have been written. )
• Importance: it is written in Filipino
Spanish draft
• Written while having a trip:
– from Marseilles to Hong Kong
– Melbourne ship
• Written in hongkong (1892)
About the manuscript
-Makamisa has 2 manuscripts: tagalong and spanish
-The original manuscript (tagalong) of this rough draft is found in the National Library.
-Published in the Palimbagan Ilagan-Sanga, 1943.
- Ten pages 34 cm. x 22cm.
-this incomplete novel in Tagalog
-written in black ink on commercial paper and on one side only;
-it contains corrections and deletions.
-Only two chap ters have been written.
-No date, nor is the place indicated where written,
Search of the draft
• Found in National Library.
• Hindi agad nalamang ito ang Espanyol na bersyon ng Makamisa.
– Pagkakamali ng isang inutil na librarian 100 taon na ang nakalilipas
– Napagkamalan niya itong borrador ng Noli at hindi ng Makamisa.
Search of the draft
• Ipinaglaban ni Dr. Angel Hidalgo noong 1961 na ito nga ang Espanyol na bersyon ng Makamisa.
– Siya ang apo ni Saturnina Rizal-Hidalgo (na siyang kapatid ni Rizal).
• Hindi siya pinansin ng JRNCC (Jose Rizal National Centennial Commission).
– Kinalaban ni Leoncio Lopez Rizal, na higit na pinaniniwalaan noon.
àSiya naman ang pamangkin ni Rizal.
Search of the draft
• 1987 ay pinanigan siya ni Ambeth Ocampo.
– Consultant of National Library
– Recovered the letters of Rizal to Blumentritt
• Ocampo read the draft of Noli
– No characters from Noli
àMaria Clara, Crisostomo Ibarra, Kapitan Tiago, Padre Damaso, Sisa, atbp.
Summary
The story began with the scene of Father Agathon preceding mass to the citizens of
Tulig. The characters of the novel are Mr. Segundo (Don Segundo), Lieutenant Tato
(Tenyente Tato), Marcela, Captain Tibo (Kapitan Tibo), Captain Lucas (Kapitan
Lucas), and Aunt Anday (Aleng Anday). The title Makamisa (After Mass) might
represent the whole novel or just the first chapter.