0% found this document useful (0 votes)
885 views316 pages

Samsung DVD HR773

User's Manual

Uploaded by

Titi_Acs
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
885 views316 pages

Samsung DVD HR773

User's Manual

Uploaded by

Titi_Acs
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 316

DVD-HR773

DVD-HR775
DVD-HR777

DVD
user manual

imagine the possibilities


Thanks you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/global/register
getting started
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

This symbol indicates dangerous CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC This symbol indicates important
voltage inside the product that SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) instructions accompanying the
presents a risk of electric shock or NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER product.
personal injury. SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Do not install this equipment in a conned space such as a bookcase or similar unit.
WARNING : To prevent damage which may result in re or electric shock hazard, do not expose this appliance to
rain or moisture.
CAUTION : HDD & DVD RECORDER USES AN INVISIBLE LASER BEAM WHICH CAN CAUSE HAZARDOUS
RADIATION EXPOSURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERATE HDD & DVD RECORDER
CORRECTLY AS INSTRUCTED.

CAUTION
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER.
USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
This product satises CE regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other
equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances, such as radios and televisions, use
shielded cables and connectors for connections.

IMPORTANT NOTE
The mains lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the fuse is
indicated on the pin face of the plug. If it requires replacing, a fuse approved to BS1362 of the same rating must be
used.
Never use the plug with the fuse cover omitted if the cover is detachable. If a replacement fuse cover is required, it
must be of the same colour as the pin face of the plug. Replacement covers are available from your dealer.
If the tted plug is not suitable for the power points in your house or the cable is not long enough to reach a power
point, you should obtain a suitable safety approved extension lead or consult your dealer for assistance.
However, if there is no alternative to cutting off the plug, remove the fuse and then safely dispose of the plug. Do not
connect the plug to a mains jack, as there is a risk of shock hazard from the bared exible cord.
To disconnect the apparatus from the mains, the plug must be pulled out from the mains socket, therefore the
mains plug shall be readily operable.
The product unit accompanying this user manual is licenced under certain intellectual property rights of certain third
parties. This licence is limited to private non-commercial use by end-user consumers for licenced contents.
No rights are granted for commercial use.
The licence does not cover any product unit other than this product unit and the licence does not extend to any
unlicenced product unit or process conforming to ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3 used or sold in
combination with this product unit. The licence only covers the use of this product unit to encode and/or decode
audio les conforming to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3. No rights are granted under this licence for
product features or functions that do not conform to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3.

2_ getting started
PRECAUTION

Important Safety Instructions


Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow all the safety instructions listed below.
Keep these operating instructions handy for future reference.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.

GETTING STARTED
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings, Install in accordance with the manufacturers instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampliers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding- type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t
into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or sold with the
apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.

Handling Cautions
Before connecting other components to this HDD & DVD RECORDER, be sure to turn them all off.
Do not move the HDD & DVD RECORDER while a disc is being played, or the disc may be scratched or
broken, the HDD & DVD RECORDER internal parts may be damaged.
Do not put a ower vase lled with water or any small metal objects on the HDD & DVD RECORDER.
Be careful not to put your hand into the disc tray.
Do not place anything other than the disc in the disc tray.
Exterior interference such as lightning and static electricity can affect normal operation of this HDD & DVD
RECORDER. If this occurs, turn the HDD & DVD RECORDER off and on again with the STANDBY/ON
button, or disconnect and then reconnect the AC power cord to the AC power outlet. The HDD & DVD
RECORDER will operate normally.
Be sure to remove the disc and turn off the HDD & DVD RECORDER after use.
Disconnect the AC power cord from the AC outlet when you dont intend to use the HDD & DVD
RECORDER for long periods of time.
Clean the disc by wiping in a straight line from the inside to the outside of the disc.
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects lled with liquids, such as vases,
shall be placed on the apparatus.
The Mains plug is used as a disconnect device and shall stay readily operable at any time.

English _3
getting started
Maintenance of Cabinet
For safety reasons, be sure to disconnect the AC power cord from the AC outlet.
Do not use benzene, thinner, or other solvents for cleaning.
Wipe the cabinet with a soft cloth.

HDD (Hard Disk Drive)


The hard disk has a high storage density, which enables long recording durations and quick access to written
data. However, it can easily be damaged by shock, vibration or dust and should be kept away from magnets.
To avoid losing important data, observe the following precautions.
Do not use the HDD & DVD RECORDER in a place subject to extreme changes in temperature.
Do not apply a strong shock to the HDD & DVD RECORDER.
Do not place the HDD & DVD RECORDER in a location subject to mechanical vibrations or in an unstable
location.
Do not place the HDD & DVD RECORDER on top of a heat source.
Do not disconnect the AC power cord while the power is on.
Do not attempt to change the hard disk. This may result in a malfunction.
Should the hard disk be damaged, you cannot recover lost data. The hard disk is only a temporary storage
space.

Disc Handling
Use discs with regular shapes. If an irregular disc (a disc with a special shape) is
used, this HDD & DVD RECORDER may be damaged.

Holding discs
Avoid touching the surface of a disc where recording is performed.

DVD-RAM, DVDRW and DVDR


Clean with an optional DVD-RAM/PD disc cleaner (LF-K200DCA1 where available). Do not
use cleaners or cloths for CDs to clean DVD-RAM/RW/R discs.

DVD-Video, Audio-CD
Wipe off dirt or contamination on the disc with a soft cloth.

Cautions on handling discs


Do not write on the printed side with a ball-point pen or pencil.
Do not use record cleaning sprays or antistatic. Also, do not use volatile chemicals, such as benzene or
thinner.
Do not apply labels or stickers to discs. (Do not use discs xed with exposed tape adhesive or leftover
peeled-off stickers.)
Do not use scratch-proof protectors or covers.
Do not use discs printed with label printers available on the market.
Do not load warped or cracked discs.

Disc Storage
Be careful not to harm the disc because the data on these discs is highly vulnerable to the environment.
Do not keep under direct sunlight.
Keep in a cool ventilated area.
Store vertically.

4_ getting started
Keep in a clean protection jacket.
If you move your HDD & DVD RECORDER suddenly from a cold place to a warm place, condensation may
generate on the operating parts and lens and cause abnormal disc playback. If this occurs, do not connect
the plug to the power outlet and wait for two hours. Then insert the disc and try to play back again.

Disc Specications
This unit allows you to record and playback high quality digital video on DVD-RAM/RW/R discs or on the
HDD.
You can also edit digital images on DVD-RAM/RW discs or HDD.

GETTING STARTED
Disc Type
DVD-Video
A digital versatile disc (DVD) can contain up to 135-minutes of images, 8 audio languages and 32
subtitle languages. It is equipped with MPEG-2 picture compression and Dolby digital surrounding,
allowing you to enjoy vivid and clear theatre quality images in the comfort of your own home.
When switching from the rst layer to the second layer of a dual-layered DVD Video disc, there may be
momentary distortion in the image and sound. This is not a malfunction of the unit.
Once a DVD-RW/R recorded in Video Mode is nalised, it becomes DVD-Video.

Audio CD
An audio disc on which 44.1 kHz PCM Audio is recorded.
Plays CD-DA format audio CD-R and CD-RW discs.
The unit may not be able to play some CD-R or CD-RW discs due to the condition of the recording.

CD-R/-RW
Use a 700MB (80 minutes) CD-R/-RW disc. If possible, do not use a 800MB (90 minutes) or above
disc, as the disc may not play back.
If the CD-R/-RW disc was not recorded as a closed session, you may experience a delay in the early
playback time, all recorded les may not play.
Some CD-R/-RW discs may not be playable with this unit, depending on the device which was used to
burn them. For contents recorded on CD-R/-RW media from CDs for your personal use, playability may
vary depending on contents and discs.

DVDR Disc Playback and Recording


Once a DVDR recorded in Video Mode is nalised, it becomes DVD-Video.
You can record onto the available space on the disc and perform editing functions such as giving titles
to discs and programmes and erasing programmes before nalising.
When programming is erased from a DVDR, that space does not become available. Once an area on
a DVDR is recorded on, that area is no longer available for recording, whether the recording is erased
or not.
It takes about 30 seconds for the unit to complete recording management information after recording
nishes.
This product optimizes the DVDR for each recording. Optimizing is carried out when you start
recording after inserting the disc or turning on the unit. Recording onto the disc may become impossible
if optimizing is carried out too many times.
Playback may be impossible in some cases due to the condition of recording.
This unit can play back DVDR discs recorded and nalised with a Samsung DVD video recorder. It
may not be able to play some DVDR discs depending on the disc and the condition of the recording.

DVD-RW Disc Playback and Recording


Recording and playback can be performed on DVD-RW discs in both the Video and VR Modes.
Once a DVD-RW recorded in both the Video and VR Modes is nalised, you cannot perform additional
recording.
Once a DVD-RW recorded in Video Mode is nalised, it becomes DVD-Video.

English _5
getting started
In both modes, playback can be performed before and after nalisation, but additional recording,
deleting and editing can not be performed after nalisation.
If you want to record the disc in VR Mode and then record in V Mode, be sure to execute Format.
Be careful when executing Format because all the recorded data may be lost.
A DVD-RW blank disc is initialized to VR Mode when rst initialized.

DVD+RW Disc Playback and Recording


With DVD+RW discs, there is no difference between DVD-Video format(Video mode) and DVD-Video
Recording format(VR mode).
Finalising is generally unnecessary when using a DVD+RW disc.

DVD-RAM Disc Playback and Recording


Ensure that the recording mode is set to VR mode. Otherwise, this product will not be able to play the
recording.
You cannot play a DVD-RAM in most DVD components due to compatibility issues.
Only DVD-RAM standard Version 2.0. discs can be played in this unit.
DVD-RAM recorded on this unit may not work with other DVD components. To determine compatibility
with these DVD-RAM discs, refer to the users manual for the player.
For cartridge type DVD-RAM discs, remove the cartridge and use the disc only.

Disc Copy
Contents Copy Specications

Contents HDD DVD DVD HDD

Recorded Video Title Supported Supported


Copy Protected Title Not supported Not supported

Move
Copy Once Title (Deletes the Title in the HDD after Not supported
copying)
Once Copy Once programme has been recorded on the DVD disc, this title cannot be copied to HDD
anymore.
But Copy Once programme has been recorded on the HDD, this title can be copied to DVD-RW
(VR mode) or DVD-RAM.
Contents Copy Specications

Contents HDD DVD or USB DVD HDD or USB USB HDD or DVD
MP3 Supported Supported Supported
JPEG(photo) Supported Supported Supported
DivX Supported Supported Supported
CD-DA Not supported Supported Not supported

Disc(CD-R/CD-DA/CD-RW/DVD-RAM, DVDR(Finalise)/DVD+RW/DVD-RW(Finalise)) HDD or USB


HDD DVD-R, DVD-RW(V) or USB
USB HDD or DVD-R, DVD-RW(V)
PTP USB is not available when you copy to USB.
If the disc is nalised through Disc Manager, it can be compatible with PC as a disc with a UDF le system.

6_ getting started
COPY PROTECTION

Many DVD discs are encoded with copy protection. Because of this, you should only connect your HDD & DVD RECORDER
directly to your TV, not to a VCR. Connecting to a VCR results in a distorted picture from copy-protected DVD discs.
This product incorporates copyright protection technology that is protected by methods claims of certain U.S. patents and
other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright
protection technology must be authorised by Macrovision Corporation, is intended for home and other limited viewing
uses only unless otherwise authorised by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.

GETTING STARTED
Protection
This HDD & DVD RECORDER can allow you to protect the contents of your discs, as described below.
Programme-protected: See page 82 Locking (Protecting) a Title
Disc-protected: See page 96 Disc Protection
DVD-RAM/RW/R discs that are incompatible with the DVD-VIDEO format cannot be played with this
product.
For more information on DVD recording compatibility, consult your DVD-RAM/RW/R manufacturer.
Use of poor quality DVD-RAM/RW/R discs may cause following unexpected problems including,
without limitation, recording failure, loss of recorded or edited materials or damage to the HDD & DVD
RECORDER.

Disc Format
Using MP3 disc
CD-R/-RW, DVD-RAM/RW/R, HDD, USB with MP3 les recorded with UDF, ISO9660 or JOLIET
format can be playbacked.
Only MP3 les with the .mp3 or .MP3 extension can be played.
For MP3 les recorded with a VBR(Variable Bit Rates), from 32 Kbps to 320 Kbps, the sound may cut in
and out.
Playable bit-rate range is from 56 Kbps to 320 Kbps.
Each folder can have up to 500 items including les and sub folders.

Using JPEG disc


CD-R/-RW, DVD-RAM/RW/R, HDD, USB recorded with UDF, ISO9660 or JOLIET format can be
playbacked.
Only JPEG les with the .jpg or .JPG extension can be displayed.
Each folder can have up to 500 items including les and sub folders.
MOTION JPEG and progressive JPEG are not supported.

Using DivX disc


Disc : CD-R/-RW, DVD-RAM/RW/R, HDD, USB
Video File with following extensions can be played. : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
DivX Video (Codec) Format : DivX 3.11 DivX 4.x
DivX 5.x (without QPEL and GMC)
DivX Audio (Codec) Format : MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3, DTS
Supported subtitle le formats: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Each folder can have up to 500 items including les and sub folders.
You cannot play back the disc that is larger than a 720 x 576 pixel resolution.

English _7
getting started
Do not use the following discs!
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM and DVD-ROM discs should not be used in this product.
[Note]
Disc types that can be played : CD/CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/RW/R.
For a DVD-RW/-R disc, which has been recorded in Video Mode on another component, it can play only
when nalised.
Some commercial discs and DVD discs purchased outside your region may not be playable with this
product. When these discs are played, either No disc. or Please check the regional code of the disc. will
be displayed.
If your DVD-RAM/RW/R discs is an illegal copy or is not in DVD video format, it may also not be playable.

Disc compatibility
Not all brands of discs will be compatible with this unit.

Compatible USB Devices at host port


The USB host port acts as the one of desktop or laptop computer.
This product is compatible with mass storage devices(removable storage devices) and PTP devices
(such as digital still cameras)
The USB host port provides USB2.0 connectivity and also backward compatibility with USB1.1
(USB1.0) devices.
Supported devices at host port
Mass Storage Devices
- Digital Still Camera
- MP3 Player
- Memory stick
- Card Reader (One or Multi-slot Card Reader)
- External Hard Disk Drive
- Others removable storage devices.
PTP ( Picture Transfer Protocol ) devices
- Digital Still Camera (in PTP mode among USB connection modes)
This product supports FAT16/32 le systems
This product supports up to maximum 4 partitions
Notice (Caution)
If you happen to use a bad quality USB cable, the USB device might not be recognized.
The compatibility with MP3 players is somewhat restricted.
- This product can playback only mp3 format contents.
- This product does not support the audio contents encrypted by DRM (Digital Right Management)
Either USB hub device or hub extension connectivity is not supported.
There are lots of different kinds of USB devices.
Some of the USB devices mentioned above might not be compatible with this product.
In other words, the USB host function of this product does not guarantee the compatibility with all of
USB devices.

8_ getting started
TPL ( Target Peripheral List )
Since this product is not a Windows XP but a embedded USB host system, naturally the supported USB
devices cannot help being limited.
The USB host functionality and compatibility of this product have been proved with following items. (Except
these items , we expect lots of other USB devices will work well with this product )

DSC (Digital Still Camera)

Vendor Brand

Samsung VP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, D60, UCA5

GETTING STARTED
Sony DSC-W50, DSC-R1, DSC-P200, DSC-P150
Olympus C-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z
Nikon Coolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2
Panasonic DMC-FX01, DMC-LX1S, DMC-FZ5
Canon IXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, IXUS 700, A620, S80
Fuji Finepix-F700

MP3

Vendor Brand

i-river N11, T30, T10, Mplayer


Samsung YP-T8, YP-U2, YP-T9, YP-P2

Others

Product Vendor Brand

PMP COWON A2
External HDD DATAgram DHC-350
Card Reader Unicon UC-601R

M Among MP3 players in the list above, those that do not use Mass Storage Class are not supported.

English _9
contents
GETTING STARTED 2 Warning
3 Precaution

2 12
13
14
General Features
Before reading the users manual
How to use the HDD & DVD RECORDER
16 Unpacking
18 Description
21 Tour of the Remote Control

CONNECTING & SETTING UP 22 Connecting the HDD & DVD RECORDER


23 Additional connections

22 24

25
Antenna + HDD & DVD RECORDER +
External decoder box + TV
Other type of connecting the Video output
cable
27 Other type of connecting the Audio output
cable
30 Connecting HDMI/DVI to a TV
32 Connecting to AV 3 IN, DV input jack
33 Connecting to USB Devices

SYSTEM SETUP 34 On-Screen Menu Navigation


34 Plug & Play Setup

34 36
36
38
Setting the Clock
Channel Set
Setting up the Language Options
38 Setting up the System Options
40 Setting up the Audio Options
41 Setting up the Video Options
44 Setting up the Parental Lock
45 Setting up the Recording Options

PLAYBACK 47 Region code (DVD-Video only)


47 Logos of Discs that can be played

47 47
49
50
Disc types that can be played
Playing a Disc
Using the Disc Menu & Title Menu
50 Using the playback related buttons
52 Using the INFO button
52 Selecting the Subtitle Language
53 Selecting the Soundtracks & Audio
Channels
53 Changing the Camera Angle
53 Repeat Play
54 Zooming-In
55 Using Markers
56 Using the Bookmarks
57 Playing an Audio CD/MP3
62 Viewing a Picture
64 Playing a DivX

10_ contents
RECORDING 66 Recordable Discs
67 Recording Formats

66 68
69
70
Recording Mode
Unrecordable pictures
Recording immediately
71 Copying from a Camcorder
72 Making a One Touch Recording (OTR)

CONTENTS
73 Simultaneous Recording and Playback
74 Time Shift function as a live signal
75 Making a Timer Recording
78 Using the ShowView Feature
79 ShowView Extended
79 Go To Recorded List

EDITING 81 Basic Editing (Title List)


85 Using the Sort function (Title List)

81 86
87
87
Navigation Menu
Select Contents
Advanced Editing (Playlist)
92 Copying from HDD to DVD or Vice-versa
93 Copying MP3, JPEG or DivX
95 Changing the name of Music/Photo/DivX le
96 Disc Manager

REFERENCE 100 Troubleshooting

100
APPENDIX 102 Specications

102

English _11
getting started
GENERAL FEATURES
This unit allows you to record and playback high quality digital video on DVD-RAM/RW/R discs or on the HDD.
You can also edit digital images on DVD-RAM/RW discs or HDD.
HDD Recording
DVD-HR773
You can record up to Approx. 264 hours of video (in EP mode (8 Hours)) on the internal 160GB (gigabyte) hard
disk (HDD).
DVD-HR775
You can record up to Approx. 421 hours of video (in EP mode (8 Hours)) on the internal 250GB (gigabyte) hard
disk (HDD).
DVD-HR777
You can record up to Approx. 534 hours of video (in EP mode (8 Hours)) on the internal 320GB (gigabyte) hard
disk (HDD).
With both recordable DVD and a high-capacity HDD in the same recorder, you have the exibility to keep
recordings on the HDD for quick access anytime, or record to DVD for archiving or playing on other DVD
players.
Copy between HDD and DVD
You can copy recordings from the HDD to recordable DVD, or from DVD to the HDD.
You can only copy in the same record mode as the source title.
Simultaneous Recording and Playback
Playback and recording for both the DVD and the built-in hard disk drive (HDD) are completely independent.
For example you can record a broadcast programme to either a recordable DVD or the HDD, while watching
another recording you already made on the same DVD or on the HDD.
Automated Quality Adjustment for Timer Recording
If FR mode is selected, the video quality is adjusted automatically so that all video for the scheduled time can
be recorded onto the free disc space. (See page 75)
Copying data from a digital camcorder using a DV input jack
Record DV Device video onto HDD and DVD-RAM/ RW/R discs using the DV input jack
(IEEE 1394-4pin/4pin). (See page 71)
High quality progressive scan
Progressive scanning provides high resolution and icker free video. The 10-bit 54-MHz DAC and 2D Y/C
Separating Circuitry provides the highest image playback and recording quality. (See page 43)
DivX Certication
DivX, DivX Certied, and associated logos are trademarks of DivX Networks, Inc and are used
under licence.
Ofcial DivX Certied product
Plays all versions of DivX video (including DivX 6) with standard playback of DivX media les
HDMI (High Denition Multimedia Interface)
HDMI reduces picture noise by allowing a pure digital video/audio signal path from the
HDD & DVD RECORDER to your TV.
This HDD & DVD RECORDER supports 576P, 720P, 1080i and 1080P.
Anynet+(HDMI CEC)
Anynet+ is a function that can be used to operate the recorder using a Samsung TV remote
control, by connecting the HDD & DVD RECORDER to a SAMSUNG TV using an HDMI n
Cable. (This is only available with SAMSUNG TVs that support Anynet+.)
EZ Record Mode
This function allows you Initialise and Finalise a disc automatically. (See page 46)
USB Interface for Data Transfer
You can transfer JPEG, MP3 and DivX le of the MP3 player, USB memory or digital camera to a HDD & DVD
RECORDER using the USB interface. You can also copy JPEG, MP3 and DivX le of the HDD &DVD RECORDER
to MP3 player, USB memory or digital camera using the USB interface.

12_ getting started


BEFORE READING THE USERS MANUAL
Make sure to check the following terms before reading the user manual.

Icons that will be used in manual


Icon Term Denition

S HDD This involves a function available on the HDD.

Z DVD
This involves a function available on DVD or DVDR/-RW(V) discs that have been

GETTING STARTED
nalised.

X RAM This involves a function available on DVD-RAM.

C -RW This involves a function available on DVD-RW.

V -R This involves a function available on DVD-R.

K +RW This involves a function available on DVD+RW.

L +R This involves a function available on DVD+R.

o CD-DA This involves a function available on a data CD (CD-R or CD-RW).

G JPEG This involves a function available on CD-R/-RW, DVDR/RW/-RAM discs or HDD.

A MP3 This involves a function available on CD-R/-RW, DVDR/RW/-RAM discs or HDD.

D DivX This involves a function available on CD-R/-RW, DVDR/RW/-RAM discs or HDD.

J Caution This involves a case where a function does not operate or settings may be cancelled.

M NOTE This involves tips or instructions on the page that help each function operate.

N One-Touch
button
A function that can be operated by using only one button.

F USB This involves a function available on USB.

About the use of this users manual


1) Be sure to be familiar with Safety Instructions before using this product. (See pages 2~9)
2) If a problem occurs, check the Troubleshooting. (See pages 100~101)

Copyright
2008 Samsung Electronics Co.
All rights reserved; No part or whole of this users manual may be reproduced or copied without the prior
written permission of Samsung Electronics Co.

English _13
getting started
HOW TO USE THE HDD & DVD RECORDER

Step 1: Select the disc type or HDD


Please check available disc type before recording.

If you want to repeatedly record on the same disc or you want to edit the disc after recording, select a
rewritable DVDRW or DVD-RAM type disc. If you want to save a recording without any changes, choose a
non-rewritable DVDR. You can record les directly to the built-in HDD or edit a recorded le.

Step 2: Format the disc to start recording


Unlike a VCR, the HDD & DVD RECORDER automatically starts formatting when an unused disc is inserted.
This is required for the preparation of recording on a disc.

Using the HDD


Formatting unnecessary.

Using a DVD-RAM
This type of disc can be formatted in DVD-Video Recording format (VR mode). You can edit recorded images
and create a playlist in a specic sequence according to your requirements.

Using a DVD-RW
This type of disc can be formatted in either DVD-Video format (V mode) or DVD-Video Recording format (VR
mode). For an unused disc, a message that asks whether to initialize a disc or not. If you select
DVD-VR or DVD-V, initialising will be started.
You can play a Video mode disc on various DVD components. A VR mode disc allows more varied editing.

Using a DVD-R
Formatting disc is unnecessary and only V Mode Recording is supported. You can play these types of discs
on various DVD components only when they have been nalised.

Using a DVD+RW
For an unused DVD+RW disc, a message that asks whether to format a disc or not. If you select
DVD+RW, formatting will be started.

Using a DVD+R
This type of disc will be formatted automatically.

14_ getting started


Step 3 : Recording
There are two different recording methods, Direct Recording and Timer Recording. Timer recording is
classied as follows:
Recording mode : XP (high quality mode), SP (standard quality mode), LP (long recording mode), and EP
(extended mode) according to the recording mode. When recording is set in the FR mode, the best quality
picture is recorded with regards to the remaining time on the disc.

Step 4 : Playing

GETTING STARTED
You can select the title you want to play in a displayed menu and then immediately start playback.
A DVD consists of sections, called titles, and sub- sections, called chapters.

Step 5: Editing a recorded disc


Editing on discs is easier than conventional video tapes. The HDD & DVD RECORDER supports many
different edit functions, possible only with DVDs and HDD.
With a simple and easy edit menu, you can operate various edit functions, such as delete, copy, rename,
lock, etc., on a recorded title.
Creating a playlist (DVD-RAM/-RW in VR mode, HDD)
With this HDD & DVD RECORDER, you can create a new playlist on a disc and edit it without the original,
pre-existing recording.

Step 6 : Finalising & Playing on other DVD components


To play your DVD on other DVD components, nalising may be necessary. First, nish all editing and
recording operations, then nalise the disc.
When using a DVD-RW disc in VR Mode
DVD discs recorded in VR mode can only be played back in DVD recorders, not players.
When using a DVD-RW disc in Video Mode
The disc should be nalised rst to enable playback on anything other than this HDD & DVD RECORDER. No
more editing or recording can be made on the disc once it has been nalised.
To enable recording on the disc again, the disc must be unnalised.
When using a DVDR disc
You should nalise the disc to play it on a component other than this HDD & DVD RECORDER. You cannot
edit or record on the disc once it has been nalised.

M You can nalise the disc automatically using EZ Record function. (See page 46)

English _15
getting started
UNPACKING

Accessories
Check for the supplied accessories below.

USB

PAUSE

REPEAT

Video/Audio Cable RF Cable for TV Remote Control

Batteries for Remote Control (AAA Size) Instruction Manual Quick Guide

Preparing the Remote Control


Install Batteries in the Remote Control
Open the battery cover on the back of the remote control.
Insert two AAA batteries. Make sure that the polarities (+ and ) are aligned correctly.
Replace the battery cover.
If the remote does not operate properly:
Check the polarity +/ of the batteries (Dry-Cell)
Check if the batteries are drained.
Check if remote sensor is blocked by obstacles.
Check if there is any uorescent lighting nearby.
Dispose of batteries according to local environmental regulations. Do not put them in the household
trash.

To determine whether your television is compatible, follow the instructions below.


1. Switch your television on.
2. Point the remote control towards the television.
3. Press and hold the TV STANDBY/ON button and enter the two-gure code corresponding to the brand
of your television, by pressing the appropriate number buttons.

16_ getting started


Controllable TV Codes
BRAND BUTTON BRAND BUTTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 NOBLEX 66
AIWA 82 NOKIA 74
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 NORDMENDE 72, 73, 75
BANG & OLUFSEN 57 PANASONIC 53, 54, 74, 75
BLAUPUNKT 71 PHILIPS 06, 55, 56, 57
BRANDT 73 PHONOLA 06, 56, 57
BRIONVEGA 57 PIONEER 58, 59, 73, 74
CGE 52 RADIOLA 06, 56

GETTING STARTED
CONTINENTAL EDISON 75 RADIOMARELLI 57
DAEWOO 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34 RCA 45, 46
EMERSON 64 REX 74
FERGUSON 73 SABA 57, 72, 73, 74, 75
FINLUX 06, 49, 57 SALORA 74
FORMENTI 57 SANYO 41, 42, 43, 44, 48
FUJITSU 84 SCHNEIDER 06
GRADIENTE 70 SELECO 74
GRUNDIG 49, 52, 71 SHARP 36, 37, 38, 39, 48
HITACHI 60, 72, 73, 75 SIEMENS 71
IMPERIAL 52 SINGER 57
JVC 61, 79 SINUDYNE 57
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 SONY 35, 48
LOEWE 06, 69 TELEAVA 73
LOEWE OPTA 06, 57 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
MAGNAVOX 40 THOMSON 72, 73, 75
METZ 57 THOMSON ASIA 80, 81
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
MIVAR 52, 77 WEGA 57
NEC 83 YOKO 06
NEWSAN 68 ZENITH 63

Result: If your television is compatible with the remote control, it will switch off.
It is now programmed to operate with the remote control.

M If several codes are indicated for your television brand, try each one in turn until you nd one that works.
If you replace the remote controls batteries, you must set the brand code again.

Then you can control the television using the following buttons after pressing
the TV button.
Button Function
TV STANDBY/ON Used to switch the television on and off.
INPUT SEL. Used to select an external source.
TV VOL (+ / ) Used to adjust the volume of the television.
PROG (, / .) Used to select the desired channel.
TV MUTE Used to toggle the sound on and off.
Number Used to input number directly.

M The functions listed above does not necessarily work on all televisions. If you encounter problems, operate the
television directly.

English _17
getting started
DESCRIPTION
Front Panel

1 2 3

8 7 6 5 4

12 11 10 9

OPEN/CLOSE button Opens and closes the disc tray.

DISPLAY Displays the playing status, time, etc.

PLAY/PAUSE button Plays a disc or pauses playback.

Goes to the next title/chapter/track or goes back to the previous title/chapter/track.


SEARCH/SKIP buttons (Playback mode)
Select TV preset Channels. (Stop mode)

STOP button Stops disc playback.

REC button Starts recording.

HDD/DVD button Selects HDD/DVD mode.

DISC TRAY Opens to accept a disc.

Connects to digital still camera, MP3 player, memory stick, Card reader, external
USB HOST
HDD or other removable storage devices

10 DV-INPUT Connects to external digital equipment with a DV jack. (such as a camcorder)

11 AV 3 INPUT Connects to external equipment.

12 STANDBY/ON button Turns the HDD & DVD Recorder on and off .

18_ getting started


Rear Panel

Fan
The fan always revolves when the power

GETTING STARTED
is on. Ensure a minimum of 10 cm clear
space on all sides of the fan when
installing the product.

1 3 5 6

2 4 7 8 9 10

In from aerial
1 connector
Connects RF cable from antenna.

Out to TV
2 connector
Connects RF cable to TV antenna input.

AV2(EXT) INPUT
3 SCART connector
Connects to equipment having SCART output jack.

AV1(TV) OUTPUT
4 SCART connector
Connects to equipment having SCART input jack.

5 HDMI OUT Connects to equipment having HDMI input.

COMPONENT VIDEO
6 OUT
Connects to equipment having Component video input.

7 AUDIO OUT Connects to the audio input of external equipment using audio cables.

8 VIDEO OUT Connects the input of external equipment using a Video cable.

DIGITAL AUDIO
9 OUT(COAXIAL)
Connects to an amplier having a digital coaxial audio input jack.

DIGITAL AUDIO
10 OUT(OPTICAL)
Connects to an amplier having a digital optical audio input jack.

English _19
getting started
Front Panel Display

Playback-related,
Lights when playback-related and open/close buttons are selected.
Open/Close indicator

In Disc Indicator Lights status icon.

DVD VIEW Indicator Lights when DVD mode is selected.

HDD VIEW Indicator Lights when HDD mode is selected.

USB VIEW Indicator Lights when USB mode is selected.

Disc Media Indicator Lights when a DVDRW/R disc is loaded.

TIMER Indicator Lights to indicate the timer record mode.

HDMI Indicator Lights to indicate when HDMI is connected.

REC Indicator Lights in the record mode.

10 STATUS Indicator Playing time/clock/current status indicator.

20_ getting started


TOUR OF THE REMOTE CONTROL
Your HDD & DVD RECORDER remote control will work with Samsung televisions and compatible brands.

Installing batteries in the Remote Control

1. Lift the cover at the back of the remote 2. Install two AAA size batteries. 3. Replace the cover.
control upward as shown. Make sure to match the + and ends of Assuming typical TV usage, the batteries last

GETTING STARTED
the batteries with the diagram inside the for about one year.
compartment.

TV button USB SELECT


Press this to operate TV. (DVD, HDD, USB)
OPEN/CLOSE button
STANDBY/ON button To open and close the disc tray.
Press to turn the HDD & DVD RECORDER
On/Off. TV STANDBY/ON button
NUMBER buttons Press to turn the TV On/Off.
Used to input number directly.

TV/DVD button INPUT SEL. button


Press TV/DVD button to select the Video input on Select input signal in external input mode
your TV. (PROG, AV1, AV2, AV3 or DV input)
SUBTITLE button PAUSE
Press this to switch the DVDs subtitle language.

Playback-related Buttons
Forward/Rewind, Search, Skip, Stop, Play/Still. TV MUTE/AUDIO button
In TV mode, this operates as sound mute.
Use this to access various audio functions on a
disc. (DVD mode)

TV VOL button PROG button


TV volume adjustment. Use this to select a TV programme.
MENU button
Brings up the HDD & DVD RECORDERs setup RETURN button
menu. Press to return to the previous menu.
OK/DIRECTION buttons ( buttons)
Used to select or move up/down, left/ right when
INFO button setting the menu function.
This will display current setting or disc status. EXIT button
Press to exit the setup screen.
TITLE LIST/DISC MENU button
Use this to enter the View Recording list/disc
menu. PLAY LIST/TITLE MENU button
Use this to return to the Title menu, or to view the
recorded les list.
A, B, C, D button
Allows access to common function of HDD &
DVD RECORDER. REC MODE button
REPEAT
Use this to set the desired Recording time and
COPY button picture quality. (XP/SP/LP/EP).
Press this when you copy DVD to HDD and vice-
versa.
You can also copy les from HDD or DVD to the
USB storage devices and vice-versa. REC PAUSE/TIME SHIFT button
Use this to pause during recording.
REC button In HDD mode, use this to operate Time shift function.
Use to make a recording on HDD/DVD-RAM/
RW/R discs.

MARKER button TIMER/REPEAT button


Use this to bookmark a position while playing a disc. Press to directly enter the Timer Recording Mode
menu.
Allows you to repeat a title, chapter, track or disc.

English _21
connecting & setting up
CONNECTING THE HDD & DVD RECORDER
This section involves various methods of connecting the HDD & DVD RECORDER to other external components
and required initial setting modes.

You can connect your HDD & DVD RECORDER to the television using the SCART cable if the appropriate
input is available on the television.
1. Connect the RF cable as shown.
2. Connect one end of the SCART cable to the AV1 socket on the rear of the HDD & DVD RECORDER.
3. Plug the other end into the appropriate connector on the television.
4. Plug in the HDD & DVD RECORDER and TV
5. Turn on the HDD & DVD RECORDER and TV.
6. Press the INPUT SEL. button on your TV remote control until the Video signal from the HDD & DVD
RECORDER appears on the TV screen.

To RF IN

To TV

RF Cable

To ANT INPUT

M The RF cable connection of this product sends only signals of TV. You must connect SCART cable or Audio/Video
cables to watch a DVD from your HDD & DVD RECORDER.
TV mode : Press the TV/DVD button on the remote control, then TV will appear on the Front display (or turn off
HDD & DVD RECORDER).
Then you can watch programmes received through TV.

22_ connecting & setting up


ADDITIONAL CONNECTIONS
You can connect your HDD & DVD RECORDER to a satellite or digital tuner.

CONNECTING & SETTING UP


External device (VCR/Satellite receiver)

- DVD mode
1. Connect the AV2 connector of HDD & DVD RECORDER and VCR/Satellite receiver or digital tuner using a
SCART cable.
2. Connect the AV1 connector to the SCART AV connector on TV.
3. Turn on the HDD & DVD RECORDER, VCR/Satellite receiver or digital tuner and TV.
4. Set Input mode on AV2.

- TV mode
1. Press the TV/DVD button on the remote control, then TV will appear on Front display. (or turn off HDD &
DVD RECORDER.)
2. You can watch programmes from a satellite or digital tuner connected to this HDD & DVD RECORDER,
even when the HDD & DVD RECORDER is turned off.

English _23
connecting & setting up
ANTENNA + HDD & DVD RECORDER +
EXTERNAL DECODER BOX + TV
If you connect external decoder box to HDD & DVD RECORDER, you can record scrambled channels (CANAL+ or
Premiere broadcasts) received through the built-in TV tuner in HDD & DVD RECORDER.

Wall

3
DECODER

1. Connect RF antenna cables as shown.


2. Connect the AV1 connector on this recorder to the SCART AV connector on TV using a SCART cable.
3. Connect the AV2 connector to a SCART AV connector on decoder box.
4. To watch or record PAY-TV Canal Plus programmes, set your HDD & DVD RECORDER to receive the
channels using the on-screen display. (Refer to pages 36~37)

24_ connecting & setting up


OTHER TYPE OF CONNECTING THE VIDEO OUTPUT CABLE
There are several ways to output a video signal not using scart cables. Select one of the following video connections
that best suits.
Case 1 : Connecting to a Video (Composite) output jack
Case 2 : Component Video output jacks
Component video and Progressive Output Modes
Component video output is available only if your TV supports Component video input, respectively.
If Component video output does not work, check the TV connections and the TV input selection settings.
Compared to standard interlaced video, progressive scan doubles the amount of video lines fed to your TV,

CONNECTING & SETTING UP


resulting in a more stable, icker-free, clear image than interlaced video. This is only available with TVs that
support progressive scan.
Progressive Scan Output (576P)
Consumers should note that not all high denition television sets are fully compatible with this product and
may cause artifacts to be displayed in the picture, in case of 576 progressive scan picture problems, It is
recommended that the user switch the connection to the standard denition output. If there are questions
regarding our TV set compatibility with this model 576P HDD & DVD RECORDER, please contact our
customer service centre.

Case 1 : Connecting to a Video (Composite) output jack


1. Connect a video (Yellow) cable between the VIDEO (yellow) OUT jack on HDD & DVD RECORDER and
VIDEO (yellow) INPUT jack on your TV (or AV amplier).
You will enjoy regular quality images.
2. Connect audio cables (white and red) between the AUDIO OUT jacks on the HDD & DVD RECORDER
and AUDIO IN jacks on TV (or AV amplier). (See pages 27~29)

Video/Audio Cable

Yellow Red White

English _25
connecting & setting up
Case 2 : Component Video output jacks
1. Connect Component video cables(not supplied) between the COMPONENT OUT(Y, PB, PR) jacks on HDD
& DVD RECORDER and COMPONENT IN(Y, PB, PR) jacks on your TV.
You will enjoy high quality and accurate colour reproduction images.
2. Connect audio cables (white and red) between the AUDIO OUT jacks on the HDD & DVD RECORDER
and AUDIO IN jacks on TV (or AV amplier).
(See pages 27~29).
3. After connecting, refer to the page 43.

Green Blue Red

M Make sure that the colour coded connections match. The Y, PB, PR component output jacks of your HDD & DVD
RECORDER must be connected to the exact corresponding component input jacks on your TV.
Progressive setting is only available when the Video Out is set to Component.
(See page 43)

26_ connecting & setting up


OTHER TYPE OF CONNECTING THE AUDIO OUTPUT CABLE
There are several ways to output audio signal not using scart cables. Select the audio connection that best suits you
below.
Case 1 : Connecting to your TV
Case 2 : Connecting to a stereo amplier with AV output jacks
Case 3 : Connecting to an AV amplier with a digital output jack

CONNECTING & SETTING UP


Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc.
1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.

Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.

Case 1 : Connecting to your TV


If your TV has audio input jacks, use this connection.

Yellow Red White

English _27
connecting & setting up
Case 2 : Connecting to a stereo amplier with AV output jacks
If your stereo amplier only has AUDIO INPUT jacks (L and R), use the AUDIO OUT jacks

Red White Front(L) Front(R)


speaker speaker

28_ connecting & setting up


Case 3: Connecting to an AV amplier with a digital output jack
If your AV amplier has a Dolby Digital, MPEG2 or DTS decoder and a digital input jack, use this connection.
To enjoy Dolby Digital, MPEG2 or DTS sound, you will need to set up the audio settings. According to your
amplier, connect to an optical cable or a coaxial cable. (See pages 40~41)

CONNECTING & SETTING UP


or

Rear(L) Rear(R)

Front(L) Front(R)
Subwoofer Centre

English _29
connecting & setting up
CONNECTING HDMI/DVI TO A TV
If your TV has a HDMI/DVI input, connect HDMI/DVI Adapter cable to a TV. You will enjoy the best quality images
and sounds.
Case 1 : Connecting to a TV with HDMI Jack
Case 2 : Connecting to a TV with DVI Jack

Case 1 : Connecting to a TV with HDMI Jack


Using the HDMI cable (not supplied) connect the HDMI OUT jack on the rear of the HDD & DVD
RECORDER to the HDMI IN jack of your TV.
Press the input selector on your TV remote control until the HDMI signal from the HDD & DVD RECORDER
appears on your TV screen.

M If the HDD & DVD RECORDER is connected to your TV in HDMI 1080p output mode, you must use
High speed(category2) HDMI cable.

Case 2 : Connecting to a TV with DVI Jack


Using the DVI Adapter cable (not supplied), connect the HDMI OUT jack on the rear of the HDD & DVD
RECORDER to the DVI IN jack of your TV.
Using the audio cables, connect the AUDIO (red and white) OUT jacks on the rear of the HDD & DVD
RECORDER to the AUDIO (red and white) IN jacks of your TV. Turn on the HDD & DVD RECORDER and
TV.
Press the input selector on your TV remote control until the DVI signal from the HDD & DVD RECORDER
appears on your TV screen.

30_ connecting & setting up


CONNECTING & SETTING UP
Red White

J To use HDMI cable (not supplied), make the Audio/Video connection before plugging in the power cord or after
nishing the Plug & Play Setup. Do not connect the HDMI cable while the Plug & Play Setup is progressing.
Progressive scan automatically activates when HDMI is connected.
If TV/HDMI Receiver does not support DTS, Audio output is not available when you play disc in DTS format.
You can switch from the HDMI output to other output only in stop mode.
If you use an HDMI cable to connect a Samsung TV to the HDD & DVD RECORDER, you can operate the recorder using the
TV remote control. (This is only available with SAMSUNG TVs that support Anynet+(HDMI-CEC).) (See page 39)
Please check the n logo (If your TV has an n logo, then it supports Anynet+ function.)

M HDMI (High Denition Multimedia Interface)


HDMI is an interface to enable the digital transmission of video and audio data with just a single connector. Since
HDMI is based on DVI, it is completely compatible with DVI. The only difference between HDMI and DVI is that HDMI
supports multi-channel audio. Using HDMI, the HDD & DVD RECORDER transmits a digital video and audio signal
and displays a vivid picture on a TV having an HDMI input jack.
HDMI connection description
HDMI connector - Both uncompressed video data and digital audio data (LPCM or Bit Stream data).
- Though the HDD & DVD RECORDER uses a HDMI cable (not supplied), the HDD & DVD RECORDER outputs only a
pure digital signal to the TV.
- If TV does not support HDCP (High -bandwidth Digital Content Protection), snow noise appears on the screen.
Why does Samsung use HDMI?
Analog TVs require an analog video/audio signal. However, when playing a DVD, the data transmitted to a TV is digital.
Therefore either a digital-to-analog converter (in the HDD & DVD RECORDER) or an analog-to-digital converter (in the TV) is
required. During this conversion, the picture quality is degraded due to noise and signal loss. HDMI technology is superior
because it requires no D/A conversion and is a pure digital signal from the HDD & DVD RECORDER to your TV.
What is the HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) is a system for protecting DVD content outputted via HDMI from
being copied. It provides a secure digital link between a video source (PC, DVD. etc) and a display device (TV,
projector. etc). Content is encrypted at the source device to prevent unauthorized copies from being made.

English _31
connecting & setting up
CONNECTING TO AV 3 IN, DV INPUT JACK
This allows you to connect your HDD & DVD RECORDER to other external devices and view or record their outputs.
Case 1 : Connecting a VCR, Set-Top Box(STB), DVD player or Camcorder to the AV 3 IN jacks
Case 2 : Connecting a DV Device to the DV IN jack

Case 1 : Connecting a VCR, Set-Top Box(STB), DVD player or Cam-


corder to the AV 3 IN jacks
Connecting a VCR or external device to AV 3 IN jacks of the HDD & DVD RECORDER. You can record from
connected equipment (VCR, STB, DVD player or Camcorder).

Camcorder

VCR

STB

DVD

Yellow Red White

M AV 3 in selection will be automatically done.


If the input is not selected automatically, use INPUT SEL. button to select proper input.
Copy protected content cannot be recorded.

32_ connecting & setting up


Case 2 : Connecting a Camcorder to the DV IN jack
If your digital camcorder has a DV output jack, connect it to the DV input jack of your HDD & DVD
RECORDER.

CONNECTING & SETTING UP


Camcorder

M If the input is not selected automatically, use INPUT SEL. button to select proper input.

CONNECTING TO USB DEVICES


This allows you to connect your HDD & DVD RECORDER to USB devices.

Connecting a USB memory, MP3 player, Digital Camera to the USB HOST.

MP3 Player

Digital Camera

M Disconnecting the USB cable during the data transfer will stop the communication and may damage data stored in
the memory.
When data communication is disrupted due to static electricity, magnetic eld or other reason, restart the
programme or try to disconnect / connect the USB Cable again.

English _33
system setup
ON-SCREEN MENU NAVIGATION
The on-screen menus allow you to enable or disable various functions on your HDD & DVD RECORDER.
Press the MENU button to open the on-screen menu and then use the following buttons to navigate through the on
screen menus.

1. , buttons
Press these buttons on the remote control to move the selection HDD & DVD RECORDER
HDD
Library

bar , to cycle through the menu options. Library Title |


DivX |
2. OK button Timer Record
Music |
Disc Manager
Press this button on the remote control to conrm any new settings. Photo |
Setup
3. RETURN button
Press this button on the remote control to return to the Previous
menu screen displayed or to exit the on-screen menu. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

4. EXIT button
Press this button to exit the on-screen MENU.

PLUG & PLAY SETUP


Your HDD & DVD RECORDER will automatically set itself up when it is plugged in for the rst time. TV stations and
clock will be stored in memory. The process takes a few minutes. Your HDD & DVD RECORDER will then be ready
for use.

1. Connect the RF cable as indicated on page 22.


(Connecting Your HDD & DVD RECORDER to the TV Using the RF
Cable and scart cable.)
To use HDMI cable (not supplied), make the Audio/Video
connection before plugging in the power cord or after nishing the Press 1 English
Plug & Play Setup Do not connect the HDMI cable while the Plug Touche 2 Franais
Drcken Sie 3 Deutsch
& Play Setup is progressing. Pulse 4 Espaol
Premere 5 Italiano
2. Plug the HDD & DVD RECORDER into the mains. AUTO in the Druk op 6 Nederlands
front panel display ickers. Tryck 7
Tryk 8
Svensk
Dansk
Paina 9 Suomi
3. Press a number button to select the language. Trykk 0 Norsk
MACROVISION MP52H
4. Press the OK button to start the auto setup.
5. Select Country using the , buttons to select your
country.
Refer to following abbreviation table when selecting Country.
Auto setup will be started.
A(Austria) NL(Netherlands) S(Sweden) PL(Poland)
B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss) CZ (Czech) Yes No

DK(Denmark) N(Norway) TR(Turkey) Others


FIN(Finland) P(Portugal) GR(Greece)
D(Deutschland) E(Spain) HU(Hungary)
Country Selection

The HDD & DVD RECORDER searches for the stations according A NL S PL
B I CH CZ
to a preset preference list corresponding to the country that you
DK N TR Others
have selected. FIN P GR
D E HU

34_ system setup


6. Auto channel scan will be started.
The number of stations automatically stored by the HDD & DVD
RECORDER depends on the number of stations that it has found. Auto channel scan completed successfully.
Press the [OK] button to auto clock set.
7. After auto channel scan is completed, auto clock setting will be
started automatically in 10 seconds. If you want to start auto clock OK
setting immediately, press OK button.
8. Wait until current date and time are displayed automatically. If you
want to exit auto clock setting, press MENU button.

M Now, your HDD & DVD RECORDER is ready for use. Plug & Play Setup

SYSTEM SETUP
is complete. If you want to change it, you can by Presetting the Stations Please wait. Now setting the clock.
If you want to exit clock setting,
manually Channel Set Manual Setup menu. (See page 37) press the [MENU] button.

Auto setup function can be performed by pressing STOP ( ) on the


unit continuously for 10 seconds or more during power off with no disc
inserted.
9. Check the date and time.
If it is Correct, press OK button then the date and time will be
saved. If you dont press the OK button, the date and time will be Clock Set

saved automatically after 5 seconds. mo. da. yr. hr. min. Auto

If it is Incorrect, input correct Month, Day, Year, Hour or Minute JAN 01 2008 12 00 On

using , buttons or number buttons. Press OK button Tuesday

then the date and time will be saved. When you need to change
clock setting, you can set it up manually.

English _35
system setup
SETTING THE CLOCK
This menu is used to set the current time.
You need to set the time to use timer recording.

1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD & DVD RECORDER Setup
HDD
2. Press the buttons to select Setup, then press the OK or Library System |
Channel Set |
button. Timer Record
Language |
Disc Manager
|
3. Press the buttons to select System, then press the OK or Setup
Audio
|
Video
button. Parental Lock 1 |
Recording |
4. Press the buttons to select Clock Set, then press the OK or
button. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Press the buttons to input Month, Day, Year, Hour or


Minute. Press the number buttons to input clock data directly. HDD & DVD RECORDER System
HDD
The day of the week is displayed automatically. Library Clock Set |
Auto Power Off : Off |
5. Press the OK button, then the date and time will be saved. If you Timer Record
Anynet+ (HDMI CEC) : On |
Disc Manager
dont press the OK button, it will not be saved. DivX(R) Registration |
Setup

M You must have the RF cable connected to set the Auto Clock.
(See page 22) mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

The HDD & DVD RECORDER automatically sets the clock according to
HDD & DVD RECORDER Clock Set
the time signal broadcast between the channels PR1 to PR5. If you do HDD
not need the Auto Clock Set function, select Off. Library

Timer Record
mo. da. yr. hr. min. Auto
Disc Manager
JAN 01 2008 12 00 On
Setup
Tuesday

<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

CHANNEL SET

Auto Setup
This feature allows you to manually set the HDD & DVD RECORDER tuner band to Antenna or Cable,
whichever you connected to the Antenna In jack during initial setup.

1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD & DVD RECORDER Channel Set
HDD
2. Press the buttons to select Setup, then press the OK or Library Auto Setup |
Manual Setup |
button. Timer Record

Disc Manager
3. Press the buttons to select Channel Set, then press the OK
Setup
or button.

mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

36_ system setup


4. Press the buttons to select Auto Setup, then press the OK or button.
The message Your data will be lost. Press [OK] to continue, [RETURN] to exit. is displayed.
5. Press the OK button, then press the buttons to select your Country.
The HDD & DVD RECORDER searches for the stations according to a preset preference list
corresponding to the country that you have selected. (See page 34)
6. Press the OK button. Channel scan will be started.
The rst frequency band is scanned and the rst station found is displayed and stored. And the HDD &
DVD RECORDER searches for the second station and so on.
The number of stations automatically stored by the HDD & DVD RECORDER depends on the number
of stations that it has found.

SYSTEM SETUP
M Press the OK button to stop the Auto Setup

Manual Setup
You can add preset channel that Auto Channel Search missed. And you can delete a channel you wish to
remove. You can programme the order of channels.

To setup, follow steps 1 to 3 in Auto Setup on page 36.


4. Press the buttons to select Manual Setup, then press the OK Manual Setup
or button. PR CH Name Decoder System
01 002 ---- Off L / L
5. Press the buttons to select a PR (programme) you wish to edit, 02 004 ---- Off L / L
03 --- ---- -- /
delete, or swap, then press the COLOUR button. 04 --- ---- -- /
05 --- ---- -- /
Select Edit, Delete or Swap. 06 --- ---- -- /
In case of Edit (RED(A) button) : You can add or edit PR 07 --- ---- -- /
Edit Delete Swap
(programme) information. After change PR informations (CH.,
Name, Decoder, MFT, System), select Save, then press the OK
button.
- CH : Tune the channel using buttons.
Manual Setup
- Name : Display station name automatically detected in PR 01
broadcasting signal. If not detected, you can edit name CH 002
Name ----
by using buttons.
Decoder Off
- Decoder : If you set on, you can record scrambled channels MFT

using external decoder box. System L / L


Save
Before setting on, refer to connecting external decoder
mMOVE sSELECT
box in the page 24.
- MFT (Manual Frequency Tunning) : You can tune up the channel frequency better using
buttons.
- System : You can select broadcasting system of the receivable channel(B/G or L/L).
In case of Delete (GREEN(B) button) : the channel information of selected PR(programme) will be
removed.
In case of Swap (YELLOW(C) button) : You can swap the channel information of two PR(programme).
For example, if you wish to swap PR2 and PR5, select swap at PR2, then press the OK button at PR5.

English _37
system setup
SETTING UP THE LANGUAGE OPTIONS
If you set the language options, in advance, they will come up automatically every time you watch a movie.
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD & DVD RECORDER Language
HDD
2. Press the buttons to select Setup, then press the OK or Library Audio : Original |
button. Timer Record
Subtitle : Automatic |
Disc Menu : English |
3. Press the buttons to select Language, then press the OK or Disc Manager
Menu : English |
button. Setup

Language setup menu will be displayed.


4. Press the buttons to select the desired language option, press mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
the OK or button.
Audio : For the disc audio language.
Subtitle : For the disc subtitles.
Disc Menu : For the disc menu contained on the disc
Menu : For the on-screen menu of your HDD & DVD RECORDER.
5. Press the buttons to select the desired language, then press the OK or button.

M If the selected language is not recorded on the disc, the original pre-recorded language is selected.
The selected language will only appear if it is supported on the disc.

SETTING UP THE SYSTEM OPTIONS


This function allows you to setup the system setting.
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD & DVD RECORDER System
HDD
2. Press the buttons to select Setup, then press the OK or Library Clock Set |
|
button. Timer Record
Auto Power Off : Off
Anynet+ (HDMI CEC) : On |
Disc Manager
3. Press the buttons to select System, then press the OK or DivX(R) Registration |
Setup
button.
4. Press the buttons to select the desired system option, then
press the OK or button. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

5. Press the buttons to select the desired item, then press the
OK or button.

Auto Power Off Setting


This feature automatically turns off your HDD & DVD RECORDER, if you do not press any button for the
selected time.
1. Press the buttons to select Auto Power Off, then press the
HDD & DVD RECORDER System
OK or button. HDD
Library Clock Set |
2. Press the buttons to select the desired item, then press the Timer Record
Auto Power Off Off : Off |
|
OK or button. Disc Manager
Anynet+ (HDMI CEC)2 Hours : On
DivX(R) Registration6 Hours |
Off : Auto power off is disabled. Setup

2 Hours : HDD & DVD RECORDER will automatically turn off for 2
hours after the last button is pressed.
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
6 Hours : HDD & DVD RECORDER will automatically turn off for 6
hours after the last button is pressed.
If the turn off time set with the Auto Power off function is reached during playback or recording, the
device will operate until the playback or recording is nished.

38_ system setup


Anynet+ (HDMI CEC)
Anynet+ is a function that can be used to operate the recorder using a HDD & DVD RECORDER System
Samsung TV remote control, by connecting the HDD & DVD HDD
Library Clock Set |
RECORDER to a SAMSUNG TV using an HDMI Cable. (See pages Auto Power Off : Off |
Timer Record
30~31) Anynet+ (HDMI CEC)Off : On |
Disc Manager
DivX(R) RegistrationOn |
(This is only available with SAMSUNG TVs that support Anynet+.) Setup

1. Press the buttons to select Anynet+ (HDMI CEC), then press


the OK or button. Anynet+ (HDMI CEC) items will be displayed.
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
2. Press the buttons to select On, then press the OK or
button.

SYSTEM SETUP
For using Anynet+ (HDMI CEC)
1. Connect the HDD & DVD RECORDER to a Samsung TV with an HDMI cable. (See pages 30~31)
2. Set the Anynet+ (HDMI CEC) to On on your HDD & DVD RECORDER.
(see above)
3. Set the Anynet+ function on your TV.
(See the TV instruction manual for more information.)
You can operate the HDD & DVD RECORDER by using TV
n
remote control. DVDR
(TV buttons that can be used to control the HDD & DVD RECORDER : View TV
Select Device
, , , , , and , buttons, ~ button) Record

When you press Anynet+ button on the TV remote control, the Menu on Device
Device Operation
OSD to the left will appear. Receiver : Off
Setup
- Select Device : Use this option to select device. >Move
eExit
sEnter

- Record : Use this option to start recording or stop recording.


- Menu on Device : Same as MENU button ( ) on the HDD & <TV Menu>
DVD RECORDER remote control.
- Device Operation : Same as INFO button ( ) on the HDD & DVD RECORDER remote control.

M By pressing the STANDBY/ON button of the recorder while watching TV, the TV screen will change to the play
screen.
If you power on a DVD recorder when the TV power is off, the TV will power On.
If you turn the TV off, the HDD & DVD Recorder will power off automatically. (When the HDD & DVD Recorder is
recording, it cant be powered off.)
If you change the HDMI to other sources (Composite, Component, RF... etc) in TV while playing the DVD disc, the
HDD & DVD Recorder will stop playing. But the HDD & DVD Recorder may keep the DVD disc Recording.

DivX(R) Registration
Please use the Registration code to register this HDD & DVD HDD & DVD RECORDER System
HDD
RECORDER with the DivX(R) Video On Demand format. For more |
Library Clock Set
information, visit www.divx.com/vod DivX(R) Video OnAuto
Timer Record
Demand
Power Off : Off |
Anynet+ (HDMI |
Your registration codeCEC)
is: XXXXXXXX: On
Disc Manager
To learnDivX(R) Registration
more visit www.divx.com/vod |
Setup
OK

sSELECT rRETURN eEXIT

English _39
system setup
SETTING UP THE AUDIO OPTIONS
You can connect the HDD & DVD RECORDER to an external amp or Home theatre.
Allows you to setup the Audio device and sound status depending on the audio system in use.
You can also set NICAM mode.

1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD & DVD RECORDER Setup
HDD
2. Press the buttons to select Setup, then press the OK or Library System |
|
button. Timer Record
Channel Set
Language |
Disc Manager
3. Press the buttons to select Audio, then press the OK or Audio |
Setup Video |
button. Parental Lock 1 |
Recording |
4. Press the buttons to select the desired audio option, then
press the OK or button. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

5. Press the buttons to select the desired item, then press the
OK or button.

Digital Output
PCM : Select this when your equipment does not decode Dolby
HDD & DVD RECORDER Audio
Digital (or MPEG-2) compatible. HDD
Digital Output : PCM |
Bitstream : Outputs Dolby Digital (or MPEG-2) audio as bitstream. Library
DTS
PCM
Bitstream : Off |
Timer Record
Select this when your AV receiver or AV amplier has a Dolby Digital Disc Manager
DRC : On |
NICAM : On |
(or MPEG-2) Decoder. Setup

M Digital output setting is equally applied to both Dolby Digital and MPEG-
2 audio. LPCM sound track is always outputted as PCM. It has no mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

relation with Digital Output setting.


Be sure to select the correct Digital Output or you will hear no sound or
a loud noise.

DTS
Off : Doesnt output DTS signal. Select this when your AV receiver (or HDD & DVD RECORDER Audio
AV amplier) does not have a DTS decoder. HDD
Digital Output : PCM |
On : Outputs DTS Bitstream via digital output when you play DTS
Library
DTS Off : Off |
Timer Record
track. Select this only when your AV receiver (or AV amplier) has a Disc Manager
DRC On : On |
NICAM : On |
DTS decoder. Setup

M When DTS soundtrack is played, sound does not output from AV Audio
Output. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

40_ system setup


DRC
This is only active when a Dolby Digital signal is detected. HDD & DVD RECORDER Audio

On : When Movie soundtracks are played at low volume or from HDD


Library Digital Output : PCM |
smaller speakers, the system can apply appropriate compression to Timer Record
DTS : Off |
DRC Off : On |
make low-level content more intelligible and prevent dramatic Disc Manager
NICAM On : On |
passages from getting too loud. Setup

SYSTEM SETUP
Off : You can enjoy the movie with the standard Dynamic Range.
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

NICAM
NICAM programmes are divided into 3 types. NICAM Stereo, NICAM HDD & DVD RECORDER Audio

Mono and Bilingual (transmission in another language). NICAM HDD


Digital Output : PCM |
Library
programmes are always accompanied by a standard mono sound Timer Record
DTS : Off |
|
broadcast and you can select the desired sound by setting NICAM on Disc Manager
DRC : On
|
NICAM Off : On
or off. Setup On

On : NICAM mode
Off : Only set at this position to record the standard mono sound
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
during a NICAM broadcast if the stereo sound is distorted due to
inferior reception conditions.

SETTING UP THE VIDEO OPTIONS


This function allows you to setup the video setting.
This function depends on disc type. It may not work for some disc types.

1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD & DVD RECORDER Setup
2. Press the buttons to select Setup, then press the OK or HDD
System |
Library
button. Timer Record
Channel Set |
Language |
3. Press the buttons to select Video, then press the OK or Disc Manager
Audio |
button. Video setup menu will be displayed. Setup Video |
Parental Lock 1 |
4. Press the buttons to select the desired video option, then Recording |

press the OK or button. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

5. Press the buttons to select the desired item, then press the
OK or button.

TV Aspect
Depending on the type of television you have, you may want to adjust HDD & DVD RECORDER Video
the screen setting. (aspect ratio) HDD
TV Aspect 4:3 Letter: 16:9
Box Wide |
4:3 Letter Box : Select when you want to see the total 16:9 ratio
Library
3D Noise Reduction4:3 Pan-Scan
: Off |
Timer Record
screen DVD supplies, even though you have a TV with a 4:3 ratio Disc Manager
HDMI Resolution 16:9 Wide: 576P |
Video Output : Component |
screen. Black bars will appear at the top and bottom of the screen. Setup Component Output : Interlace |
4:3 Pan-Scan : Select this for conventional size TV when you want to
see the central portion of the 16:9 screen. (Extreme left and right side
of movie picture will be cut off.) mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

16:9 Wide : You can view the full 16:9 picture on your wide screen
TV.

English _41
system setup
3D Noise Reduction (motion adaptive noise reduction)
Off : Normal HDD & DVD RECORDER Video
On : Provides a clear picture through noise reduction (for recording). HDD
Library TV Aspect : 16:9 Wide |
3D Noise ReductionOff : Off |
Timer Record
HDMI Resolution On : 576P |
Disc Manager
Video Output : Component |
Setup Component Output : Interlace |

mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

HDMI Resolution
This setting is used when the unit is connected by HDMI with Display HDD & DVD RECORDER Video
HDD
devices (TV, projector, etc). Library TV Aspect : 16:9 Wide |
3D Noise Reduction : Off |
Timer Record
HDMI Resolution : 576P
576P |
576P : 720 x 576 Disc Manager
Video Output 720P
: Component |
Setup Component Output 1080i
: Interlace |
720P : 1280 x 720 1080P

1080i : 1920 x 1080


1080P : 1920 x 1080 mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Output selection
Connect the HDD & DVD RECORDER to your TV via HDMI.
Set your TVs input to HDMI.

M Progressive scan automatically activates when HDMI is connected. (Please make sure HDMI is indicated on the front
panel of the HDD & DVD RECORDER.)
Consult your TV Users Manual to nd out if your TV supports Progressive Scan.
If Progressive Scan is supported, follow the TV Users Manual regarding Progressive Scan settings in the TVs menu
system.
The resolutions available for HDMI output depend on the connected TV or projector. For details, see the users
manual of your TV or projector.
When the resolution is changed it may take a few seconds for a normal image to appear.

42_ system setup


Video Output
You can enjoy high quality image through RGB or Component video HDD & DVD RECORDER Video
connections. RGB video output is available connecting scart jack(AV1) HDD
TV Aspect : 16:9 Wide |
Library
and component video output is available connecting component(Y, PB, Timer Record
3D Noise Reduction : Off |
|
PR) jack. Only one of these signals can be selected at one time. Disc Manager
HDMI Resolution : 576P
Video Output : Component
Component |
Component Setup Component Output RGB : Interlace

SYSTEM SETUP
RGB
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

In Component mode, you can set video output to Progressive or


Interlace.
When the HDMI cable (not supplied) is not connected, available video output jacks are as follow.

Available Video Output Jack


Setting mode
Component mode RGB Mode
Output jack
Component Output
|
(Y, PB, PR)
R, G, B |
AV1 Scart
Composite |
Composite Video out | |

M When the HDMI cable(not supplied) is connected, RGB output does not operate. Video output is set to Component.

Component Output (Progressive Scan)


This function is available when video output is component. This setting HDD & DVD RECORDER Video
enables you to select progressive mode. To view Progressive scan HDD
Library TV Aspect : 16:9 Wide |
mode, rst connect the component cable. (See page 26) Be sure the 3D Noise Reduction : Off |
Timer Record
Component cables are connected properly. HDMI Resolution : 576P |
Disc Manager
Video Output : Component |
Setup
Progressive
Component Output Interlace: Interlace
Progressive
The message Do you want to maintain progressive mode? Reverting
in 10 seconds. will be displayed. Select Yes to revert progressive mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
mode.
Interlace
The message Do you want to maintain interlace mode? Reverting in
10 seconds. will be displayed. Select Yes to revert interlace mode.

M When the HDMI cable (not supplied) is connected, this screen is not displayed.

English _43
system setup
SETTING UP THE PARENTAL LOCK

Z
The Parental Lock function works in conjunction with DVDs that have been assigned a rating which helps you control the
types of DVDs that your family watches. There are up to 8 rating levels on a disc.

1. With the unit in Stop mode, press the MENU button.


HDD & DVD RECORDER Setup
2. Press the buttons to select Setup, then press the OK or HDD
System |
Library
button. Timer Record
Channel Set |
Language |
3. Press the buttons to select Parental Lock, then press the OK Disc Manager
Audio |
or button. Setup Video |
Parental Lock 1 |
When you operate your HDD & DVD RECORDER for the rst time, Recording |
the Create the Password message will be displayed.
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
4. Enter the 4-digit password using the number buttons on the remote
control.
The Conrm the password message will be displayed. Enter your password again.

If you forgot your password


1. Remove the disc.
2. Press and hold the PLAY/PAUSE (&) button on the front panel for 10 seconds or more.

Setting the Rating Level


1. Press the buttons to select Rating Level, then press the OK HDD & DVD RECORDER Parental Lock
or button. HDD

Library Rating Level Off : Off |


2. Press the buttons to select the rating level you want, then Timer Record
Change Password Level8 - Adults |
Level7
press the OK or button. Disc Manager Level6
For example, if you select up to Level 6, discs that contain Level 7, Setup
Level5
Level4
8 will not play. A larger number indicates that the programme is Level3
Level2
intended for adult use only.

mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Changing the Password


1. Press the buttons to select Change Password, then press
HDD & DVD RECORDER Parental Lock
the OK or button. HDD
Library Rating Level : Level7 |
2. Enter the 4-digit password using the number buttons on the remote Change Password |
Timer Record
control. The Conrm the password message will be displayed.
Disc Manager
3. Enter your password again using the number buttons on the remote Setup

control.

M After Rating Level has been set, you can change the password. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

44_ system setup


SETTING UP THE RECORDING OPTIONS

Automatic Chapter Creator

CVKL
(V-mode)

A DVD-Video consists of Titles and Chapters. When you record one programme, it makes one Title.
If you use this function, the Title will be divided into Chapters.

SYSTEM SETUP
1. Press the buttons to select Setup, then press the OK or
HDD & DVD RECORDER Recording
button. DVD-RW(V)
Library Chapter Creator Off : Off |
2. Press the buttons to select Recording, then press the OK or Timer Record
EP Mode Time On : 6 Hours |
|
button. Disc Manager
EZ Record : Off
V-Mode Compatibility : Off |
3. Press the buttons to select Chapter Creator, then press the Setup

OK or button.
4. Press the buttons to select Off or On, then press the OK or mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
button.
Off : Select if you do not want use Automatic Chapter Creator.
On : Select this option to use the Automatic Chapter Creator feature.
Press the EXIT ( ) button exit the menu.
5. Press the REC button to start recording.
(See page 70 about how to set recording speed)
The message Do you want to create the chapter menu after this recording? is displayed.
6. Press the buttons to select OK, then press the OK button.
A new chapter is created according to the selected recording mode. A chapter will be about 5 minutes
long in XP and SP, and about 15 minutes long in LP and EP mode.
7. Press the STOP ( ) button to stop recording.
8. To display the created titles, nalise the disc (See page 98) and then press the TITLE MENU button.
The title menu will be displayed.
Finalising is generally unnecessary when using a DVD+RW disc.
9. To display the created chapters, select the desired Title and then press the DISC MENU button.
The chapter menu for the selected Title will be displayed.

J The Automatic Chapter Creator function does not work during Timer Recording or when you turn the power off.

EP Mode Time Setting


You can select one of four recording modes by pressing the REC HDD & DVD RECORDER Recording
MODE button repeatedly. HDD
Library Chapter Creator : Off |
In EP(Extended Play) mode, you can set recording time to 6 or 8 hours Timer Record
EP Mode Time 6 Hours : 6 Hours |
|
with this setting. Disc Manager
EZ Record 8 Hours : Off
V-Mode Compatibility : Off |
6 Hours Setup

8 Hours
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

English _45
system setup
EZ Record

CVKL
(V-mode)

This function allows you to Initialise and Finalise a disc automatically. HDD & DVD RECORDER Recording
HDD
1. Press the buttons to select EZ Record, then press the OK or Library Chapter Creator : Off |
button. Timer Record
EP Mode Time : 6 Hours |
EZ Record Off : Off |
2. Press the buttons to select On, then press the OK or Disc Manager
On
V-Mode Compatibility : Off |
Setup
button.
Press the EXIT ( ) button to exit the menu.
3. Insert a disc. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

If the disc is new, it will initialise automatically.


4. Press the REC button.
5. EZ Record function will automatically Finalise the disc under the following conditions.
When you press the OPEN/CLOSE button on your HDD & DVD RECORDER after recording on at least
70% of the disc. The tray will open after the disc has been nalised.
The above feature is available only when a DVD-RW(V), DVD+R or DVD-R disc is inserted.

M If you insert a new DVD-RW disc, it will be formatted in V mode after auto initialising.
If you insert a new DVD+RW disc, it will be formatted automatically.
If you select off, you must initialise (See page 67) and nalise the disc manually in the Disc Manager menu.
(See page 98)
The length of Recording is different according to recording mode. (See pages 47~48)

V-Mode Compatibility
This feature is about the setup for selecting audios when recording the HDD & DVD RECORDER Recording
NICAM STEREO (Multi-audio) broadcasting on HDD. It does not directly HDD
Library Chapter Creator : Off |
affect DVD recording of a programme. EP Mode Time : 6 Hours |
Timer Record
Off : Both Dual L and Dual R of the multi-audio broadcasting are Disc Manager
EZ Record : Off |
|
V-Mode Compatibility
Off : Off
recorded on HDD. Titles recorded on HDD under such setup status Setup On
cannot be copied to DVD-R or DVD-RW (V mode).
On : Either Dual L or Dual R of the multi-audio broadcasting is
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
recorded on HDD. Titles recorded on HDD under such setup status
can be copied to DVD-R or DVD-RW (V mode). Dual L and Dual R
HDD & DVD RECORDER Recording
options can be selected from Audio Selection. HDD
Library Chapter Creator : Off |
EP Mode Time : 6 Hours |
Timer Record
EZ Record : Off |
Disc Manager
V-Mode Compatibility : On |
Setup Audio Selection Dual L : Dual L |
Dual R

mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

46_ system setup


playback
This section introduces basic functions of playback and playback by disc type.
Read the following information before playing a disc.

REGION CODE (DVD-VIDEO ONLY)


Both the HDD & DVD RECORDER and the discs are coded by region. These regional codes must match in
order for the disc to play. If the codes do not match, the disc will not play. The Region Number for this 2

PLAYBACK
HDD & DVD RECORDER is described on the rear panel of the HDD & DVD RECORDER.
ALL

LOGOS OF DISCS THAT CAN BE PLAYED

STEREO CREATOR

Dolby Digital DTS Digital Audio

PAL broadcast system in U.K,


Stereo DivX MP3
France, Germany, etc.

DISC TYPES THAT CAN BE PLAYED


Disc Logo Recorded
Disc Types Disc Shape Max. Playing Time
content content
Single sided(12cm) 240 min.
VIDEO Double sided(12cm) 480 min.
DVD-VIDEO
AUDIO Single sided(8cm) 80 min.
Double sided(8cm) 160 min.
Single sided(12cm) 74 min.
AUDIO-CD AUDIO
Single sided(8cm) 20 min.
Single sided(12cm)
JPEG JPEG Image
Single sided(8cm)
Single sided(12cm)
MP3 MP3 Audio
Single sided(8cm)
Single sided(12cm)
DivX DivX Movie
Single sided(8cm)

English _47
playback
Disc Logo Recorded
Disc Types Disc Shape Max. Playing Time
content content
1 hr. (XP: Excellent Quality)
Single Layer(12cm) 2 hrs. (SP: Standard Quality)
(4.7GB) 4 hrs. (LP: Long Playback)
AUDIO 6 or 8 hrs. (EP: Extended)
DVD-RAM
VIDEO 2 hr. (XP: Excellent Quality)
Dual Layer(12cm) 4 hrs. (SP: Standard Quality)
(9.4GB) 8 hrs. (LP: Long Playback)
12 or 16 hrs. (EP: Extended)
1 hr. (XP: Excellent Quality)
AUDIO 2 hrs. (SP: Standard Quality)
DVD-RW 12cm (4.7GB)
VIDEO 4 hrs. (LP: Long Playback)
6 or 8 hrs. (EP: Extended)
1 hr. (XP: Excellent Quality)
Single Layer(12cm) 2 hrs. (SP: Standard Quality)
(4.7GB) 4 hrs. (LP: Long Playback)
AUDIO 6 or 8 hrs. (EP: Extended)
DVD-R
VIDEO 1 hr. 50 min (XP: Excellent Quality)
Dual Layer(12cm) 3 hrs. 40 min (SP: Standard Quality)
(8.5GB) 7 hrs. 20 min (LP: Long Playback)
11 or 14 hrs. 40 min (EP: Extended)
1 hr. (XP: Excellent Quality)
AUDIO 2 hrs. (SP: Standard Quality)
DVD+RW 12cm (4.7GB)
VIDEO 4 hrs. (LP: Long Playback)
6 or 8 hrs. (EP: Extended)
1 hr. (XP: Excellent Quality)
Single Layer(12cm) 2 hrs. (SP: Standard Quality)
(4.7GB) 4 hrs. (LP: Long Playback)
AUDIO 6 or 8 hrs. (EP: Extended)
DVD+R
VIDEO 1 hr. 50 min (XP: Excellent Quality)
Dual Layer(12cm) 3 hrs. 40 min (SP: Standard Quality)
(8.5GB) 7 hrs. 20 min (LP: Long Playback)
11 or 14 hrs. 40 min (EP: Extended)
CD-R/-RW JPEG
MP3
DVD-RAM/-RW/-R DivX

48_ playback
Discs that cannot be played
DVD-Video with a region number other than 2 or ALL
3.9 GB DVD-R Disc for Authoring.
DVD-RAM/-RW(VR mode) not recorded following the Video Recording Standard
A DVDR/DVD-RW(V) disc which has been recorded and not nalised in a different manufacturers
recorder.
DVD-ROM/PD/MV-Disc, etc
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I

M This HDD & DVD RECORDER can only operate with discs that are compatible with DVD-RAM Standard Version 2.0.

PLAYBACK
Playback and/or recording may not work for some types of discs, or when specic operations, such as angle change
and aspect ratio adjustment, are being performed. Information about the discs is written in detail on the box. Please
refer to this if necessary.
Do not allow the disc to become dirty or scratched, nger prints, dirt, dust, scratches or deposits of cigarette smoke
on the recording surface may make it impossible to use the disc for recording.
DVD-RAM/RW/R discs may not be able to play on some DVD players, depending on the player, disc and the
condition of the recording.
Discs with NTSC programmes recorded on them cannot be played and recorded using this product.

PLAYING A DISC
1. Press the OPEN/CLOSE button.
2. Place a disc gently into the tray with the discs label facing up.
3. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray.
Your HDD & DVD RECORDER closes the disc tray and plays the disc automatically.
The HDD & DVD RECORDER does not play discs automatically after being powered on initially.
When the HDD & DVD RECORDER is powered on and a disc is in the tray, the unit will be activated and
wait in stop status.
Press the PLAY ( ) button to start playback.
If you want the unit to play automatically when it is powered on with a disc in the unit, power on with the
PLAY ( ) button.
4. Press the STOP ( ) button to stop playback.

M When you stop playing back a disc, the HDD & DVD RECORDER remembers where you stopped, so when you press
PLAY ( ) button again, it will pick up where you left off. (Unless the disc is removed or the HDD & DVD RECORDER
is unplugged, or if you press the STOP ( ) button twice.)

J Do not move your HDD & DVD RECORDER while playing, as this may cause damage to the disc.
Make sure to press the OPEN/CLOSE button to open or close the disc tray.
Do not push the disc tray while it is being opened or closed, as this may cause a product malfunction.
Do not place foreign materials on or in the disc tray.
Some functions may perform differently or be disabled depending on the disc type.
If this occurs, refer to the instructions written on the disc case.
Be especially careful that childrens ngers are not caught between the disc tray and the tray chassis when it closes.
You must only insert one DVD disc at a time. Inserting two or more discs will not allow playback and may cause
damage to the HDD & DVD RECORDER.

English _49
playback
USING THE DISC MENU & TITLE MENU
Some type of discs contain a dedicated menu system that allows you to select special functions for title, chapter,
audio track, subtitle, lm preview, information on characters, etc.

For DVD-VIDEO Disc


Z
Disc Menu : Press the DISC MENU button to enter the disc menu of the disc.
Move to the setup menu related to playback operation.
You can select audio language and subtitle etc. provided by the disc.
Title Menu : Press the TITLE MENU button to move to the title menu of the disc.
Press this button if the disc contains more than one title. Some discs may not support the title menu
functionality.

For HDD/DVD-RAM/RW/R Disc


SXCVKL
Title List
Press the TITLE LIST button. Title List is a list of previously recorded programmes. If a title is deleted, that
title cannot be played again.
Play List (HDD/DVD-RAM/-RW(VR))
Press the PLAY LIST button. This refers to a list of user-selected titles. When one playlist is played, only the
scene selected by the user will play and then stop. Since only the information necessary for playing a
desired scene is included in a playlist, even if that playlist is deleted, the original recording will not be
deleted. (only VR mode)

USING THE PLAYBACK RELATED BUTTONS

Searching through a Chapter or Track


SZXCVBKL
During play, press the SEARCH ( ) buttons on the remote control.

HDD/DVD-VIDEO/ X2X4X8
DVD-RAM/RW/R X 16  X 32  X 128
DivX X2X4X8
AUDIO CD (CD-DA) X2X4X8

You can scan the programme in reverse.


When you press and hold the SEARCH ( ) buttons, playback is done at the default speed of X 4.
If you release the SEARCH ( ) buttons , playback is performed at a normal speed.
To return to normal speed playback, press the PLAY ( ) button.

M You can hear sound during forward search(X 2) in HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/RW/R disc.


(No sound is heard during Scan(Search) mode in DivX disc.)
The speed marked in this function may be different from the actual playback speed.

50_ playback
Skipping Chapters, Titles or Markers
SZXCVBKL
During play, press the SKIP ( ) buttons on the remote control.
If you press the SKIP ( ) button,
it moves to the beginning of the chapter or Title or marker (HDD/DVD-RAM/-RW(VR mode)).
Pressing the button once again within 3 seconds returns to the beginning of the previous chapter or Title or
marker (HDD/DVD-RAM/-RW(VR mode)).
If you press the SKIP ( ) button,
it moves to the next chapter or track or marker (HDD/DVD-RAM/-RW(VR mode)).

PLAYBACK
Slow Motion Play
SZXCVKLD
In pause mode, press the SEARCH ( ) buttons on the remote control.
If you press the SEARCH ( ) button,
1/2 1/4 1/8
If you press the SEARCH ( ) button,
1/2 1/4 1/8
To return to normal speed playback, press the PLAY ( ) button.
Press and hold the SEARCH ( ) buttons during pause, the disc will play slowly at 1/4 speed.
If the button is released, the pause operation will resume.

M The speed marked in this function may be different from the actual playback speed.
Slow motion operates only in the forward direction on DivX discs.

Step Motion Play


SZXCVKLD
Press the SKIP( , ) buttons on the remote control in the pause mode.
Each time the button is pressed, a new frame will appear.
When the SKIP( ) button is pressed, the previous frame will be activated.
When the SKIP( ) button is pressed, the next frame will be activated.
To return to normal speed playback, press the PLAY ( ) button.

M Step motion operates only in the forward direction on DivX discs.

English _51
playback
USING THE INFO BUTTON
The INFO function allows you to easily search for a desired scene by accessing title, chapter, or time.
You can also change the subtitle and audio settings and set some features including Angle, Repeat, and Zoom.

Moving to a scene directly using the INFO


SZXCVKLD
If you want to move to a certain title, chapter or time, use this function.
1. Press the INFO button during playback.
DVD-VIDEO Info
2. Press the buttons to select Search, then press the OK or t Search |
O Subtitle Off
button. Q Audio ENG 2 D 5.1 CH
z Angle 1/1
3. Press the buttons to select Title, Chapter or Time. P Repeat Off
v Zoom Off |
4. Press the buttons or number buttons to select the desired >MOVE sSELECT

scene, then press the OK button.


In case of searching a time, enter the time in the sequence of hours,
minutes, and seconds using the number buttons.
Then press the OK button.
Search Info

M
w Title 1/3
This may not work for some discs. Chapter 1/40
x Time 00:00:37
When an audio CD(CD-DA) or an MP3/JPEG disc is inserted, depending <CHANGE sSELECT
on the disc type, the information display may not appear.
The Time Search function does not operate on some discs.
To make the screen disappear, press the RETURN button.

SELECTING THE SUBTITLE LANGUAGE


ZD
Selects one of the subtitle languages recorded on the disc.
You can also operate this function by pressing the SUBTITLE button on the remote control.

1. Press the INFO button during playback.


2. Press the buttons to select Subtitle.
3. Press the buttons to select the desired subtitle language.

M The subtitle display may be different depending on the disc type.


Some discs allow you to select the language from the disc menu only.

52_ playback
SELECTING THE SOUNDTRACKS & AUDIO CHANNELS
SZXCKLD
Selects one of the soundtracks recorded on the disc. Also selects the audio channels from recorded TV
programmes.
You can also operate this function by pressing the AUDIO button on the remote control.

1. Press the INFO button during playback.


2. Press the buttons to select Audio.

PLAYBACK
3. Press the buttons to select the desired soundtracks or audio channel.

M Soundtracks or Audio channel may be different because they are disc-specic.


Some discs allow you to select the audio language from the disc menu only.

CHANGING THE CAMERA ANGLE


Z
When a DVD VIDEO contains multiple angles of a particular scene, you can select the Angle function.

1. Press the INFO button during playback.


2. Press the buttons to select Angle.
3. Press the buttons to select the desired angle.

M This function is disc-dependent, and may not work on all DVDs.


This function does not work when a DVD has not been recorded with a multi-camera angle system.
Displays the current angle and the total angle number.

REPEAT PLAY

Playing Repeatedly (Repeat Playback)


SZXCVKLD
You can also operate this function by pressing the REPEAT button on the remote control.
1. Press the INFO button during playback.
2. Press the buttons to select the Repeat.
3. Press the buttons to select Off, A-B or Title or Chapter you want to play repeatedly, then press the
OK button.

M HDD/DVD-RAM/-RW(VR mode), unnalised DVDR and unnalised DVD-RW (V mode) discs will do not repeat a
chapter.
You can also activate Normal Playback by pressing the EXIT ( ) button.

English _53
playback
Repeat A-B
SZXCVKL
1. Press the INFO button during playback.
Repeat A-B >
2. Press the buttons to select Repeat.
3. Press the buttons to select A-B, then press the OK button.
4. Press the OK button at the point where you want the repeat play to
start (A) and press it again at the point where you want the repeat
play to stop (B). Repeat playback of the A-B section starts.
>CHANGE sSELECT

M If you set point (B) before ve seconds of playback has lapsed, the prohibition mark ( ) will appear.
You can also activate Normal Playback by pressing the EXIT ( ) button.
Audio CDs(CD-DA), MP3 discs and DivX discs do not support the Repeat A-B function.

ZOOMING-IN
SZXCVKL
1. Press the INFO button during playback.
2. Press the buttons to select Zoom, then press the OK or
button. ( ) will be displayed.
3. Press buttons to move to the area you want to enlarge.
4. Press the OK button.
The screen will be enlarged to twice the normal size. Pressing the
OK button again to enlarge the screen size to four times the normal
size.

HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/RW/R normal size X2 X4 X2 normal size

M When the recording is done in EP mode, the zoom function is not supported except when the recording has been in
V mode.

54_ playback
USING MARKERS
SXC (VR mode)

Set marks at scenes you want to see again so that you can start playback from the marked position.

Setting Markers
1. Press the MARKER button during playback.
Marker 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N:2
2. Press the OK button when the desired scene appears.
The number 01 is displayed and the scene is memorized.

PLAYBACK
3. Press the button to move to the next position.
4. Press the OK button again when the desired scene appears.
The number 02 is displayed and the scene is memorized.
HDD, DVD-RAM or DVD-RW (VR Mode) discs have the Marker <MOVE sPLAY Cancel rRETURN

function instead of the Bookmark function. Since the scenes may


be displayed as many different pages, numbering is necessary.
If a disc in use is encoded with Disc Protection, Markers cannot be set or deleted, only playback is
available.

Playing back a marker


1. Press the MARKER button during playback.
2. Press the buttons to select a marked scene.
3. Press the OK or PLAY ( ) button to start playing from the selected scene.
If you press the SKIP ( ) button, it moves to the beginning of the marker. Pressing the button once
again within 3 seconds returns to the beginning of the previous marker.
If you press the SKIP ( ) button, it moves to the next marker.

Clearing a marker
1. Press the MARKER button during playback.
2. Press the buttons to select a marked scene.
3. Press the RED(A) button to delete the selected mark.
When a marker is cleared while HDD/DVD-RAM/-RW (VR mode) is playing, marker numbers will
change. For example, if the 7th marker is cleared after ten markers are registered, the marker numbers
after the eighth will automatically move back by one and the 8th marker becomes the 7th.

English _55
playback
USING THE BOOKMARKS
ZCVKL (V mode)

Setting Bookmarks
1. Press the MARKER button during playback.
Bookmark 1 2 - - - - - - - --
2. Press the OK button when the desired scene appears.
The number 1 is displayed and the scene is memorized.
3. Press the button to move to the next position.
4. Press the OK button again when the desired scene appears.
The number 2 is displayed and the scene is memorized.
Repeat above to bookmark other positions. <MOVE sPLAY Cancel rRETURN

You can bookmark up to 10 scenes.

M When the disc tray is opened and then closed, bookmarks will disappear.

Playing back a bookmark


1. Press the MARKER button during playback.
2. Press the buttons to select a bookmarked scene.
3. Press the OK or PLAY ( ) button to start playing from the selected scene.

Clearing a bookmark
1. Press the MARKER button during playback.
2. Press the buttons to select a bookmarked scene.
3. Press the RED(A) button to delete the selected bookmark.

56_ playback
PLAYING AN AUDIO CD/MP3

Buttons on the Remote Control used for Audio CD(CD-DA)/MP3 playback

SKIP ( ) button : Moves to the previous or next


4 1
PAUSE
page.
1 1
2 Press the SEARCH ( ) buttons : Fast Play
2 2 (X 2, X 4, X 8) (Audio CD only)
3 5 3 STOP ( ) button : Stops a track(song).

PLAYBACK
4 PAUSE ( ) button : Pauses playback.

5 PLAY ( ), OK button : Plays a track (song).

6 5 9 6 : Selects a track (song).

RED(A) button :
Creates a playlist or go to playlist.
10 7 Select All : MP3, CD-DA
Copy : MP3
7 11 CD Import : Audio CD
8 REPEAT GREEN(B) button : Selects the sort order.
8
(MP3 disc only)
9 OK button : Plays the selected track (song).

10 YELLOW(C) button : Selects the play mode. (REPEAT)

11 BLUE(D) button : Selects a contents. (MP3 disc only)

Playing an Audio CD(CD-DA)


1. Insert an audio CD (CD-DA) into the disc tray.
The audio CD menu appears and the tracks (songs) are played automatically.
2. Press the buttons to select the track (song) you want to hear, and then press the OK button.

Audio CD(CD-DA) Screen Elements

Current track (song) : Displays the number of the track


currently being played.
CD Music List
Q TRACK01 1/10 Displays available buttons and a playback time
No. Title Length
corresponding to a portion that is currently played.

Q TRACK01 4:19
002 TRACK02 3:57
003 TRACK03 3:57 Displays the current le type and le name.
00:02:22 004 TRACK04 4:03
I TRACK01 005 TRACK05 4:09
Display available buttons.
006 TRACK06
007 TRACK07
5:08
3:31

Edit Play Mode Displays the current play index, total track number.
#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT

Displays the track list (song list).

English _57
playback
Playing an MP3 Disc
1. Insert an MP3 disc into the disc tray.
The menu is displayed
2. Press the  buttons to select Library, then press the OK or button.
3. Press the  buttons to select Music, then press the OK or button.
4. Press the  buttons to select the track you want to hear, and then press the OK button.

MP3 Screen Elements


Current track (song) : Displays the name of the track
being played.
CD Music List
Q Song 1.mp3 1/9 Displays available buttons and a playback time
No. Title Size
Y ROOT
corresponding to a portion that is currently played.
Q Song 1.mp3 3.8 MB
002 Song 2.mp3 3.8 MB
Displays the current le type, le name and folder name.
00:02:22 003 Song 3.mp3 5.1 MB
9 Song 1.mp3 004 Song 4.mp3 9.2 MB

E ROOT 005 Song 5.mp3 5.2 MB Displays available buttons.


006 Song 6.mp3 10.3 MB

Edit Sort Play Mode Contents


#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT
Displays the current play index, total track number.
Displays the track list (song list).

Repeat CD (CD-DA) & MP3


You can also operate this function by pressing the REPEAT button on the remote control.
During playback, press the REPEAT button repeatedly to select the repeat mode you want.
1. Press the YELLOW(C) button during the Music List playback.
2. Press the  buttons to select desired play mode, then press the CD Music List
Q TRACK01
OK or button. No. Title Length
1/10

Normal (CD (CD-DA)/MP3) : Tracks on a disc are played in the Q TRACK01


002 TRACK02
4:19
3:57

order in which they were recorded on the disc. 00:02:22


003 TRACK03 3:57
Normal
004 TRACK04 4:03
Repeat Track (CD (CD-DA)/MP3) I TRACK01 Repeat Track
005 TRACK05 4:09
Repeat All
006 TRACK06 5:08
Repeat Folder (MP3) Random
007 TRACK07 3:31


Edit Play Mode
Repeat All (CD (CD-DA)/MP3) #/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT

Random (CD (CD-DA)/MP3) : The random option plays a


discs tracks in random order.

58_ playback
CD Import

o
1. Press the RED(A) button during the Music List playback. CD Music List

2. Press the  buttons to select CD Import, then press the OK or Q TRACK01


No. Title Length
1/10

button. Q TRACK01 4:19


002 TRACK02 3:57

3. Press the buttons to select le you want to copy, then press 00:02:22
003 TRACK03 3:57
CD Import 004 TRACK04 4:03
the MARKER button until a checkmark appears. NewI TRACK01
Playlist 005 TRACK05 4:09
Go To Playlist
If you dont want to copy a certain one of the checked entries,
006 TRACK06 5:08
Select All 007 TRACK07 3:31

simply select that entry and press MARKER button to deselect it

PLAYBACK
Edit Play Mode
#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT
until a checkmark disappears.
4. Press the buttons to select the target media,then press the CD CD Import

OK button. Selected Items:


Source : DVD
Available:
To : HDD

You can create a new folder by pressing the GREEN(B) button. 001 TRACK01 E HDD
002 TRACK02

5. Press the RED(A) button to select Start Copy. 9 CDDA


003 TRACK03
004 TRACK04
8 3.84MB
The message Number of le : x is displayed. 005 TRACK05
006 TRACK06
6. Press the buttons to select Start, then press the OK button.
Start Copy Sort Select All Unselect All
File copy begins. #/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT

To cancel the copying in progress, press the EXIT ( ) button.


CD CD Import

M The format of a mp3 le after imported is as follows:


Selected Items: 9.68MB (2) Available: 236724MB
Copying...
Source : DVD To : HDD

E HDD
Bitrate 128kbps Free space 001
: 236623
Number of file
MB
TRACK01
002 : TRACK02
1/2
Channel 2(stereo) 9 CDDA
File Name :003
Song 1.CDA
TRACK03
004 TRACK04 33%
Sampling Rate 44KHz 8 3.84MB
005 TRACK05
006 TRACK06
DTS CDDA and copy protected discs can not be imported.
Start Copy New Folder
eEXIT

New Playlist

oA
You can register a maximum 30 tracks in the playlist.
CD Make Playlist
1. Press the RED(A) button during the Music List playback. No. Title No. Playlist

2. Press the  buttons to select New Playlist, then press the OK or 001 TRACK01
002 TRACK02
001 TRACK10
002 TRACK08

button. 003 TRACK03 003 TRACK04


004 TRACK04 004 TRACK07

3. Press the  buttons to select tracks in the order in which you 005 TRACK05
006 TRACK06
want them to play, then press the OK button. 007 TRACK07

If you playlisted a wrong track, press the  buttons to select mMOVE


Save
sADD
Music List
rRETURN eEXIT
the wrong track, then press the OK button.
4. To store the Playlist, press the RED(A) button. CD Playlist
q U
A new Playlist will be created. No. Title Length
Y PLAYLIST
E PLAYLIST01

00:00:00
Y PLAYLIST

mMOVE sSELECT a CHECK eEXIT

English _59
playback
Go To Playlist

oA
1. Press the RED(A) button during the Music List playback. CD Playlist
q U
2. Press the buttons to select Go To Playlist, then press the OK No. Title Length
Y PLAYLIST
or button. E PLAYLIST01

3. Press the buttons to select the desired playlist folder, then 00:02:22

press the OK button. Y PLAYLIST

The selected tracks are played automatically.


mMOVE sSELECT a CHECK eEXIT

Delete the Playlist

oA
1. Press the RED(A) button during the Music List playback. CD Playlist
q U 1/2
2. Press the buttons to select Go To Playlist, then press the OK No. Title Length
Y
or button. E to
Do you want
PLAYLIST
PLAYLIST01
delete?
E PLAYLIST02
3. Press the buttons to select the Playlist you want to delete. 00:00:00
l PLAYLIST01 Yes No
4. Press the RED(A) button.
5. Press the buttons to select Yes, then press the OK button. Delete Edit Playlist New Playlist Music List
The selected Playlist is deleted. <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

M When the player turns off or opens a le /disconnects, any playlists in the disc or USB memory will be deleted.

Go To Edit Playlist

oA
1. Press the RED(A) button during the Music List playback. CD Edit Playlist

2. Press the buttons to select Go To Playlist, then press the OK No. Title No. Playlist

or button. 001 TRACK01


002 TRACK02
001 TRACK10
002 TRACK04

3. Press the buttons to select the Playlist you want to edit. 003 TRACK03
004 TRACK04
003 TRACK06
004 TRACK07
005 TRACK05
4. Press the GREEN(B) button in playlist mode. 006 TRACK06
007 TRACK07
5. Press the buttons to select tracks in the order in which you Save Music List
want them to play, then press the OK button. mMOVE sADD rRETURN eEXIT

If you playlisted a wrong track, press the buttons to select


the wrong track, then press the OK button.
6. To store the Playlist, press the RED(A) button.
Playlist will be edited.

60_ playback
Go To Music List

oA
1. Press the BLUE(D) button during the Playlist playback. CD Playlist
The Music List will be displayed. Q TRACK04 U 1/4
No. Title Length
Y PLAYLIST01
R TRACK04 4:03
002 TRACK02 3:57
00:02:22 003 TRACK06 5:08
I TRACK04 004 TRACK01 4:19
k PLAYLIST01

Edit Playlist New Playlist Music List

PLAYBACK
eEXIT

Using the Sort

A
When you need to change the Sort order of Music List, you can change CD Music List
it simply. Q Song 10.mp3 1/10
No. Title Size

1. While the list menu is displayed, press the GREEN(B) button to Y ROOT
Q Song 10.mp3 3.8MB
select Sort. 002 Song 1.mp3 5.8MB
00:02:22 003 Song 2.mp3 5.1MB
2. Press the buttons to select the desired item, then press the 9 Song 10.mp3 004 Song 3.mp3 9.2MB
E ROOT Name 005 Song 4.mp3 5.2MB
OK or button. Size 006 Song 5.mp3 10.3MB

Name : In alphabetical order Edit Sort Play Mode Contents


#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT
Size : In order of audio le size.

M Audio CD(CD-DA) is not available.


You can sort by Name, Length. Sorted list will be resorted in copied order upon reentering Music List.

Select Contents

A
1. Press the BLUE(D) button to select Contents. CD Music List
Q Song 10.mp3 1/10
2. Press the buttons to select the contents you want to move, No. Title Size

then Press the OK or button. Y ROOT


Q Song 10.mp3 3.8MB
002 Song 1.mp3 5.8MB

M
00:02:22 003 Song 2.mp3 Title 5.1MB
This function is possible only when the disc contains the selected 9 Song 10.mp3
E ROOT
004 Song 3.mp3 DivX 9.2MB
005 Song 4.mp3 Music 5.2MB
contents. 006 Song 5.mp3 Photo(With Music)
10.3MB

Audio CD(CD-DA) is not available.


Edit Sort Play Mode Contents
#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT

Music/Photo Simultaneous Playback

A
You can listen to the music while watching the photo. CD Music List
Q Song 10.mp3 1/10
1. Press the BLUE(D) button to select Contents. No. Title Size
Y ROOT
2. Press the buttons to select the Photo(With Music), then Q Song 10.mp3 3.8MB

Press the OK or button. 00:02:22


002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
5.8MB
Title 5.1MB
The photo List will be displayed. (See page 62) 9 Song 10.mp3
E ROOT
004 Song 3.mp3 DivX 9.2MB
005 Song 4.mp3 Music 5.2MB
006 Song 5.mp3 Photo(With Music)
10.3MB

M To operate this function, you have to select the disc containing both Edit Sort Play Mode Contents
#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT
music les and photo le.

English _61
playback
VIEWING A PICTURE
G
1. Insert a JPEG disc into the disc tray. CD Photo List
The menu is displayed Image 1.jpg 1/17

2. Press the buttons to select Library, then press the OK or


button. ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg

3. Press the buttons to select Photo, then press the OK or


button. Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg

To see the next 8 pictures, press the SKIP ( ) button. Edit


#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE
Sort Slideshow
a CHECK
Contents
eEXIT
To see the previous 8 pictures, press the SKIP( ) button.
4. Press the buttons to select a desired picture, then press the OK button.

Slide Show
To setup, follow steps 1 and 4 above.
Image 1.jpg 1/17
5. Press the PLAY ( ) button.
Once in the Photo List, you can also operate slideshow in by
pressing the YELLOW(C) button.
6. Press the RED(A) button to select Speed.
7. Press the  buttons to select the slideshow speed, then press Rotate Zoom
the OK or button. >PHOTO SLIDESHOW rRETURN eEXIT

The slideshow starts and plays at the selected speed.


You can go to Photo List by pressing YELLOW(C) button. Image 1.jpg 1/17

To stop the Slide Show


Press the GREEN(B), STOP ( ) or RETURN button.
Fast
Normal
Slow
Speed Slide Show Off Photo List
>PHOTO SLIDESHOW rRETURN eEXIT

Rotate
To setup, follow steps 1 and 4 above.
Image 1.jpg 1/17
5-1. Press the GREEN(B) button to select Rotate.
6. Press the  buttons to select the rotate angle, then press the
OK or button. Off
Once you select a rotate angle, you can change it by pressing the Rotate 90
Rotate 180
RED(A) button. Rotate 270

You can go to Photo List by pressing YELLOW(C) button.


Rotate Zoom
>PHOTO SLIDESHOW rRETURN eEXIT

To stop the Rotate


Press the GREEN(B), STOP ( ) or RETURN button.

Rotate Rotate Off Photo List


rRETURN eEXIT

62_ playback
Zoom
To setup, follow steps 1 to 4 in page 62.
5-1. Press the YELLOW(C) button to select Zoom.
6. Each time the OK button is pressed, the picture is enlarged up to
4x (four times the normal size).
X2 X4 X2 Normal

You can go to Photo List by pressing YELLOW(C) button.

PLAYBACK
To stop the Zoom
Press the GREEN(B), STOP ( ) or RETURN button.

Go To Photo List
To setup, follow steps 1 to 4 in page 62.
5-1. Press the RETURN button to go to Photo List.

Using the Sort


When you need to change the Sort order of Photo List, you can CD Photo List
change it simply. Image 1.jpg 1/17

1. While the list menu is displayed, press the GREEN(B) button to


select Sort. ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg

2. Press the buttons to select the desired item, then press the
Name
OK or button. Image 13.jpg Image 14.jpg
Size Image 15.jpg Image 16.jpg

Name : In alphabetical order Edit


#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE
Sort Slideshow
a CHECK
Contents
eEXIT
Size : In order of photo le size.

M You can sort by Name and Size. Sorted list will be resorted in copied order upon re-entering Photo List.

Select Contents
To setup, follow steps 1 to 3 in page 62. CD Photo List
Image 1.jpg 1/17
1. Press the BLUE(D) button to select Contents.
2. Press the buttons to select the contents you want to move,
then Press the OK or button. ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg
Title
DivX
Music
Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg
Photo

M
Edit Sort Slideshow Contents
This function is possible only when the disc contains the selected #/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT

contents.

English _63
playback
PLAYING A DIVX

N Using the MENU button


1. Insert a DivX disc into the disc tray. CD DivX List

The menu is displayed Movie_01.avi


No. Title Size
1/1

Y ROOT
2. Press the buttons to select Library, then press the OK or 001 Movie_01.avi 162.8MB

button. 3 DivX
E ROOT
3. Press the buttons to select DivX, then press the OK or
button.
Edit Sort Subtitle Enc. Contents
4. Press the buttons to select the avi le (DivX), then press the a CHECK eEXIT

OK or PLAY ( ) button.
5. When DivX le is played, you can use following functions. Pressing the STOP ( ) button once during
playback will display the le list, pressing the button again will exit the menu screen.

DivX Function Description

Function Description
During play, press the SKIP ( ) buttons,
Skip Scene
it moves forward or backward 5 minutes.
During play, press the SEARCH ( ) buttons and press again to search at a faster speed.
Search
(X 2, X 4, X 8)
In pause mode( ), press the SEARCH ( ) button on the remote control.
Slow Motion Play (1/2, 1/4, 1/8)
Reverse Slow Motion Play is not available.
In pause mode( ), press the SKIP ( ) button on the remote control in the still mode.
Step Motion Play
Reverse Step Motion Play is not available.

M Some DivX les created on a personal computer may not be play back. That is why Codec Type, Version and Higher
resolution over specication are not supported.

DivX Subtitle Encoding


1. Press the YELLOW(C) button in the le list. CD DivX List
Movie_01.avi 1/1
2. Press the buttons to select a supported DivX subtitle language No. Title Size
Y ROOT
by region, then press the OK button. 001 Movie_01.avi 162.8MB

3 DivX Western(Windows)
E ROOT Central(Windows)
Greek(Windows)
Cyrillic(Windows)
Edit Sort Subtitle Enc. Contents
a CHECK eEXIT

64_ playback
Afrikaans, Basque, Catalan, Danish, Dutch, English, Faeroese, Finnish, French, German,
Western
Icelandic, Indonesian, Italian, Malay, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swahili, Swedish
English, Albanian, Croatian, Czech, Hungarian, Polish, Romanian, Serbian(Latin), Slovak,
Central
Slovenian
Greek English, Greek
English, Azeri, Belarusian, Bulgarian, Kazakh, Macedonian, Russian, Serbian, Tatar, Ukrainian,
Cyrillic
Uzbek

M If the subtitle language is displayed in broken fonts, change DivX Subtitle to the appropriate region. If is still does not

PLAYBACK
work, the format is not supported.

Using the Sort


When you need to change the Sort order of DivX List, you can change CD DivX List
it simply. Movie_01.avi 1/3
No. Title Size

1. While the list menu is displayed, press the GREEN(B) button to Y ROOT
001 Movie_01.avi 162.8MB
select Sort. 002 Movie_02.avi 238.2MB
3 DivX 003 Movie_03.avi 118.4MB
2. Press the buttons to select the desired item, then press the E ROOT
Name
OK or button. Size

Name : In alphabetical order Edit Sort Subtitle Enc.


a CHECK
Contents
eEXIT
Size : In order of DivX le size.

M You can sort by Name, Size. Sorted list will be resorted in copied order upon reentering DivX List.

Select Contents
1. Press the BLUE(D) button to select Contents. CD DivX List
Movie_01.avi 1/1
2. Press the buttons to select the contents you want to move, No. Title Size
Y ROOT
then Press the OK or button. 001 Movie_01.avi 162.8MB

3 DivX Title
E ROOT DivX
Music
Photo
Edit Sort Subtitle Enc. Contents
a CHECK eEXIT

M This function is possible only when the disc contains the selected contents.

English _65
recording
This section shows various HDD & DVD Recording methods.
This unit can record on various types of discs. Before recording, read the following
instructions and select the disc type according to your preference.

RECORDABLE DISCS
This HDD & DVD RECORDER can record on the following discs.

HDD DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R

DVD-RAMs and DVDRWs are rewritable.


DVDRs are non-rewritable.

Compatibility between Samsung and Other Companys Recorder

Recording Additional Recording in


Disc Types Recording Device Finalising
format Samsung Recorder
Samsung X Recordable
DVD-RAM VR Mode
Other Company X Recordable
nalised Not recordable
Samsung
not nalised Recordable
VR Mode
nalised Not recordable
Other Company
not nalised Recordable
DVD-RW
nalised Not recordable
Samsung
not nalised Recordable
V Mode
nalised Not recordable
Other Company
not nalised Not recordable
nalised Not recordable
Samsung
not nalised Recordable
DVD-R V Mode
nalised Not recordable
Other Company
not nalised Not recordable
Samsung X Not recordable in some cases
DVD+RW
Other Company X Not recordable in some cases
nalised Not recordable
Samsung
not nalised Not recordable in some cases
DVD+R
nalised Not recordable
Other Company
not nalised Not recordable in some cases

66_ recording
M Finalise
- This closes the DVD-RW/R so no additional recording can be done.
Unnalise
- This allows additional recording on a DVD-RW disc originally recorded on the HDD & DVD RECORDER.
- A DVD-RW disc that has been recorded by DAO(Disc At Once) in a PC cannot be unnalised.
- A DVD-RW disc that has been recorded in Video Mode of a different makers recorder cannot be unnalised.
- A DVDR disc cannot be unnalised.

RECORDING
RECORDING FORMATS
When you insert an unused disc, the following message appears. Since available functions differ depending on the
disc type, select a disc that best ts your preferences.
DVD-RAM/+R : Formatting will be started automatically.
DVD+RW : Use after formatting the disc.
DVD-RW : Use after initializing the disc.
If you want to change the VR or V mode, refer to Formatting a Disc on page 98.
DVD-R : Formatting disc is unnecessary and only V Mode Recording is supported.

DVD-RAM/-RW(VR mode)
This mode allows multiple editing functions (such as deletion of the whole title, partial deletion of a title, etc.).
Various editing options using a created Playlist.

DVD-RW(V mode)/-R
Chapters will be created automatically when you nalise recording on DVD-RW/-R discs in V mode.
The chapters length (interval between chapters) varies according to the recording mode.
Simple editing (erasing titles/changing title name).

DVD+RW
With DVD+RW discs, there is no difference between DVD-Video format(Video mode) or DVD-Video
Recording format(VR mode).

English _67
recording
RECORDING MODE
Select one of four recording modes by pressing the REC MODE button repeatedly while the unit is in Stop mode
for the desired recording time and picture quality. In general, picture quality improves as the recording time
decreases. In FR mode, the most suitable record mode is adjusted automatically, according to remaining time on
the disc and length of the timer recording. This function is selected only one mode in XP, SP, LP and EP modes and
you can use this mode for timer recording.

DVD-HR773

Recording Times
Recording Mode
HDD (160GB) DVD-RAM/RW/R
XP
Approx. 33 hours Approx. 1 hour about 8.5 Mbps
(high quality mode)
SP
Approx. 67 hours Approx. 2 hours about 4.5 Mbps
(standard quality mode)
LP
Approx. 133 hours Approx. 4 hours about 2 Mbps
(long recording mode)
EP Approx. 199 hours Approx. 6 hours/ about 1.6 Mbps
(extended mode) Approx. 264 hours Approx. 8 hours/ about 1.2 Mbps
FR
Approx. 33 hours ~ 264 hours Approx. 1~8 hours
(Flexible Recording)

DVD-HR775

Recording Times
Recording Mode
HDD (250GB) DVD-RAM/RW/R
XP
Approx. 53 hours Approx. 1 hour about 8.5 Mbps
(high quality mode)
SP
Approx. 106 hours Approx. 2 hours about 4.5 Mbps
(standard quality mode)
LP
Approx. 211 hours Approx. 4 hours about 2 Mbps
(long recording mode)
EP Approx. 316 hours Approx. 6 hours/ about 1.6 Mbps
(extended mode) Approx. 421 hours Approx. 8 hours/ about 1.2 Mbps
FR
Approx. 53 hours ~ 421 hours Approx. 1~8 hours
(Flexible Recording)

68_ recording
DVD-HR777

Recording Times
Recording Mode
HDD (320GB) DVD-RAM/RW/R
XP
Approx. 68 hours Approx. 1 hour about 8.5 Mbps
(high quality mode)
SP
Approx. 135 hours Approx. 2 hours about 4.5 Mbps
(standard quality mode)
LP
Approx. 270 hours Approx. 4 hours about 2 Mbps
(long recording mode)
Approx. 405 hours Approx. 6 hours/ about 1.6 Mbps

RECORDING
EP
(extended mode) Approx. 534 hours Approx. 8 hours/ about 1.2 Mbps
FR
Approx. 68 hours ~ 534 hours Approx. 1~8 hours
(Flexible Recording)

M Recording time may vary according to specic conditions.


1GB = 1,000,000,000 bytes; actual formatted capacity may be less as the internal rmware uses a portion of the
memory.
The dual layer DVDRs have approximately double the capacity of single layer DVDRs. (See page 48)

UNRECORDABLE PICTURES
Video with copy protection cannot be recorded on this HDD & DVD RECORDER.
When the HDD & DVD RECORDER receives a copy- guard signal while recording, recording stops and the following
message appears on the screen.

Concerning Copy Control Signals


TV broadcasts that contain copy control signals may have one of the following three signal types, Copy-Free,
Copy-Once and Copy-Never. If you want to record a copy-once type programme, use DVD-RW with CPRM
in VR Mode, DVD-RAM, HDD.

Signal type
Copy-Free Copy-Once Copy-Never
Media
DVD-RW (Ver.1.1) O
DVD-RW(Ver.1.1)
with CPRM
VR mode O O*
V mode O
DVD-R O
DVD-RAM (Ver.2.0) O O*
DVD+RW O
DVD+R O
HDD O O*
Once Copy Once has been recorded, recording cannot be done anymore.

Content Protection for Recordable Media (CPRM)


CPRM is a mechanism that ties a recording to the media on which it is recorded. It is supported by some
HDD & DVD RECORDERs, but not by many DVD players. Each blank recordable DVD has a unique 64-bit
media ID etched in the BCA. When protected content is recorded onto the disc, it can be encrypted with a
56-bit C2 (Cryptomeria) cipher derived from the media ID.
During playback, the ID is read from the BCA and used to generate a key to decrypt the contents of the disc.
If the contents of the disc are copied to other media, the ID will be absent or wrong and the data will not be
decryptable.

English _69
recording
RECORDING IMMEDIATELY
SXCVKL
Before you start
1. Check that the disc has enough available space for the recording.
2. Press the HDD or DVD button.
If you select DVD, Press the OPEN/CLOSE button and place a recordable disc on the disc tray.
Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray.
Wait until LOAD disappears from the front panel display.

Recording the current TV programme you are watching


1. Press the PROG ( ) or number buttons to select the current
programme you want to record. Record Mode SP(35:12)

2. Press the REC MODE button repeatedly, (or press the REC MODE
button and then press the buttons) to select the recording
speed(quality).
SP LP EP XP

3. Press the REC button.


Information concerning the channel is displayed on the screen, then HDD
Recording:
recording begins. PR 1 [SP]
Icon(REC) is displayed on the front panel.

Recording from external equipment you are watching


1. Press the INPUT SEL. button to select the input source according to the connection you made.
The front panel display changes in the following sequence:
PR Number AV1 AV2 AV3 DV

If you connect a digital camcorder, press the INPUT SEL. button to select DV. (See page 71)
2. Press the REC MODE button repeatedly, (or press the REC MODE button, then press the buttons)
to select the recording speed (quality).
3. Press the REC button.
Information concerning the external input mode is displayed on the screen, then recording begins.
Icon(REC) is displayed on the front panel.

70_ recording
To pause recording
Press the REC PAUSE button to pause a recording in progress.
Press the REC PAUSE button again during pause to resume recording.
You can switch channels by pressing the PROG ( ) buttons while recording pauses.
If you select DV mode during rec pause, recording will be stopped.
If you change the input source during rec pause in DV mode , recording will be stopped.

To stop recording
Press the STOP ( ) button to stop or nish a recording in progress.
When using DVD-RAM/RW/R discs, the message Updating the information of disc. Please wait for a

RECORDING
moment is displayed.

M You can not change the recording mode while recording.


Recording will stop automatically if there is no free space left for recording.
Up to 99 titles can be recorded onto a DVD-RAM/-RW/-R disc, and up to 48 titles onto a DVD+RW/+R disc.
Up to 999 titles can be registered on the HDD.
HDD recording is available for up to 24 hours, and when recording for 24 hours, 3 titles will be recorded with each
being 8 hours in length.
Recording will stop automatically if a copy protected image is selected.
DVD-RAM/RW discs must be formatted before starting to record. Most new discs are sold unformatted.
Do not use DVD-R authoring discs with this unit.

COPYING FROM A CAMCORDER


SXCVKL
You may control the Camcorder using the IEEE1394 (DV) interface.

1. Connect the DV output jack of your camcorder to the DV input jack Record Mode SP(35:12)
on the front of your HDD & DVD RECORDER using a DV cable.
2. Press the HDD or DVD button.
If you select DVD, press the OPEN/CLOSE button and place a
recordable disc on the disc tray. Press the OPEN/CLOSE button to
close the disc tray. Wait until LOAD disappears from the front panel
display.
3. Press the REC MODE button repeatedly to select the recording
speed(quality).
DV

4. Press the INPUT SEL. button to select DV.


If the input is set to DV, a playback/record menu that enables
camcorder control appears on the top of the screen.
5. Select the Play () icon on the upper part of the screen to playback
the camcorder and nd the starting position to copy.
The DV device is connected
6. To start recording, use the buttons to select Record ( ) icon <MOVE rRETURN
in the top side of the screen, then press the OK button.
You can press the REC button of the remote control to start recording.

English _71
recording
To stop recording
Press the STOP ( ) button to stop or nish a recording in progress.
When using DVD-RAM/RW/R discs, the message Updating the information of disc. Please wait for a
moment is displayed.

M To display playback related icons on the screen, press any direction button on the remote control.

MAKING A ONE TOUCH RECORDING (OTR)


SXCVKL
You can set the HDD & DVD RECORDER to record in 30-minute increments up to 8 hours by pressing the REC
button.

1. Press the HDD or DVD button.


If you select DVD, press the OPEN/CLOSE button and place a
recordable disc on the disc tray. Press the OPEN/CLOSE button to HDD
Recording:
close the disc tray. Wait until LOAD disappears from the front panel PR 1 [SP]
display.
2. Press the PROG ( ) or number buttons to select the
programme to record.
3. Press the REC button to start recording.
4. Press the REC button repeatedly to adjust the desired recording
time. OTR Mode 0:30

0:30 1:00 ... 8:00 Off

M The timer counter decreases by the minute from 8:00 to 0:00, then the
HDD & DVD RECORDER stops recording.

To stop recording
Press the STOP ( ) button. The message Do you want to stop recording? is displayed.
Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
Or press the STOP ( ) button again.

72_ recording
SIMULTANEOUS RECORDING AND PLAYBACK
S
You can play back from the beginning of the programme you are currently recording.
You can watch the previous title list while recording a programme.

Using the PLAY ( ) button


1. With the unit in recording mode, press the PLAY ( ) button.
HDD
It plays back the title that you are currently recording from the Play
beginning.

RECORDING
Playback is not available for 10 seconds from the start of recording.
You can use the SKIP ( ) and other playback-related buttons
to view the previous recorded list.

Stopping Playback / Recording


1. Press the STOP ( ) button. Playback screen disappears and the recording in progress screen appears.
2. Pressing the STOP ( ) button once more will stop the recording.

N Using the TITLE LIST button HDD


RECORDING...
Title List
4/4
No. Title Length
1. With the unit in recording mode, press the TITLE LIST button. 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00

The above operation is possible from approx.10 seconds or more 002 JAN/01/2008 21:00 PR
003 JAN/01/2008 23:15 PR
01:00:00
00:30:00
after recording starts. 3 MPEG2 004 RECORDING... 00:00:00
4 JAN/02/2008 00:00
Press the /SKIP ( ) buttons to select the recording title list. 1 XP

2. Press the OK or PLAY ( ) button.


It plays back the title that you are currently recording from the eEXIT

beginning.

N Using the MENU button


1. With the unit in recording mode, press the MENU button.
2. Press the buttons to select Title, then press the OK button. Title List screen is displayed.
3. Press the /SKIP ( ) buttons to select the recording title list, then press the OK or button.
It plays back the title that you are currently recording from the beginning.

Stopping Playback / Recording


1. Press the STOP ( ) button once, playback screen disappears and the Title List screen appears.
2. Pressing the MENU ( ) button again, the recording in progress screen appears.
3. Pressing the STOP ( ) button once more will stop the recording.

M No sound is heard during search mode.


DVD disc or HDD playback is available during HDD recording. However, JPEG, MP3, and DivX les in the disc cannot
be played back.
HDD playback is available during DVD recording. However, JPEG and MP3 les in the HDD cannot be played back.

English _73
recording
TIME SHIFT FUNCTION AS A LIVE SIGNAL
S
This function replays recordings as a live signal.
If you are interrupted while watching a TV programme, simply press the TIME Time Shift On
SHIFT button, and the HDD & DVD RECORDER immediately starts recording
the programme.

>CHANGE sSELECT

Using the Time Shift function


1. Press the TIME SHIFT button on the remote control.
The Time Shift menu is displayed.
2. Press the button to select On, then press the OK button.
3. While watching the currently broadcasting programme, press the PAUSE ( ) button.
The programme on TV is set in pause mode and the Time Shift Bar is displayed.
4. Press the PLAY ( ) button to resume watching the programme.

Time Shift Screen Elements

Displays the current media.


1 2 3 4 5 6
Displays the current status.
13:25:04
14:02:28
HDD Play Watching Point.
Current play time.
7
5 Live Point.
6 Live Time.
7 Time Shift Time Bar

Buttons on the Remote Control used for Time Shift function


1. PLAY ( ) button : Playback.
2. PAUSE ( ) button : Pause live TV.
3. SEARCH ( ) buttons : Fast play ( X 2, X 4, X 8, X 16, X 32, X 128)
4. SKIP ( ) button, STOP ( ) button : Switches to live TV.
5. SKIP ( ) button : Returns to the point where Time Shift begins.

M The Time Shift is available only when HDD mode is selected.


You can use this function for up to maximum two hours.
You can only play the contents by using the menu when the Time Shift is set to On.
Press TIME SHIFT button to cancel the Time shift function.

74_ recording
MAKING A TIMER RECORDING
SXCVKL
1. Check if the antenna cable is connected.
2. Check the remaining time of the disc.
3. Check if the date and time are correct.
Make sure the Clock (Setup-Clock Set) is set before you proceed with a timer recording. (See page 36)

N Using the TIMER button

RECORDING
1. With the unit in Stop mode, press the TIMER button.
HDD & DVD RECORDER Timer Record
2. Press the buttons to select the Scheduled List, then press HDD
Library ShowView |
the OK or button. Scheduled List |
Timer Record
ShowView Extended : Off |
3. Press the OK button to select Add a list. Disc Manager
Recorded List |
Setup
4. Set timer recording option.
Fill the input items using the buttons and number
buttons. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT
: Moves to the previous/next item.
, 0~9 : Sets a value. HDD Scheduled List
Current Time 10:54
To : Select the media to record HDD or DVD. No. To Source Date Start End Mode VPS/PDC

Source : The video input source (AV1, AV2 or AV3), or the


Add a list

broadcasting channel you want to make a timer recording from.


Date : Timer Recording allows setting the recording time within
one month period. Set the recording day. (month/day) Recordable Time HDD 108:14 SP
Recorded List
sSELECT rRETURN eEXIT

JAN 31 Every SUN HDD Scheduled List


Current Time 10:54
JAN 30 No. To Source Date Start End Mode VPS/PDC
No. 01 No Title Add a list
JAN 29 Every SAT To Source Date Start End Mode VPS/PDC

MON-FRI HDD PR 01 JAN 01 10 : 54 12 : 54 SP On

Recordable Time HDD 108:14 SP Title s Save


JAN 02 MON-SAT
Recordable Time HDD 108:14 SP

JAN 01 Every Day Recorded List


<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Start/End Time : Start and end time of the timer recording.


Mode (Recording Mode) :
- FR (Flexible Recording) : Select when you want to set video quality automatically. In FR mode, the
most suitable record mode is adjusted automatically, according to remaining time on the disc and
length of the timer recording. This function is selected only one mode in XP, SP, LP and EP modes.
- XP (high quality) : Select when video quality is important.
- SP (standard quality) : Select to record in standard quality.
- LP (low quality) : Select when a long recording time is required.
- EP (extended) : Select when a longer recording time is required.
VPS/PDC : VPS(Video Programme System) or PDC(Programme Delivery Control) function.
- If you set this function on, you can control the starting and ending time of recording by special signal
included in the broadcasting signal. If a TV programme is shortened or starts earlier or later than
scheduled, this function synchronizes the starting and ending time of recording with the actual
broadcasting time automatically.
- Set up the start-time EXACTLY according to the published TV schedule. Otherwise the timer recording
will not operate.
- Do not select PDC or VPS unless you are sure the programme you wish to record is broadcast with
PDC or VPS.

English _75
recording
TITLE : To label the title name, press the RED(A) button.
Title renaming screen appears.
Follow steps 4 and 5 of Renaming (Labelling) a Title on pages 81~82.

5. After selecting the set up value for each mode, press the OK button to select Save.
will appear on the front panel. It means that a timer recording is registered.
If the timer settings overlap;
The programmes are recorded in order of priority. After recording of the rst programme is complete, the
second programme starts being recorded.
To exit without saving the current setting
Press the EXIT ( ) button.
To return to the previous menu
Press the RETURN button if you dont want to set a timer recording.
6. Turn the power off to nish the Timer Recording setting.
Timer Recording will not work when the power is on.

M The timer recording time may differ from the set time depending on disc status and overall timer recording status
(for example, recording times overlapping, or when the previous recording ends within 2 minutes before the start
time of the next recording.)
You can make up to 12 Timer Recordings.
If HDD disk has no available recording space, blinks. It means that HDD disk has no space to record.
If you have set the Timer Recording using VPS/PDC, the fan can still operate and make a noise when the power is
off.

Editing the Scheduled List


Follow these directions to edit the Scheduled List.

To setup, follow steps 1 to 2 in Making a Timer Recording on page 75.


3. Press the buttons to select the number of the Scheduled List
HDD Scheduled List
you want to edit, then press the OK button. Current Time 10:54

Edit the items you want to modify. See the Making a Timer No. To Source
-- --- ----
Date
-- --
Start
--:--
End
--:--
Mode
--
VPS/PDC
--
Recording section for more information on Timer Recording 01 HDD PR 01
02 HDD PR 01
JAN 01
JAN 01
17:30
21:00
18:30
22:00
SP
SP
On
On
Input items. (See pages 75~76) 03 HDD PR 01 JAN 01 23:15 23:45 SP On

4. Press the OK button to conrm the edited setting.


Recordable Time HDD 108:14 SP
5. Press the EXIT ( ) button after nishing the operation. The Add Delete Recorded List
>MOVE sSELECT rRETURN eEXIT
Scheduled List screen will disappear.

76_ recording
Adding a Scheduled List
Follow these directions to add an entry from the Scheduled List

To setup, follow steps 1 to 2 in Making a Timer Recording on page 75.


3. Press the buttons to select the number of the Scheduled List, then press the RED(A) button.
Set the items you want to add. See the Making a Timer Recording section for more information on
Timer Recording Input items.(See pages 75~76)
4. Press the OK button to conrm the added setting.
5. Press the EXIT ( ) button after nishing the operation. The Scheduled List screen will disappear.

RECORDING
Deleting a Scheduled List

SXCVKL
Follow these directions to delete an entry from the Scheduled List.

To setup, follow steps 1 to 2 in Making a Timer Recording on page 75.


3. Press the buttons to select the number of the Scheduled List you want to delete, and then press the
GREEN(B) button.
You will be prompted with the delete conrm message such as Do you want to delete?.
4. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
The selected entry will be deleted from the list.
5. Press the EXIT ( ) button after nishing the operation. The Scheduled List screen will disappear.

English _77
recording
USING THE SHOWVIEW FEATURE

SXCVKL
Before setting your HDD & DVD Recorder to record.
Switch on both the television and your HDD & DVD RECORDER.
Check that the date and time are correct.
Up to twelve programmes can be set to record.

1. With the unit in Stop mode, press the TIMER button. HDD & DVD RECORDER Timer Record
HDD
2. Press the buttons to select ShowView, then press the OK or Library ShowView |
button. Timer Record
Scheduled List |
ShowView Extended : Off |
A message is displayed to allow you to enter the ShowView Disc Manager
Recorded List |

code. Setup

3. Press the number buttons to enter the code of the programme that
you want to record in your television magazine. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

If you want to correct the ShowView code that you are entering:
- Press the button until the digit to be corrected is cleared. HDD & DVD RECORDER ShowView
HDD
- Enter the correct digit. Library

4. Press the OK button. Timer Record Enter ShowView Code number. [0-9]

The information concerning the programme is displayed.


Disc Manager

Setup (Press [OK] button: Make Code.)
When using the ShowView function for the rst time with stored
stations, the programme number ashes. This one time, you
must enter the PR number manually by pressing the 0~9 NUMBER sSELECT rRETURN eEXIT

buttons.
5. Press the RED(A) button if you do not want to use the default title HDD Scheduled List
Current Time 10:54
name. No. To Source Date Start End Mode VPS/PDC
No. 01 No Title Add a list
The rename screen is displayed. To Source Date Start End Mode VPS/PDC
Follow steps 4 and 5 of Renaming (Labelling) a Title on pages
HDD JAN 01 10 : 54 12 :54 SP On
81~82. Recordable Time HDD 108:14 SP Title s Save

6. If the programme and times are correct, press the OK button. Recordable Time HDD 108:14 SP
Recorded List
7. Turn the power off by pressing the STANDBY/ON button to <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

activate the timer recording setting.


Refer to pages 77 and 79 if you want to
- Check whether the timer Recording has set correctly or not.
- Cancel a preset recording.

M The numbers next to each TV programme listing in the magazines or newspapers are ShowView code numbers,
which allow you to programme your HDD & DVD RECORDER. instantly with the remote control. Enter the ShowView
code for the programme you wish to record.
ShowView is a trademark of Gemstar Development Corporation. The ShowView system is manufactured under
licence from Gemstar Development Corporation.

78_ recording
SHOWVIEW EXTENDED
To prevent delays or overruns, the HDD & DVD Recorder has a function called ShowView Extended allowing you to
extend the recording time by up to 60 minutes.
Only use if PDC is not available or set to OFF.

1. With the unit in Stop mode, press the TIMER button. HDD & DVD RECORDER Timer Record
HDD
2. Press the buttons to select ShowView Extended, Library ShowView |
|
then press the OK or button. Timer Record
Scheduled List
Off
ShowView Extended : 30 |
Disc Manager 10
3. Press the buttons to select the ShowView Extended time, then Recorded List 20 |

RECORDING
Setup 30
the press OK or button. 40
50
4. Press the EXIT ( ) button to exit the menu. 60
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

GO TO RECORDED LIST

SXCVKL
You can view a list of the programmes that have been recorded.

N Using the TIMER button


1. With the unit in Stop mode, press the TIMER button. HDD Recorded List

No. To Source Date Start End Mode V/P Status


2. Press the buttons to select Recorded List, 01 HDD PR 01 JAN 01 17:30 18:30 SP On OK

then press the OK or button. 02 HDD PR 01 JAN 01 21:00 22:00 SP On OK


03 HDD PR 01 JAN 01 23:15 23:45 SP On OK

3. Press the EXIT ( ) button after nishing the operation.


The Recorded List screen will disappear.
Delete Delete All Scheduled List
>MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Information about Recorded List


Informs whether the selected Recorded List performed a Timer Recording successfully.

3-1. Press the buttons to select the number of the Recorded List, HDD Recorded List

then press the OK button. No. To Source Date Start End Mode V/P Status
01 HDD PR 01 JAN 01 17:30 18:30 SP On OK
02 HDD PR 01 JAN 01 21:00 22:00 SP On OK
03 HDD PR 01 JAN 01
Timer rec was23:15
finished23:45 SP
successfully On OK

OK

Delete Delete All Scheduled List


sSELECT rRETURN eEXIT

Delete Recorded List


Deletes a Recorded List individually.
HDD Recorded List

3-1. Press the buttons to select the number of the Recorded List No. To Source Date Start End Mode V/P Status

you want to delete, and then press the RED(A) button. 01 No.
HDD 01
PR 01 JAN 01 17:30 18:30 SP On OK
02 HDD PR 01 JAN 01 21:00 22:00 SP On OK

4. Press the buttons to select Yes, then press the OK button. 03 HDD PR 01 JAN 01
Do you 23:15 23:45
want to delete? SP On OK

Yes No

Delete Delete All Scheduled List


mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

English _79
recording
Clear Recorded List
Clears all Recorded List at once.

3-1. Press the GREEN(B) button. HDD Recorded List

4. Press the buttons to select Yes, then press the OK button. No. To Source Date Start End Mode V/P Status
01 HDD PR 01 JAN 01 17:30 18:30 SP On OK
02 HDD PR 01 JAN 01 21:00 22:00 SP On OK
03 HDD PR 01 Do you
JAN 01
want to23:15
delete a23:45 SP list?On
recorded OK

Yes No

Delete Delete All Scheduled List


mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Go to Scheduled List
Switches directly from the Recorded List to the Scheduled List.

3-1. Press the YELLOW(C) button. HDD Scheduled List


Current Time 10:54
No. To Source Date Start End Mode VPS/PDC
Add a list

Recordable Time HDD 105:44 SP


Recorded List
sSELECT rRETURN eEXIT

80_ recording
editing
This section introduces basic functions of editing and explains both edit functions
for the recording on a disc and edit functions for the entire disc.
Recording or editing might not be completed if an error, such as a sudden power
failure occurs.
Please be aware that material that has been damaged is unable to be reverted
back to its original state.

EDITING
BASIC EDITING (TITLE LIST)

Playing the Title

SXCVKL
Follow these instructions to play back a scene from the Title List.

N Using the TITLE LIST button


HDD Title List
1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3

button. No. Title


001 JAN/01/2008 17:30 PR
Length
01:00:00
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
2. Press the buttons to select an entry you want to play from Title 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

List, then press the OK or PLAY ( ) button. 3 MPEG2


4 JAN/01/2008 17:30
The selected entry (title) will be played back. 1 SP
V-Mode Compatibility
3. To stop title play, press the STOP ( ) button. Edit Sort Go to Contents
a CHECK eEXIT
The screen returns to the Title List screen.

Renaming (Labelling) a Title

SXCVKL
Follow these instructions to rename a title list entry, i.e., to edit the title of a recorded programme.

N Using the TITLE LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST
HDD Title List
button. JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
No. Title Length
2. Press the buttons to select an entry you want to rename from 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
the Title List, then press the RED(A) button. 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
3. Press the buttons to select Rename, then press the OK or 4 JAN/01/2008 17:30
1 SP
button. V-Mode Compatibility

The Rename screen is displayed. Edit Sort Go to Contents


a CHECK eEXIT
4. Select the desired characters using the buttons, press the
OK button. HDD Title List
Back Space (RED(A) button) : Deletes and moves the cursor JAN/01/2008 17:30 PR1
Delete No. Title Length
1/3

backwards by one position. Copy 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00


Rename 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Space (GREEN(B) button) : Enters a blank and moves the Protection 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
Partial
3Delete
MPEG2
cursor one forward (to the right). Split4 JAN/01/2008 17:30

Clear (YELLOW(C) button) : Deletes all the character inputs. New1


Select
Playlist
SP
All Compatibility
V-Mode

Save (BLUE(D) button) : Registers the character inputs. Edit Sort Go to Contents
a CHECK eEXIT

English _81
editing
5. Press the BLUE(D) button to select Save. HDD Rename
The changed title name is displayed on the title item of the selected
Sports(A1)
entry.

Back Space Space Clear Save


mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Locking (Protecting) a Title

SXCVKL
Follow these instructions to lock an entry to protect it from accidental editing.

N Using the TITLE LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST button.
HDD Title List
2. Press the buttons to select an entry you want to protect from JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
the Title List, then press the MARKER button until a checkmark No. Title
001 JAN/01/2008 17:30 PR
Length
01:00:00
appears. Repeat this step to select an additional title you want to Delete 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Copy 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
protect. 3 MPEG2
Protection

If you dont want to protect a certain one of the checked entries, New4 Playlist
1All
Select
JAN/02/2008 21:00
SP

simply select that entry and press MARKER to deselect it until Unselect
V-ModeAllCompatibility
Edit Sort Go to Contents
the checkmark disappears. a CHECK eEXIT

3. Press the RED(A) button to select Edit.


Edit menu is displayed. HDD Title List
JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
4. Press the buttons to select Protection, then press the OK or Protection No. Title
001 JAN/01/2008 17:30 PR
Length
01:00:00
button. 2 items002are JAN/02/2008
selected 21:00 PR 01:00:00
Set title Protection mode: 23:15 PR 00:30:00
003 JAN/03/2008

5. Press the buttons to select On, then press the OK button. 3 MPEG2
On Off
4 JAN/02/2008 21:00
The key icon on the information window for the selected entry 1 SP

changes to the locked status. (10) V-Mode Compatibility

Edit Sort Go to Contents


6. If you want to cancel the Protection, select Off in step 5 and press <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

the OK button. The key icon changes to the unlocked status.


(0 1)

M If you select Select All in the Edit menu, all title will be checked.

82_ editing
Deleting a Title

SXCVKL
Follow these instructions to delete an entry from the Title List.

N Using the TITLE LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST HDD Title List
JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
button. No. Title Length
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
2. Press the buttons to select an entry you want to delete in the Delete 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

EDITING
Title List, then press the MARKER button until a checkmark Copy
3 MPEG2
Protection
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

appears. Repeat this step to select an additional title you want to New4Playlist
JAN/02/2008 21:00
1 All
Select SP
delete. Unselect AllCompatibility
V-Mode

If you dont want to delete a certain one of the checked entries, Edit Sort Go to
a CHECK
Contents
eEXIT
simply select that entry and press MARKER to deselect it until
the checkmark disappears. HDD Title List
JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
3. Press the RED(A) button to select Edit. No. Title Length

Edit menu is displayed. 001 JAN/01/2008 17:30 PR


2 items are selected
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
01:00:00

Do you want to delete?


4. Press the buttons to select Delete, then press the OK or 3 MPEG2
003 may
(Related playlists JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
be deleted.)

button. 4 JAN/02/2008 21:00 Yes No


1 SP
The message may be different depending on the type of disc. V-Mode Compatibility

You will be prompted with the conrmation message. Edit


<MOVE sSELECT
Sort Go to
rRETURN
Contents
eEXIT
HDD, DVD-RAM(VR mode), DVD-RW(VR mode): If a Playlist is
present, the message Do you want to delete? (Related playlists
may be deleted.) is displayed.
DVD-RW(V mode)/+RW/R: If a Playlist is not present, the message Do you want to delete? is
displayed.
5. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.

M You cannot delete a protected entry. If you want to delete a protected entry, select Off in the Title Protection menu.
(See page 82)
When the Disc Protection has been set to Protected, you cannot delete titles. (See page 96)
Once an entry is deleted from the Title List it cannot be recovered.
Once DVD-RW/R is nalised, it cannot be deleted.
With DVDR, titles are only deleted from the menu, however, the Title remains physically on the disc.
If you select Select All in the Edit menu, all title will be checked.

English _83
editing
Splitting a Section of a Title (Split)
SK
Follow these instructions to split a section of a Title List entry into two titles.

N Using the TITLE LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST HDD Title List
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
button. Delete No. Title Length
Copy 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
2. Press the buttons to select an entry you want to Split from the Rename 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Protection
Title List, then press the RED(A) button. Partial
3Delete
MPEG2
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

The Edit menu is displayed. Split4 JAN/01/2008 17:30


New1 Playlist
SP

3. Press the buttons to select Split, then press the OK or Select All Compatibility
V-Mode

Edit Sort Go to Contents


button. a CHECK eEXIT

4. Using the playback-related buttons (PLAY ( ), SEARCH ( ),


move to a point for splitting and press the OK button. HDD Split
JAN/01/2008 17:30 PR1
If it is not the point where you want to split, press the RETURN Title List No. 001

button to cancel the selection. Using the playback-related buttons, Split 1 Split 2

move to a point to split and press the OK button.


00:00:00 00:00:00
5. Press the OK button to select Split. 00:00:01

Select Split Return


6. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
Play Pause SCAN
The split title is divided into two, and the following titles will be <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

shifted down by one.


HDD Split HDD Split
JAN/01/2008 17:30 PR1 JAN/01/2008 17:30 PR1
Title List No. 001 Title List No. 001
Split 1 Split 2 Split 1 Split 2
This title cannot be recovered
after splitting.
Do you want to split?
00:00:00 00:00:20 00:00:00 00:30:55
Yes No
00:00:20 00:30:55

Select Split Return Select Split Return


Play Pause SCAN Play Pause SCAN
<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Deleting a Section of a Title (Partial Delete)

SXCK (VR mode)

Follow these instructions to delete a section of a Title List entry.

N Using the TITLE LIST button HDD Title List


JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST Delete No. Title Length
Copy
button. Rename
001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
Protection
2. Press the buttons to select an entry you want to edit from the Partial
3Delete
MPEG2
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

Title List, then press the RED(A) button. Split4 JAN/01/2008 17:30
New1 Playlist
SP
The Edit menu is displayed. Select All Compatibility
V-Mode

Edit Sort Go to Contents


3. Press the buttons to select Partial Delete, then press the OK a CHECK eEXIT
or button.

84_ editing
4. Press the OK button at the starting point. HDD Partial Delete
The image and starting point time is displayed in the section JAN/01/2008 17:30 PR1
Title List No. 001
deletion starting point window. Start End

Select the start and end points of the section you want to delete
using the playback related buttons. 00:19:10 00:41:20
00:41:20
Playback related buttons : (PLAY ( ), PAUSE ( ), Start End Delete Return
SEARCH ( )). Play Pause SCAN
<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT
5. Press the OK button at the end point.
The image and end point time is displayed in the Section deletion
HDD Partial Delete
ending point window. JAN/01/2008 17:30 PR1
Title List No. 001

EDITING
6. Press the buttons to select Delete, then Press the OK button. Start
Do you want to delete?
End

(Deleted part will not be restored.)


7. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
The selected section has been deleted. Yes
00:19:10
No
00:41:20
00:41:20

8. Press the buttons to select Return, then press the OK button Start End Delete Return

to nish the operation. Play Pause SCAN


<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

M The length of the section to be deleted must be at least 5 seconds long.


End point cannot be marked earlier than start point
The section cannot be deleted when it includes a still picture.
Press the EXIT ( ) button after the operation has nished.
The Title List screen will disappear.

USING THE SORT FUNCTION (TITLE LIST)

SXCVKL
When you need to change the Sort order of Title List.

1. While the list menu is displayed, press the GREEN(B) button to HDD Title List
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
select Sort. No. Title Length
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
2. Press the buttons to select the desired item, then press the 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

OK or button. 3 MPEG2 Date


003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

Date : In order of when the titles were recorded 4 JAN/01/2008


Name
17:30
1 SP Length
Name : In alphabetical order Channel Info
V-Mode Compatibility

Length : In order of recorded title length.


Edit Sort Go to Contents
a CHECK eEXIT

Channel Info : In order of Channel information.

M You can sort by Date, Name, Length, Channel info. Sorted list will be resorted in copied order upon reentering Title
List.

English _85
editing
NAVIGATION MENU

Time Navigation

SXC (VR mode)

Using this function, you can search scene minute-by-minute from the recorded title list.

N Using the TITLE LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST HDD Title List
button. JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
No. Title Length

2. Press the buttons to select an entry you want to play from Title 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
List, then press the YELLOW(C) button. 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2

3. Press the buttons to select Time Navigation, then press the 4 JAN/01/2008 17:30 Playlist
1 SP Time Navigation
OK or button. V-Mode Compatibility Scene Navigation
Edit Sort Go to Contents
4. Press the buttons to skip one minute at a time and search the a CHECK eEXIT
desired scene, then press the OK or PLAY ( ) button.
HDD Time Navigation

M
3JAN/01/2008 17:30 PR1
Cursor does not move if the selected recorded title is shorter than 1
1/3

minute.
The Navigation function may not work on a disc that has not been
recorded by this device. 00:00

An edited title may not display the exact search time.


17:30 18:30

<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Scene Navigation

SXC (VR mode)

If there is a title composed of markers (See page 55), you can search the desired scene using the Scene
Navigation.

N Using the TITLE LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST HDD Title List
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
button. No. Title Length
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
2. Press the buttons to select an entry you want to play from Title 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

List, then press the YELLOW(C) button. 3 MPEG2


003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

4 JAN/01/2008 17:30 Playlist


3. Press the buttons to select Scene Navigation, then press the 1 SP Time Navigation
OK or button. V-Mode Compatibility Scene Navigation
Edit Sort Go to Contents
4. Press the buttons to select desired scene, then press the a CHECK eEXIT

OK or PLAY ( ) button.
HDD Scene Navigation
JAN/01/2008 17:30 PR1 Scene No. 1/3

M Scene Navigation will not operate if a selected title does not have
Markers.
01 00:00:05 02 00:00:35 03 00:01:05

sPLAY eEXIT

86_ editing
SELECT CONTENTS

SXCVKL
1. Press the BLUE(D) button to select Contents. HDD Title List
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
2. Press the buttons to select the contents you want to move, No. Title Length

then Press the OK or button. 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00


002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

M
3 MPEG2 Title
This function is possible only when the disc contains the selected 4 JAN/01/2008 17:30 DivX
1 SP Music
contents. V-Mode Compatibility Photo

EDITING
Edit Sort Go to Contents
a CHECK eEXIT

ADVANCED EDITING (PLAYLIST)

Creating a Playlist
SXC (VR mode)

Follow these instructions to create a new playlist entry from a recorded title.

N Using the TITLE LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST HDD Title List
button. JAN/01/2008 17:30 PR1
Delete
1/3
No. Title Length
Copy
2. Press the RED(A) button. Rename
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
The Edit menu is displayed. Protection 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
Partial
3Delete
MPEG2
3. Press the buttons to select New Playlist, then press the OK Split4 JAN/01/2008 17:30
New1 Playlist
SP
or button. Select All Compatibility
V-Mode

The Make Playlist screen is displayed. Edit Sort Go to Contents


a CHECK eEXIT
4. Press the OK button at the start point.
The image and time at the start point is displayed on the Start HDD Make Playlist
New Playlist
window. Scene No. 001

The yellow-coloured selection bar moves to the End item. Start End

Select the starting point of the section from which you want to
Title List : 1/3 00:08:38 00:00:00
create a new scene using the playback related buttons 00:08:38
(PLAY ( ), SEARCH ( ), SKIP ( )). Start End Make Return
Play Pause SCAN # $ SKIP
5. Press the OK button at the end point. <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

The image and end point time is displayed in the End window.
The yellow-coloured selection bar moves to the Make item. HDD Make Playlist
New Playlist
6. Press the buttons to select Make, then press the OK button. Scene No. 001
Start End
To make a scene for the playlist.
A new Make scene screen is displayed. Repeat steps 4~6 to Title List : 1/3 00:08:38 00:11:03

make a new scene for the playlist. 00:11:03

A new scene will be added to the current playlist. Start End Make Return
Play Pause SCAN # $ SKIP
You can check and see all the scenes on the Edit playlist screen. <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT
(See page 89)
To make a new playlist.
Repeat steps 1~6 if you want to make a new playlist.
7. Press the buttons to select Return, then press the OK button to nish the operation.

M You can create up to 99 playlist entries.


Depending on the kind of disc, the displayed screen may have a slight difference.

English _87
editing
Playing Entries in the Playlist
SXC (VR mode)

Follow these instructions to play the playlist entries.

N Using the PLAY LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the PLAY LIST HDD Playlist
button. JAN/02/2008 13:47
No. Title Length
1/3

2. Press the buttons to select the playlist you want to play, then 001 JAN/02/2008 13:47
002 JAN/02/2008 13:51
00:06:09
00:03:33
press the OK or PLAY ( ) button. 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i PLAYLIST

3. Press the STOP ( ) button to stop playing. 4 JAN/02/2008 13:47


7 6 Scenes
The screen returns to the Playlist screen.
Edit Sort Title List
a CHECK eEXIT

Renaming a Playlist Entry


SXC (VR mode)

Follow these instructions to rename a playlist entry, i.e. to edit the title of a playlist entry.

N Using the PLAY LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the PLAY LIST HDD Playlist
JAN/02/2008 13:47 1/3
button. No. Title Length
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
2. Press the buttons to select the title you want to Rename from 002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
the Playlist, then press the RED(A) button. i PLAYLIST

The Edit menu is displayed. 4 JAN/02/2008 13:47


7 6 Scenes

3. Press the buttons to select Rename, then press the OK or


Edit Sort Title List
button. a CHECK eEXIT

The Rename screen is displayed.


4. Select the desired characters using the buttons, then HDD
JAN/02/2008 13:47
Playlist
1/3
press the OK button. No. Title Length
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
Back Space (RED(A) button) : Deletes and moves the cursor Delete 002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
Copy 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
backwards by one position. i PLAYLIST
Rename

Space (GREEN(B) button) : Enters a blank and moves the Edit 4


New7
Playlist
JAN/02/2008 13:47
Playlist
6 Scenes
cursor one forward (to the right). Select All
Edit Sort Title List
Clear (YELLOW(C) button) : Deletes all the character inputs. a CHECK eEXIT

Save (BLUE(D) button) : Registers the character inputs.


HDD Rename
5. Press the BLUE(D) button to select Save.
The changed title is displayed in the title eld of the selected playlist Dolphin

entry.

Back Space Space Clear Save


mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

88_ editing
Editing a Scene for the Playlist

SXC (VR mode)

Follow these instructions to edit scenes for a playlist.

N Using the PLAY LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the PLAY LIST HDD
JAN/02/2008 13:47
Playlist
1/3
button. No. Title Length
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09

EDITING
2. Press the buttons to select the title you want to edit from the Delete
Copy
002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
Playlist, then press the RED(A) button. i PLAYLIST
Rename
Edit 4
Playlist
JAN/02/2008 13:47
The Edit menu is displayed. New7 Playlist
6 Scenes
Select All
3. Press the buttons to select Edit Playlist, then press the OK or Edit Sort Title List
button. a CHECK eEXIT

The Edit Playlist screen is displayed.


HDD Edit Playlist
JAN/02/2008 13:47 Scene No. 1/6

01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 04 0:01:22

05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

Modify Move Add Delete


sPLAY eEXIT

Playing a Selected Scene


4. Press the buttons to select the scene you want to play, then press the OK or PLAY ( ) button.
The selected scene is played.
To stop scene play, press the STOP ( ) button.

Modifying a Scene (Replacing a Scene)


To setup, follow steps 1 to 3.
4-1. Press the buttons to select the scene you want to HDD Modify Scene
JAN/02/2008 13:47
Modify, then press the RED(A) button. Scene No. 001

The Modify Scene screen is displayed. Start End

5. Press the OK button at the start point of the scene.


00:04:54 00:00:00
The image and starting point time is displayed on the Start
Title List : 1/3
00:05:27

window. Start End Change Return


Play Pause SCAN # $ SKIP
Select the starting or ending point of the section you want to <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT
modify using the playback related buttons (PLAY ( ),
SEARCH ( ), SKIP ( )). HDD Modify Scene
JAN/02/2008 13:47
6. Press the OK button at the end point of the scene. Scene No. 001

The image and ending point time is displayed in the End window.
Start End

7. Press the buttons to select Change, then press the OK Title List : 1/3 00:04:54 00:06:25

button. 00:06:25

The scene you want to modify is changed with the selected Start End Change Return
Play Pause SCAN # $ SKIP
section. <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

English _89
editing
Moving a Scene (Changing the Position of a Scene)
To setup, follow steps 1 to 3 on page 89.
4-1. Press the buttons to select the scene you want to move HDD Edit Playlist
(change the position), then press the GREEN(B) button. JAN/02/2008 13:47 Scene No. 1/6

A yellow selection window is displayed on the scene to be


moved. 01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 04 0:01:22

5. Press the buttons to select the position to which you


want to move the selected scene, then select the OK button. 05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

M
sSAVE eEXIT
You cannot move the selected scene to the position of the next scene,
because the selected scene should be inserted before that position,
which requires no action.
Depending on the kind of disc, the displayed screen may have a slight difference.

Adding a Scene
To setup, follow steps 1 to 3 on page 89.
4-1. Press the buttons to select the scene that will have a new HDD Add Scene
scene inserted before it, then press the YELLOW(C) button. JAN/02/2008 13:47
Scene No. 001
The Add Scene screen is displayed. Start End

5. Press the OK button at the starting point of the scene.


The image and starting point time is displayed on the Start Title List : 1/3 00:01:51 00:00:00
00:01:51
window. Start End Add Return

Select the starting or ending point of the section you want to Play
<MOVE
Pause
sSELECT
SCAN
rRETURN
# $ SKIP
eEXIT
modify using the playback related buttons (PLAY ( ),
SEARCH ( ), SKIP ( )). HDD Add Scene
JAN/02/2008 13:47
6. Press the OK button at the end point of the scene. Scene No. 001

The image and end point time are displayed in the End window. Start End

To cancel, press the buttons to select Return, then press


Title List : 1/3 00:01:51 00:07:28
the OK button. 00:07:28

7. Press the buttons to select Add, then press the OK button. Start End Add Return
Play Pause SCAN # $ SKIP
The section you want to add is inserted prior to the scene <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

selected in step 4-1 of Adding a Scene.

Deleting a Scene
To setup, follow steps 1 to 3 on page 89.
4-1. Press the buttons to select the scene you want to delete, HDD Edit Playlist

then press the BLUE(D) button. JAN/02/2008 13:47 Scene No. 1/6

The message Do you want to delete the scene? is displayed.


5. Press the buttons to select Yes, then press the OK to delete 01 00:02:24 02 you want
Do 0:00:34to delete
03 00:00:31
the scene?04 0:01:22

the selected scene. Yes No


05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

Modify Move Add Delete


<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

90_ editing
Deleting a Playlist Entry from the Playlist

N Using the PLAY LIST button


1. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the PLAY LIST HDD Playlist
button. JAN/02/2008 13:47 1/3
No. Title Length

2. Press the buttons to select an entry you want to delete in the 001 JAN/02/2008 13:47
002 JAN/02/2008 13:51
00:06:09
00:03:33
Playlist, then press the MARKER button until a checkmark 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i PLAYLIST
appears. Repeat this step to select an additional title you want to 4 JAN/02/2008 13:47

delete. 7 6 Scenes

If you dont want to delete a certain one of the checked entries,

EDITING
Edit Sort Title List
a CHECK eEXIT
simply select that entry and press the MARKER button to
deselect it until a checkmark disappears.
HDD Playlist
3. Press the RED(A) button to select Edit. JAN/02/2008 13:51 2/3
No. Title Length
Edit menu is displayed. 001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
4. Press the buttons to select Delete, then press the OK or Delete 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
Copyi PLAYLIST
button. New4Playlist
JAN/02/2008 13:51

You will be prompted with the delete conrmation message Do 7 All


Select 6 Scenes
Unselect All
you want to delete?. Edit Sort Title List
a CHECK eEXIT
5. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
You will be automatically returned to the Playlist screen after the HDD Playlist
delete operation has nished. JAN/02/2008 13:51 2/3
No. Title Length
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09

M If you select Select All in the Edit menu, all title will be checked.
002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
2 items003
areJAN/02/2008
selected 14:08 00:01:54
i PLAYLIST Do you want to delete?
4 JAN/02/2008 13:51
Yes No
7 6 Scenes

Edit Sort Title List


<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Using the Sort (Playlist)


When you need to change the Sort order of Playlist, you can change it simply.
1. While the list menu is displayed, press the GREEN(B) button to HDD Playlist
select Sort. JAN/02/2008 13:47 1/3
No. Title Length

2. Press the buttons to select the desired item, then press the 001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
OK or button. 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i PLAYLIST
Date : In order of when the playlists were created 4 JAN/02/2008 13:47

Name : In alphabetical order 7 6 Scenes Date


Name
Edit Sort Title List

M You can sort by Date, Name. Sorted list will be resorted in copied order
a CHECK eEXIT

upon reentering Playlist.

English _91
editing
COPYING FROM HDD TO DVD OR VICE-VERSA

About the Copy Screen

HDD Copy 1 Total size and number of selected titles for copying
1 Selected Items: Available : 4099MB 3
Source : HDD To : DVD
2 Title to be copied
2 001 JAN/01/2008 1  DVD 4
002 JAN/01/2008 1

3 MPEG2
003 JAN/01/2008 1 3 This shows available disc space
0 SP
8 47MB 4 The location where the copied les are stored
Start Copy Sort Selection 5 Copy start button
a CHECK eEXIT

6 Sort button (Date, Name, Length, Channel Info)


5 6 7
Selection button
7 - Select All : All entries in the current folder will be checked.
- Unselect All : All checked entries will be unchecked.

Contents Copy Specications


Contents HDD DVD DVD HDD
Recorded Video Title Supported Supported
Copy Protected Title Not supported Not supported
Move
Copy Once Title Not supported
(Deletes the Title in the HDD after copying)
The Copy is possible only with CPRM-Compatible disc.
Once Copy Once programme has been recorded on the DVD disc, this title cannot be copied to HDD
anymore.
But Copy Once programme has been recorded on the HDD, this title can be copied to DVD-RW(VR mode)
or DVD-RAM.

N Using the TITLE LIST button


1. Press the OPEN/CLOSE button and place a recordable disc on the HDD Title List
disc tray. JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
No. Title Length

2. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray. Wait until 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
LOAD disappears from the front panel display. Check that the disc 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
has enough available space for the recording. 4 JAN/01/2008 17:30
1 SP
3. Select a desired mode by pressing the HDD or DVD button on the V-Mode Compatibility

remote control. Edit Sort Go to Contents


a CHECK eEXIT
You can also select a desired mode by pressing the HDD/DVD
button on the front panel. HDD Copy
Selected Items: Available : 4099MB
4. With the unit in Stop mode/Playback mode, press the TITLE LIST Source : HDD To : DVD
button. 001 JAN/01/2008 1  DVD
002 JAN/01/2008 1
5. Press the COPY button. Copy screen is displayed. 3 MPEG2
003 JAN/01/2008 1

During Playback, you can also copy the title by pressing the 0 SP
8 47MB

COPY button.
Start Copy Sort Selection
6. Press the buttons to select the title you want to copy, then a CHECK eEXIT
press the MARKER button until a checkmark appears.
Repeat this step to select an additional title you want to copy.
If you dont want to copy a certain one of the checked entries, simply select that entry and press
MARKER button to deselect it until the checkmark disappears.

92_ editing
7. Press the RED(A) button to select Start Copy.
The title to be copied is not displayed on the screen, and copying
begins while the currently broadcasting programme is displayed
on the screen.
Press the INFO button to view the copy processing bar.
If you press INFO button again, copy processing bar will
disappear. x 21%
Cancel b Bar Type c Channel
To cancel the copying in progress, press the RED(A) button.
8. After a successful copy, The title is successfully copied message
is displayed.

EDITING
DVD-Video Copy
1. Press the OPEN/CLOSE button and place a DVD-Video disc on
the disc tray. DVD  HDD
Copying
2. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray.
3. During the playback, press the COPY button.
Copy will be started.

M The Copy function will be disabled in the following cases :


- If you try to copy in the section of a menu.
- NTSC disc or copy-protected disc
- Titles that are different in the broadcasting system.
- The audio title that is copied to the HDD will be recorded in the 2ch AC3 format.
- For the audio output in DTS mode, the audio source will not be copied.

COPYING MP3, JPEG OR DIVX


Contents Copy Specications
Contents HDD DVD or USB DVD HDD or USB USB HDD or DVD
MP3 Supported Supported Supported
JPEG(photo) Supported Supported Supported
DivX Supported Supported Supported
CD-DA Not supported Supported Not supported

Disc(CD-R/ CD-DA/ CD-RW/ DVD-RAM/ DVDR(Finalise)/ DVD+RW/ DVD-RW(Finalise))  HDD or USB


HDD  DVD-R, DVD-RW(V) or USB
USB  HDD or DVD-R, DVD-RW(V)
PTP USB is not available when you copy to USB.
If the disc is nalised through Disc Manager, it can be compatible with PC as a disc with a UDF le system.

File Copy
1. Insert a JPEG disc, MP3 disc or DivX disc into the disc tray.
CD Copy
2. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray. Wait until Selected Items: 5.85MB (1) Available :
LOAD disappears from the front panel display. Check that the disc Source : DVD To :

Y ROOT E HDD
has enough available space for the recording. 001 Song 10.mp3 E USB
002 Song 1.mp3
3. Press the buttons to select Library, then press the OK or 9 MP3
8 5.85MB
003 Song 2.mp3

button. 004 Song 3.mp3


005 Song 4.mp3

4. Press the buttons to select Music, Photo or DivX, then press Start Copy Sort Select All Unselect All
the OK or button. a CHECK eEXIT

5. Press the COPY button. Copy screen is displayed.

English _93
editing
6. Press the buttons to select the MP3, Photo or DivX le you CD Copy
want to copy, then press the MARKER button until a checkmark Selected Items: 9.68MB (2)
Source : DVD
Available : 236724MB
To : HDD
appears. Y ROOT t ROOT

If you dont want to copy a certain one of the checked entries,


001 Song 10.mp3
002 Song 1.mp3
9 MP3
simply select that entry and press the MARKER button to 8 3.84MB
003 Song 2.mp3
004 Song 3.mp3
deselect it until the checkmark disappears. 005 Song 4.mp3

7. Press the buttons to select the target media,then press the Start Copy New Folder
eEXIT
OK button.
You can create a new folder by pressing the GREEN(B) button. CD Copy
Selected Items: 9.68MB (2) Available : 236724MB
8. Press the RED(A) button to select Start Copy. Source : DVD To : HDD

The message Number of le : x is displayed. Y ROOT t ROOT


001 Song 10.mp3of file : 2
Number
9. Press the buttons to select Start, then press the OK button. 9 MP3
002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
File copy begins. 8 3.84MB Start
004 Song 3.mp3
EXIT

To cancel the copying in progress, press the EXIT ( ) button.


005 Song 4.mp3

Start Copy New Folder Rename


eEXIT

CD Copy
Selected Items: 9.68MB (2) Available : 236724MB
Source : DVD
Copying... To : HDD

Y :ROOT
Free space 236623 MB t ROOT
Number of file : 1 /10.mp3
001 Song 2
File Name :002
Song
Song1.mp3
1.mp3
9 MP3
003 Song 2.mp3
8 3.84MB 33%
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3

Start Copy New Folder Rename


eEXIT

Folder Copy
1. Insert a Disc (JPEG, MP3 or DivX) into the tray. CD Copy
Selected Items: 76.8MB (2) Available : 236715MB
2. Press the buttons to select Library, then press the OK or Source : DVD To :

button. Y ROOT E HDD


E MP3 (1) E USB
3. Press the buttons to select Music, Photo or DivX then press 9 MP3
E MP3 (2)
E MP3 (3)
the OK or button. 8 40.2MB

MP3, JPEG or DivX folder is displayed.


Start Copy Sort Select All Unselect All
4. Press the COPY button. Copy screen is displayed. a CHECK eEXIT

5. Press the buttons to select the folder you want to copy, then
press MARKER button until a checkmark appears. CD Copy
Selected Items: 76.8MB (2) Available : 236715MB
If you dont want to copy a certain one of the checked folders, Source : DVD To : HDD

simply select that entry and press MARKER button to deselect it Y ROOT
E MP3 (1)
t ROOT

until the checkmark disappears. 9 MP3


E MP3 (2)
E MP3 (3)
8 36.6MB
6. Press the buttons to select the target media,then press the
OK button.
Start Copy New Folder
You can create a new folder by pressing the GREEN(B) button. eEXIT

7. Press the RED(A) button to select Start Copy.


The message Number of le : x is displayed. CD
Selected Items: 76.8MB (2) Available : 236715MB
Copy

8. Press the buttons to select Start, then press the OK button. Source : DVD To :

Y ROOT t ROOT
Folder copy begins. E MP3 (1)
Number of file : 24
E MP3 (2)
Subfolders and les in the selected folder are copied. 9 MP3
E MP3 (3)
8 36.6MB Start EXIT
To cancel the copying in progress, press the EXIT ( ) button.
Start Copy New Folder
eEXIT

94_ editing
M Pressing the EXIT ( ) button during folder copying will cancel the
folder copying after the current le is copied.
CD
Selected Items: 76.8MB (2) Available : 236715MB
Copy

Source : DVD
Copying... To :

You can copy up to 500 les or 500 sub folders to one folder. Y :ROOT
Free space 236615 MB t ROOT
Number of Efile MP3
: 1 /(1)24
[ MP3, JPEG, DivX ] 9 MP3
File Name :E01.MP3
###(2)## 1.mp3


E MP3 (3)
If you want to copy a le, you should create a new folder before starting 8 36.6MB 33%

a copy.
You cannot copy to top-level(ROOT) folder directly without creating a Start Copy New Folder
eEXIT
new folder.
If the top-level (ROOT) folder has had already 500 folders, you should

EDITING
delete one or more items before you can create a new folder.
File size on a disc and the copied le in the HDD may be slightly different
due to the le system.
If you check some entries in the current folder and move to open a
different folder, those entries are automatically unchecked and excluded
from the selection list.

CHANGING THE NAME OF MUSIC/PHOTO/DIVX FILE


S
You can rename a Music, Photo or DivX le copied to HDD.

HDD Music List


1. Press the buttons to select the entry you want to rename, then Q Song 1.mp3
press the RED(A) button. No. Title Size
Y ROOT

2. Press the buttons to select Rename, then press the OK or Copy


New Playlist
001 Song 1.mp3
002 Song 2.mp3
3.8 MB
3.8 MB
button. Go ToPlaylist
00:00:00 003 Song 3.mp3 5.1 MB
9AllSong 1.mp3
Select 004 Song 4.mp3 9.2 MB
Rename Screen is displayed. E ROOT
Delete 005 Song 5.mp3 5.2 MB
Rename 006 Song 6.mp3 10.3 MB
3. Select the desired characters using the buttons, then Edit Sort Play Mode Contents
press the OK button. #/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT

Back Space (RED(A) button): Deletes and moves the cursor


HDD Rename
backwards by one position.
Space (GREEN(B) button): Enters a blank and moves the cursor Dream

one forward (to the right).


Clear (YELLOW(C) button): Deletes all the character inputs.
Save (BLUE(D) button): Registers the character inputs.
4. Press the BLUE(D) button to select Save. Back Space Space Clear Save

The changed le name is displayed on the selected entry. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

HDD Music List


Q Dream.mp3 1/9
No. Title Size
Y ROOT
Q Dream.mp3 3.8 MB
002 Song 2.mp3 3.8 MB
00:00:00 003 Song 3.mp3 5.1 MB
9 Dream.mp3 004 Song 4.mp3 9.2 MB
E ROOT 005 Song 5.mp3 5.2 MB
006 Song 6.mp3 10.3 MB

Edit Sort Play Mode Contents


#/$ PREVIOUS/NEXT PAGE a CHECK eEXIT

English _95
editing
DISC MANAGER

Editing the Disc Name


XCVKL
Follow these instructions to give a name to a disc.
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. DVD-RAM(VR) Disc Manager

2. Press the buttons to select Disc Manager, then press the OK Disc Name
Used Space
DVD-VR
00:17 ( 0.52 GB)
or button. Available Space 01:54 SP ( 3.85 GB)

3. Press the buttons to select Rename, then press the OK Disc Protection Info
Current Rec. Mode
Not Protected
VR-Mode
button.
The Rename screen is displayed. Rename Protection Delete All Format

4. Select the desired characters using the buttons, then <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

press the OK button.


5. Press the BLUE(D) button to select Save. DVD-RAM(VR) Rename

A disc name is given to the disc. DISC1

M You may need to clear Disc Protection beginning editing.


Depending on the kind of disc, the displayed screen may be different.
Back Space Space Clear Save
mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

Disc Protection
XCV
Disc Protection allows you to protect your discs from being formatted or deleted due to unintended
operations.
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. DVD-RAM(VR) Disc Manager

2. Press the buttons to select Disc Manager, then press the OK Disc Name DVD-VR
Used Space 00:17 ( 0.52 GB)
or button. Available Space 01:54 SP ( 3.85 GB)

3. Press the buttons to select Protection, then press the OK Disc Protection Info
Current Rec. Mode
Not Protected
VR-Mode
button.
4. Press the buttons to select On, then press the OK button. Rename Protection Delete All Format

<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

DVD-RAM(VR) Disc Manager

Disc Name DVD-VR


Used Space 00:17 ( 0.52 GB)
Available Space 01:54 SP ( 3.85 GB)

Disc Protection Info Disc Protection:


Not Protected
Current Rec. Mode VR-Mode

On Off

Rename Protection Delete All Format

<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

96_ editing
Delete All Title Lists

XCVKL
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. DVD-RAM(VR) Disc Manager

2. Press the buttons to select Disc Manager, then press the OK Disc Name DVD-VR

or button. Used Space


Available Space
00:17
01:54 SP
( 0.52 GB)
( 3.85 GB)

3. Press the buttons to select Delete All, then press the OK Disc Protection Info Not Protected
Current Rec. Mode VR-Mode
button.
You will be prompted with the conrmation message Do you
Rename Protection Delete All Format
want to delete all title lists?.

EDITING
<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT
When Protected Entry exists: The Delete All Title List function will
not operate. If there is a title containing a still picture, however,
DVD-RAM(VR) Disc Manager
that function will not operate.
Disc Name DVD-VR
If you want to delete a protected entry, disable Protect for it on Used Space 00:17 ( 0.52 GB)
Available Space 01:54 SP ( 3.85 GB)
the Lock item.
Disc Protection Info Do you want to Not
delete all title lists?
When protected a DVD-RAM/-RW is used, data cannot be
Protected
Current Rec. Mode VR-Mode

deleted from a disc. Yes No

If you select Yes, you will be prompted with the conrmation Rename Protection Delete All Format

message All playlists will also be deleted. Do you want to <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

continue?.
4. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
All title lists are deleted.

Delete All Title Lists/DivX Lists /Music Lists/Photo Lists

S
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD Disc Manager

2. Press the buttons to select Disc Manager, then press the OK Used Space 000:39 ( 1.68 GB)
or button. Available Space 065:19 XP ( 231.01 GB)

3. Press the buttons to select Delete, then press the OK button.


When Protected Entry exists: The Delete All Title List function will
not operate. If there is a title containing a still picture, however, Delete Format
that function will not operate. If you want to delete a protected <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT
entry, disable Protect for it on the Lock item.
4. Press the buttons to select the Title, DivX, Music or Photo, HDD Disc Manager

then press the OK button. Used Space 000:39 ( 1.68 GB)


Available Space 065:19 XP ( 231.01 GB)
5. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
Select contents to delete all
All title lists, DivX lists, music lists or photo lists are deleted.
Title DivX Music Photo

Delete Format

<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

<Title>
HDD Disc Manager

Used Space 000:39 ( 1.68 GB)


Available Space 065:19 XP ( 231.01 GB)

All playlists will also be deleted.


Do you want to continue?

Yes No

Delete Format

<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

English _97
editing
Formatting a Disc

SXCK
Use these instructions to format a disc.
The disc protect should also be cleared.
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. HDD Disc Manager

2. Press the buttons to select Disc Manager, then press the OK Used Space 000:39 ( 1.68 GB)
or button. Available Space 065:19 XP ( 231.01 GB)

3. Press the buttons to select Format, then press the OK button.


HDD/ DVD-RAM/+RW
You will be prompted with the conrmation message Delete Format
Current media: Do you want to format?. <MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

If you select Yes, you will be prompted with the conrmation


message All data will be deleted. Do you want to continue?.
DVD-RW
You will be prompted with the conrmation message Choose the recording format for DVD-RW.
If you select the desired format type, you will be prompted with the conrmation message All data will
be deleted. Do you want to continue?.
4. Press the buttons to select Yes, then press the OK button. The disc is formatted.

DVD-VR and DVD-V are dened according to their recording format.


DVD-VR DVD-V
DISC DVD-RAM/-RW DVD-RW/DVD-R

With DVD+RW discs, there is no difference between DVD-Video format (Video mode) and DVD-Video
Recording format (VR mode).

Finalising a Disc
CVL
After you record titles onto a DVD-RW/R disc with your HDD & DVD RECORDER, it needs to be nalised
before it can be played back on external devices.
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. DVD-RW(VR) Disc Manager

2. Press the buttons to select Disc Manager, then press the OK Disc Name
Used Space
DVD-VR
00:17 ( 0.52 GB)
or button. Available Space 01:54 SP ( 3.85 GB)

3. Press the buttons to select Finalise, then press the OK Disc Protection Info
Current Rec. Mode
Not Protected
VR-Mode

button.
Rename
You will be prompted with the message Do you want to nalise Protection Delete All Finalise Format
disc?. mMOVE sSELECT rRETURN eEXIT

4. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.


You will be prompted again with the message Disc will be nalised. Do you want to continue?.
5. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
The disc is nalised.

98_ editing
M Once a disc is nalised, you cannot delete entries from the record list.
After being nalised, the DVDR/-RW(video mode) operates in the same manner as a DVD-Video.
Depending on the disc type, the displayed screen may be different.
Finalising time may be different depending on the amount of data recorded on the disc.
Data on the disc will be damaged if the recorder is powered off during nalisation process.
You can nalise the disc automatically using EZ Record. (See page 46)

EDITING
Unnalising a Disc (V/VR mode)
C
1. With the unit in Stop mode, press the MENU button. DVD-RW(VR:F) Disc Manager

2. Press the buttons to select Disc Manager, then press the OK Disc Name DVD-VR

or button. Current Rec. Mode VR-Mode

3. Press the buttons to select Unnalise, then press the OK


button.
You will be prompted with the message Do you want to unnalise
Unfinalise Format
disc?.
<MOVE sSELECT rRETURN eEXIT

4. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.


You will be prompted again with the message Disc will be
unnalised. Do you want to continue?.
5. Press the buttons to select Yes, then press the OK button.
The disc is unnalised.

M A DVD-RW can be nalised or unnalised in Video mode.

Finalise Unnalise

Mark DVD-Video(RW) DVD-RW(V)

Additional recording, protection and


Operation Same as DVD-Video
deletion are possible.

A DVD-RW can be nalised or unnalised in VR mode.

Finalise Unnalise

Mark DVD-RW(VR:F) DVD-RW(VR)

Additional recording, deletion, editing, and Additional recording, deletion, editing, and
Operation
protection are impossible. protection are possible.

English _99
reference
TROUBLESHOOTING
If your product malfunctions, go through the checkpoints below before contacting a Samsung authorised service
centre.

PROBLEM EXPLANATION/SOLUTION
The input is displayed for a while when The HDD & DVD RECORDER requires some time to initialize and the input will be
the power is turned on. displayed for approx. 10 seconds after it is turned on.
Cannot record TV programmes. Check whether the power cord is securely plugged into the power outlet.
Did you set the HDD & DVD RECORDER channel settings correctly?
Check the free space on your HDD/DVD-RAM/RW/R discs.
I pressed the REC button but there is no Check available disc type. (See page 66)
response. If a programme is copy protected, it cannot be recorded.
Cannot play the disc. Check whether the disc is inserted correctly with the label facing up.
Check the regional code of the DVD disc.
This HDD & DVD RECORDER cannot play some types of discs.
(See pages 8, 47)
icon appears on the screen. You cannot use this operation or function due to one of the following reasons:
(1) Your DVD disc restricts it.
(2) Your DVD disc does not support this feature (for example: angles)
(3) The feature is not available at the moment.
(4) Youve requested a title, chapter, or scan time that is out of range.
Play mode settings are different from the The disc does not support all selected functions. In this case, some settings
settings congured in the Settings menu. congured in the settings menu may not work properly.
Cannot change the aspect ratio. The aspect ratio is xed for DVD discs. (See page 41)
The angle operation does not work while The angle operation is available only when the disc contains images
playing a DVD disc. captured from different angles.
The selected audio and/or subtitle Audio and subtitle languages are disc-specic. Only the sound and subtitle
language is not played. languages contained on the DVD disc are available and displayed in the disc
menu.
Cannot copy title or le to the other mode. DVD discs encoded with copy protection can not be copied to HDD.
Refer to Contents Copy Specications on page 6 to check if copying is
supported.
Refer to V-Mode Compatibility on page 46 to check if copying is support.
The disc revolves, but no image or bad Be sure that the Video Setting is properly set. (See pages 41~43)
quality images is displayed Check whether there is damage to or any foreign material on your disc.
Some low quality discs may not play properly.
If scenes change from dark to bright suddenly, the screen may shake vertically
temporarily, but this is not a fault.
No sound. Are you watching a programme in slow or skip mode?
If you are playing a programme at a speed other than normal speed, sound
will not be heard. (Except for forward search (X 2) in disc.)
Check the connections and settings. (See pages 27~29, 40~41)
Check whether the disc is damaged. Clean the disc, if necessary.
Check whether the disc is inserted correctly with the label facing up.

100_ reference
PROBLEM EXPLANATION/SOLUTION

REFERENCE
No audio output. Check whether you have selected the correct digital output options in the Audio
Output Options menu. (See pages 40~41)
Timer lamp ickers Check there is enough space in the disc or HDD for recording.
Check whether the current disc is recordable or not.
Make sure to check before the start time of recording.
Timer recording does not work properly. Re-check the recording time and the end time settings again.
Recording will be cancelled if the power is interrupted due to a power failure
or another similar reason while recording.
Cannot copy into USB or vice-versa Check the USB connection.Disconnect and try to connect again.
Refer to Compatible USB devices at host porton page 8.
No HDMI output Check the Video output is HDMI enabled.
Check the connection between the TV and the HDMI jack of the HDD & DVD
RECORDER.
See if your TV supports HDMI.
Abnormal HDMI output screen. If snow noise appears on the screen, it means that TV does not support HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection).
HDMI output Jitter. Check your TV system setup correctly.
Please refer to the users manual of your TV.
The remote control doesnt work. Point the remote control at the remote control sensor on your HDD & DVD
RECORDER. Allow for proper distance. Remove obstacles between your HDD
& DVD RECORDER and the remote control.
Check whether the batteries are drained.
Check the TV/DVD selection button setting.
Check whether TV control button is selected or not.
I forgot my password for parental Press and hold the PLAY/PAUSE (&) buttons on the front panel for more than
supervision 10 seconds with no disc in the unit.
All settings including the password will revert to the factory settings. Do not use
this unless absolutely necessary.
Is it possible to change a subtitle and an A recorded disc is played with only the subtitle and the audio signal which were
audio signal on a recorded disc? selected during recording
Other problems Read the table of contents and then nd and read the section describing your
problem, follow the instructions given.
Plug your HDD & DVD RECORDER off and on.
If the problem still persists, contact a nearby Samsung service centre.

English _101
appendix
SPECIFICATIONS

Power requirements AC 220~240 V, 50 Hz


Power consumption 30 Watts / 2.2 Watts (Power off )
Weight 3.8 Kg
General
Dimensions 430 mm(W) x 300 mm(D) x 55 mm(H)
Operating temp. +5 C to +35 C
Other conditions Keep level when operating. Less than 75% operating humidity
Video Composite Video : 1.0 V p-p at 75 load, sync negative
Audio Max.Audio Input Level : 2 Vrms
Input DV Input IEEE 1394(4p) compatible jack
Receivable Channels PAL-B/G, SECAM-L/L
Scart Jack AV2 (Scart Ext) Video : Composite, RGB Audio: analogue
Analogue output jacks x 1
Audio
Optical/Coaxial digital audio output
Composite Video : Video output jack x 1
Output Component output x 1 (Y : 1,0Vp-p, Pb : 0,70Vp-p, Pr : 0,70Vp-p at 75
Video
load)
HDMI/DVI (576p, 720p,1080i, 1080p)
Scart Jack AV1 (Scart TV) Video : Composite, RGB Audio: analogue
Picture Compression format MPEG-II
Audio Compression format Dolby Digital 2ch/256Kbps, MPEG-II
Recording XP (about 8,5 Mbps), SP (about 4,5 Mbps), LP (about 2,5 Mbps),
Recording Quality
EP (about 1,6 Mbps or about 1,2 Mbps)
Audio Frequency Response 20 Hz~20 kHz
DVD-HR773 160 GB
HDD Capacity DVD-HR775 250 GB
DVD-HR777 320 GB
USB USB 2.0 H/S Host x 1

Audio Output
For DVD discs, audio signals recorded at 96 kHz sampling frequency are converted into and output at 48 kHz.

Disc Type DVD AUDIO CD (CD-DA)


Analogue Audio Output 48 / 96 kHz 44,1 kHz
Digital Audio Output 48 kHz 44,1 kHz

102_ appendix
UNITED KINGDOM REPUBLIC OF
IRELAND

This Samsung product is warranted for the period of 4. This product is not considered to be defective
twelve (12)months from the original date of in materials nor workmanship by reason that
purchase,against defective materials and it requires adaptation in order to conform to
workmanship.In the event that warranty service is national or local technical or safety standards
required,you should return the product to the retailer in force in any Country other than the one for
from whom it was purchased. which the product was originally designed and
However,Samsung Authorised Dealers and manufactured.This warranty will not cover,and no
Authorised Service Centres in other EC Countries re-imbursement will be made for such adaptation
will comply with the warranty on the terms issued to nor any damage which may result.
purchasers in the country concerned. 5. This warranty covers none of the following:
In case of difficulty,details of our Authorised Service a) Periodic check ups,maintenance and repair or
Centres are available from: replacement of parts due to normal wear and
tear.
Samsung Electronics U.K. Ltd. b) Cost relating to transport,removal or installation
Customer Care Centre of the product.
PO Box 17243 c) Misuse,including the faiure to use this product
Edinburgh, EH11 4YB for its normal purposes or incorrect installation.
United Kingdom d) Damage caused by Lightning,Water,Fire,Acts
Tel : 0845 SAMSUNG (7267864), of God,Wa ,Public Disturbances,incorrect mains
Fax : 0845 650 8080 (United Kingdom) voltage,improper ventilation or any other cause
Tel : 0818 717 100, beyond the control of Samsung.
Fax : +44 (0)131 202 0630 (Republic of Ireland)
6. This warranty is valid for any person who legally
Web : www.samsung.com
acquired possession of the product during the
warranty period.
WARRANTY CONDITIONS
7. The consumers statutory rights in any applicable
national legislation whether against the retailer
1. The warranty is only valid if,when warranty service
arising from the purchase contract or otherwise
is required,the warranty card is fully and properly
are not affected by this warranty.Unless there is
completed and is presented with the original
national legislation to the contrary,the rights under
invoice or sales slip or confirmation, and the serial
this warranty are the consumers sole rights and
number on the product has not been defaced.
Samsung,its subsidiaries and distributors shall not
2. Samsung s obligations are limited to the repair or, be liable for indirect or consequential loss or any
at its discretion,replacement of the product or the damage to records,compact discs,videos or audio
defective part. taper or any other related equipment or material.
3. Warranty repairs must be carried out by
Authorised Samsung Dealers or Authorised SAMSUNG ELECTRONICS (U.K.)LTD.
Service Centres. No re-imbursement will be made
for repairs carried out by non Samsung Dealers
and,any such repair work and damage to the
products caused by such repair work will not be
covered by this warranty.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.
Region Country Customer Care Center Web Site
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 , 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267
HONDURAS 800-7919267
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
Latin America
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
844 000 844
Distributor pro eskou republiku:
CZECH REPUBLIC www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., eska organizan sloka
Vyskoilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/
3260 SAMSUNG ( 0,15/Min),
FRANCE www.samsung.com
08 25 08 65 65 ( 0,15/Min)
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Europe LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
CIS TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
Asia Pacic JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
Middle East &
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com
Africa
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

AK68-01558C
DVD-HR773
DVD-HR775
DVD-HR777

DVD
Manuel dutilisation

imaginez les possibilits


Merci davoir choisi cet appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complte,
veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/global/register
premiers pas
AVERTISSEMENT
POUR REDUIRE LES RISQUES DELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE).
AUCUNE PIECE SITUEE A LINTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR LUTILISATEUR. POUR TOUTE
REVISION, SADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.

ATTENTION
RISQUE DELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR

Ce symbole indique une tension lectrique ATTENTION : POUR DIMINUER LES RISQUES Ce symbole indique les instructions
dangereuse lintrieur de lappareil DLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CACHE (OU LE importantes accompagnant lappareil.
susceptible de provoquer une dcharge CACHE ARRIRE). AUCUN DES LMENTS INTERNES NEST
lectrique ou un dommage corporel. RPARABLE PAR LUTILISATEUR. CONFIEZ LENTRETIEN DE
CET APPAREIL UNE PERSONNE QUALIFIE.
Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel quune bibliothque ou un lment similaire.
AVERTISSEMENT : Pour viter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une dcharge lectrique,
nexposez pas cet appareil la pluie ou lhumidit.
DANGER : LE GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE
DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS DEXPOSITION DIRECTE. ASSUREZ-
VOUS DUTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL.
ATTENTION
CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER. SI LES CONSIGNES RELATIVES A LUTILISATION
DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A LAPPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT
MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ DETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT
NOCIF POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS DOUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME
LAPPAREIL. POUR TOUTE REVISION, SADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.
Ce produit est conforme aux rglementations CE lorsque les cbles blinds et les connecteurs sont utiliss pour relier
lappareil un autre quipement. Pour viter les interfrences lectromagntiques avec des appareils lectriques, tels que
des radios et des tlviseurs, utilisez des cbles blinds et des connecteurs pour les branchements.
REMARQUE IMPORTANTE
Le cble reli au secteur de cet appareil est fourni avec une prise surmoule incorporant un fusible. La valeur du fusible est indique sur la
face de la che prsentant les broches. Sil doit tre remplac, il convient dutiliser un fusible de la mme valeur nominale et conforme
BS1362.
Nutilisez jamais la che sans le couvercle du fusible si ce couvercle est dtachable. Si le couvercle de fusible doit tre remplac, il doit
tre de la mme couleur que la face de la che prsentant les broches. Les couvercles de remplacement sont disponibles auprs de
votre revendeur.
Si la prise fournie ne sadapte pas aux prises lectriques de votre domicile ou si le cble nest pas sufsamment long pour atteindre une
prise lectrique, vous devez utiliser un cordon dextension adapt et scuris ou consulter votre revendeur qui pourra vous assister.
Cependant, dans le cas o il ny aurait pas dautre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre
scurit. Ne la branchez pas une prise murale dalimentation secteur. En effet, il y a un risque de dcharge d au cordon exible
dnud. Pour dbrancher lappareil, il convient de retirer la che de la prise murale an que celle-ci soit facilement accessible.
Ce manuel dutilisation accompagne un produit protg par une licence que rgissent des droits de proprit intellectuelle
dtenus par certains tiers. Cette licence confre lutilisateur nal un droit dusage but non lucratif dans le domaine priv, et ce,
uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation but commercial est prohibe. En outre, cette licence couvre
seulement ce produit, lexclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procd
qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilis ou vendu avec le prsent produit, ne fait pas
lobjet dune licence. La licence sapplique uniquement au codage et/ou au dcodage de chiers audio laide de ce produit,
conformment aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence nimplique aucun droit affrent des
caractristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.

2_ premiers pas
PRCAUTIONS

Consignes de scurit importantes


Lisez attentivement ces instructions dutilisation avant dutiliser lappareil. Conformez-vous toutes les
consignes de scurit listes ci-dessous. Conservez ces instructions dutilisation en vue dune consultation
ultrieure.
1) Lisez les instructions.
2) Conservez les instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.

PREMIERS PAS
4) Suivez toutes les instructions.
5) Nutilisez jamais cet appareil proximit de leau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7) Nobstruez aucun orice de ventilation, installez lappareil conformment aux instructions du fabricant.
8) Ne linstallez pas proximit dune source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur,
des fours ou dautres appareils (y compris des amplicateurs) produisant de la chaleur.
9) Ne dmontez pas le dispositif de scurit de la prise de terre ou de la prise polarise. Les ches
polarises disposent de deux broches, dont lune est plus large que lautre. En revanche, les prises de
terre comportent deux ches ainsi quune broche de mise la terre. Dans les deux cas, la broche large
et la troisime broche garantissent votre scurit. Si la che fournie ne sadapte pas sur votre prise
murale, renseignez-vous auprs dun lectricien pour remplacer cette dernire.
10) Protgez le cordon dalimentation an dviter quil ne soit pitin ou pinc, tout particulirement au
niveau des ches, des prises et au point o il sort de lappareil.
11) Utilisez uniquement des accessoires spcis par le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trpied, une console ou une table spcie par le fabricant
ou vendue avec lappareil. En cas dutilisation dun chariot, dplacez lensemble chariot/appareil avec
prcaution an dviter toute blessure due un basculement de cet ensemble.
13) Dbranchez cet appareil en cas dorage ou de non utilisation prolonge.
14) Conez lensemble des rparations au personnel quali. Une rparation est ncessaire en cas de
dommage subi par lappareil, quel quil soit : cordon dalimentation ou che endommage, projection de
liquide ou chute dobjets sur lappareil, exposition la pluie ou lhumidit, dysfonctionnement, chute.

Prcautions de manipulation
Avant de raccorder dautres composants votre graveur, veillez tous les teindre.
Ne dplacez pas le graveur alors quun disque est en cours de lecture car le disque risque dtre ray ou
cass, les parties internes du graveur endommages.
Ne posez jamais de vase eurs contenant de leau ou de petits objets mtalliques sur le graveur.
Veillez ne pas mettre votre main dans le tiroir disque.
Ne mettez rien dautre que le disque dans le tiroir disque.
Des phnomnes extrieurs comme la foudre et llectricit statique peuvent affecter le fonctionnement
normal du graveur. Si cela se produit, teignez puis rallumez le graveur laide du bouton STANDBY/ON
ou dbranchez puis rebranchez le cordon dalimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors
normalement.
Assurez-vous de retirer le disque et dteindre le graveur aprs usage.
Dbranchez le cordon dalimentation CA de la prise CA lorsque vous navez pas lintention dutiliser le
graveur pendant des priodes longues.
Nettoyez le disque en lessuyant en ligne droite de lintrieur vers lextrieur du disque.
Veillez viter toute projection sur lappareil et ne placez jamais de rcipients contenant un liquide (ex. :
vase) dessus.
La prise dalimentation fait ofce de systme de dconnexion ; elle doit donc rester disponible en
permanence.

Franais _3
premiers pas
Entretien du chssis
Pour des raisons de scurit, assurez-vous de dbrancher le cordon dalimentation CA de la prise CA.
Nutilisez pas de benzne, de diluant ou dautres solvants pour le nettoyage.
Nettoyez le chssis avec un chiffon doux.

HDD (disque dur)


Le disque dur dispose dune grande capacit de stockage qui permet un enregistrement de longue dure et
un accs rapide aux donnes crites. Cependant, il peut tre endommag facilement par des chocs, des
vibrations ou de la poussire et doit tre loign des aimants. Pour viter de perdre des donnes importantes,
respectez les prcautions suivantes.
Nutilisez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet des changements
extrmes de temprature.
Ne soumettez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR des chocs violents.
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dans un endroit sujet des vibrations
mcaniques ou dans un endroit instable.
Ne placez pas le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sur une source de chaleur.
Ne dbranchez pas le cordon dalimentation CA lorsque lappareil est sous tension.
Nessayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de lappareil.
Si le disque dur est endommag, vous ne pouvez pas rcuprer les donnes perdues. Le disque dur sert
uniquement despace de stockage temporaire.

Manipulation des disques


Utilisez des disques prsentant des formes rgulires. Si vous utilisez un disque aux
formes irrgulires (un disque avec une forme spciale), vous risquez
dendommager le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.

Tenue des disques


Evitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement.

DVD-RAM, DVDRW et DVDR


Procdez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAM/ PD en option (LF-
K200DCA1 si disponible). Nutilisez pas des nettoyants ou des chiffons pour CD pour nettoyer
des disques DVD-RAM/RW/R.

DVD-Vido, Audio-CD
Eliminez la poussire ou la contamination sur le disque avec un chiffon doux.

Prcautions lors de la manipulation des disques


Ncrivez pas sur la face imprime avec un stylo bille ou un crayon.
Nutilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en arosol ou dantistatiques.
Evitez galement dutiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzne ou un solvant.
Napposez pas dtiquettes ou dautocollants sur les disques. (Nutilisez pas des disques avec du ruban
adhsif ou des restes dautocollants dcolls.)
Nutilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures.
Nutilisez pas des disques imprims avec les imprimantes dtiquettes disponibles sur le march.
Ne chargez pas des disques gauchis ou craquels.

Stockage des disques


Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les donnes contenues sur ces disques sont trs
sensibles lenvironnement.
Ne les conservez pas sous la lumire directe du soleil.
Maintenez-les dans un endroit frais et ventil.
4_ premiers pas
Rangez-les verticalement.
Gardez-les dans une chemise de protection propre.
Si vous dplacez rapidement votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dun endroit froid un endroit
chaud, les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent gnrer de la condensation et entraner une
lecture anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher lappareil. Insrez
ensuite le disque et essayez nouveau de le lire.

Spcications des disques


Cet appareil vous permet denregistrer et de lire des vidos numriques de haute qualit sur des disques DVD-
RAM/RW/R ou sur le disque dur.
Vous pouvez galement modier des images numriques sur des disques DVD-RAM/RW/ ou sur le disque dur.

PREMIERS PAS
Type de disque
DVD-Vido
Un disque numrique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu 135 minutes dimages, 8 langues audio et
32 langues de sous-titrage. Il dispose de la compression dimage MPEG-2 et de lenvironnement Dolby
digital, vous permettant de bncier dimages de qualit cinma claires et vives chez vous.
Lors du passage de la premire la seconde couche dun vido disque DVD bi couche, une distorsion
temporaire de limage et du son est possible. Il ne sagit pas dun dysfonctionnement de lappareil.
Une fois lenregistrement dun DVD-RW/R en mode Vido nalis, il devient un DVD vido.
CD audio
Un disque audio sur lequel un son 44,1kHz PCM est enregistr.
Lit les disques CD-DA format audio, CD-R et les disques CD-RW.
Lappareil peut ne pas lire certains disques CD-R ou CDRW du fait des conditions denregistrement.
CD-R/-RW
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible dutiliser des disques de 800 Mo (90 minutes) ou dune capacit
suprieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si les disques CD-R/-RW nont pas t enregistrs dans une session ferme, vous risquez davoir un
retard en dbut de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les chiers enregistrs.
Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas tre lus par cet appareil, en fonction du dispositif utilis
pour le gravage. Concernant les contenus enregistrs sur support CD-R/-RW partir de CD pour votre
usage personnel, la lisibilit peut varier en fonction du contenu et des disques.
Lecture et enregistrement de disque DVDR
Une fois lenregistrement dun DVDR en mode Vido nalis, il devient un DVD vido.
Vous pouvez enregistrer sur lespace disponible du disque et utiliser les fonctions de modication telles
que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer les programmes avant de naliser.
Lorsquune programmation est efface dun disque DVDR, cet espace ne devient pas pour autant
disponible. Une fois quune zone sur un disque DVDR est enregistre, cette zone nest plus disponible
pour enregistrement, que lenregistrement soit effac ou non.
Cela prend environ 30 secondes lappareil pour nir de traiter les informations de gestion
denregistrement aprs la n de celui-ci.
Ce produit optimise le disque DVDR chaque enregistrement. Loptimisation est ralise lorsque vous
dmarrez lenregistrement aprs avoir insrer le disque ou mis lappareil sous tension. Lenregistrement
sur le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations.
La lecture peut savrer impossible dans certains cas du fait de la qualit de lenregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVDR enregistrs et naliss avec un graveur vido DVD Samsung.
Il peut ne pas lire certains disques DVDR en fonction du disque et de la qualit de lenregistrement.
Lecture et enregistrement de disque DVD-RW
Les disques DVD-RW peuvent tre lus et enregistrs aussi bien en mode Vido quen mode VR.
Une fois lenregistrement sur un DVD-RW nalis que ce soit en mode Vido ou en mode VR, vous ne
pouvez pas raliser denregistrement supplmentaire.
Une fois que lenregistrement dun DVD-RW est nalis en mode Vido, il devient un DVD vido.

Franais _5
premiers pas
Dans les deux modes, la lecture est possible avant et aprs nalisation mais il nest plus possible
denregistrer, deffacer et de modier aprs nalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode V, assurez-vous
dexcuter le Format. Soyez attentif lexcution du Format car vous risquez de perdre lensemble des
donnes enregistres.
Un disque DVD-RW vierge est initialis en mode VR lors de sa premire initialisation.

Lecture et enregistrement de disque DVD+RW


Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video enregistrement
(DVD enregistrement vido) (mode VR (EV)) ne font aucune diffrence.
Il nest en gnral pas ncessaire de naliser un disque DVD+RW.

Lecture et enregistrement de disque DVD-RAM


Assurez-vous que le mode denregistrement est le mode VR. Dans le cas contraire, cet appareil ne
pourra pas lire lenregistrement.
Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problmes de
compatibilit.
Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0. peuvent tre lus sur cet appareil.
Les DVD-RAM enregistrs sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec dautres composants
DVD. Pour dterminer la compatibilit avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel
dutilisation du lecteur.
Pour les disques DVD-RAM cartouche, retirez la cartouche et utilisez seulement le disque.

Copie de disque
Spcications de copie du contenu

Contenu HDD DVD DVD HDD

Titre vido enregistr Pris en charge Pris en charge


Titre protg contre la copie Arrt pris en charge Arrt pris en charge

Dplacer
Titre valable pour une copie (Efface le titre sur le disque dur aprs Arrt pris en charge
lavoir copi)
Une fois le programme valable pour une seule copie enregistr sur le DVD, il ne pourra plus tre enregistr
sur le disque dur. Par contre, si le programme valable pour une seule copie a t enregistr sur le disque
dur, il pourra tre enregistr sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM.
Spcications de copie du contenu

Contenu HDD DVD ou USB DVD HDD ou USB USB HDD ou DVD
MP3 Pris en charge Pris en charge Pris en charge
JPEG(photo) Pris en charge Pris en charge Pris en charge
DivX Pris en charge Pris en charge Pris en charge
CD-DA Arrt pris en charge Pris en charge Arrt pris en charge

Disque (CD-R/CD-DA/CD-RW/DVD-RAM, DVDR(Finaliser)/DVD+RW/DVD-RW(Finaliser)) HDD ou USB


HDD DVD-R, DVD-RW(V) ou USB
USB HDD ou DVD-R, DVD-RW(V)
La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB.
Si le disque est nalis via Gestionnairede Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque
au format standard.

6_ premiers pas
PROTECTION CONTRE LA COPIE

De nombreux DVD sont protgs contre la copie. Cest pourquoi vous devez raccorder directement votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR votre tlviseur et non un magntoscope. Le branchement un magntoscope entrane une
dformation de limage lorsque vous tentez de lire des DVD protgs contre la copie.
Cet appareil bncie dune protection des droits dauteur faisant lobjet de brevets aux Etats-Unis et de droits de
proprit intellectuelle dtenus par Macrovision Corporation ainsi que par dautres titulaires. Lutilisation de ce systme
de protection des droits dauteur est soumise lapprobation de Macrovision Corporation. Elle est destine un usage
priv ainsi qu dautres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a t dlivre par Macrovision Corporation. Toute
opration de dcompilation ou de dsassemblage est interdite.

PREMIERS PAS
Protection
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR vous permet de protger le contenu de vos disques comme
prcis ci-dessous.
Protg par programme : Reportez-vous la page 82 Verrouillage(protection) dun titre
Disque protg : Reportez-vous la page 96 Protection du disque
Les DVD-RAM/RW/R incompatibles avec le format DVDVIDEO ne peuvent pas tre lus sur ce produit.
Pour de plus amples informations concernant la compatibilit en matire denregistrement de DVD,
consultez le fabricant du DVD-RAM/RW/R.
Lutilisation de DVD-RAM/RW/R de mauvaise qualit est susceptible de provoquer, entre autres, les
problmes inattendus suivants :chec de lenregistrement, perte de donnes enregistres ou modies,
dommages lenregistreur de DVD avec DISQUE DUR.

Format du disque
Utilisation de disque MP3
Les CD-R/-RW, DVD-RAM/RW/R et disques durs, USB contenant des chiers MP3 enregistrs au
format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent tre lus.
Vous pouvez lire uniquement les chiers MP3 prsentant une extension .mp3 ou .MP3.
Pour les chiers MP3 enregistrs avec un VBR (dbit binaire variable), de 32 Kbps 320 Kbps, le son
peut tre coup.
La plage de lecture de dbit binaire est comprise entre 56 Kbps et 320 Kbps.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 lments, chiers et sous-dossiers compris.

Utilisation de disque JPEG


Les CD-R/-RW, DVD-RAM/RW/R et disques durs, USB enregistrs au format UDF, ISO9660 ou
JOLIET peuvent tre lus.
OVous pouvez lire uniquement les chiers JPEG prsentant une extension .jpg ou .JPG.
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 lments, chiers et sous-dossiers compris
MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.

Utilisation de disque DivX


Disque : CD-RW/-R, DVD-RAM/RW/R et disques durs, USB
Les chiers vido possdant les extensions suivantes peuvent tre lus : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format DivX Vido (Codec) : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (sans QPEL et GMC)
Format DivX Audio (Codec) : MP3, MPEG1 Audio Layer 2, LPCM, AC3, DTS
Formats de chier sous-titre pris en charge : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 lments, chiers et sous-dossiers compris
Les disques dune rsolution suprieure 720 x 576 pixels ne peuvent tre lus.

Franais _7
premiers pas
Nutilisez pas les disques suivants !
Les disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas tre utiliss avec cet appareil.
[Remarque]
Types de disque qui ne peuvent pas tre lus : CD/ CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/RW/R.
La lecture dun disque DVD-RW/-R enregistr en Mode Vido sur un autre composant nest possible
quune fois celui-ci nalis.
Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achets hors
zone. Lorsque ces disques sont lus, Pas de disque ou Merci de vrier le code rgional du disque.
safche.
De mme, si votre disque DVD-RAM/RW/R est une copie illgale ou nest pas au format DVD vido, il
risque de ne pas tre lisible.

Compatibilit des disques


Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil.

Priphriques USB compatibles sur le port hte


Le port USB hte fonctionne comme celui du bureau ou de lordinateur portable.
Ce produit est compatible avec les priphriques de stockage de masse (supports de stockage
amovibles) et les appareils utilisant le protocole PTP
(ex. : appareils photo numriques)
Le port USB hte fournit une connectivit USB2.0 ainsi qu'une rtrocompatibilit avec les priphriques
USB1.1 (USB1.0).
Priphriques pris en charge sur le port hte
Priphriques de stockage de masse
- Appareil photo numrique
- Lecteur MP3
- Carte mmoire Memory Stick
- Lecteur de carte (lecteur de carte une ou plusieurs fentes)
- Lecteur de disque dur externe
- Autres supports de stockage amovibles
Appareils utilisant le protocole PTP (Picture Transfer Protocol)
- Appareil photo numrique (en mode PTP, parmi les modes de connexion USB)
Ce produit prend en charge les systmes de chiers FAT16/32
Ce produit prend en charge jusqu 4 partitions
Remarque (Avertissement)
Si vous utilisez un cble USB de mauvaise qualit, il se peut que le priphrique USB ne soit pas
reconnu.
La compatibilit avec les lecteurs MP3 est limite dans une certaine mesure.
- Ce produit peut lire uniquement des donnes au format mp3.
- Ce produit ne prend pas en charge les donnes audio cryptes par le systme de gestion des
droits numriques.
Ni les concentrateurs USB ni la connectivit d'extension du concentrateur ne sont pris en charge.
Il existe un grand nombre de priphriques USB diffrents.
Il se peut que certains des priphriques USB mentionns ci-dessus ne soient pas compatibles avec
ce produit.
En d'autres termes, la fonction hte USB dont est quip ce produit ne garantit pas la compatibilit
avec l'ensemble des priphriques USB.

8_ premiers pas
TPL (Target Peripheral List )
Ne s'agissant pas d'un systme Windows XP mais d'un systme hte USB intgr, les priphriques USB
pris en charge par ce produit sont invitablement limits.
La fonction hte USB et la compatibilit de ce produit ont t dmontres sur les lments suivants (outre
ces lments, il est probable qu'un grand nombre d'autres priphriques USB soit compatible avec ce
produit).

Appareil photo numrique

Distributeur Marque

PREMIERS PAS
Samsung VP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, D60, UCA5
Sony DSC-W50, DSC-R1, DSC-P200, DSC-P150
Olympus C-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z
Nikon Coolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2
Panasonic DMC-FX01, DMC-LX1S, DMC-FZ5
Canon IXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, IXUS 700, A620, S80
Fuji Finepix-F700

MP3

Distributeur Marque

i-river N11, T30, T10, Mplayer


Samsung YP-T8, YP-U2, YP-T9, YP-P2

Autres

Produits Distributeur Marque

PMP COWON A2
External HDD DATAgram DHC-350
Card Reader Unicon UC-601R

M Parmi les lecteurs MP3 gurant dans la liste ci-dessus, ceux qui ne sont pas stockage de masse ne sont pas pris
en charge.

Franais _9
contenu
PREMIERS PAS 2 Avertissement
3 Prcautions

2 12
13
14
Fonctions gnrales
Avant de lire le manuel dutilisation
Utilisation du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR
16 Dballage
18 Description
21 Aperu de la tlcommande

RACCORDEMENT & CONFIGURATION 22 Raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC


DISQUE DUR

22 23
24
Raccordements supplmentaires
Antenne + GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR + Dcodeur externe +
Tlviseur
25 Autre type de raccordement du cble de
sortie Vido
27 Autre type de raccordement du cble de
sortie Audio
30 Raccordement dun cble HDMI/DVI un
tlviseur
32 Raccordement la prise dentre DV,
AV 3 IN
33 Branchement aux priphriques USB

CONFIGURATION DU SYSTME 34 Navigation dans les menus lcran


34 Conguration PLUG & PLAY

34 36
36
38
Rglage de lhorloge
Paramtrer un canal
Conguration des options de langue
38 Conguration des options du Systme
40 Conguration des options audio
41 Conguration des options vido
44 Conguration du verrouillage parental
45 Conguration des options denregistrement

LECTURE 47 Code rgional (DVD Vido uniquement)


47 Logos des disques compatibles

47 47
49
50
Types de disque qui peuvent tre lus
Lecture dun disque
Utilisation du Menu du Disque & du Menu
des Titres
50 Utilisation des boutons de lecture
52 Utilisation du bouton INFO
52 Slection de la langue des sous-titres
53 Slection des canaux de piste son & audio
53 Changement de langle de prise de vue
53 Lecture rpte
54 Zoom avant
55 Utilisation des marqueurs
56 Utilisation des signets
57 Lecture dun chier CD/MP3 audio
62 Lecture dune Image
64 Lecture dun DivX

10_ contenu
ENREGISTREMENT 66 Disques enregistrables
67 Formats denregistrement

66 68
69
70
Mode denregistremente
Images non enregistrables
Enregistrement immdiat
71 Copie partir dun camscope
72 Ralisation dun enregistrement immdiat

CONTENU
(OTR)
73 Enregistrement et lecture simultans
74 Fonction de programmation en tant que
signal direct
75 Ralisation dun enregistrement programm
78 Utilisation de la fonction ShowView
79 ShowView Allong
79 Accs la liste denregistrements
programms

MODIFICATION 81 Modication de base (Liste de titres)


85 Utilisation de la fonction Trier (Liste de titres)

81 86
87
87
Menu Navigation
Slection du Contenu
Modication avance (Liste de lecture)
92 Effectuer des copies du disque dur vers un
DVD et inversement
93 Copier un MP3, JPEG ou DivX
95 Modication du nom du chier Musical/
Photo/DivX
96 Gestionnaire de disque

FICHE TECHNIQUE 100 Dpannage

100
ANNEXE 102 Caractristiques

102

Franais _11
premiers pas
FONCTIONS GNRALES
Cet appareil vous permet denregistrer et de lire des vidos numriques de haute qualit sur des disques DVD-
RAM/RW/R ou sur le disque dur.
Vous pouvez galement modier des images numriques sur des disques DVD-RAM/RW/ ou sur le disque dur.
Enregistrement sur le disque dur
DVD-HR773
Vous pouvez effectuer un enregistrement vido dune dure maximale denviron 264 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 160 Go (gigaoctet).
DVD-HR775
Vous pouvez effectuer un enregistrement vido dune dure maximale denviron 421 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 250 Go (gigaoctet).
DVD-HR777
Vous pouvez effectuer un enregistrement vido dune dure maximale denviron 534 heures (8 heures en mode
EP) sur le disque dur interne de 320 Go (gigaoctet).
Grce aux DVD enregistrables et au disque dur de grande capacit sur le mme graveur, vous pouvez aussi
bien conserver des enregistrements sur le disque dur pour un accs rapide tout moment quenregistrer sur
un DVD pour archivage ou lecture sur un autre lecteur DVD.
Copie entre le disque dur et le DVD
Vous pouvez copier des enregistrements du disque dur sur un DVD enregistrable ou du DVD sur le disque
dur.Toute copie ne peut tre effectue que dans le mme mode denregistrement que le titre source.
Enregistrement et lecture simultans
La lecture et lenregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne sont compltement indpendants.
Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le
disque dur tout en regardant un autre enregistrement dj ralis sur le mme DVD ou sur le disque dur.
Rglage automatis de la qualit pour lenregistrement programm
Si le mode FR est slectionn, la qualit vido est rgle automatiquement de sorte que toutes les vidos
programmes puissent tre enregistres sur lespace disque restant. (Reportez-vous la page 75)
Copie des donnes partir dun camscope numrique laide dune prise dentre DV
Enregistrez les donnes vido dun priphrique DV sur des DVD-RAM/ RW/R ou sur le disque dur laide
dune prise dentre DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous la page 71)
Balayage progressif de haute qualit
Le balayage progressif donne une vido haute rsolution et sans scintillement. Le convertisseur numrique-
analogique de 10 bits 54 MHz et le circuit spar 2D Y/C fournissent la qualit denregistrement et de
lecture dimage optimale. Reportez-vous aux page 43)
Certication DivX
DivX, DivX Certied et les logos qui leur sont associs sont des marques dposes de
DivXNetworks, Inc et font lobjet dune licence.
Produit certi ofciel DivX
Permet une lecture de toutes les vidos DivX (y compris DivX 6) avec lecture standard des chiers multimdia DivX
Interface Multimdia Haute Dnition (HDMI, High Denition Multimedia Interface)
HDMI rduit les dfauts dimage en transmettant un signal audio ou vido pur de votre
lecteur votre tlviseur. LENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR prend en
charge des rsolutions de 576p, 720p, 1080i et 1080p.
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner lenregistreur laide dune tlcommande n
pour tlviseur Samsung en reliant lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR un tlviseur
Samsung laide dun cble HDMI (uniquement disponible avec les tlviseurs Samsung prenant en charge Anynet+).
Mode Enregistrement EZ
Cette fonction vous permet dinitialiser et de naliser automatiquement un disque (reportez-vous la page 46)
Interface USB pour le transfert de donnes
L'interface USB vous permet de transfrer des chiers JPEG, MP3 et DivX d'un lecteur MP3, d'une mmoire USB
ou d'un appareil photo numrique vers un ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
L'interface USB vous permet galement de copier des chiers JPEG, MP3 et DivX d'un ENREGISTREUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR vers un lecteur MP3, une mmoire USB ou un appareil photo numrique.
12_ premiers pas
AVANT DE LIRE LE MANUEL DUTILISATION
Prenez connaissance des points suivants avant de procder la lecture du manuel dutilisation.

Le tableau ci-dessous rpertorie les icnes que vous rencontrerez


dans le manuel
Icne Terme Dnition

S HDD Dsigne une fonction disponible sur le disque dur.

PREMIERS PAS
DVD Indique une fonction disponible sur les DVD ou DVDR/-RW(V) enregistrs et naliss.

X RAM Dsigne une fonction disponible sur un DVD-RAM.

C -RW Dsigne une fonction disponible sur DVD-RW.

V -R Dsigne une fonction disponible sur DVD-R.

K +RW Dsigne une fonction disponible sur DVD+RW.

L +R Dsigne une fonction disponible sur DVD+R.

o CD-DA Dsigne une fonction disponible sur un CD de donnes (CD-R ou CD-RW).

G JPEG
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVDR/RW/-RAM ou sur le
disque dur.

A MP3
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVDR/RW/-RAM ou sur le
disque dur.

D DivX
Indique une fonction disponible sur les CD-R/-RW, les DVDR/RW/-RAM ou sur le
disque dur.

J Attention
Dsigne une situation dans laquelle un dysfonctionnement est survenu ou des
paramtres ont t annuls.

M REMARQUE Conseils ou consignes permettant chaque option de fonctionner correctement.

N Bouton daccs
direct
Dsigne une fonction qui peut tre active laide dun seul bouton.

F USB Indique une fonction disponible sur l'USB.

A propos du manuel dutilisation


1) Assurez-vous de lire attentivement le chapitre Consignes de scurit avant dutiliser ce produit. (reportez-
vous aux pages 2 9)
2) Si un problme survient, consultez le chapitre Dpannage. (reportez-vous aux pages 100 101)

Copyright
2008 Samsung Electronics Co.
Tous droits rservs. Le prsent manuel dutilisation ne peut tre reproduit ou copi, partiellement ou dans
son intgralit, sans le consentement crit et pralable de Samsung Electronics Co.

Franais _13
premiers pas
UTILISATION DU GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR

Etape 1: Slectionner le type de disque ou le disque dur


Veuillez vrier le type de disque disponible avant de dmarrer lenregistrement.

Si vous souhaitez enregistrer de manire rpte sur le mme disque ou modier le disque aprs
lenregistrement, slectionnez un disque rinscriptible du type DVDRW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez
sauvegarder un enregistrement sans faire de modications, optez pour un disque non rinscriptible DVDR.
Vous pouvez enregistrer des chiers directement sur le disque dur intgr ou modier un chier enregistr.

Etape 2: Formater le disque pour dmarrer lenregistrement


Contrairement un magntoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage ds quun
disque vierge est insr. Cette opration est ncessaire avant tout enregistrement sur un disque.

Utilisation du disque dur


Le disque dur ne ncessite aucun formatage.

Utilisation dun DVD-RAM


Ce type de disque peut tre format au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon
vos besoins, modier une image enregistre, crer une liste de lecture et modier des images selon une
squence spcique.

Utilisation dun DVD-RW


Ce type de disque peut tre format au format DVD Vido (mode V) ou au format Enregistrement DVDVideo
(mode VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si vous souhaitez initialiser le disque ou non.
Linitialisation dmarre lorsque vous slectionnez DVD-VR ou DVD-V . Vous pouvez lire un disque en
mode Vido sur diffrents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procder un plus
grand nombre de modications.

Utilisation dun DVD-R


Le formatage dun disque nest pas ncessaire et seul lenregistrement en mode Vido est pris en charge.Ce
type de disques peut tre lu sur diffrents composants DVD une fois celui-ci nalis.

Utilisation dun DVD+RW


Pour un disque DVD+RW vierge, un message vous demande si vous souhaitez formater le disque ou non.
Si vous slectionnez DVD+RW , le formatage dmarre.

Utilisation dun DVD+R


Ce type de disque est format automatiquement.

14_ premiers pas


Etape 3 : Enregistrement
Il existe deux mthodes denregistrement :
lenregistrement direct et lenregistrement programm. Lenregistrement programm comprend quatre
modes.
Mode denregistrement : XP (mode Haute qualit), SP (mode Qualit standard), LP (mode Enregistrement
long) et EP (mode Etendu) en fonction du mode denregistrement. Lorsque lenregistrement est en mode FR,
la meilleure qualit dimage est enregistre en fonction du temps restant sur le disque.

Etape 4 : Lecture

PREMIERS PAS
Vous pouvez slectionner le titre que vous souhaitez dans le menu afch lcran et lancer immdiatement
la lecture.
Un DVD est divis en sections, appeles titres, et en sous-sections, appeles chapitres.

Etape 5: Modication dun disque enregistr


Modier les donnes dun disque est plus facile que de modier les donnes dune cassette vido
traditionnelle. Le graveur propose un plus grand nombre de fonctions de modication (pour DVD et disque
dur uniquement).
Par lintermdiaire dun menu de modication convivial, vous pouvez activer diffrentes fonctions de
modication vous permettant entre autre de supprimer, copier, renommer ou verrouiller un titre enregistr.
Cration dune liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)
Ce graveur vous permet de crer une nouvelle liste de lecture sur un mme disque et de la modier sans
toucher lenregistrement original.

Etape 6 : Finalisation et lecture sur dautres composants DVD


An de pouvoir lire votre DVD sur dautres composants DVD, une opration de nalisation peut savrer
ncessaire. Terminez dabord toutes les procdures de modication et denregistrement en cours, puis
nalisez le disque.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR
Bien quune procdure de nalisation ne soit en gnral pas ncessaire lorsque vous lisez le disque sur un
composant compatible avec le mode VR, il est conseill dutiliser un disque nalis pour lire le disque sur ce
type de composant.
Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vido
Le disque doit dabord tre nalis avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le
disque nalis, vous ne pouvez plus ni modier, ni enregistrer des donnes sur celui-ci.
Pour pouvoir procder nouveau des enregistrements sur le disque, celui-ci doit tre nonnalis.
Lorsque vous utilisez un disque DVDR
Finalisez le disque an de pouvoir le lire sur un composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modier
ni enregistrer de donnes sur le disque une fois celui-ci nalis.

M Vous pouvez naliser le disque automatiquement laide de la fonction Enregistrement EZ.


(reportez-vous la page 46)

Franais _15
premiers pas
DBALLAGE

Accessoires
Assurez-vous que tous les accessoires ci-dessous se trouvent bien dans lemballage.

USB

PAUSE

REPEAT

Cble vido/audio Cble RF pour le tlviseur Tlcommande

Piles pour la tlcommande (type AAA) Manuel dinstructions Guide de conguration rapide

Prparation de la tlcommande
Insertion des piles dans la tlcommande
Retirez le couvercle du compartiment rserv aux piles situ larrire de la tlcommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarits (+ et ) sont bien alignes.
Remettez en place le couvercle du compartiment rserv aux piles.
Si la tlcommande ne fonctionne pas correctement :
Vriez la polarit +/ des piles (pile sche)
Vriez que les piles ne sont pas dcharges.
Vriez que des obstacles nentravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la tlcommande.
Vriez quaucun clairage uorescent ne se trouve proximit.
Dbarrassez-vous des piles conformment la rglementation environnementale en vigueur dans
votre rgion. Ne les jetez pas avec les ordures mnagres.

An de savoir si votre tlviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous :


1. Allumez votre tlviseur.
2. Pointez la tlcommande vers le rcepteur du tlviseur.
3. Restez appuyer sur le bouton TV STANDBY/ON puis, laide des touches numriques, saisissez le code
deux chiffres correspondant la marque de votre tlviseur.

16_ premiers pas


Codes des tlviseurs pouvant tre entrs distance
MARQUE BOUTON MARQUE BOUTON
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 NOBLEX 66
AIWA 82 NOKIA 74
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 NORDMENDE 72, 73, 75
BANG & OLUFSEN 57 PANASONIC 53, 54, 74, 75
BLAUPUNKT 71 PHILIPS 06, 55, 56, 57
BRANDT 73 PHONOLA 06, 56, 57
BRIONVEGA 57 PIONEER 58, 59, 73, 74
CGE 52 RADIOLA 06, 56

PREMIERS PAS
CONTINENTAL EDISON 75 RADIOMARELLI 57
DAEWOO 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34 RCA 45, 46
EMERSON 64 REX 74
FERGUSON 73 SABA 57, 72, 73, 74, 75
FINLUX 06, 49, 57 SALORA 74
FORMENTI 57 SANYO 41, 42, 43, 44, 48
FUJITSU 84 SCHNEIDER 06
GRADIENTE 70 SELECO 74
GRUNDIG 49, 52, 71 SHARP 36, 37, 38, 39, 48
HITACHI 60, 72, 73, 75 SIEMENS 71
IMPERIAL 52 SINGER 57
JVC 61, 79 SINUDYNE 57
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 SONY 35, 48
LOEWE 06, 69 TELEAVA 73
LOEWE OPTA 06, 57 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
MAGNAVOX 40 THOMSON 72, 73, 75
METZ 57 THOMSON ASIA 80, 81
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
MIVAR 52, 77 WEGA 57
NEC 83 YOKO 06
NEWSAN 68 ZENITH 63

Rsultat: Si votre tlviseur est compatible avec la tlcommande, il steint. Il est prsent congur pour
fonctionner avec cette tlcommande.

M Si plusieurs codes correspondent la marque de votre tlviseur, essayez-les un par un jusqu ce que vous
trouviez celui qui convient.
Si vous changez les piles de la tlcommande, il vous faut rgler nouveau le code de la marque.

Vous pouvez dsormais commander le tlviseur laide des boutons situs


aprs le bouton TV.
Bouton Fonction
TV STANDBY/ON Permet dallumer et dteindre le tlviseur.
INPUT SEL. Permet de slectionner une source externe.
TV VOL (+ / ) Permet de rgler le volume sonore du tlviseur.
PROG (, / .) Permet de slectionner le canal souhait.
TV MUTE Permet de couper et de remettre le son.
Numro Permet dentrer directement le numro.

M Il est possible que les fonctions mentionnes ci-dessus ne puissent pas tre actives sur tous les tlviseurs.
Si vous rencontrez des problmes, faites fonctionner le tlviseur directement

Franais _17
premiers pas
DESCRIPTION
Faade

1 2 3

8 7 6 5 4

12 11 10 9

BOUTON OPEN/CLOSE Permet d'ouvrir et de fermer le tiroir disque.

AFFICHAGE Afche ltat de la lecture, lheure, etc.

BOUTON PLAY/PAUSE Permet de lire un disque ou de mettre en pause la lecture.

Pour aller aux titre/chapitre/piste suivants ou revenir aux titre/chapitre/piste


BOUTON RECHERCHE/ prcdents. (Mode Playback (Lecture))
SAUT Permet de slectionner les chanes prrgles de votre tlviseur.
(Mode Stop (Arrt))

BOUTON STOP Permet d'arrter la lecture du disque.

BOUTON REC Pour dmarrer lenregistrement.

BOUTON HDD/DVD Slectionnez le mode HDD/DVD.

TIROIR DISQUE Souvre pour insrer le disque.

Permet de brancher un appareil photo numrique, un lecteur MP3, une carte


USB HOST mmoire Memory Stick, un lecteur de carte, un disque dur externe ou dautres
supports de stockage amovibles.
Pour raccorder des appareils numriques externes via la prise DV (par exemple un
10 ENTREE DV
camscope)

11 3 ENTREES AV Pour raccorder des appareils externes.

12 BOUTON VEILLE/MARCHE Pour allumer et teindre le graveur.

18_ premiers pas


Panneau arrire

Ventilateur
Le ventilateur fonctionne lorsque lappareil est sous

PREMIERS PAS
tension.
Lorsque vous installez lappareil, mnagez un espace
libre denviron 10 cm tout autour du ventilateur.

1 3 5 6

2 4 7 8 9 10

Entre en
1 provenance de la prise Permet de connecter le cble RF de lantenne.
dantenne
Sortie vers le
2 connecteur du Permet de connecter un cble RF lentre de lantenne du tlviseur.
tlviseur
Connecteur ENTREE
3 PERITEL AV2 (EXT)
Permet de connecter un appareil muni dune sortie Pritel.

Connecteur SORTIE
4 PERITEL AV1 (TV)
Permet de connecter un appareil muni dune entre Pritel.

5 HDMI OUT Permet de connecter un appareil muni dune entre HDMI.

COMPONENT VIDEO
6 OUT
Permet de connecter un appareil muni dune entre vido composant.

7 SORTIE AUDIO Pour raccorder lentre audio de lappareil externe laide de cbles audio.

8 SORTIE VIDEO Pour raccorder lentre dun appareil externe laide dun cble vido.

DIGITAL AUDIO OUT


9 (COAXIAL)
Pour raccorder un amplicateur muni dune prise dentre audio numrique coaxiale.

DIGITAL AUDIO OUT


10 (OPTICAL)
Pour raccorder un amplicateur muni dune prise dentre audio numrique optique.

Franais _19
premiers pas
Afchage en faade

Tmoins associs la
Sallume lorsque le bouton associ la lecture et le bouton douverture/de
lecture et louverture et
fermeture sont slectionns.
la fermeture

Boutons du mode Disque Afche ltat.

Tmoin AFFICHAGE DVD Sallume lorsque le mode DVD est slectionn.

Tmoin AFFICHAGE
Sallume lorsque le mode HDD (DISQUE DUR) est slectionn.
DISQUE DUR

Tmoin AFFICHAGE USB Sallume lorsque le mode USB (USB) est slectionn.

Tmoin du type de
Sallume lorsquun DVDRW/R est charg.
disque
Tmoin TIMER
Sallume pour indiquer le mode enregistrement programm.
(MINUTERIE)

Tmoin HDMI sallume lorsquun cble HDMI est connect.

Tmoin REC (ENR.) Sallume en mode enregistrement.

10 Tmoin TAT Tmoin de dure de lecture/heure/tat actuel.

20_ premiers pas


APERU DE LA TLCOMMANDE
La tlcommande de votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR fonctionne avec les tlviseurs Samsung
et les marques compatibles.

Insertion des piles dans la tlcommande

PREMIERS PAS
1. Soulevez le capot arrire de la 2. Installez deux piles AAA. 3. Remettez le capot en place.
tlcommande comme indiqu dans Veillez installer les piles en respectant La dure de vie des piles est d'environ un
l'illustration.. le sens de polarit (+/) indiqu dans le an si le tlviseur est utilis normalement.
compartiment.

Bouton TV USB SELECT


Appuyez pour faire fonctionner le tlviseur. (DVD, HDD, USB)
Bouton OPEN/CLOSE
Bouton STANDBY/ON Permet douvrir et de fermer le tiroir disque.
Permet la mise sous ou hors tension de
lENREGISTREUR DVD AVEC DISQUE DUR. Bouton TV STANDBY/ON
Touches NUMERIQUES Permet la mise sous ou hors tension du tlviseur.
Permet dentrer directement le numro.

Bouton TV/DVD Bouton INPUT SEL.


Appuyez sur le bouton TV/DVD pour slectionner Pour slectionner le signal dentre en mode
lentre vido sur votre tlviseur. entre externe (PROG, AV1, AV2, AV3 ou entre
Bouton SUBTITLE PAUSE DV)
Appuyez pour modier la langue de sous-titrage du DVD.

Boutons associs la lecture


Forward/Rewind, Search, Skip, Stop, Play/Still Bouton AUDIO/TV MUTE
(Avance/Retour, Recherche, Saut, Arrt, Lecture/ Permet daccder aux diffrentes fonctions audio
Pause) dun disque (mode DVD). Sert couper le son.
(Mode TV)

Bouton TV VOL Bouton PROG


Rglage du volume du tlviseur Permet de slectionner un programme TV.
Bouton MENU
Permet dafcher le menu de conguration du Bouton RETURN
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR. Permet de revenir au menu prcdent.
Boutons OK/DIRECTION (Boutons )
Permet de slectionner ou de dplacer le curseur en haut/en
Bouton INFO bas, gauche/ droite pour le rglage de la fonction de menu.
Permet dafcher le rglage actuel ou ltat du disque. Bouton EXIT
Permet de quitter lcran de conguration.
Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet daccder au menu Visualiser la liste/le
disque denregistrement. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Titres ou de visualiser
la liste des chiers enregistrs.
Bouton A, B, C, D
Permet daccder aux fonctions les plus courantes
de lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR. Bouton REC MODE
REPEAT
Permet de rgler la dure denregistrement et la
Bouton COPY qualit de limage souhaites. (XP/SP/LP/EP).
Appuyez lorsque vous copiez un DVD sur le disque dur.
Vous pouvez galement copier des chiers enregistrs
dans le disque dur ou le DVD vers des supports de
stockage USB et inversement. Bouton REC PAUSE/TIME SHIFT
Permet dinterrompre momentanment
Bouton REC lenregistrement. En mode DD, utilisez-le pour activer
Permet denregistrer sur un disque dur/un disque la fonction Programmation.
DVD-RAM/RW/R.

Bouton MARKER Bouton TIMER/REPEAT


Permet de reprer une position lors de la lecture Appuyez pour accder directement au menu Mode
dun disque. enregistrement programm.
Permet de rpter un titre, un chapitre, une piste ou
un disque.

Franais _21
raccordement & conguration
RACCORDEMENT DU GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
Cette partie traite des diffrentes mthodes de raccordement du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR aux
autres composants externes et des modes de rglage initial requis.

Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR au tlviseur laide du cble Pritel si
lentre approprie est disponible sur le tlviseur.
1. Connectez le cble RF comme indiqu.
2. Reliez lune des extrmits du cble Pritel la prise AV1 situe larrire du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR.
3. Branchez lautre extrmit sur la che correspondante du tlviseur.
4. Reliez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le tlviseur.
5. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le tlviseur.
6. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre tlcommande jusqu ce que le signal vido du GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR safche lcran.

Vers RF IN

Vers TV

Cble RF

Vers ANT INPUT

M Le cble RF de cet appareil ne transmet que des signaux TV. Vous devez connecter le cble Pritel ou les cbles
audio/vido pour visionner un DVD partir de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
En mode TV, Appuyez sur le bouton TV/DVD de la tlcommande ; les lettres TV safchent
lcran. (ou teignez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR) Vous pouvez alors visionner des programmes reus
par le TV.

22_ raccordement & conguration


RACCORDEMENTS SUPPLMENTAIRES
Vous pouvez connecter votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR un satellite ou un syntoniseur numrique.

RACCORDEMENT & CONFIGURATION


appareil externe
(rcepteur satellite/magntoscope)

- Mode DVD
1. Reliez le connecteur AV2 du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et le rcepteur satellite/
magntoscope ou le syntoniseur numrique laide dun cble Pritel.
2. Reliez le connecteur AV1 au connecteur Pritel AV du tlviseur.
3. Allumez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, le rcepteur satellite/magntoscope ou le syntoniseur
numrique et le tlviseur.
4. Rglez le mode Entre sur AV2.

- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de la tlcommande ; les lettres TV safchent lcran.
(ou teignez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR).
2. Vous pouvez visionner les programmes partir dun satellite ou du syntoniseur numrique connect
votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR mme si ce dernier est teint.

Franais _23
raccordement & conguration
ANTENNE + GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR +
DCODEUR EXTERNE + TLVISEUR
Si vous connectez un Dcodeur externe au GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous pouvez enregistrer les
chanes crypts (CANAL+ ou Premire) reues via le syntoniseur TV intgr sur le graveur.

Mur

3
DECODEUR

1. Connectez les cbles dantenne RF comme indiqu.


2. Reliez le connecteur AV1 du graveur au connecteur Pritel AV du tlviseur laide dun cble Pritel.
3. Reliez le connecteur AV2 au connecteur Pritel AV du Dcodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes payants de CANAL+, rglez votre GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR de manire recevoir les canaux en utilisant lafchage lcran.
(reportez-vous aux pages 36~37)

24_ raccordement & conguration


AUTRE TYPE DE RACCORDEMENT DU CBLE DE SORTIE VIDO
Il existe plusieurs faons de transmettre le signal vido sans utiliser de cbles Pritel. Slectionnez ci-dessous le
raccordement vido qui vous convient le mieux.
Cas 1 : Raccordement une prise de sortie Vido (composite)
Cas 2 : Prises de sortie Vido composant
Vido composant et Sortie progressive
La sortie Vido composant est disponible uniquement si le tlviseur est quip dune entre Vido
composant. Si la sortie Vido composant ne fonctionne pas, vriez les connexions du tlviseur et les
rglages de slection de lentre du tlviseur.

RACCORDEMENT & CONFIGURATION


Par rapport la vido entrelace standard, le balayage progressif double le nombre de lignes vido relies
votre tlviseur, produisant ainsi des images plus stables, plus claires et sans scintillement. Cette fonction
nest utilisable que sur les tlviseurs prenant le balayage progressif en charge.
Sortie de balayage progressif (modle 576p)
Notez que tous les tlviseurs haute dnition ne sont pas entirement compatibles avec cet appareil et
que des parasites peuvent apparatre lcran lors de la lecture. En cas de problmes dimage lors du
balayage progressif 576, il est conseill de raccorder lappareil la sortie dnition standard. Si des
questions subsistent quant la compatibilit de votre tlviseur avec ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR 576p, veuillez contacter notre service technique clientle.

Cas 1 : Raccordement une prise de sortie Vido (composite)


1. Connectez un cble vido (jaune) entre la prise VIDEO (jaune) OUT sur le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR et la prise VIDEO (jaune) INPUT sur votre tlviseur (ou sur lamplicateur AV).
Protez dimages de qualit normale.
2. Connectez les cbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et les prises dentre AUDIO IN du tlviseur (ou de lamplicateur AV).
(Reportez-vous aux pages 27 et 29)

Cble vido/audio

Jaune Rouge Blanc

Franais _25
raccordement & conguration
Cas 2 : Prises de sortie Vido composant
1. Connectez les cbles vido composant (non fournis) entre les prises COMPONENT OUT (Y, PB, PR) sur le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et les prises COMPONENT IN (Y, PB, PR) sur votre tlviseur.
Protez dimages de haute qualit dotes dun rendu des couleurs parfait.
2. Connectez les cbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR et les prises dentre AUDIO IN du tlviseur (ou de lamplicateur AV).
(Reportez-vous aux pages 27 et 29).
3. Aprs le raccordement, reportez-vous aux page 43.

Vert Bleu Rouge

M Assurez-vous que les connexions codes couleur correspondent. Les prises de sortie composant Y, PB et PR de votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR doivent tre connectes aux prises dentre composant correspondantes de
votre tlviseur.
Le rglage progressif nest disponible que lorsque la sortie vido est rgle sur Composant.
(Reportez-vous aux page 43)

26_ raccordement & conguration


AUTRE TYPE DE RACCORDEMENT DU CBLE DE SORTIE AUDIO
Il existe plusieurs faons de transmettre le signal audio sans utiliser de cbles Pritel. Slectionnez le raccordement
audio qui vous correspond le mieux.
Cas 1 : Raccordement au tlviseur
Cas 2 : Raccordement un amplicateur stro avec prises de sortie AV
Cas 3 : Raccordement un amplicateur AV avec prise de sortie numrique

RACCORDEMENT & CONFIGURATION


Manufactured under license under U.S. Patent #: 5,451,942 & other U.S. and worldwide patents issued & pending.
DTS and DTS Digital Out are registered trademarks and the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc.
1996-2007 DTS, Inc. All Rights Reserved.

Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques dposes des
laboratoires Dolby.

Cas 1 : Raccordement au tlviseur


Si votre tlviseur est muni de prises dentre audio, utilisez ce raccordement.

Jaune Rouge Blanc

Franais _27
raccordement & conguration
Cas 2 : Raccordement un amplicateur stro avec prises de sortie AV
Si votre amplicateur stro possde uniquement des prises dentre AUDIO INPUT (L et R), utilisez les prises
de sortie AUDIO OUT.

Rouge Blanc Front(L) Front(R)


speaker speaker

28_ raccordement & conguration


Cas 3 : Raccordement un amplicateur AV avec prise de sortie numrique
Si votre amplicateur AV est quip dun Dcodeur numrique Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et dune prise
dentre numrique, utilisez ce raccordement. Pour proter du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, vous
devrez congurer les paramtres audio.
En fonction de votre amplicateur, branchez un cble optique ou un cble coaxial.
(Reportez-vous aux pages 40~41)

RACCORDEMENT & CONFIGURATION


ou

Arrire Arrire
gauche(L) droit(R)

Avant(L) Avant(R)
Caisson de Centrale
basses

Franais _29
raccordement & conguration
RACCORDEMENT DUN CBLE HDMI/DVI UN TLVISEUR
Si votre tlviseur possde une entre HDMI/DVI, raccordez-lui un cble HDMI/DVI. Vous apprcierez la trs grande
qualit dimage et de son.

Cas 1 : Raccordement un tlviseur (prise HDMI)


Cas 2 : Raccordement un tlviseur (prise DVI)

Cas 1 : Raccordement un tlviseur (prise HDMI)


A laide du cble HDMI (non fourni), reliez la prise HDMI OUT qui se trouve larrire de lENREGISTREUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR la prise HDMI IN de votre tlviseur.
Appuyez sur le slecteur dentre de la tlcommande du tlviseur jusqu ce que le signal HDMI du
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR /magntoscope apparaisse lcran.

M Si lenregistreur de DVD avec disque dur est connect votre tlviseur en mode sortie HDMI 1080p, vous devez
utiliser un cble HDMI haut dbit (catgorie 2).

Cas 2 : Raccordement un tlviseur (prise DVI)


Utilisez un cble DVI (non fournis) pour raccorder la prise HDMI OUT situe le GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR la prise DVI IN de votre tlviseur.
Raccordez les bornes AUDIO OUT (rouge et blanche) situes larrire du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR aux bornes AUDIO IN (rouge et blanche) de votre tlviseur laide des cbles audio.
Allumez le lecteur DVD et le tlviseur.
Appuyez sur le slecteur dentre de la tlcommande de votre tlviseur jusqu ce que le signal DVI du
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR apparaisse lcran.

30_ raccordement & conguration


RACCORDEMENT & CONFIGURATION
Rouge Blanc

J Pour utiliser le cble HDMI (non fournis), branchez celui-ci avant le cble dalimentation ou une fois la procdure de
Conguration Plug & Play effectue. Ne branchez pas le cble HDMI lorsque la procdure Conguration Plug &
Play est en cours.
Le balayage progressif sactive automatiquement lorsque le cble HDMI est branch.
Si votre rcepteur de tlvision/HDMI ne prend pas en charge le systme DTS, la sortie audio nest pas disponible
lorsque vous lisez un disque au format DTS.
Vous ne pouvez passer de la sortie HDMI une autre sortie quen mode Stop (Arrt).
Si vous utilisez un cble HDMI pour connecter votre tlviseur Samsung lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR,
vous pouvez lancer lenregistrement laide de la tlcommande du tlviseur.
(uniquement disponible avec les tlviseurs Samsung prenant en charge Anynet+). (reportez-vous la page 39)
Veuillez vrier que le logo n est bien prsent (si le logo n gure sur votre tlviseur, celui-ci prend
en charge la fonction Anynet+)

M HDMI (High Denition Multimedia Interface)


HDMI est une interface permettant la transmission numrique de donnes audio et vido avec une seule che. La norme HDMI
reposant sur la norme DVI, elle est entirement compatible avec elle. La seule diffrence entre ces deux interfaces rside dans le
fait quHDMI prend en charge le son canaux multiples. Avec HDMI, le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR transmet un signal
audio et vido numrique et afche une image claire sur un tlviseur possdant une prise dentre HDMI.
Descriptif du raccordement HDMI
Connecteur HDMI : donnes vido et audio numriques dcompresses (donnes LCPM ou ux de donnes).
- Bien que le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR utilise un cble HDMI (non fournis), le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
nenvoie quun signal numrique pur au tlviseur.
- Si le tlviseur ne prend pas en charge le procd HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection, systme de protection du
contenu numrique large bande passante), limage qui safche lcran est brouille.
Pourquoi Samsung utilise-t-il HDMI?
Les tlviseurs analogiques requirent un signal audio et vido analogique. Cependant, lorsque vous lisez un DVD, les donnes
transmises au tlviseur sont de nature numrique. En consquence, vous avez besoin dun convertisseur numrique analogique
(pour le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR) ou dun convertisseur analogique numrique (pour le tlviseur). Pendant cette
conversion, la qualit de limage est dtriore cause du bruit et de la perte de signal.
La technologie HDMI a limmense avantage de ne ncessiter aucune conversion numrique analogique et de faire circuler un
signal numrique pur entre le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et votre tlviseur.
Quest ce que le HDCP?
Le systme de protection du contenu numrique large bande passante HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un
procd permettant dempcher la copie du contenu des DVD transmis via HDMI. Il constitue un lien numrique scuris entre
une source vido (ordinateur, DVD, etc.) et un appareil dafchage (tlviseur, projecteur, etc.) Le contenu est cod dans
lappareil source de manire empcher les copies nonautorises.

Franais _31
raccordement & conguration
RACCORDEMENT LA PRISE DENTRE DV, AV 3 IN
Cette fonction vous permet de raccorder votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dautres priphriques et
de visualiser ou denregistrer leur sortie.

Cas 1 : Raccordement dun magntoscope, dun botier Dcodeur, dun lecteur DVD ou dun camscope aux
prises AV 3 IN
Cas 2 : Connexion dun lecteur DV la prise dentre DV IN

Cas 1 : Raccordement dun magntoscope, dun botier Dcodeur,


dun lecteur DVD ou dun camscope aux prises AV 3 IN
Connexion dun magntoscope ou dun priphrique aux prises AV 3 IN du GRAVEUR DE DVD AVEC
DISQUE DUR. Vous pouvez enregistrer partir dun appareil connect (magntoscope, botier Dcodeur,
lecteur DVD ou camscope).

Camscope

VCR

STB

DVD

Jaune Rouge Blanc

M La slection de la prise AV 3 IN seffectue automatiquement. Si lentre nest pas slectionne automatiquement,


utilisez le bouton INPUT SEL. pour slectionner lentre approprie.
Les contenus protgs contre la copie ne peuvent pas tre enregistrs.

32_ raccordement & conguration


Cas 2 : Connexion dun lecteur DV la prise dentre DV IN
Si votre camscope numrique possde une prise de sortie DV, connectez-la la prise dentre DV de votre
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.

RACCORDEMENT & CONFIGURATION


Camscope

M Si lentre nest pas slectionne automatiquement, utilisez le bouton INPUT SEL. pour slectionner lentre
approprie.

BRANCHEMENT AUX PRIPHRIQUES USB


Ces instructions vous permettent de brancher votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sur les
priphriques USB.

Branchement dune mmoire USB, dun lecteur MP3 et dun appareil photo numrique sur le USB HOST.

Lecteur MP3

Appareil photo numrique

M Dbrancher le cble USB pendant le transfert des donnes interrompt la communication et risque dendommager les
donnes enregistres dans la mmoire.
En cas dinterruption de la communication des donnes due llectricit statique, un champ magntique ou
toute autre raison, redmarrez le programme ou essayez de dbrancher puis de rebrancher le cble USB.

Franais _33
conguration du systme
NAVIGATION DANS LES MENUS LCRAN
Les menus lcran vous permettent dactiver ou de dsactiver diffrentes fonctions de votre GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR. Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu lcran, puis utilisez les boutons suivants
pour naviguer dans les menus lcran.

1. Boutons ,
Appuyez sur ces boutons de la tlcommande an de dplacer la DD & DVD RECORDER
DD
Bibliothque

barre de slection , pour naviguer entre les options du Bibliothque Titre |


DivX |
menu. Enr. par min.
Musique |
Gestionnaire
2. Bouton OK de Disque Photo |
Paramtrer
Appuyez sur ce bouton de la tlcommande pour conrmer vos
rglages.
3. Bouton RETURN mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Appuyez sur ce bouton de votre tlcommande pour revenir


lcran MENU prcdent afch ou pour quitter le MENU dafchage lcran.
4. Bouton EXIT
Appuyez sur ce bouton pour quitter le MENU lcran.

CONFIGURATION PLUG & PLAY


Lorsque vous mettez votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sous
tension pour la premire fois, celui-ci se rgle automatiquement. Les chanes
de tlvision et lhorloge sont enregistres dans la mmoire. Cette opration
prend quelques minutes. A lissue de la conguration, votre GRAVEUR DE
DVD AVEC DISQUE DUR est prt fonctionner.
1. Branchez le cble RF comme indiqu page 22.
(Connexion de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR au
Press 1 English
tlviseur laide du cble RF et du cble Pritel). Touche 2 Franais
Pour utiliser le cble HDMI (non fournis), branchez celui-ci avant le Drcken Sie 3 Deutsch
Pulse 4 Espaol
cble dalimentation ou une fois la procdure de Conguration Premere 5 Italiano
Druk op 6 Nederlands
Plug & Play effectue. Ne branchez pas le cble HDMI lorsque la Tryck 7 Svensk
procdure Conguration Plug & Play est en cours. Tryk 8 Dansk
Paina 9 Suomi
2. Raccordez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR la prise Trykk 0 Norsk
MACROVISION MP52H
murale.AUTO clignote dans lafchage en faade.
3. Appuyez sur une touche numrique pourslectionner la langue.
4. Appuyez sur le bouton OK pour lancer la conguration automatique.
5. Select Country using the , buttons to select your A prsent chargement des informations du canal.
country.
Reportez-vous au tableau dabrviations suivant lorsque vous Oui Non
slectionnez Pays.
A(Austria) NL(Netherlands) S(Sweden) PL(Poland)
B(Belgium) I(Italy) CH(Swiss) CZ (Czech)
DK(Denmark) N(Norway) TR(Turkey) Autres Slection pays

FIN(Finland) P(Portugal) GR(Greece) A NL S PL


B I CH CZ
D(Deutschland) E(Spain) HU(Hungary) DK N TR Autres
FIN P GR

Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR recherche les D E HU

chanes selon une liste de prfrences prrgles correspondant


au pays que vous avez slectionn.

34_ conguration du systme


6. Le balayage automatique des chanes est lanc.
Le nombre de chanes enregistres automatiquement par le
GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dpend du nombre de Balayage automatique de canal termin avec succs.
canaux trouvs. Appuyez sur la touche [OK] pour le
paramtrage automatique de lhorloge.

7. Lorsque le balayage automatique des chanes est termin, le OK


rglage automatique de lhorloge est dmarr dans les 10
secondes. Pour dmarrer immdiatement le rglage automatique
de lhorloge, appuyez sur le bouton OK.
8. Attendez que la date et lheure exactes safchent
automatiquement. Si vous souhaitez quitter le rglage automatique
de lhorloge, appuyez sur le bouton MENU.

CONFIGURATION DU SYSTME
Veuillez patienter. Paramtrage de lhorloge.
Si vous souhaitez quitter le paramtrage

M
de lhorloge appuyez sur la touche [MENU].
Votre ENREGISTREUR DVD AVEC DISQUE DUR est maintenant prt
tre utilis. La Conguration Plug & Play est termine.
Si vous souhaitez la modier, vous pouvez le faire en prrglant
manuellement les stations dans le menu Paramtrer un canal
Installation Manuelle . (voir page 37)
La fonction de conguration automatique peut tre active en appuyant
sur le bouton STOP ( ) de lappareil dune manire continue durant 10 Paramtrer horloge

secondes au minimum lorsquil est hors tension et quaucun disque mois jour anne h min. Auto
nest insr. Jan 01 2008 12 00 Marche
Mardi
9. Vriez la date et lheure.
Si elles sont : exactes, appuyez sur le bouton OK, la date et
lheure sont alors sauvegardes. Si vous nappuyez pas sur le
bouton OK, la date et lheure seront sauvegardes
automatiquement aprs 5 secondes.
Si elles sont : le mois, le jour, lanne, lh ou la min. exactes laide des boutons ou des
touches numriques. Appuyez sur le bouton OK, la date et lheure sont alors sauvegardes. Lorsque
vous devez changer le rglage de lhorloge, vous pouvez procder manuellement.

Franais _35
conguration du systme
RGLAGE DE LHORLOGE
Ce menu est utilis pour rgler lheure exacte.
Vous devez rgler lheure pour utiliser lenregistrement programm.

DD & DVD RECORDER Paramtrer


1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. DD
Systme |
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, puis Bibliothque
Paramtrer un canal |
Enr. par min.
appuyez sur le bouton OK ou . Gestionnaire
Langue |
de Disque Audio |
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Systme, puis Paramtrer Vido |
appuyez sur le bouton OK ou . Verrouillage parental 1 |
enregistrement |
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
horloge, puis appuyez sur le bouton OK ou .
Saisissez le mois, le jour, lanne, lheure ou la minute laide des
DD & DVD RECORDER Systme
boutons Appuyez sur les touches numrotes pour saisir DD
|
lheure directement. Bibliothque Paramtrer horloge
Extinct. auto : Arrt |
Le jour de la semaine safche automatiquement. Enr. par min.
Gestionnaire
Anynet+ (HDMI CEC) : Marche |
de Disque Enr. DivX |
5. Appuyez sur le bouton OK, la date et lheure sont alors Paramtrer
sauvegardes. Si vous nappuyez pas sur le bouton OK, celles-ci
ne sont pas sauvegardes.
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

M Le cble RF doit tre branch pour pouvoir rgler lhorloge automatique.


(Reportez-vous la page 22) DD & DVD RECORDER Paramtrer horloge
DD

Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR rgle automatiquement Bibliothque

Enr. par min.


lhorloge en fonction du signal horaire mis entre les canaux PR1 PR5. Gestionnaire mois jour anne h min. Auto
de Disque
Si vous navez pas besoin de la fonction Paramtrer horloge, Paramtrer
Jan 01 2008 12 00 Marche

slectionnez Arrt. Mardi

<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

PARAMTRER UN CANAL

Installation Auto
Cette fonction vous permet de rgler manuellement le tuner bande du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR sur lantenne ou le cble, quel que soit le dispositif que vous avez branch sur la prise dentre de
lantenne lors de la conguration initiale.
DD & DVD RECORDER Paramtrer un canal
DD
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. Bibliothque Installation Auto |
Installation Manuelle |
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, puis Enr. par min.
Gestionnaire
appuyez sur le bouton OK ou . de Disque
Paramtrer
3. Slectionnez Paramtrer un canal laide des boutons , puis
appuyez sur le bouton OK ou .
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

36_ conguration du systme


4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Installation Auto, puis appuyez sur le bouton OK ou .
Le message Vos donnes seront perdues. [OK] : POURSUIVRE ou [RETURN] : QUITTER. safche.
5. Appuyez sur le bouton OK, puis sur les boutons pour slectionner votre pays.
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR recherche les chanes selon une liste de prfrences
prrgles correspondant au pays que vous avez slectionn. (Reportez-vous la page 34)
6. Appuyez sur le bouton OK. La recherche de canaux dmarre.
Le balayage de la premire bande de frquence est lanc et la premire chane trouve est afche puis
enregistre.
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR recherche alors une deuxime chane et ainsi de suite.
Le nombre de chanes enregistres automatiquement par le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR

CONFIGURATION DU SYSTME
dpend du nombre de canaux trouvs.

M Appuyez sur le bouton OK pour arrter la fonction Installation auto.

Installation Manuelle
Vous pouvez ajouter un canal prrgl que la recherche automatique de canal aurait manqu. Vous avez
galement la possibilit de supprimer un canal qui ne vous intresse plus. Vous pouvez programmer lordre
des canaux.

Pour la conguration, suivez les tapes 1 3 de la section Installation Auto en page 36.
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Installation
Manuelle, puis sur le bouton OK ou . Installation Manuelle
PR CH Nom Dcodeur Systme
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner un PR 01 002 ---- Arrt L/L
02 004 ---- Arrt L/L
(programme) que vous souhaitez modier, supprimer ou changer, 03 --- ---- --- -/-
puis appuyez sur le bouton de couleur. 04 --- ---- --- -/-
05 --- ---- --- -/-
Slectionnez dit, Supprimer ou Swap. 06 --- ---- --- -/-

Si vous choisissez dit (Bouton ROUGE (A)): vous pouvez


07 --- ---- --- -/-
dit Supprimer Swap
ajouter ou diter les informations relatives au PR (programme).
Aprs avoir modi ces informations (CH, Nom, Dcodeur,
MFT, Systme), slectionnez Enreg., puis appuyez sur le bouton Installation Manuelle

OK. PR 01
CH 002
- CH : Effectuez une syntonisation du canal laide des boutons Nom ----
Dcodeur Arrt
. MFT

- Nom : vous permet dafcher le nom du canal dtect Systme L/L


Enreg.
automatiquement au cours de lmission du signal. Si mDPLA. sSELECT.

celui-ci na pas t dtect, vous pouvez modier le nom


laide des boutons .
- Dcodeur : Si vous activez cette fonction, vous pouvez enregistrer les canaux crypts laide du
Dcodeur externe. Avant de lactiver, reportez-vous la section dcrivant le branchement
du Dcodeur externe en page 24.
- MFT(Syntonisation manuelle de la frquence) : pour une meilleure syntonisation de la frquence
des canaux, utilisez les boutons .
- Systme : Vous pouvez slectionner le systme de diffusion du canal reu (B/G ou L/L)
Si vous choisissez Supprimer (Bouton VERT (B)): les informations relatives au PR (programme)
slectionn sont supprimes.
Si vous choisissez Swap (Bouton JAUNE (C)): vous pouvez alterner les informations relatives deux
PR (programme) diffrents. Par exemple, si vous souhaitez alterner les programmes PR2 et PR5,
slectionnez Swap (Alterner) sur le programme PR2, puis appuyez sur le bouton OK sur le programme
PR5.

Franais _37
conguration du systme
CONFIGURATION DES OPTIONS DE LANGUE
Si vous congurez les options de langue lavance, elles safcheront automatiquement chaque fois que vous
visionnerez un lm.
DD & DVD RECORDER Langue
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. DD
Bibliothque Audio : Original |
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, Enr. par min.
Sous-titre : Automatique |
|
puis appuyez sur le bouton OK ou . Gestionnaire
de Disque
Menus du Disque
Menu
: Franais
: Franais |
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Langue, Paramtrer

puis appuyez sur le bouton OK ou .


Le menu Conguration de la langue safche.
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner la langue
souhaite, puis appuyez sur le bouton OK ou .
Audio : permet de slectionner la langue audio du disque.
Sous-titre : permet de slectionner les sous-titres du disque.
Menus du Disque : permet de slectionner les menus contenus sur le disque
Menu : permet de slectionner le menu lcran de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner la langue souhaite, puis appuyez sur le bouton OK ou .

M Si la langue slectionne nest pas enregistre sur le disque, cest la langue originale prenregistre qui est
slectionne.
La langue slectionne ne safche que si elle est prise en charge par le disque.

CONFIGURATION DES OPTIONS DU SYSTME


Cette fonction vous permet de congurer le systme. DD & DVD RECORDER Systme
DD
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. Bibliothque Paramtrer horloge |
|
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, puis Enr. par min.
Extinct. auto
Anynet+ (HDMI CEC)
: Arrt
: Marche |
Gestionnaire
appuyez sur le bouton OK ou . de Disque Enr. DivX |
Paramtrer
3. Slectionnez Systme laide des boutons , puis appuyez sur
OK ou le bouton .
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner loption du systme mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

souhaite, puis appuyez sur le bouton OK ou .


5. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, puis appuyez sur le bouton OK ou .

Rglage de la mise hors tension automatique


Cette fonction permet dteindre automatiquement votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR si aucun
bouton nest activ pendant une priode dtermine.
1. Appuyez sur les boutons pour slectionner Extinct. auto, puis DD & DVD RECORDER Systme
appuyez sur le bouton OK ou . DD
Paramtrer horloge |
Bibliothque
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, Enr. par min.
Extinct. auto Arrt : Arrt |
Anynet+ (HDMI CEC)2 heures : Marche |
puis appuyez sur le bouton OK ou . Gestionnaire
de Disque Enr. DivX 6 heures |

Arrt : Lextinction automatique est dsactive. Paramtrer

2 heures : Le rcepteur du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE


DUR steint automatiquement 2 heures aprs que le dernier mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
bouton a t actionn.
6 heures : Le rcepteur du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR steint automatiquement 6 heures aprs que le dernier bouton a t actionn.
Si lheure darrt rgle grce la fonction de mise hors tension automatique est atteinte en cours de
lecture ou denregistrement, lappareil fonctionne jusqu la n de la lecture ou de lenregistrement.

38_ conguration du systme


Anynet+ (HDMI CEC)
Anynet+ est une fonction qui permet de faire fonctionner lenregistreur DD & DVD RECORDER Systme
laide dune tlcommande pour tlviseur Samsung en reliant DD
Bibliothque Paramtrer horloge |
lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR un tlviseur Extinct. auto : Arrt |
Enr. par min.
Samsung laide dun cble HDMI (reportez-vous aux pages 30 31) Gestionnaire
Anynet+ (HDMI CEC)Arrt : Marche |
de Disque Enr. DivX Marche |
(uniquement disponible avec les tlviseurs Samsung prenant en Paramtrer
charge Anynet+)
1. Appuyez sur les boutons pour slectionner Anynet+(HDMI CEC),
puis sur le bouton OK ou . Les lments Anynet+(HDMI CEC) mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

safchent.

CONFIGURATION DU SYSTME
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Marche, puis sur le bouton OK ou .

Utilisation dAnynet+ (HDMI CEC)


1. Reliez lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR un tlviseur Samsung laide dun cble HDMI
(reportez-vous aux pages 30 31).
2. Set the Anynet+ (HDMI CEC) to Marche on your DD & DVD RECORDER. (see above)
Sur votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, rglez la fonction Anynet+ (HDMI CEC) sur
Marche (reportez-vous aux indications ci-dessus).
3. Rglez la fonction Anynet+ sur votre tlviseur(pour plus
dinformations, reportez-vous au mode demploi du tlviseur). DVDR
n

Vous pouvez faire fonctionner lENREGISTREUR DE DVD AVEC Voir tlvision


Slection appareil
DISQUE DUR laide de la tlcommande du tlviseur. Enregistrer

(Boutons du tlviseur permettant de commander Menu du Priphrique


Fonctionnement priph.
lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR : Rcepteur : Arrt
Paramtrer
, , , , , les boutons , et le bouton ~ . >Dpla. sEnter
eTrierie

Lorsque vous appuyez sur le bouton Anynet+ situ sur la


tlcommande du tlviseur, les lments dafchage gauche Menu du tlviseur
de lcran apparaissent.
- Slection appareil : option permettant de choisir un priphrique.
- Enregistrer : option permettant de dmarrer ou de mettre n un enregistrement.
- Menu du priphrique : mme bouton que le bouton MENU ( ) de la tlcommande de
lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
- Fonctionnement priph. : mme bouton que le bouton INFO ( ) de la tlcommande de
lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.

M Si vous appuyez sur le bouton STANDBY/ON de lenregistreur pendant que vous regardez la tlvision, lcran de
lecture safche sur le tlviseur.
Si vous dmarrez la lecture dun DVD alors que le tlviseur est hors tension, le tlviseur se met sous tension.
Si vous mettez le tlviseur hors tension, lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR steint automatiquement
(lorsque lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR est en cours denregistrement, il ne peut tre mis hors tension).
Si vous passez du HDMI une autre source (composite, composant, RF, etc.) sur le tlviseur lors de la lecture du
DVD, la lecture de lenregistreur de DVD avec disque dur sarrte. Lenregistreur de DVD avec disque dur peut
cependant poursuivre lenregistrement du DVD.

Enregistrement DivX(R)
Veuillez enregistrer votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR DD & DVD RECORDER Systme
auprs du service Vido la demande DivX(R) laide de votre code DD
Bibliothque Paramtrer horloge |
denregistrement. Pour plus dinformations, visitez le site www.divx. DivX(R) Vido surExtinct.
Enr. par min.
demande auto : Arrt |

com/vod Anynet+ (HDMI CEC) : Marche |


Votre code dinscription est XXXXXXXX
Gestionnaire
de Disque
Pour enEnr. DivX
savoir www.divx.com/vod
plus |
Paramtrer
OK

sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Franais _39
conguration du systme
CONFIGURATION DES OPTIONS AUDIO
Vous pouvez brancher votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR sur un amplicateur externe ou un ensemble
Home cinma.
Cela vous permet de congurer le dispositif audio et ltat du son en fonction du systme audio en cours
dutilisation.
Vous pouvez galement rgler le mode NICAM.
DD & DVD RECORDER Paramtrer
DD
Bibliothque Systme |
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. Enr. par min.
Paramtrer un canal |
Langue |
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, Gestionnaire
de Disque Audio |
puis appuyez sur le bouton OK ou . Paramtrer Vido |
Verrouillage parental 1 |
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Audio, enregistrement |

puis appuyez sur le bouton OK ou . mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

4. Appuyez sur les boutons pour slectionner loption audio


souhaite, puis appuyez sur le bouton OK ou .
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, puis appuyez sur le bouton OK ou .

Sortie numrique
PCM : Slectionnez cette option si votre appareil ne dcode pas le DD & DVD RECORDER Audio
format Dolby Digital (ou MPEG-2). Lorsque vous lisez une piste son DD
Bibliothque Sortie numrique PCM : PCM |
Dolby Digital (ou MPEG-2), la sortie numrique est convertie en DTS Bitstream : Arrt |
Enr. par min.
Stro PCM. Gestionnaire
DRC : Marche |
de Disque NICAM : Marche |
Bitstream : Sortie audio Dolby Digital (ou MPEG-2) en ot binaire. Paramtrer

Slectionnez cette option lorsque votre rcepteur AV ou votre


amplicateur AV possde un Dcodeur Dolby Digital (ou MPEG-2).
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

M Le rglage de la sortie numrique sapplique de manire gale aux deux


systmes audio Dolby Digital et MPEG-2. La piste son LPCM est
toujours mise en mode PCM. Elle nest lie au rglage de la sortie
numrique.
Assurez-vous de slectionner la sortie numrique correcte ou le son ne sera pas perceptible ou sera au contraire
trs fort.

DTS
Arrt : Nmet aucun signal DTS. Slectionnez cette option lorsque DD & DVD RECORDER Audio
votre rcepteur AV (ou votre amplicateur AV) ne possde pas de DD
Bibliothque Sortie numrique : PCM |
Dcodeur DTS. DTS Arrt : Arrt |
Enr. par min.
Marche : Emet un ot binaire DTS via la sortie numrique lorsque Gestionnaire
DRC Marche : Marche |
de Disque NICAM : Marche |
vous lisez une piste DTS. Slectionnez cette option lorsque votre Paramtrer
rcepteur AV (ou votre amplicateur AV) possde un Dcodeur DTS.

M Lorsque la piste son DTS est lue, le son nest pas mis par la sortie
audio AV.
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

40_ conguration du systme


DRC
Elle est active uniquement lorsquun signal DolbyDigital est dtect. DD & DVD RECORDER Audio

Arrt : vous pouvez proter du lm avec la plage dynamique DD


Bibliothque Sortie numrique : PCM |
standard. Enr. par min.
DTS : Arrt |
DRC : Marche |
Marche : lorsque les pistes son dun lm sont lues faible volume ou Gestionnaire Arrt
de Disque NICAM Marche : Marche |
via des petits haut-parleurs, le systme peut appliquer la Paramtrer

CONFIGURATION DU SYSTME
compression approprie an de rendre le contenu dun faible niveau
plus comprhensible et viter que les passages daction violente ne
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
soient trop forts.

NICAM
DD & DVD RECORDER Audio
Les programmes NICAM sont diviss en 3 types. NICAM Stro, DD
Bibliothque Sortie numrique : PCM |
NICAM Mono et Bilingue (transmission dans une autre langue). Les DTS : Arrt |
Enr. par min.
programmes NICAM sont toujours accompagns dun son mono Gestionnaire
DRC : Marche |
de Disque NICAM : Marche |
standard et vous pouvez slectionner le son dsir en rglant NICAM Paramtrer
Arrt
Marche
Marche ou Arrt.
Marche : mode NICAM
Arrt : rglez uniquement sur cette position pour enregistrer le son mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

mono standard durant un programme NICAM si le son stro est


dform en raison de conditions de rception mdiocres.

CONFIGURATION DES OPTIONS VIDO


Cette fonction vous permet de congurer le rglage vido.
Cette fonction dpend du type de disque. Il est possible quelle ne fonctionne pas pour certains types de disques.

DD & DVD RECORDER Paramtrer


1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. DD
|
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, puis Bibliothque Systme
Paramtrer un canal |
Enr. par min.
appuyez sur le bouton OK ou . Gestionnaire
Langue |
de Disque Audio |
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Vido, puis Paramtrer Vido |
appuyez sur le bouton OK ou . Verrouillage parental 1 |
enregistrement |
Le menu Conguration de la vido safche.
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner loption vido mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

souhaite, puis appuyez sur le bouton OK ou .


5. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, puis appuyez sur le bouton OK ou .

Format cran
Selon le type de tlviseur, il se peut que vous soyez oblig dajuster le DD & DVD RECORDER Vido
rglage de lcran. (format) DD
Format cran : 4:3 Letter Box |
4:3 Letter Box : Slectionnez cette option pour voir lensemble de
Bibliothque 4:3 Letter Box
Rduction bruit 3D 4:3 Panoramique
: Arrt |
Enr. par min.
lcran au format 16/9 que propose le DVD, mme si lcran de votre Gestionnaire
Rsolution HDMI 16:9 Large : 576p |
de Disque Sortie Vido : Composant |
tlviseur est au format 4/3. Des barres noires apparaissent en haut Paramtrer Sortie component : Progressif |
et en bas de lcran.
4:3 Panoramique : Slectionnez cette option pour les tlviseurs de
taille classique lorsque vous souhaitez voir la partie centrale de mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

limage au format 16/9. (les cts gauche et droit de limage sont


coups)
16:9 Large : Vous pouvez voir limage 16/9 en entier sur votre tlviseur cran large.

Franais _41
conguration du systme
Rduction bruit 3D (rduction du bruit adaptable au dplacement)
Arrt : Normal DD & DVD RECORDER Vido
Marche : Procure une image plus nette grce la rduction du bruit DD
Bibliothque Format cran : 4:3 Letter Box |
(pour lenregistrement). Rduction bruit 3D Arrt : Arrt |
Enr. par min.
Rsolution HDMI Marche : 576p |
Gestionnaire
de Disque Sortie Vido : Composant |
Paramtrer Sortie component : Progressif |

mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Rsolution HDMI
Ce rglage est utilis lorsque lappareil est connect un cran DD & DVD RECORDER Vido
(tlviseur, projecteur, etc.) via HDMI. DD
Bibliothque Format cran : 4:3 Letter Box |
Rduction bruit 3D : Arrt |
Enr. par min.
Rsolution HDMI : 576p
576p |
576p : 720 x 576 Gestionnaire
de Disque Sortie Vido 720p
: Composant |

Paramtrer Sortie component 1080i


: Progressif |
720p : 1280 x 720 1080p

1080i : 1920 x 1080


1080p : 1920 x 1080 mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Slection de la sortie
Connectez lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR votre tlviseur via HDMI. Rglez lentre du
tlviseur sur HDMI.

M Le balayage progressif se met en route automatiquement ds que le cble HDMI est connect. (Assurez-vous que
HDMI est indiqu sur la faade de lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR).
Reportez-vous au manuel dutilisation de votre tlviseur pour vrier si celui-ci prend en charge le balayage progressif.
Si cest le cas, suivez les instructions du manuel dutilisation se rapportant aux rglages du balayage progressif dans le menu
du tlviseur.
Les rsolutions disponibles pour la sortie HDMI sont fonction du tlviseur ou du projecteur connect. Pour plus de dtails,
reportez-vous au manuel dutilisation de votre tlviseur ou de votre projecteur.
Quelques secondes peuvent savrer ncessaires pour quune image normale apparaisse aprs que la rsolution a t modie.

42_ conguration du systme


Sortie Vido
Vous pouvez proter dune image de meilleure qualit grce aux DD & DVD RECORDER Vido
connexions RVB ou Vido composant. La sortie vido RVB est DD
Format cran : 4:3 Letter Box |
Bibliothque
disponible en connectant la prise Pritel (AV1) et la sortie vido Enr. par min.
Rduction bruit 3D : Arrt |
|
composant est elle disponible en connectant la prise composant Gestionnaire
Rsolution HDMI : 576p
de Disque Sortie Vido : Composant
Composant |
(Y, PB, PR). Seul lun de ces signaux peut tre slectionn la fois. Paramtrer Sortie component RVB : Progressif

CONFIGURATION DU SYSTME
Composant
RVB
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

En mode composant, vous pouvez rgler la sortie vido sur balayage progressif ou Balayage entrelac.
Lorsque le cble HDMI (non fournis) nest pas branch, les prises de sortie vido disponibles sont les
suivantes.

Sortie video disponible


Mode Rglage
Mode Composant Mode RVB
Prise de sortie
Sortie Composant
|
(Y, PB, PR)
R, V, B |
Pritel AV1
Composite |
Sortie Vido composite | |

M Lorsque le cble HDMI (non fourni) est connect, la sortie RVB ne fonctionne pas. La Sortie vido est rgle sur
Composant.

Sortie component (balayage progressif)


Cette fonction est disponible lorsque la sortie vido est composante. DD & DVD RECORDER Vido
Ce rglage vous permet de slectionner le mode progressif. Pour afcher DD
Bibliothque Format cran : 4:3 Letter Box |
le mode de balayage progressif, commencez par connecter le cble Rduction bruit 3D : Arrt |
Enr. par min.
composant. (Reportez-vous en page 26.). Assurez-vous que les cbles Gestionnaire
Rsolution HDMI : 576p |
de Disque Sortie Vido : Composant |
Composant sont branchs correctement. Paramtrer Sortie component Entrelac: Progressif
Progressif
Progressif
Le message Voulez-vous rester en mode progressif ? Reverting in mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
10 seconds. safche. Slectionnez Oui pour rinitialiser le mode
Progressif.
Entrelac
Le message Voulez-vous rester en mode Entrelac ? Reverting in 10 seconds. safche. Slectionnez
Oui pour rinitialiser le mode Entrelac.

M Lcran ne safche pas lorsque le cble HDMI (non fournis) est branch.

Franais _43
conguration du systme
CONFIGURATION DU VERROUILLAGE PARENTAL

Z
La fonction verrouillage parental peut tre utilise avec des DVD ayant reu un niveau de censure, ce qui permet de
contrler le type de DVD qui peuvent tre regards en famille. Un disque comporte 8 niveaux dvaluation.

1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt.


DD & DVD RECORDER Paramtrer

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, puis DD


Bibliothque Systme |
appuyez sur le bouton OK ou . Enr. par min.
Paramtrer un canal |
Langue |
Gestionnaire
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner le Verrouillage de Disque Audio |
Paramtrer Vido |
parental, puis sur le bouton OK ou . Verrouillage parental 1 |
Lors de la premire utilisation de votre GRAVEUR DE DVD AVEC enregistrement |

DISQUE DUR, le message Crer le code safche. mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

4. Entrez les 4 chiffres du code secret laide des boutons (de 0 9)


de la tlcommande.
Le message Conrmer le mot de passe. safche. Veuillez ressaisir votre code secret.

Si vous avez oubli votre code secret


1. Retirez le disque.
2. Appuyez longuement sur le bouton PLAY/PAUSE (&) situ sur la faade pendant au moins 10
secondes.

A propos du Niveau de contrle


1. Appuyez sur les boutons pour slectionner Niv. Contrle, DD & DVD RECORDER Verrouillage parental
puis appuyez sur le bouton OK ou . DD

Bibliothque Niv. Contrle Arrt : Arrt |


2. Appuyez sur les boutons pour slectionner le niveau de Enr. par min.
Modif. Code Secret Niveau8 (Adulte) |
Niveau7
contrle souhait puis appuyez sur le bouton OK ou . Gestionnaire
de Disque Niveau6
Niveau5
Si vous slectionnez les niveaux 1 6 par exemple, les disques Paramtrer
Niveau4
comportant un niveau 7 et 8 ne seront pas lus. Un nombre plus Niveau3
Niveau2
lev indique que le programme est rserv un public adulte.

mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

A propos du changement du code secret


1. Appuyez sur les boutons pour slectionner Modif. Code DD & DVD RECORDER Verrouillage parental
Secret, puis appuyez sur OK ou . DD
Bibliothque Niv. Contrle : Niveau7 |
2. Entrez les 4 chiffres du code secret laide des touches Enr. par min.
Modif. Code Secret |

numriques de la tlcommande. Le message Conrmer le mot de Gestionnaire


de Disque

passe. safche. Paramtrer

3. Ressaisissez votre code secret laide des touches numriques de


la tlcommande. mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

M Une fois Niv. Contrle rgl, vous pouvez modier le mot de passe.

44_ conguration du systme


CONFIGURATION DES OPTIONS DENREGISTREMENT

Cration automatique des chapitres

CVKL
(Mode V)

Un DVD vido est divis en Titles et en Chapters . Lorsque vous enregistrez un programme, un titre est
alorscr. Si vous utilisez cette fonction, le titre se divise en chapitres.

CONFIGURATION DU SYSTME
1. Appuyez sur les boutons pour slectionner Paramtrer, puis
DD & DVD RECORDER enregistrement
appuyez sur le bouton OK ou . DVD-RW(V)
Bibliothque Crateur de chapitreArrt : Arrt |
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner enregistrement, Enr. par min.
Heure du mode EP Marche : 6 heures |
|
puis appuyez sur le bouton OK ou . Gestionnaire
Enregistrement EZ : Arrt
de Disque Compatibillit V-Mode : Arrt |

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Crateur de Paramtrer

chapitre, puis appuyez sur le bouton OK ou .


4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Arrt ou Marche, mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
puis sur le bouton OK ou .
Arrt : Slectionnez cette option si vous ne souhaitez pas utiliser
cette fonction Cration automatique de chapitres.
Marche : Slectionnez cette option si vous souhaitez utiliser cette fonction Cration automatique de
chapitres.
Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour quitter le menu.
5. Appuyez sur le bouton REC pour lancer lenregistrement. (Reportez-vous la page 70 pour rgler la
vitesse denregistrement). Le message Souhaitez-vous crer le menu du chapitre aprs cet enr.?
safche.
6. Appuyez sur les boutons pour slectionner OK, puis appuyez sur le bouton OK.
Un nouveau chapitre est cr selon le mode denregistrement slectionn. Un chapitre sera dune
dure denviron 5 minutes en modes XP et SP et denviron 15 minutes en modes LP et EP.
7. Appuyez sur le bouton STOP pour arrter lenregistrement.
8. Pour afcher les titres crs, nalisez le disque (voir page 98) puis appuyez sur le bouton TITLE MENU. Le
menu des titres safche.
Finalising is generally unnecessary when using a DVD+RW disc.
9. Pour afcher les chapitres crs, slectionnez le titre dsir puis appuyez sur le bouton DISC MENU. Le
menu du chapitre correspondant au titre slectionn safche.

J La fonction Cration automatique de chapitres ne fonctionne pas durant lenregistrement programm ou lorsque
vous mettez lappareil hors tension.

Rglage de lHeure du mode EP


Vous pouvez slectionner lun des quatre modes denregistrement en DD & DVD RECORDER enregistrement
appuyant sur le bouton REC MODE plusieurs fois de suite. DD
Bibliothque Crateur de chapitre : Arrt |
En mode EP (Lecture prolonge), vous pouvez dnir un temps Enr. par min.
Heure du mode EP 6 heures : 6 heures |
Enregistrement EZ 8 heures : Arrt |
denregistrement de 6 ou 8 heures. Gestionnaire
de Disque Compatibillit V-Mode : Arrt |
6 heures Paramtrer

8 heures
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Franais _45
conguration du systme
Enregistrement EZ

CVKL
(Mode V)

Cette fonction vous permet dinitialiser et de naliser automatiquement DD & DVD RECORDER enregistrement
un disque. DD
Bibliothque Crateur de chapitre : Arrt |
1. Appuyez sur les boutons pour slectionner Enregistrement EZ, Enr. par min.
Heure du mode EP : 6 heures |
Enregistrement EZ Arrt : Arrt |
puis appuyez sur le bouton OK ou . Gestionnaire
de Disque Marche : Arrt
Compatibillit V-Mode |

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Marche, puis sur le Paramtrer

bouton OK ou . Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour sortir du


menu.
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

3. Insrez un disque.
Sil sagit dun nouveau disque, il sera automatiquement initialis.
4. Appuyez sur le bouton REC.
5. Le mode Enregistrement EZ permet de naliser automatiquement le disque dans les conditions suivantes.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE de votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR alors que lenregistrement du disque est effectu 70 , le tiroir disque souvre une fois le
disque nalis.
La fonction ci-dessus nest disponible que lorsquun disque
DVD-RW(V), DVD+R ou DVD-R est insr.

M Si vous insrez un nouveau disque DVD-RW, il sera format en mode V (V) aprs linitialisation automatique.
Si vous insrez un nouveau disque DVD+RW, il sera format automatiquement.
Si vous slectionnez Arrt, vous devez initialiser et naliser le disque manuellement (reportez-vous la page 67)
laide du Gestionnaire de disque (reportez-vous la page 98).
La dure de lenregistrement diffre selon le mode denregistrement choisi (reportez-vous la pages 47~48).

Compatibilit V-mode
Cette caractristique concerne la conguration des slections audio
DD & DVD RECORDER enregistrement
lors denregistrement dmission NICAM STEREO (Multi-audio) sur le DD
Crateur de chapitre : Arrt |
disque dur. Elle naffecte pas lenregistrement DVD direct dun Bibliothque
Heure du mode EP : 6 heures |
Enr. par min.
programme. Gestionnaire
Enregistrement EZ : Arrt |
|
Arrt : Double G et Double D de lmission multi-audio sont
de Disque Compatibillit V-Mode
Arrt : Arrt
Paramtrer Marche
enregistrs sur le disque dur. Les titres enregistrs sur le disque dur
avec cet tat dinstallation ne peuvent tre copis sur un DVD-R ou
DVD-RW (mode V). mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Marche : Double G ou Double D de lmission multi-audio est


enregistr sur le disque dur. Les titres enregistrs sur le disque dur DD & DVD RECORDER enregistrement
DD
sous cette conguration peuvent tre copis sur un DVD-R ou un Bibliothque Crateur de chapitre : Arrt |
|
DVD-RW (mode V). Les options Double G et Enr. par min.
Heure du mode EP : 6 heures
Enregistrement EZ : Arrt |
Double D peuvent tre slectionnes partir de Slection audio. Gestionnaire
de Disque Compatibillit V-Mode : Marche |
Paramtrer Slection audio Double G : Dual L |
Double D

mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

46_ conguration du systme


lecture
Cette section prsente le fonctionnement de base de la lecture et de la lecture par
type de disque.
Veuillez lire les informations suivantes avant de lire un disque.

CODE RGIONAL (DVD VIDO UNIQUEMENT)

LECTURE
Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et les disques sont cods par zone. Ces codes de zone
doivent correspondre pour que le disque puisse tre lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne 2
peut pas tre lu. Le numro de zone de ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR est indiqu sur le
panneau arrire de lappareil. ALL

LOGOS DES DISQUES COMPATIBLES

STEREO CREATOR

Dolby Digital DTS Audio numrique

Systme de diffusion adopt


Stro au Royaume Uni, France, DivX MP3
Allemagne, etc.

TYPES DE DISQUE QUI PEUVENT TRE LUS


Contenu du Contenu Dure de lecture
Types de disque Forme du disque
logo du disque enregistr maximale ou minute
Monoface (12cm) 240 min.
VIDEO Double face (12cm) 480 min.
DVD-VIDEO
AUDIO Monoface (8cm) 80 min.
Double face (8cm) 160 min.
Monoface (12cm) 74 min.
AUDIO-CD AUDIO
Monoface (8cm) 20 min.
Monoface (12cm)
JPEG Image JPEG
Monoface (8cm)
Monoface (12cm)
MP3 Audio MP3
Monoface (8cm)
Monoface (12cm)
DivX Film DivX
Monoface (8cm)

Franais _47
lecture
Contenu du Contenu Dure de lecture
Types de disque Forme du disque
logo du disque enregistr maximale ou minute
1 (XP: Excellente qualit)
Monoface (12cm) 2 (SP: Qualit standard)
(4,7Go) 4 (LP: Lecture longue)
AUDIO 6 ou 8 (EP: Etendu)
DVD-RAM
VIDEO 2 (XP: Excellente qualit)
Double face (12cm) 4 (SP: Qualit standard)
(9,4Go) 8 (LP: Lecture longue)
12 ou 16 (EP: Etendu)
1 (XP: Excellente qualit)
AUDIO 2 (SP: Qualit standard)
DVD-RW 12cm (4,7Go)
VIDEO 4 (LP: Lecture longue)
6 ou 8 (EP: Etendu)
1 (XP: Excellente qualit)
Monoface (12cm) 2 (SP: Qualit standard)
(4,7Go) 4 (LP: Lecture longue)
AUDIO 6 ou 8 (EP: Etendu)
DVD-R
VIDEO 1 h 50 (XP: Excellente qualit)
Double face (12cm) 3 h 40 (SP: Qualit standard)
(8,5Go) 7 h 20 (LP: Lecture longue)
11 ou 14 h 40 (EP: Etendu)
1 (XP: Excellente qualit)
AUDIO 2 (SP: Qualit standard)
DVD+RW 12cm (4,7Go)
VIDEO 4 (LP: Lecture longue)
6 ou 8 (EP: Etendu)
1 (XP: Excellente qualit)
Monoface (12cm) 2 (SP: Qualit standard)
(4,7Go) 4 (LP: Lecture longue)
AUDIO 6 ou 8 (EP: Etendu)
DVD+R
VIDEO 1 h 50 (XP: Excellente qualit)
Double face (12cm) 3 h 40 (SP: Qualit standard)
(8,5Go) 7 h 20 (LP: Lecture longue)
11 ou 14 h 40 (EP: Etendu)
CD-R/-RW JPEG
MP3
DVD-RAM/-RW/-R DivX

48_ lecture
Disques qui ne peuvent pas tre lus
DVD Vido comportant un code rgional autre que 2 ou ALL
DVD-R dauteur 3,9 Go
DVD-RAM/-RW (mode VR) enregistr sans tenir compte des normes denregistrement vido
Un DVDR/DVD-RW(V) enregistr et non nalis sur un enregistreur dune marque diffrente.
DVD-ROM/PD/Disque MV, etc
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I

M Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR ne peut lire que les disques compatibles avec DVD-RAM Standard Version
2.0.

LECTURE
Il se peut que certains disques ne puissent pas tre lus et/ou enregistrs. Cela peut se produire lorsque des
fonctions spciques, comme le changement dangle et le rglage du format dimage, sont actives. Des
informations dtailles concernant les disques sont mentionnes sur lemballage. Veuillez vous y reporter ci
ncessaire.
Evitez que le disque ne soit sale ou ray. Les traces de doigts, la salet, la poussire, les rayures et les dpts de
fume de cigarette sur la face enregistrable peuvent empcher lenregistrement du disque.
Certains disques DVD-RAM/RW/R peuvent ne pas tre lus par certains lecteurs de DVD. Cela dpend du lecteur,
du disque et des conditions denregistrement.
Les disques contenant des programmes NTSC ne peuvent pas tre enregistrs laide de cet appareil.

LECTURE DUN DISQUE


1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE.
2. Placez dlicatement un disque dans le tiroir, face tiquette vers le haut.
3. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
Le tiroir disque du GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR se ferme et la lecture du disque se lance
automatiquement.
Lenregistreur de DVD avec DISQUE DUR ne lit pas les disques automatiquement aprs sa mise en
marche initiale.
Lorsque le graveur est mis sous tension alors quun disque se trouve dans le tiroir, lappareil est activ
et en attente.
Appuyez sur PLAY ( ) pour lancer la lecture.
Pour lancer la lecture automatique lorsquun disque se trouve dans le tiroir, mettez lappareil sous
tension en appuyant sur le bouton PLAY ( ).
4. Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrter la lecture.

M Lorsque vous arrtez la lecture dun disque, le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR garde en mmoire
lemplacement de larrt. Si vous appuyez nouveau sur le bouton PLAY ( ) la lecture reprend lendroit o vous
vous tes arrt. (sauf dans les cas o vous retirez le disque, dbranchez le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR
ou appuyez deux fois sur le bouton STOP ( ).)

J Ne dplacez pas votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR pendant la lecture ; cela risquerait dendommager le
disque.
Veillez utiliser le bouton OPEN/CLOSE pour ouvrir ou fermer le tiroir disque.
Ne poussez pas le tiroir disque lors de son ouverture ou de sa fermeture ; cela risquerait de provoquer un
dysfonctionnement de lappareil.
Ne placez pas de corps trangers sur ou dans le tiroir disque.
Selon le type de disque, certaines fonctions peuvent fonctionner diffremment ou tre dsactives. Si cela se
produit, veuillez vous reporter aux instructions mentionnes sur la pochette du disque.
Veillez ce que les enfants ne se coincent pas les doigts entre le tiroir disque et le chssis lors de la fermeture du
tiroir.
Ninsrez quun DVD la fois. Si vous insrez plusieurs disques, ils ne pourront pas tre lus et risqueront dendommager
lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.

Franais _49
lecture
UTILISATION DU MENU DU DISQUE & DU MENU DES TITRES
Certains disques comportent un systme de menus permettant de slectionner des fonctions spciales comme
titre, chapitre, bande son, bande annonce, informations sur les acteurs, etc.

Pour un DVD-VIDEO

Z
Menu du Disque : Appuyez sur le bouton DISC MENU pour accder au menu disque.
Accdez au menu de conguration de la lecture.
Vous pouvez slectionner la langue audio et la langue de sous-titrage disponibles sur le disque.
Menu des Titres : Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour accder au menu des titres du disque.
Appuyez sur ce bouton si le disque comporte plusieurs titres. Certains disques ne prennent pas en
charge la fonction menu des titres.

Pour un disque dur/un disque HDD/DVD-RAM/RW/R


SXCVKL
Liste des titres
Appuyez sur le bouton TLTLE LIST. La liste de titres vous permet de slectionner un titre. La liste de titres
se compose des informations concernant le ux vido en cours denregistrement. Si un titre est supprim, il
ne pourra plus tre lu.
iste de lecture (HDD/DVD-RAM/-RW(VR))
Appuyez sur le bouton PLAYLIST. Cette liste correspond une plage de lecture, cre en slectionnant
une scne dans la liste des titres. Lors de la lecture de la liste, seule la scne slectionne est lue, puis la
lecture sarrte. Seules les informations ncessaires la lecture dune scne particulire sont comprises
dans une liste de lecture. Ainsi, mme si cette liste est supprime, lenregistrement original ne lest pas.
(mode VR uniquement)

UTILISATION DES BOUTONS DE LECTURE

Recherche dans un chapitre ou sur une piste


SZXCVBKL
Appuyez sur les boutons RECHERCHE ( ) de votre tlcommande pendant la lecture.

HDD/DVD-VIDEO/ X2X4X8
DVD-RAM/RW/R X 16  X 32  X 128
DivX X2X4X8
AUDIO CD (CD-DA) X2X4X8

Vous pouvez parcourir le programme dans le sens inverse.


Lorsque vous appuyez longuement sur les boutons SEARCH ( ) la lecture se fait la vitesse par
dfaut, cest--dire X4.
Lorsque vous relchez les boutons SEARCH ( ) la lecture se fait en vitesse normale.
Pour repasser en lecture vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ).

M En mode avance rapide (X 2), un son est mis sur le disque HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/RW/R.
(Aucun son nest mis en mode Scan (Search) (Balayage (Recherche)) pour les disques DivX.)
La vitesse de lecture relle peut tre diffrente de la vitesse indique pour cette fonction.
50_ lecture
Saut de chapitres, de titres ou de repres
SZXCVBKL
Appuyez sur les boutons SAUT ( ) de votre tlcommande pendant la lecture.
Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( ) :
Permet daccder au dbut du chapitre, du titre ou du repre
(HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)).
Appuyer nouveau sur le bouton au cours des 3 premires secondes permet de revenir au dbut du
chapitre, titre ou repre prcdent. (HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)).
Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( ) :

LECTURE
La lecture avance au chapitre, la piste ou au marqueur suivant (HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR)).

Lecture lente
SZXCVKLD
En mode Pause, appuyez sur les boutons RECHERCHE ( ) de la tlcommande.
Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE ( ) :
1/2 1/4 1/8
Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE ( ) :
1/2 1/4 1/8
Pour repasser en lecture vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ).
La lecture du disque se fait vitesse lente (1/4) lorsque vous appuyez longuement sur les boutons
RECHERCHE ( ) en mode pause. Si le bouton est relch, lappareil se remet en mode pause.

M La vitesse de lecture relle peut tre diffrente de la vitesse indique pour cette fonction.
La vitesse lente ne fonctionne quen avance sur les disques DivX.

Lecture par tape


SZXCVKLD
Appuyez sur les boutons SAUT( , ) de votre tlcommande en mode pause.
A chaque pression sur le bouton, une nouvelle image apparat.
Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT( ) limage prcdente est active.
Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT( ) limage suivante est active.
Pour repasser en lecture vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ).

M La lecture au ralenti nest possible que vers lavant sur les disques DivX.

Franais _51
lecture
UTILISATION DU BOUTON INFO
La fonction INFO permet de rechercher rapidement une scne en accdant au titre, au chapitre, la piste ou
lheure. Elle permet galement de modier les sous-titres et les paramtres audio et de rgler certaines fonctions
comme la fonction Angle, Zoom, Rptition.

Passage direct une scne grce la fonction INFO


SZXCVKLD
Utilisez cette fonction pour accder un titre, un chapitre ou une heure
spcique. DVD-VIDEO info
t Recherche |
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. O Sous-titre Aucun
Q Audio ENG 2 D 5.1 CH
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Recherche, z Angle 1/1
P Rptition Arrt
puis sur le bouton OK ou . v Zoom Arrt |
>DPLA. sSELECT.
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Titre, Chapitre ou
Temps.
4. Appuyez sur les boutons ou les touches 0 9 pour
slectionner la scne souhaite, puis appuyez sur le bouton OK.
En cas de recherche dheure, saisissez dans lordre les heures, les Recherche info
w Titre 1/3
minutes et les secondes laide des touches numriques. Puis Chapitre 1/40
x Temps 00:00:37
appuyez sur le bouton OK. <CHANG. sSELECT.

M Il est possible que cette fonction ne soit pas compatible avec certains
disques. Lorsquun CD (CD-DA) audio ou un disque MP3/JPEG est
insr, lafchage des informations peut ne pas seffectuer selon le type
de disque.
La fonction de recherche temporelle nest pas compatible avec certains disques..
Pour que lcran disparaisse, appuyez sur le bouton RETURN.

SLECTION DE LA LANGUE DES SOUS-TITRES


ZD
Slectionne lune des langues de sous-titre enregistres sur le disque.
Vous pouvez galement activer cette fonction en appuyant sur le bouton SUBTITLE de la tlcommande.

1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.


2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Sous-titre.
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner la langue des sous-titres de votre choix.

M Lafchage des sous-titres peut varier en fonction du type de disque.


Sur certains disques, seule la langue du menu disque peut tre slectionne.

52_ lecture
SLECTION DES CANAUX DE PISTE SON & AUDIO
SZXCKLD
Slectionne lune des pistes son enregistres sur le disque. Slectionne galement les canaux audio.
Vous pouvez galement activer cette fonction en appuyant sur le bouton AUDIO de la tlcommande.

1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.


2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Audio.
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner les bandes son ou le canal audio de votre choix.

LECTURE
M Les canaux de pistes son ou audio peuvent varier car ils sont propres au disque.
Sur certains disques, seule la langue audio du menu disque peut tre slectionne.

CHANGEMENT DE LANGLE DE PRISE DE VUE


Z
Lorsquun DVD VIDO contient plusieurs angles pour une scne donne, vous pouvez slectionner la fonction
Angle.

1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.


2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Angle.
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner langle souhait de votre choix.

M Cette fonction dpend du disque et nest pas disponible avec tous les DVD.
Cette fonction nest pas disponible lorsquun DVD a t enregistr laide dun appareil ne disposant pas dun
systme angles de prise de vue multiples.
Permet dafcher langle actuel, le nombre dangles total.

LECTURE RPTE

Lecture rpte (Rpter la lecture)


SZXCVKLD
Vous pouvez galement activer cette fonction en appuyant sur le bouton REPEAT de la tlcommande.
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Rptition.
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Arrt, A-B ou Titre ou Chapitre que vous souhaitez lire
de manire rpte, puis appuyez sur le bouton OK.

M Les chapitres ne peuvent pas tre rpts sur les HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR), les DVDR non-naliss et les
DVD-RW non-naliss (mode V).
Vous pouvez galement activer Lecture normale en appuyant sur le bouton EXIT ( ).

Franais _53
lecture
Rptition A-B
SZXCVKL
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de lalecture.
Rptition A-B >
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Rptition.
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner A-B, puis sur le
bouton OK.
4. Appuyez sur le bouton OK linstant (A) o vous souhaitez faire
dmarrer la lecture rpte et appuyez nouveau linstant (B) o
vous souhaitez arrter la lecture rpte. La lecture de la section >CHANG. sSELECT.

A-B dmarre.

M Si vous rglez linstant (B) avant que cinq secondes ne se soient coules, la marque dinterdiction ( ) apparat.
Vous pouvez galement activer la fonction Lecture normale en appuyant sur le bouton EXIT ( ).
Les CD Audio (CD-DA), les disques MP3 et DivX ne prennent pas en charge la fonction de rptition A-B.

ZOOM AVANT
SZXCVKL
1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Zoom, puis sur le
bouton OK ou . ( ) safche.
3. Appuyez sur les boutons pour atteindre la zone que vous
souhaitez agrandir.
4. Appuyez sur le bouton OK.
La taille de lcran devient deux fois plus grande. Appuyez
nouveau sur le bouton OK pour agrandir la taille de lcran quatre
fois la taille normale.

HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/RW/R Taille normale X2 X4 X2 Taille normale

M Lorsque lenregistrement est ralis en mode EP, la fonction Zoom nest pas prise en charge, sauf dans le cas o
lenregistrement a t ralis en mode V.

54_ lecture
UTILISATION DES MARQUEURS
SXC (Mode VR)

Posez des repres aux scnes que vous dsirez revoir an de commencer la lecture partir de la position repre.

Rglage de repres
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
Marqueur 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N:2
2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scne souhaite apparat.
Le numro 01 safche et la scne est mmorise.

LECTURE
3. Appuyez sur les boutons pour passer la position suivante.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scne souhaite
apparat.
Le numro 02 safche et la scne est mmorise. <DPLA. sLECT. Annuler rREVENIR

Les disque HDD (Disque dur),DVD-RAM ou DVD-RW (mode VR)


sont dots de la fonction Marqueur et non de la fonction Signet.
Les scnes pouvant tre afches comme de nombreuses pages diffrentes, il savre ncessaire de
les numroter.
Si un disque en cours dutilisation est protg, les marqueurs ne peuvent tre ni rgls ni supprims.
Seule la lecture est possible.

Lecture dun marqueur


1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une scne marque.
3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ) pour lire la scne slectionne.
Pour retourner au dbut du marqueur, appuyez sur le bouton SAUT ( ). Appuyez nouveau sur le
bouton au bout de 3 secondes pour revenir au dbut du marqueur prcdent.
Pour aller au marqueur suivant, appuyez sur le bouton SAUT ( ).

Effacement dun marqueur


1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une scne marque.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le repre slectionn.
Lorsquun marqueur est effac alors que le disque HDD (Disque dur)/DVD-RAM/-RW (mode VR) est en
cours de lecture, les numros de marqueurs changent. Ainsi, si le 7me marqueur est effac aprs
lenregistrement de dix marqueurs, les numros aprs le 8me marqueur se dplacent dun numro et
le 8me marqueur devient alors le 7me.

Franais _55
lecture
UTILISATION DES SIGNETS
ZCVKL (Mode V)

Rglage de signets
1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
Signet 1 2 - - - - - - - --
2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scne souhaite apparat.
Le numro 1 safche et la scne est mmorise.
3. Appuyez sur les boutons pour passer la position suivante.
4. ppuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scne souhaite
apparat.
Le numro 2 safche et la scne est mmorise. <DPLA. sLECT. Annuler rREVENIR

Rptez ces tapes pour reprer dautres positions.


Vous pouvez reprer jusqu 10 scnes.

M Les signets disparaissent lorsque le tiroir disque est ouvert puis referm.

Lecture dun signet


1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une scne mise en signet.
3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ) pour lire la scne slectionne.

Effacement dun signet


1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une scne mise en signet.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le signet slectionn.

56_ lecture
LECTURE DUN FICHIER CD/MP3 AUDIO

Boutons de la tlcommande servant la lecture de CD audio (CD-DA)/MP3

Bouton SAUT ( ) : permet de passer la page


4 1
PAUSE
prcdente ou la page suivante.
1 1
2 Boutons RECHERCHE ( ) : permet dacclrer la
2 2 lecture (X2, X4, X8) (CD audio uniquement)
3 5 Bouton STOP ( ) : permet darrter la lecture dune piste

LECTURE
3
(chanson).
4 Bouton PAUSE ( ) : permet dinterrompre la lecture..

Bouton PLAY ( ), OK : permet de lire une piste


5
(chanson).
6 5 9
6  : permet de slectionner une piste (chanson).

Bouton ROUGE(A) :
10 permet de crer une liste de lecture ou daccder
une liste de lecture.
7 11 7 Slectionner tout : MP3, CD-DA
8 REPEAT
Copier : MP3
Import. CD : CD audio
Bouton VERT(B) : permet de slectionner lordre de
8
classement (disque MP3 uniquement)
OK button : permet de lire la piste slectionne
9
(chanson).
Bouton JAUNE(C) : permet de slectionner le mode de
10
lecture. (REPEAT (REPETER))
Bouton BLEU(D) : permet de slectionner un contenu
11
(disque MP3 uniquement)

Lecture dun CD audio (CD-DA)


1. Insrez un CD audio (CD-DA) dans le tiroir disque.
Le menu CD audio safche et la lecture chansons dmarre automatiquement.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner chanson que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le
bouton OK.

Elments afchs lcran CD Audio (CD-DA)

Piste actuelle (titre) : afche le numro de la piste


actuellement en cours de lecture.
CD Liste musicale Permet dafcher les boutons disponibles et le temps de
Q TRACK01 1/10 lecture correspondant la section en cours de lecture.
No. Titre Longueur


Q TRACK01 4:19
002 TRACK02 3:57 Permet dafcher le type et le nom du chier actuel.
003 TRACK03 3:57
00:02:22 004 TRACK04 4:03
Afche les boutons pouvant tre utiliss.
I TRACK01 005 TRACK05 4:09

006 TRACK06
007 TRACK07
5:08
3:31 Afche lindex de lecture actuelle, le nombre total de
dit Mode Lecture
#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE
pistes.
Afche la liste des pistes (liste des chansons).

Franais _57
lecture
Lecture dun disque MP3
1. Insrez le disque MP3 dans le tiroir disque.
Le menu safche
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Bibliothque, puis sur le bouton OK ou .
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Musique, puis sur le bouton OK ou .
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner la piste que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le
bouton OK.

MP3 Screen Elements



Piste actuelle (chanson) : afche le nom de la piste en
CD Liste musicale
Q Song 1.mp3 1/9 cours de lecture.
No. Titre Taille
Y ROOT
Permet dafcher les boutons disponibles et le temps de
Q Song 1.mp3 3.8 MB
002 Song 2.mp3 3.8 MB
lecture correspondant la section en cours de lecture.
00:02:22 003 Song 3.mp3 5.1 MB
Permet dafcher le type et le nom du chier ainsi que le nom
9 Song 1.mp3 004 Song 4.mp3 9.2 MB

E ROOT 005 Song 5.mp3


006 Song 6.mp3
5.2 MB
10.3 MB
du dossier actuel.


dit Trier Mode Lecture Contenu
Afche les boutons pouvant tre utiliss.
#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE

Permet dafcher lindex de lecture actuel et le nombre


total de plages.
dafcher la liste des plages (liste des chansons).

Rpter la lecture dun CD (CD-DA) et dun chier MP3


Vous pouvez galement activer cette fonction en appuyant sur le bouton REPEAT de la tlcommande.
Pendant la lecture, appuyez de faon rpte sur le bouton REPEAT pour slectionner le mode de rptition
que vous souhaitez.
1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) au cours de la lecture de la Liste CD Liste musicale
musicale. Q TRACK01 1/10
No. Titre Longueur

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner le mode de lecture Q TRACK01


002 TRACK02
4:19
3:57
souhait, puis appuyez sur OK ou le bouton . 003 TRACK03 3:57
00:02:22 Normal
004 TRACK04 4:03
Normal (CD (CD-DA) et chier MP3) : les pistes du disque sont I TRACK01 Rpter la piste 4:09
005 TRACK05
Rpter tout
006 TRACK06 5:08
lues dans lordre de leur enregistrement. Alatoire
007 TRACK07 3:31

Rpter la piste (CD (CD-DA) et chier MP3) dit Mode Lecture


#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE
Rpter dossier (MP3)
Rpter tout (CD (CD-DA) et chier MP3)
Alatoire (CD (CD-DA) et chier MP3) : loption Alatoire vous permet de lire les pistes dun
disque dans un ordre alatoire.

58_ lecture
Import. CD

o
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la liste CD Liste musicale
musicale. Q TRACK01 1/10
No. Titre Longueur
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Import. CD, puis Q TRACK01 4:19
002 TRACK02 3:57
sur le bouton OK ou . 003 TRACK03 3:57
CD
Import. 00:02:22 004 TRACK04 4:03
3. laide des boutons , slectionnez le chier que vous souhaitez Il. TRACK01
Nouv. lect. 005 TRACK05 4:09
Liste de lecture 006 TRACK06 5:08
copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu ce que le Slectionner tout 007 TRACK07 3:31

chier soit coch.

LECTURE
dit Mode Lecture
#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE
Si vous souhaitez ne pas copier lune des entres coches, il
vous suft de slectionner lentre en question et dappuyer sur le CD Import. CD
bouton MARKER jusqu ce quelle ne soit plus coche. Elments slectionns: Disponible:
Source : DVD Vers : DD
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner le support cible, 001 TRACK01 E DD

puis sur le bouton OK. 002 TRACK02


003 TRACK03
9 CDDA
Vous pouvez crer un nouveau dossier en appuyant sur le 8 3.84MB
004 TRACK04
005 TRACK05
bouton VERT (B). 006 TRACK06

5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner loption Dmarrer copie Trier Slect. tout Desslect. Tt
#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE
Dmarrage la copie.
Le message Nombre dlments : x safche. CD Import. CD
6. Appuyez sur les boutons pour slectionner Dmarrage, puis Elments slectionns:
SourceCopie
: DVD en cours...
Disponible:
Vers : DD
sur le bouton OK. Espace libre001: 236623
TRACK01 MB E DD
Nombre dlments : 1/2
La copie des chiers commence. 002 TRACK02
Nom du fichier : Song 1.CDA
003 TRACK03
9 CDDA
Appuyez sur le bouton EXIT ( ) (QUITTER) pour annuler la copie 8 3.84MB
004 TRACK04
005 TRACK05
33%

en cours. 006 TRACK06

Dmarrer copie Nouv. Dossier

M
eSORTIE
Le format dun chier mp3 aprs importation est le suivant :
Dbit binaire 128 kbps
Canal 2 (stro)
Frquence dchantillonnage 44 KHz
Les CD audio DTS et les disques protgs contre la copie ne peuvent pas tre imports.

Nouvelle liste de lecture

oA
Vous pouvez enregistrer jusqu 30 pistes dans la liste de lecture. CD Crer Une Liste De Lecture

1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste No. Titre No. Liste de lecture
musicale. 001 TRACK01 001 TRACK10
002 TRACK02 002 TRACK08

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Nouv. l. lect., puis 003 TRACK03
004 TRACK04
003 TRACK04
004 TRACK07
appuyez sur le bouton OK ou . 005 TRACK05
006 TRACK06
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner les pistes dans 007 TRACK07

Enreg. Liste musicale


lordre o vous souhaitez les lire, puis appuyez sur le bouton OK. mDPLA. sAJOUT. rREVENIR eSORTIE
Si vous slectionnez par erreur une piste qui ne vous intresse
pas, appuyez sur les boutons pour slectionner la piste CD Liste de lecture
q U
supprimer, puis sur le bouton OK. No. Titre Longueur
Y LISTE DE LECTURE
4. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez nouveau sur le bouton E PLAYLIST01

ROUGE (A). 00:00:00


Une nouvelle liste de lecture safche. Y LISTE DE LECTURE

mDPLA. sSELECT. a Marqueur eSORTIE

Franais _59
lecture
Liste de lecture

oA
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste CD Liste de lecture
q U
musicale. No. Titre Longueur

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Liste de lecture, Y LISTE DE LECTURE
E PLAYLIST01

puis appuyez sur le bouton OK ou . 00:02:22

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner le dossier de la liste Y LISTE DE LECTURE

de lecture souhaite, puis appuyez sur le bouton OK.


La lecture des pistes slectionnes dmarre automatiquement. mDPLA. sSELECT. a Marqueur eSORTIE

Supprimer la liste de lecture

oA
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste
CD Liste de lecture
musicale. q U 1/2
No. Titre Longueur
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Liste de lecture, Y LISTE DE LECTURE
E Playlist01
Souhaitez-vous supprimer?
puis appuyez sur le bouton OK ou . E Playlist02
00:00:00
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner la Liste de lecture l LISTE DE Oui Non
LECTURE01
que vous souhaitez supprimer.
4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A). Supprimer Edit. l. lect. Nouv. l. lect. Liste musicale
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez


sur le bouton OK. La liste de lecture slectionne est supprime.

M Lorsque le lecteur steint ou ouvre un chier/se dconnecte, seules les listes de lecture gurant sur le disque ou la
mmoire USB sont supprimes.

Aller dans Modier liste de lecture

oA
1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste
CD Editer la liste de lecture
musicale.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Liste de lecture,
No. Titre No. Liste de lecture
001 TRACK01 001 TRACK10

puis appuyez sur le bouton OK ou . 002 TRACK02


003 TRACK03
002 TRACK04
003 TRACK06

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner la Liste de lecture 004 TRACK04
005 TRACK05
004 TRACK07

que vous souhaitez modier. 006 TRACK06


007 TRACK07

4. Appuyez sur le bouton VERT (B) en mode Playlist (Liste de lecture). Enreg. Liste musicale
mDPLA. sAJOUT. rREVENIR eSORTIE
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner les pistes dans
lordre o vous souhaitez les lire, puis appuyez sur le bouton OK.
Si vous slectionnez par erreur une piste qui ne vous intresse pas, appuyez sur les boutons
pour slecti onner la piste supprimer, puis sur le bouton OK.
6. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez nouveau sur le bouton ROUGE (A).
La liste de lecture sera modie.

60_ lecture
Aller dans liste de chiers musicaux

oA
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) au cours de la lecture de la Liste CD Liste de lecture
de lecture. Q TRACK04 U 1/4
No. Titre Longueur
La Liste de lecture safche. Y PLAYLIST01
R TRACK04 4:03
002 TRACK02 3:57
00:02:22 003 TRACK06 5:08
I TRACK04 004 TRACK01 4:19
k PLAYLIST01

Edit. l. lect. Nouv. l. lect. Liste musicale

LECTURE
eSORTIE

Utilisation de la fonction Trier

A
Vous pouvez changer lordre de tri de la Liste musicale trs facilement ds que vous le souhaitez.
1. Lorsque la liste des menus est afche, appuyez sur le bouton
CD Liste musicale
VERT (B) pour slectionner Trier. Q Song 10.mp3 1/10
No. Titre Taille
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, Y ROOT
Q Song 10.mp3 3.8MB
puis appuyez sur le bouton OK ou . 002 Song 1.mp3 5.8MB

Nom : suivant lordre alphabtique
00:02:22 003 Song 2.mp3 5.1MB
9 Song 10.mp3 004 Song 3.mp3 9.2MB
E ROOT
Taille : en fonction de la taille des chiers audio. Nom
Taille
005 Song 4.mp3
006 Song 5.mp3
5.2MB
10.3MB

dit Trier Mode Lecture Contenu

M
#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE
Le CD audio (CD-DA) nest pas disponible.
Vous pouvez procder au tri en fonction du nom et de la longueur.
La liste est nouveau trie selon lordre de copie en accdant nouveau la Liste musicale.

Slection du Contenu

A
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Contenu.
CD Liste musicale
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner le contenu que Q Song 10.mp3 1/10
No. Titre Taille
vous souhaitez dplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou . Y ROOT
Q Song 10.mp3 3.8MB
002 Song 1.mp3 5.8MB

M Cette fonction nest disponible que lorsque le disque contient le contenu 00:02:22 003 Song 2.mp3 Titre 5.1MB
9 Song 10.mp3 004 Song 3.mp3 DivX 9.2MB
E ROOT
slectionn. 005 Song 4.mp3 Musique5.2MB
006 Song 5.mp3 Photo(avec Mus)
10.3MB

Le CD audio (CD-DA) nest pas disponible. dit Trier


#/$ Prcdent/Page suivante
Mode Lecture
a Marqueur
Contenu
eSORTIE

Lecture simultane de chiers musicaux/photos

A
Cette fonction vous permet dcouter de la musique tout en regardant dler un diaporama.
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Contenu. CD Liste musicale
Q Song 10.mp3 1/10
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Photo(avec Mus)), No. Titre Taille
Y ROOT
puis sur le bouton OK ou . Q Song 10.mp3 3.8MB

La liste des photos safche (voir page 62). 00:02:22


002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
5.8MB
Titre 5.1MB
9 Song 10.mp3 004 Song 3.mp3 DivX 9.2MB
E ROOT 005 Song 4.mp3 Musique5.2MB

M Pour activer cette fonction, slectionnez le disque contenant


la fois des chiers musicaux et des chiers photo.
dit Trier
006 Song 5.mp3

Mode Lecture
Photo(avec Mus)
10.3MB

Contenu
#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE

Franais _61
lecture
LECTURE DUNE IMAGE
G
1. Insrez le disque JPEG dans le tiroir disque. CD Liste de photos
Le menu safche Image 1.jpg 1/17

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Bibliothque, puis


sur le bouton OK ou . ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Photo, puis


appuyez sur le bouton OK ou . Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg

Appuyez sur le bouton SAUT ( ) pour visualiser les huit images dit Trier
#/$ Prcdent/Page suivante
Diaporama
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
suivantes.
Appuyez sur le bouton SAUT ( ) pour visualiser les huit images
prcdentes.
4. Pour slectionner une image souhait, appuyez sur les boutons , puis sur le bouton OK.

Diaporama
Pour la conguration, suivez les tapes 1 et 4 ci-dessus.
Image 1.jpg 1/17
5. Appuyez sur le bouton PLAY ( )
Une fois dans Liste de photos, vous pouvez galement dmarrer un
diaporama en appuyant sur le bouton JAUNE (C).
6. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner Vitesse.
7. Appuyez sur les boutons pour slectionner la vitesse du Tourner Zoom
diaporama, puis appuyez sur le bouton OK ou . >PHOTO Diaporama rREVENIR eSORTIE

Le diaporama est lanc et les photos dlent la vitesse


slectionne.
Image 1.jpg 1/17
Vous pouvez accder la Liste de photos en appuyant sur le
bouton JAUNE (C).

Pour mettre n au diaporama Rapide


Normal
Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP ( ) ou RETURN. Ralenti
Vitesse Arr. diaporama Liste de photos
>PHOTO Diaporama rREVENIR eSORTIE

Tourner
Pour la conguration, suivez les tapes 1 et 4 ci-dessus.
Image 1.jpg 1/17
5-1. Appuyez sur le bouton VERT (B) pour slectionner Tourner.
6. Appuyez sur les boutons pour slectionner langle de rotation,
puis appuyez sur le bouton OK ou . Arrt

Une fois langle de rotation slectionn, vous pouvez le modier Tourner 90


Tourner 180
en appuyant sur le bouton ROUGE (A). Tourner 270
Tourner Zoom
Vous pouvez accder la Liste de photos en appuyant sur le >PHOTO Diaporama rREVENIR eSORTIE

bouton JAUNE (C).

Pour arrter la rotation


Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP ( ) ou RETURN.

Tourner Arrt rotation Liste de photos


rREVENIR eSORTIE

62_ lecture
Zoom
Pour la conguration, suivez les tapes 1 4 de la page 62.
5-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) pour slectionner Zoom.
6. Pour changer la taille de limage, appuyez sur le bouton OK.
Lagrandissement maximal est de quatre fois la taille normale (4x).
X2 X4 X2 Normal

Vous pouvez accder la Liste de photos en appuyant sur le


bouton JAUNE (C).

LECTURE
Pour arrter le zoom
Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP ( ) ou RETURN.

Aller dans liste de photos


Pour la conguration, suivez les tapes 1 4 de la page 62.
5-1. Appuyez sur le bouton RETURN pour accder la Liste de photos.

Utilisation de la fonction Trier


Vous pouvez changer lordre de tri de la Liste de photos trs facilement CD Liste de photos
ds que vous le souhaitez. Image 1.jpg 1/17

1. Lorsque la liste des menus est afche, appuyez sur le bouton


VERT (B) pour slectionner Trier. ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, Nom


puis appuyez sur le bouton OK ou . Image 13.jpg Image 14.jpg
Taille Image 15.jpg Image 16.jpg

Nom : suivant lordre alphabtique.


dit Trier Diaporama Contenu
#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE

Taille : en fonction de la taille des chiers photo.

M Vous pouvez procder au tri en fonction du nom et de la taille. La liste est nouveau trie selon lordre de copie en
accdant nouveau la Liste de photos.

Slection du Contenu
Pour la conguration, suivez les tapes 1 3 de la page 62. CD Liste de photos
Image 1.jpg 1/17
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Contenu.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner le contenu que
vous souhaitez dplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou . ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg
Titre
DivX
Musique
Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg
Photo

M
dit Trier Diaporama Contenu
Cette fonction nest disponible que lorsque le disque contient le contenu #/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE

slectionn.

Franais _63
lecture
LECTURE DUN DIVX

N Utilisation du bouton MENU


1. Insrez un DivX dans le tiroir disque. CD Liste DivX

Le menu safche Movie_01.avi


No. Titre Taille
1/1

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Bibliothque, puis Y ROOT


001 Movie_01.avi 162.8MB

sur le bouton OK ou . 3 DivX

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner DivX, puis sur le E ROOT

bouton OK ou .
dit Trier Enc. ss-titres Contenu
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner le chier avi (DivX), a Marqueur eSORTIE

puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ).


5. Lors de la lecture dun chier DivX, vous pouvez utiliser les fonctions suivantes. Appuyez une fois sur le
bouton STOP ( ) au cours de la lecture pour afcher la liste des chiers, appuyez une nouvelle fois sur le
bouton pour quitter lcran du menu.

Description de la fonction DivX

Fonction Description

Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur les boutons SAUT ( ) au cours de la
Sauter une scne
lecture.

Appuyez sur les boutons RECHERCHE ( ) au cours de la lecture, puis appuyez


Rechercher
nouveau dessus pour acclrer la vitesse de recherche. (X 2, X 4, X 8)

En mode Pause ( ), appuyez sur le bouton RECHERCHE ( ) de la tlcommande.


Lecture lente
(1/2, 1/4, 1/8) La lecture arrire en vitesse lente nest pas disponible.

En mode Pause ( ), appuyez sur le bouton SAUT ( ) de la tlcommande.


Lecture par tape
La lecture arrire en mode pas pas nest pas disponible.

M Certains chiers DivX crs sur ordinateur peuvent ne pas tre lus.
Cest pourquoi un type de Codec, une Version et une Rsolution plus leve, au-del de la spcication, ne sont pas
pris en charge.

Codage des sous-titres DivX


1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) dans la liste des chiers. CD Liste DivX
Movie_01.avi 1/1
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une langue de No. Titre Taille
Y ROOT
sous-titrage DivX prise en charge en fonction de la rgion, puis 001 Movie_01.avi 162.8MB

appuyez sur le bouton OK. 3 DivX Occid. (Windows)


E ROOT Central (Windows)
Grec (Windows)
Cyrillien(Windows)
dit Trier Enc. ss-titres Contenu
a Marqueur eSORTIE

64_ lecture
Afrikaans, Basque, Catalan, Danois, Nerlandais, Anglais, Froen, Finnois, Franais, Allemand,
Occid.
Islandais, Indonsien, Italien, Malais, Norvgien, Portugais, Espagnol, Swahili, Sudois
Anglais, Albanais, Croate, Tchque, Hongrois, Polonais, Roumain, Serbe(Latin), Slovaque,
Central
Slovne
Grec Anglais, grec

Cyrillien Anglais, Azri, Bilorusse, Bulgare, Kazakh, Macdonien, Russe, Serbe, Tatar, Ukrainien, Ouzbek

M Si la langue des sous-titres safche avec des caractres corrompus, faites correspondre les sous-titres DivX la

LECTURE
zone correspondante. Si cela ne fonctionne pas, le format nest pas pris en charge.

Utilisation de la fonction Trier


Vous pouvez changer lordre de tri de la Liste de DivX trs facilement ds
CD Liste DivX
que vous le souhaitez. Movie_01.avi 1/3
No. Titre Taille
1. Lorsque la liste des menus est afche, appuyez sur le bouton Y ROOT
001 Movie_01.avi 162.8MB
VERT (B) pour slectionner Trier. 002 Movie_02.avi 238.2MB
3 DivX 003 Movie_03.avi 118.4MB
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, E ROOT
Nom
puis appuyez sur le bouton OK ou . Taille
Nom : suivant lordre alphabtique. dit Trier Enc. ss-titres Contenu
a Marqueur eSORTIE
Taille : en fonction de la taille des chiers DivX.

M Vous pouvez procder au tri en fonction du nom et de la taille. La liste est nouveau trie selon lordre de copie en
accdant nouveau la Liste DivX.

Slection du Contenu
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Contenu. CD Liste DivX
Movie_01.avi 1/1
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner le contenu que No. Titre Taille

vous souhaitez dplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou . Y ROOT


001 Movie_01.avi 162.8MB

3 DivX Titre
E ROOT DivX
Musique
Photo
dit Trier Enc. ss-titres Contenu
a Marqueur eSORTIE

M Cette fonction nest disponible que lorsque le disque contient le contenu


slectionn.

Franais _65
enregistrement
Cette section prsente diverses mthodes denregistrement sur disque dur et
disque DVD.
TCet appareil peut effectuer des enregistrements sur divers types de disques.
Avant lenregistrement, lisez les instructions suivantes et slectionnez le type de
disque en fonction de vos prfrences.

DISQUES ENREGISTRABLES
Cet enregistreur est en mesure denregistrer sur les disques suivants.

HDD DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R

Les DVDRW et les DVD-RAM sont rinscriptibles.


Les DVDR ne sont pas rinscriptibles.

Compatibilit entre lenregistreur Samsung et ceux dautres compagnies

Enregistrement
Format Appareil
Types de disque Finalisation complmentaire dans
denregistrement denregistrement
lenregistreur Samsung
Samsung X Enregistrable
DVD-RAM Mode VR
Autre compagnie X Enregistrable
nalis Arrt enregistrable
Samsung
non nalis Enregistrable
Mode VR
nalis Arrt enregistrable
Autre compagnie
non nalis Enregistrable
DVD-RW
nalis Arrt enregistrable
Samsung
non nalis Enregistrable
Mode V
nalis Arrt enregistrable
Autre compagnie
non nalis Arrt enregistrable
nalis Arrt enregistrable
Samsung
non nalis Enregistrable
DVD-R Mode V
nalis Arrt enregistrable
Autre compagnie
non nalis Arrt enregistrable
Samsung X Arrt enregistrable dans certains cas
DVD+RW
Autre compagnie X Arrt enregistrable dans certains cas
nalis Arrt enregistrable
Samsung
non nalis Arrt enregistrable dans certains cas
DVD+R
nalis Arrt enregistrable
Autre compagnie
non nalis Arrt enregistrable dans certains cas

66_ enregistrement
M Finaliser
- Cette fonction ferme le DVD-RW/R et aucun enregistrement complmentaire ne peut tre effectu.
Ne pas naliser
- Cela permet un enregistrement complmentaire sur un disque DVD-RW enregistr lorigine sur le GRAVEUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR.
- Un disque DVD-RW dj enregistr en DAO (Disc At Once) sur un PC ne peut pas tre non nalis.
- Un disque DVD-RW qui a t dj enregistr en mode Vido sur un enregistreur dune autre marque ne peut pas tre non
nalis.
- Un disque DVDR ne peut pas tre non nalis.

ENREGISTREMENT
FORMATS DENREGISTREMENT
Le message suivant safche lorsque vous insrez un disque vierge. Les fonctions disponibles variant selon le type
de disque, slectionnez celui qui vous convient le mieux.
DVD-RAM/+R : le formatage dmarre automatiquement.
DVD+RW : formatez le disque avant utilisation.
DVD-RW : initialisez le disque avant utilisation. Si vous souhaitez changer le mode VR ou V, reportez-vous la
rubrique Formatage dun disque, page 98.
DVD-R : Le formatage dun disque nest pas ncessaire et seul lenregistrement en mode Vido est pris en charge.

DVD-RAM/DVD-RW(mode VR)
Ce mode permet des fonctions de modication multiples (telles que la suppression totale du titre, leffacement
partiel dun titre, etc.)
Options de modications diverses en utilisant une liste de lecture cre.

DVD-RW(mode V)/-R
Les chapitres sont crs automatiquement lorsque vous nalisez lenregistrement sur des disques DVD-RW/-R
en mode vido.
La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres) varie selon le mode denregistrement.
Modication simple (effacement de titres/changement du nom des titres).

DVD+RW
Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video enregistrement (DVD
enregistrement vido) (mode VR (EV)) ne font aucune diffrence.

Franais _67
enregistrement
MODE DENREGISTREMENTE
Slectionnez lun des quatre modes denregistrement en appuyant sur le bouton REC MODE plusieurs reprises
lorsque lappareil est en mode Stop pour la dure denregistrement souhaite et la qualit de limage.
Gnralement, la qualit de limage samliore lorsque la dure denregistrement diminue. En mode FR, le mode
denregistrement le plus adapt est rgl automatiquement, en fonction du temps restant sur le disque et de la
dure de lenregistrement programm. Cette fonction est slectionne uniquement pour un mode choisi parmi les
modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser ce mode pour lenregistrement programm.

DVD-HR773

Recording Mode Dures denregistrement


(Mode denregistrement) DD (Disque dur (160Go) DVD-RAM/RW/R
XP
Env. 33 heures Env. 1 heure environ 8,5 Mbps
(mode Haute qualit)
SP
Env. 67 heures Env. 2 heures environ 4,5 Mbps
(mode Qualit standard)
LP
Env. 133 heures Env. 4 heures environ 2 Mbps
(mode Enregistrement long)
Env. 199 heures Env. 6 heures/ environ 1,6 Mbps
EP (mode Etendu)
Env. 264 heures Env. 8 heures/ environ 1,2 Mbps
FR (Enregistrement variable) Env. 33 heures ~ 264 heures Env. 1~8 heures

DVD-HR775

Recording Mode Dures denregistrement


(Mode denregistrement) HDD (250Go) DVD-RAM/RW/R
XP
Env. 53 heures Env. 1 heure environ 8,5 Mbps
(mode Haute qualit)
SP
Env. 106 heures Env. 2 heures environ 4,5 Mbps
(mode Qualit standard)
LP
Env. 211 heures Env. 4 heures environ 2 Mbps
(mode Enregistrement long)
Env. 316 heures Env. 6 heures/ environ 1,6 Mbps
EP (mode Etendu)
Env. 421 heures Env. 8 heures/ environ 1,2 Mbps
FR (Enregistrement variable) Env. 53 heures ~ 421 heures Env. 1~8 heures

68_ enregistrement
DVD-HR777

Recording Mode Dures denregistrement


(Mode denregistrement) HDD (320Go) DVD-RAM/RW/R
XP
Env. 68 heures Env. 1 heure environ 8,5 Mbps
(mode Haute qualit)
SP
Env. 135 heures Env. 2 heures environ 4,5 Mbps
(mode Qualit standard)
LP
Env. 270 heures Env. 4 heures environ 2 Mbps
(mode Enregistrement long)
Env. 405 heures Env. 6 heures/ environ 1,6 Mbps

ENREGISTREMENT
EP (mode Etendu)
Env. 534 heures Env. 8 heures/ environ 1,2 Mbps
FR (Enregistrement variable) Env. 68 heures ~ 534 heures Env. 1~8 heures

M La dure denregistrement peut varier en fonction des conditions spciques.


1Go = 1,000,000,000 bytes; actual formatted capacity may be less as the internal rmware uses a portion of the memory.
La capacit des DVDR double couche est environ deux fois plus importante que celle des DVDR simple couche.
(reportez-vous la page 48)

IMAGES NON ENREGISTRABLES


Les vidos protges contre la copie ne peuvent pas tre enregistres sur ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Lorsque le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR reoit un signal de protection contre la copie en cours
denregistrement, cet enregistrement sinterrompt et le message suivant safche lcran.

A propos des signaux de contrle de copie


Les missions de tlvision contenant des signaux de contrle de copie peuvent prsenter lun des trois types
de signaux suivants, Copie libre, Une seule copie et Aucune copie. Si vous souhaitez enregistrer un programme
du type Une seule copie, utilisez un disque DVD-RW avec CPRM en mode VR et un DVD-RAM, HDD.

Type de signal Copy- Once Copy-Never


Copy-Free (Copie libre)
Support (Une seule copie) (Aucune copie)
DVD-RW (Ver.1.1) O
DVD-RW(Ver.1.1)
avec CPRM
Mode VR O O*
Mode V O
DVD-R O
DVD-RAM (Ver.2.0) O O*
DVD+RW O
DVD+R O
HDD O O*
Lorsque Une seule copie a t enregistre, un autre enregistrement ne peut plus jamais tre ralis.

Content Protection for Recordable Media (CPRM)


(Protection du contenu pour support enregistrable) :
le CPRM est un mcanisme qui verrouille un enregistrement sur le support qui le contient. Il est pris en charge
par certains GRAVEURS DE DVD AVEC DISQUE DUR, mais par trs peu de lecteurs de DVD. Chaque DVD
enregistrable vierge possde une ID (identication) de support 64 bits unique grave dans le BCA. Lorsquun
contenu protg est enregistr sur le disque, il ne peut pas tre crypts avec un chiffre 56 bits C2
(Cryptomrie) driv de lidentication du support.
Au cours de la lecture, lidentication est lue partir du BCA et utilise pour gnrer une cl qui dcrypte le
contenu du disque.Si le contenu du disque est copi sur dautres supports, lidentication sera absente ou
errone et les donnes ne seront alors pas dcryptables.

Franais _69
enregistrement
ENREGISTREMENT IMMDIAT
SXCVKL
Avant de commencer
1. Vriez que le disque dispose de sufsamment despace pour lenregistrement.
2. Appuyez sur le bouton DD ou DVD.
Si vous slectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez Appuyez sur le bouton OPEN/
CLOSE pour fermer le tiroir disque.
Attendez la disparition de LOAD sur lafchage en faade.

Enregistrement du programme de tlvision en cours de visionnage


1. Appuyez sur le bouton PROG ( ) ou sur les touches
numriques pour slectionner le programme actuel que vous Mode enregistrer SP(35:12)

souhaitez enregistrer.
2. Appuyez sur le bouton REC MODE plusieurs reprises, (ou
appuyez sur le bouton REC MODE puis sur les boutons ) pour
slectionner la vitesse denregistrement (qualit).
SP LP EP XP

3. Appuyez sur le bouton REC. DD


Enregistrement:
Les informations concernant la chane safchent lcran et
PR 1 [SP]
lenregistrement est lanc.
Licne (REC) apparat sur la faade.

Enregistrement partir dun appareil externe en cours de visionnage


1. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour slectionner la source dentre en fonction du branchement
effectu.Lafchage en faade change dans lordre suivant :
PR Number AV1 AV2 AV3 DV

Si vous branchez un camscope numrique, appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour slectionner DV.
(Reportez-vous la page 71)
2. Appuyez sur le bouton REC MODE de manire rpte,
(ou appuyez sur le bouton REC MODE, puis sur les boutons ) pour slectionner la vitesse
denregistrement (qualit).
3. Appuyez sur le bouton REC.
Les informations concernant le mode dentre externe safchent lcran et lenregistrement est lanc.
Licne (REC) apparat sur la faade.

70_ enregistrement
Pour suspendre lenregistrement
Appuyez sur le bouton REC PAUSE pour suspendre lenregistrement en cours.
Appuyez sur le bouton REC PAUSE nouveau pendant la pause pour reprendre lenregistrement en
cours.
Vous pouvez changer de chane en actionnant les boutons PROG ( ) lors des pauses
denregistrement.
Si vous slectionnez le mode DV (DV) en mode Rec pause (Pause enr.), lenregistrement sarrte.
Si vous changez la source dentre lorsque vous tes sur Rec pause (Pause enr.) en mode DV (DV),
lenregistrement sarrte.

Pour arrter lenregistrement

ENREGISTREMENT
Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrter ou terminer lenregistrement en cours.
Lors de lutilisation de disques DVD-RAM/RW/R, le message Mise jour des informations du disque.
Veuillez patienter un instant. safche.

M Vous ne pouvez changer de mode denregistrement lors dun enregistrement.


Celui-ci sarrtera automatiquement en labsence dun espace sufsant pour enregistrer.
Jusqu 99 titres peuvent tre enregistrs sur les DVD-RAM/-RW/-R et jusqu 48 sur les DVD+RW/+R.
Il est possible denregistrer jusqu 999 titres sur le disque dur.
Lenregistrement sur le disque dur est disponible jusqu 24 heures et lorsque vous enregistrez 24 heures, 3 titres
seront enregistrs, chaque titre ayant une dure de 8 heures.
Lenregistrement sarrtera automatiquement si une image protge contre la copie est slectionne.
Les disques DVD-RAM/RW peuvent tre formats avant de lancer lenregistrement. La plupart des nouveaux
disques sont vendus non formats.
Nutilisez pas de disques DVD-R dauteur avec cet appareil.

COPIE PARTIR DUN CAMSCOPE

SXCVKL
Vous pouvez commander votre camscope laide de linterface IEEE1394 (DV).

1. Raccordez la prise de sortie DV de votre camscope la prise Mode enregistrer SP(35:12)


dentre DV en faade de votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE
DUR laide dun cble DV.
2. Appuyez sur le bouton DD ou DVD.
Si vous slectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et
placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le
bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la
disparition de LOAD sur lafchage en faade.
3. Appuyez sur le bouton REC MODE plusieurs reprises pour DV
slectionner la vitesse denregistrement (qualit).
4. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour slectionner DV.
Si lentre est rgle sur DV, un menu de lecture et
denregistrement permettant la commande du camscope safche
en haut de lcran.
Le lecteur DV est connect.
5. Slectionnez licne () Lecture dans la partie suprieure de lcran <DPLA. rREVENIR
pour procder la lecture du camscope et localiser la position de
dpart copier.
6. Pour commencer lenregistrement, utilisez les boutons pour slectionner licne ( ) Enregistrer
dans la partie suprieure de lcran, puis appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la tlcommande pour lancer lenregistrement.

Franais _71
enregistrement
Pour arrter lenregistrement
Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrter ou terminer lenregistrement en cours.
Lors de lutilisation de disques DVD-RAM/RW/R, le message Mise jour des informations du disque.
Veuillez patienter un instant. safche.

M Pour afcher lcran les icnes lies la lecture, appuyez sur lun des boutons directionnels de la tlcommande.

RALISATION DUN ENREGISTREMENT IMMDIAT (OTR)


SXCVKL
Vous pouvez rgler le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR pour un enregistrement par tranche de 30 minutes
et ce jusqu 8 heures en appuyant sur le bouton REC.

1. Appuyez sur le bouton DD ou DVD.


Si vous slectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et
placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le DD
Enregistrement:
bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la PR 1 [SP]
disparition de LOAD sur lafchage en faade.
2. Actionnez les boutons PROG ( ) ou les touches numriques
pour slectionner le programme que vous souhaitez enregistrer.
3. Appuyez sur le bouton REC pour lancer lenregistrement.
4. Appuyez sur le bouton REC de faon rpte pour rgler la dure
denregistrement souhaite. Mode touche unique 0:30

0:30 1:00 ... 8:00 Arrt

M Lindication du compteur de la minuterie baisse de minute en minute de


8:00 0:00, puis le GRAVEUR DVD AVEC DISQUE DUR arrte
lenregistrement.

Pour arrter lenregistrement


Appuyez sur le bouton STOP ( ) Le message Souhaitez-vous arrter lenregistrement? safche.
Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Ou, appuyez de nouveau sur le bouton STOP ( ).

72_ enregistrement
ENREGISTREMENT ET LECTURE SIMULTANS
S
Vous pouvez lire partir du dbut le programme en cours denregistrement.
Vous pouvez consulter la liste prcdente tout en enregistrant un programme.

Utilisation du bouton PLAY ( )


1. Appuyez sur le bouton PLAY ( ) pendant que lappareil est en DD
mode enregistrement. Lecture

ENREGISTREMENT
La lecture seffectue partir du dbut du titre en cours
denregistrement.
La lecture nest disponible que 10 secondes aprs le dbut de
lenregistrement.
Vous pouvez utiliser le bouton SAUT ( ) et les autres boutons
de lecture pour afcher la liste pralablement enregistre.

Arrt de la lecture / de lenregistrement


1. Appuyez sur le bouton STOP ( ). Lcran de lecture disparat et lcran de lenregistrement en cours
apparat.
2. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton STOP ( ), lenregistrement sarrte.

N Utilisation du bouton TITLE LIST DD Liste de Titres


RECORDING... 4/4
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode No. Titre
001 JAN/01/2008 17:30 PR
Longueur
01:00:00
enregistrement. 002 JAN/01/2008 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/01/2008 23:15 PR 00:30:00
Lopration prcdente nest possible quenviron 10 secondes 3 MPEG2 004 RECORDING... 00:00:00

minimum aprs le dbut de lenregistrement. 4 Jan/02/2008 00:00


1 XP
Appuyez sur les boutons /SAUT ( ) pour slectionner la
liste des titres enregistrer. eSORTIE

2. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ).


La lecture seffectue partir du dbut du titre en cours denregistrement.

N Utilisation du bouton MENU


1. Appuyez sur le bouton MENU pendant que lappareil est en mode enregistrement.
2. Slectionnez le Titre laide des boutons et appuyez sur le bouton OK.
3. Appuyez sur les boutons /SAUT ( ) pour slectionner la liste de titres en cours denregistrement,
puis sur le bouton OK ou .
Ainsi, le titre que vous tes en train denregistrer est lu depuis le dbut.

Arrt de la lecture / de lenregistrement


1. Si vous appuyez une fois sur le bouton STOP ( ) lcran de lecture disparat et lcran Liste de titres
apparat.
2. Lorsque vous appuyez nouveau sur le bouton MENU ( ), lcran de lenregistrement en cours apparat.
3. Appuyer nouveau sur le bouton STOP ( ) met n lenregistrement.

M Aucun son nest perceptible en mode de recherche.


La lecture de disque DVD ou DD(DISQUE DUR) est possible durant lenregistrement sur le disque dur. Cependant les
chiers JPEG, MP3 et DivX sur le disque ne peuvent tre lus.
La lecture du disque dur est possible durant lenregistrement sur DVD. Cependant les chiers JPEG et MP3 sur le
disque dur ne peuvent tre lus.

Franais _73
enregistrement
FONCTION DE PROGRAMMATION EN TANT QUE SIGNAL DIRECT
S
Cette fonction permet de lire nouveau les enregistrements comme un signal
direct. Time Shift Marche
Si vous tes interrompu pendant que vous regardez un programme tlvis,
appuyez simplement sur le bouton TIME SHIFT et lENREGISTREUR DE DVD
AVEC DISQUE DUR dmarre immdiatement lenregistrement du programme
en question.

>CHANG. sSELECT.

Utilisation de la fonction Programmation


1. Appuyez sur le bouton TIME SHIFT de la tlcommande.
Le menu Programmation saf che.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Marche, puis sur le bouton OK.
3. Lorsque vous regardez le programme en cours de diffusion, appuyez sur le bouton PAUSE ( ).
Le programme tlvis est rgl en mode pause et la barre Programmation est afche.
4. Appuyez nouveau sur le bouton PLAY ( ) pour continuer regarder le programme.

Elments de lcran Programmation

Permet dafcher le support actuel.


1 2 3 4 5 6
Permet dafcher ltat actuel.
13:25:04
DD Lecture
14:02:28 Point de visionnage.
Dure de lecture actuelle.
7
5 Point direct.
6 Temps direct.
7 Barre Programmation.

Boutons de la tlcommande servant la fonction Programmation


1. Bouton PLAY ( ) : lecture.
2. Bouton PAUSE ( ) : interrompt le programme tlvis en cours.
3. Boutons RECHERCHE ( ) : Fast play ( X 2, X 4, X 8, X 16, X 32, X 128)
4. Bouton SAUT ( ), bouton STOP ( ) : permet de passer au mode direct TV.
5. Bouton SAUT ( ) : permet de revenir au point de dpart de la Programmation.

M La Programmation est disponible uniquement lorsque le mode DISQUE DUR est slectionn.
Cette fonction est disponible pour une dure maximale de deux heures.
Vous pouvez lire le contenu laide du menu uniquement si la Programmation est rgle sur Marche.
Appuyez sur le bouton TIME SHIFT pour annuler la fonction de programmation.

74_ enregistrement
RALISATION DUN ENREGISTREMENT PROGRAMM
SXCVKL
1. Vriez que le cble dantenne est bien connect.
2. Vriez quil reste sufsamment despace disponible sur le disque.
3. Vriez que la date et lheure sont exactes.
Assurez-vous que lhorloge est rgle (Paramtrer Rglage de lhorloge) avant deffectuer un enregistrement
programm. (Reportez-vous la page 36)

N Utilisation du bouton TIMER

ENREGISTREMENT
1. Appuyez sur le bouton TIMER pendant que lappareil est en mode Arrt.
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Liste programme, DD & DVD RECORDER Enr. par min.
DD
puis appuyez sur le bouton OK ou . Bibliothque ShowView |
Liste programme |
3. Appuyez sur le bouton OK pour slectionner Ajouter une liste. Enr. par min.
ShowView Allong : Arrt |
Gestionnaire
de Disque Liste enregistre |
4. Rglez loption denregistrement programm. Paramtrer

Remplissez les lments dentre laide des boutons


et des touches numriques.
: Dplace vers llment prcdent suivant. mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

, 0~9 : Rgle une valeur.


DD Liste programme
Vers : Slectionne le support denregistrement : DD (Disque dur) Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode VPS/PDC
ou DVD. Ajouter une liste

Source : La source dentre vido (AV1, AV2 ou AV3) ou le canal


metteur partir duquel vous souhaitez faire un enregistrement
programm.
Date : Lenregistrement programm permet de rgler la dure de Dure enregistrable DD 108:14 SP
Liste enregistre
lenregistrement sur une priode dun mois. Rgle le jour sSELECT. rREVENIR eSORTIE

denregistrement. (mois/jour)
DD Liste programme
Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode VPS/PDC
No. 01 Aucun titre
Jan 31 Tous les DIM Ajouter une liste
Vers Source Date Dmarrage Fin Mode VPS/PDC
Jan 30 DD PR 01 Jan 01 10 : 54 12 : 54 SP Marche

Jan 29 Tous les SAM Dure enregistrable DD 108:14 SP Titre sEnreg.


Dure enregistrable DD 108:14 SP
LUN - VEN Liste enregistre
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
Jan 02 LUN - SAM
Jan 01 TIJ

Heure Dmar./Fin : Heure de dbut et de n de lenregistrement programm.


Mode (mode denregistrement) :
- FR (Enregistrement variable) : Slectionnez cette option lorsque vous voulez rgler automatiquement
la qualit vido. En mode FR, le mode denregistrement le plus adapt est rgl automatiquement, en
fonction du temps restant sur le disque et de la dure de lenregistrement programm. Cette fonction
est slectionne uniquement dans un mode parmi les modes XP, SP, LP et EP.
- XP (haute qualit) : Slectionnez cette option lorsque la qualit vido est importante.
- SP (qualit standard) : Slectionnez cette option pour enregistrer en qualit standard.
- LP (faible qualit) : Slectionnez cette option lorsque une longue dure denregistrement est requise.
- EP (tendu) : Slectionnez cette option lorsque une dure denregistrement plus longue est requise.
VPS/PDC : Fonction VPS (Systme programme vido) ou PDC (Commande chance programme).
- Si vous activez cette fonction, vous pouvez commander lheure de dbut et de n denregistrement
laide dun signal spcial inclus dans le signal de radiodiffusion. Si le programme tlvis est raccourci
ou commence plus tt que prvu, cette fonction synchronise automatiquement lheure de dbut et de
n denregistrement avec la dure dmission relle.

Franais _75
enregistrement
- Congurez lheure de dpart EXACTEMENT en fonction du programme tlvis publi. Sinon,
lenregistrement programm ne fonctionnera pas.
- Ne slectionnez pas VPS ou PDC avant dtre certain que le programme que vous souhaitez
enregistrer est mis par VPS ou PDC.
TITLE : Pour dsigner le titre, appuyez nouveau sur le bouton ROUGE (A). Lcran de changement du
nom du titre apparat. Suivez les tapes 4 5 de la rubrique Changement du nom (tiquetage) dun
titre , pages 81~82.

5. Aprs avoir slectionn la valeur de rglage pour chaque mode, appuyez sur le bouton OK pour slectionner
Enreg.
apparat sur la faade. Cela signie quun enregistrement programm est enregistr.
Si les rglages de la minuterie se chevauchent :
les programmes sont enregistrs par ordre de priorit. A la n de lenregistrement du premier programme,
lenregistrement du second programme dmarre.
Quitter sans sauvegarder le rglage actuel
Appuyez sur le bouton EXIT ( ).
Retour au menu prcdent
Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne souhaitez pas rgler un enregistrement programm.
6. Coupez lalimentation pour terminer le rglage de lenregistrement programm. Lenregistrement programm ne
fonctionne pas lorsque lappareil est sous tension.

M La dure dun enregistrement programm peut diffrer du temps rgl selon ltat du disque et ltat global de lenregistrement
programm (par exemple, le chevauchement des dures denregistrement ou lorsque lenregistrement prcdent se termine avec
deux minutes davance sur lheure de dpart de lenregistrement suivant.)
Vous pouvez effectuer jusqu 12 enregistrements programms.
Si le disque dur ne dispose plus despace disponible pour lenregistrement, clignote. Cela signie que le disque dur ne dispose
plus despace libre pour effectuer lenregistrement.
Si vous avez programm lenregistrement laide du VPS/PDC, il est possible que le ventilateur continue fonctionner et faire du
bruit lorsque lappareil est mis hors tension.

Modication de la liste denregistrements programms


Suivez les consignes suivantes pour modier la Liste dEnregistrements Programme.

Pour la conguration, suivez les tapes 1 2 de la section Ralisation dun enregistrement programm en
page 75.
1. Appuyez sur les boutons pour slectionner le numro de la DD Liste programme
Heure Actuelle 10:54
Scheduled Record List que vous souhaitez modier, puis appuyez No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode VPS/PDC

sur le bouton OK. -- --- ----


01 DD PR 01
-- --
Jan 01
--:-- --:--
17:30 18:30
--
SP
--
Marche
Changez les lments que vous souhaitez modier. Reportez- 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Marche
03 DD PR 01 Jan 01 23:15 23:45 SP Marche
vous au chapitre Ralisation dun enregistrement programm
pour de plus amples informations sur les lments dentre Dure enregistrable DD 108:14 SP
denregistrement programm. (reportez-vous la 75 et 76). Ajout. Supprimer Liste enregistre
>DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
4. Appuyez sur le bouton OK pour conrmer le rglage modi.
5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) aprs avoir termin lopration.
Lcran Liste dEnregistrements Programme disparat.

76_ enregistrement
Ajout dune liste programme
Suivez les consignes suivantes pour ajouter une entre de la liste programme.

Pour la conguration, suivez les tapes 1 2 de la section Ralisation dun enregistrement programm en
page 75.
1. Appuyez sur les boutons pour slectionner le numro de la Liste programme, puis appuyez sur le
bouton ROUGE (A).
Dnissez les lments que vous souhaitez ajouter. Reportez-vous la rubrique Ralisation dun
enregistrement programm pour plus dinformations sur les lments dentre de lenregistrement

ENREGISTREMENT
programm (reportez-vous aux pages 75 76).
4. Appuyez sur le bouton OK pour conrmer le rglage ajout.
5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer lopration.
Lcran Liste programme disparat.

Suppression dune liste denregistrements programms

SXCVKL
Suivez les consignes suivantes pour supprimer une entre de la Liste dEnregistrements Programme.

Pour la conguration, suivez les tapes 1 2 de la section Ralisation dun enregistrement programm en
page 75.
1. Appuyez sur les boutons pour slectionner le numro de la Liste programme que vous souhaitez
supprimer, puis appuyez sur le bouton VERT (B).
Vous serez sollicit par le message de conrmation de suppression Souhaitez-vous supprimer?.
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Lentre slectionne est supprime de la liste.
5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer lopration.
Lcran Liste dEnregistrements Programme disparat.

Franais _77
enregistrement
UTILISATION DE LA FONCTION SHOWVIEW

SXCVKL
Avant de programmer un enregistrement sur votre ENREGISTREUR DVD AVEC DISQUE DUR :
Allumez le tlviseur et lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Vriez que la date et lheure sont exactes. Jusqu douze programmes peuvent tre dnis pour
lenregistrement.

1. Appuyez sur le bouton TIMER pendant que lappareil est en mode DD & DVD RECORDER Enr. par min.
Arrt. DD
Bibliothque ShowView |
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner ShowView, puis sur Enr. par min.
Liste programme |
ShowView Allong : Arrt |
le bouton OK ou . Gestionnaire
de Disque Liste enregistre |
Un message safche vous permettant de saisir le code ShowView. Paramtrer

3. Appuyez sur les touches numriques pour saisir le code du


programme que vous souhaitez enregistrer tel quil gure dans votre mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
magazine tl.
Si vous souhaitez corriger le code ShowView que vous tes en DD & DVD RECORDER ShowView
DD
train de saisir : Bibliothque
- Appuyez sur le bouton jusqu ce que le chiffre que vous Enr. par min. Saisir le code ShowView. [0-9]
souhaitez corriger soit effac. Gestionnaire
de Disque
Paramtrer
- Saisissez le chiffre correct. (Appuyez sur la touche [OK]: crer code)

4. Appuyez sur le bouton OK


Les informations concernant le programme safchent. 0~9 NUMRO sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Lorsque vous utilisez la fonction ShowView pour la premire fois


avec les chanes enregistres, le numro de programme clignote. DD Liste programme
Heure Actuelle 10:54
Cette fois, vous devez saisir manuellement le numro PR en No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode VPS/PDC

appuyant sur les boutons . No. 01 Aucun titre Ajouter une liste
Vers Source Date Dmarrage Fin Mode VPS/PDC
5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) si vous ne souhaitez pas utiliser DD Jan 01 10 : 54 12 :54 SP Marche
le nom de titre par dfaut. Lcran Renommer safche. Dure enregistrable DD 108:14 SP Titre s Enreg.
Suivez les tapes 4 5 de la rubrique Changement du nom Dure enregistrable DD 108:14 SP

(tiquetage) dun titre , pages 81~82. Liste enregistre


<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
6. Si le programme et lheure sont corrects, appuyez sur le bouton
OK.
7. Eteignez lappareil en appuyant sur le bouton STANDBY/ON an dactiver le rglage de lenregistrement
programm.
Au besoin, reportez-vous aux pages 77 79
- Vriez que lenregistrement programm est correctement rgl.
- Annulez lenregistrement prrgl.

M Les numros des programmes tlviss gurant dans les magazines ou journaux sont des codes ShowView vous
permettant de programmer instantanment votre ENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR laide de la
tlcommande. Saisissez le code ShowView du programme que vous souhaitez enregistrer.
ShowView est une marque dpose de Gemstar Development Corporation. Le systme ShowView est fabriqu sous
licence par Gemstar Development Corporation.

78_ enregistrement
SHOWVIEW ALLONG
An dviter les retards ou les dpassements, lENREGISTREUR DE DVD AVEC DISQUE DUR dispose de la
fonction ShowView Allong permettant dallonger la dure denregistrement de 60 minutes.
Utilisez-la uniquement si la fonction PDC nest pas disponible ou si elle est rgle sur ARRET.

1. Appuyez sur le bouton TIMER pendant que lappareil est en mode DD & DVD RECORDER Enr. par min.
Arrt. DD
Bibliothque ShowView |
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner ShowView Enr. par min.
Liste programme
Arrt
|
ShowView Allong : 30 |
Allong, puis sur le bouton OK ou . Gestionnaire
de Disque Liste enregistre
10
|
20

ENREGISTREMENT
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner la dure de la Paramtrer 30
40
fonction ShowView Allong, puis sur le bouton OK ou . 50
60
4. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour sortir du menu. mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

ACCS LA LISTE DENREGISTREMENTS PROGRAMMS

SXCVKL
Vous pouvez afcher la liste des programmes qui ont t enregistrs.

N Utilisation du bouton TIMER DD Liste enregistre

1. Appuyez sur le bouton TIMER pendant que lappareil est en mode No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode V/P Statut
01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Marche OK
Arrt. 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Marche OK
03 DD PR 01 Jan 01 23:15 23:45 SP Marche OK
2. Appuyez sur le bouton pour slectionner Liste enregistre,
puis appuyez sur le bouton OK ou .
3. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer lopration. Supprimer Supprimer tout Liste programe
Liste enregistre disparat >DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Informations relatives Liste enregistre


Cet cran vous informe si la Liste enregistre slectionne contient un enregistrement programm termin
avec succs.

DD Liste enregistre
3-1. Appuyez sur les boutons pour slectionner le numro de la No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode V/P Statut
Liste enregistre, puis appuyez sur le bouton OK. 01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Marche OK
02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Marche OK
03 DD PRLenregistrement
01 Jan 01 programm
23:15 sest23:45
terminSP
avecMarche
succs OK

OK

Supprimer Supprimer tout Liste programe


sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Supprimer la Liste enregistre


Permet de supprimer individuellement une Liste enregistre.
DD Liste enregistre

3-1. Appuyez sur les boutons pour slectionner le numro de la No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode V/P Statut

Liste enregistre que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur 01 No.
02
DD 01
PR 01
DD PR 01
Jan 01
Jan 01
17:30
21:00
18:30
22:00
SP Marche
SP Marche
OK
OK
le bouton ROUGE (A). 03 DD PR 01 Jan 01 23:15 supprimer?
Souhaitez-vous 23:45 SP Marche OK

4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez Oui Non
sur le bouton OK ou .
Supprimer Supprimer tout Liste programe
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Franais _79
enregistrement
Effacer la Liste enregistre
Efface toutes les Liste enregistre en une fois.

3-1. Appuyez sur le bouton VERT (B). DD Liste enregistre

4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode V/P Statut
01 DD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Marche OK
sur le bouton OK ou . 02 DD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Marche OK
03 DD Souhaitez-vous
PR 01 Jan 01 supprimer
23:15 une
23:45 SP Marche
liste enregistre? OK

Oui Non

Supprimer Supprimer tout Liste programe


mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Aller sur la Liste dEnregistrements Programme


Permet de passer directement de loption Liste enregistre loption Liste programme.

3-1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C). DD Liste programme


Heure Actuelle 10:54
No. Vers Source Date Dmarrage Fin Mode VPS/PDC
Ajouter une liste

Dure enregistrable DD 105:44 SP


Liste enregistre
sSELECT. rREVENIR eSORTIE

80_ enregistrement
modication
Cette section prsente les fonctions de base de modication et explique les fonc-
tions de modication pour un enregistrement sur un disque et les fonctions de
modication pour la totalit du disque.
Un enregistrement ou une modication peut ne pas tre acheve si une erreur, une
coupure soudaine de lalimentation par exemple, est survenue.
Notez quun produit qui a t endommag ne retrouvera plus son contenu original.

MODIFICATION
MODIFICATION DE BASE (LISTE DE TITRES)

Lecture du titre

SXCVKL
Respectez les consignes suivantes pour lire une scne partir de la liste de titres.

N Utilisation du bouton TITLE LIST


DD Liste de Titres
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
No. Titre Longueur
Lecture. 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00

2. A laide des boutons , slectionnez lentre que vous souhaitez


002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
renommer parmi la liste des titres, puis appuyez sur le bouton OK 4 Jan/01/2008 17:30
ou PLAY ( ). 1 SP
Compatibillit V-Mode
Le titre slectionn est lu. dit Trier Accder Contenu
a Marqueur eSORTIE
3. Pour arrter la lecture du titre, appuyez sur le bouton STOP ( ).
Lafchage revient lcran Liste de titres.

Changement du nom (tiquetage) dun titre

SXCVKL
Suivez ces instructions pour renommer une entre dans la liste de titres, cest--dire pour modier le titre dun
programme enregistr.

N Utilisation du bouton TITLE LIST DD


JAN/01/2008 17:30 PR1
No. Titre
Liste de Titres

Longueur
1/3

1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
Lecture. 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une entre que 4 Jan/01/2008 17:30
1 SP
vous souhaitez renommer dans la Liste de titres, puis appuyez sur Compatibillit V-Mode

le bouton ROUGE (A). dit Trier Accder Contenu


a Marqueur eSORTIE

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Renommer, puis


appuyez sur le bouton OK ou . DD Liste de Titres
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
Lcran Renommer safche. Supprimer No. Titre Longueur
Copier 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
4. Slectionnez les caractres ncessaires laide des boutons Renommer 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

puis appuyez sur le bouton OK. Protection


Suppression
3 MPEG2partielle
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

Espace Libre (bouton ROUGE (A)) : Supprime le caractre Sparer


4 Jan/01/2008 17:30
Nouv.1l. SP
lect.
prcdent et fait reculer le curseur dune position. Slectionner toutV-Mode
Compatibillit

Espace (bouton VERT (B)) : Entre un espace et fait avancer le dit Trier Accder
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
curseur dune position (vers la droite).
Effacer (bouton JAUNE (C)) : supprime tous les caractres saisis.
Enreg. (bouton bleu (D)) : Enregistre les caractres saisis.

Franais _81
modication
5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Enreg. DD Renommer
Le nom du titre chang safche sur llment du titre de lentre
Sports(A1)
slectionne.

Espace Libre Espace Effacer Enreg.


mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Verrouillage (protection) dun titre

SXCVKL
Suivez ces instructions pour verrouiller une entre an de la protger contre toute modication accidentelle

N Utilisation du bouton TITLE LIST


1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou DD Liste de Titres
Lecture. JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
No. Titre Longueur
2. Slectionnez une entre que vous souhaitez protger dans la Liste 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
Supprimer
de titres laide des boutons , puis appuyez sur le bouton
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Copier 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
Protection
MARKER jusqu ce que lentre soit coche. Rptez cette tape Nouv.4l. Jan/02/2008
lect. 21:00

pour slectionner un titre supplmentaire que vous souhaitez 1 SP tout


Slectionner
Desslect. tt V-Mode
Compatibillit
protger. dit Trier Accder Contenu

Si vous souhaitez ne pas protger lune des entres coches, il a Marqueur eSORTIE

vous suft de slectionner lentre en question et dappuyer sur le


DD Liste de Titres
bouton MARKER jusqu ce quelle ne soit plus coche. JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
Protection No. Titre Longueur
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner dit. 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
2 lments 002
sont JAN/02/2008
slectionns
Le menu dit safche. Param. mode003protection
21:00 PR 01:00:00
titre:
JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Protection, 3 MPEG2


4 Jan/02/2008 21:00 Marche Arrt

puis appuyez sur le bouton OK ou . 1 SP


Compatibillit V-Mode

5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Marche, puis dit Trier Accder Contenu
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
appuyez sur le bouton OK. Licne de verrouillage sur la fentre
dinformation de lentre slectionne passe ltat verrouill.
(1 0)
6. Si vous souhaitez annuler la protection, slectionnez Arrt de ltape 5 et appuyez sur le bouton OK. Le
symbole du cadenas passe ltat dverrouill.
(0 1)

M Slectionner Slect. tout dans le menu dit vous permet de cocher tous les titres.

82_ modication
Suppression dun titre

SXCVKL
Suivez ces instructions pour supprimer une entre de la liste des titres.

N Utilisation du bouton TITLE LIST


1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou DD Liste de Titres
JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
Lecture. No. Titre Longueur
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
2. Slectionnez une entre que vous souhaitez supprimer de la Liste Supprimer

MODIFICATION
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

de titres laide des boutons , puis appuyez sur le bouton Copier


3 MPEG2
Protection
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

MARKER jusqu ce que lentre soit coche. Rptez cette tape 4l.Jan/02/2008
Nouv. lect. 21:00
1 SP
Slectionner tout
pour slectionner un titre supplmentaire que vous souhaitez Desslect. tt V-Mode
Compatibillit

supprimer. dit Trier Accder Contenu


a Marqueur eSORTIE
Si vous souhaitez ne pas supprimer lune des entres coches, il
vous suft de slectionner lentre en question et dappuyer sur le DD Liste de Titres
bouton MARKER jusqu ce quelle ne soit plus coche. JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
No. Titre Longueur

3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner dit. 2 lments 002
001 JAN/01/2008 17:30 PR
sont slectionns
01:00:00

Souhaitez-vousJAN/02/2008
supprimer?21:00 PR 01:00:00
Le menu dit safche. (Les listes l. associes003peuvent tre supprimes.)
JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Supprimer, 4 Jan/02/2008 21:00 Oui Non
1 SP
puis appuyez sur le bouton OK ou . Compatibillit V-Mode

Le message peut tre diffrent selon le type de disque. Le dit Trier Accder Contenu
<DPLA. sSELECT. a Marqueur eSORTIE
message de conrmation safche. Disque dur, DVD-RAM
(mode VR), DVD-RW(mode VR) : La liste de lecture tant
prsente, le message Souhaitez-vous supprimer? (Les listes l. associes peuvent tre supprimes.)
safche.
DVD-RW(mode V)/+RW/R : La liste de lecture tant prsente,
le message Souhaitez-vous supprimer? safche.
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.

M Vous pouvez supprimer une entre protge. Si vous souhaitez supprimer une entre protge, slectionnez Arrt
dans le menu Protection titre. (Reportez-vous la page 82)
Lorsque la protection du disque est rgle sur Protg, vous ne pouvez pas supprimer des titres.
(Reportez-vous la page 96)
Une fois une entre supprime de la liste des titres, elle ne peut plus tre rcupre.
Une fois le DVD-RW/R nalis, il ne peut plus tre effac.
Sur les DVDR, les titres sont uniquement supprims du menu, mais ils restent physiquement sur le disque.
Slectionner Slect. tout dans le menu dit vous permet de cocher tous les titres.

Franais _83
modication
Partition dune section dun titre (partage)
SK
Suivez ces instructions pour sparer une section dune entre de liste de titres.

N Utilisation du bouton TITLE LIST


1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou DD Liste de Titres
Lecture. JAN/01/2008 17:30 PR1
Supprimer No. Titre Longueur
1/3

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une entre que


Copier 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
Renommer 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
vous souhaitez sparer de la Liste de titres, puis appuyez sur le Protection
Suppression
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2partielle
bouton ROUGE (A) Sparer
4 Jan/01/2008 17:30
Nouv.1l. SP
lect.
Le menu dit safche. Slectionner toutV-Mode
Compatibillit

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Sparer, dit Trier Accder
a Marqueur
Contenu
eSORTIE
puis appuyez sur le bouton OK ou .
4. En utilisant les boutons lis la lecture, (PLAY ( ), RECHERCHE DD Sparer
JAN/01/2008 17:30 PR1
( ), placez-vous sur un point de sparation puis appuyez sur le Liste de titres No. 001

bouton OK. Sparer 1 Sparer 2

Sil ne sagit pas du point auquel vous souhaitez effectuer la


sparation, appuyez sur le bouton RETURN pour annuler la 00:00:00 00:00:00
00:00:01
slection. En utilisant les boutons lis la lecture, placez-vous sur Slect. Sparer Termi.
un point de sparation puis appuyez sur le bouton OK. Lect. Pause BALAY.
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
5. Appuyez sur le bouton OK pour slectionner Sparer.
6. Appuyez sur les boutons DD Sparer DD Sparer
pour slectionner Oui, JAN/01/2008 17:30 PR1 JAN/01/2008 17:30 PR1
Liste de titres No. 001 Liste de titres No. 001
puis appuyez sur le bouton Sparer 1 Sparer 2 Sparer 1
Ce titre ne peut pas tre rcupr
Sparer 2

OK. aprs le partage.


Souhaitez-vous effectuer le partage?
Le titre partag est divis en 00:00:00 00:00:20
Oui
00:00:00
Non
00:30:55

deux et les titres suivants 00:00:20 00:30:55

Slect. Sparer Termi. Slect. Sparer Termi.


seront reculs un par un Lect. Pause BALAY. Lect. Pause BALAY.
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Suppression dune section dun titre (suppression partielle)

SXCK (Mode VR)

Suivez ces instructions pour supprimer une section dune entre de liste de titres.

N Utilisation du bouton TITLE LIST


DD Liste de Titres
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou JAN/01/2008 17:30 PR1
Supprimer
1/3
No. Titre Longueur
Lecture. Copier 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
Renommer
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une entre que
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Protection 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
Suppression
3 MPEG2partielle
vous souhaitez modier dans la Liste de titres, puis appuyez sur le Sparer
4 Jan/01/2008 17:30

bouton ROUGE (A). Nouv.1l. SP


lect.
Slectionner toutV-Mode
Compatibillit
Le point de n ne peut pas prcder le point de dbut. dit Trier Accder Contenu
a Marqueur eSORTIE
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Suppression
partielle, puis appuyez sur le bouton OK ou .

84_ modication
4. Appuyez sur le bouton OK au point de dpart. DD Suppression partielle
Limage ainsi que lheure du point de dpart safchent dans la JAN/01/2008 17:30 PR1
Liste de titres No. 001
fentre du point de dpart de la suppression de section. Dmarrage Fin

Slectionnez les points de dpart et de n de la section que vous


souhaitez supprimer laide des boutons lis la lecture. 00:19:10 00:41:20
00:41:20
Boutons lis la lecture : (PLAY ( ), PAUSE ( ), Dmarrage Fin Supprimer Termi.
RECHERCHE ( )). Lect. Pause BALAY.
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
5. Appuyez sur le bouton OK au point de n.
Limage ainsi que lheure du point de n safchent dans la fentre
DD Suppression partielle
du point de n de la suppression de section. JAN/01/2008 17:30 PR1
Liste de titres No. 001

MODIFICATION
6. Appuyez sur les boutons pour slectionner Supprimer, puis Dmarrage
Souhaitez-vous supprimer?
Fin

appuyez sur le bouton OK. (Une partie supprime ne peut tre restaure.)

00:19:10 00:41:20
7. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez
Oui Non
00:41:20

sur le bouton OK. Dmarrage Fin Supprimer Termi.

La section slectionne a t supprime. Lect. Pause BALAY.


<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

8. Appuyez sur les boutons pour slectionner Termi., puis


appuyez sur le bouton OK pour terminer lopration.

M La dure de la section supprimer doit tre au moins gale 5 secondes.


Le point de n ne peut tre dni avant le point de dpart.
La section ne peut pas tre supprime lorsquelle comprend une image xe.
Appuyez sur le bouton EXIT ( ) aprs avoir termin lopration. Lcran Liste de Titres disparat.

UTILISATION DE LA FONCTION TRIER (LISTE DE TITRES)

SXCVKL
Si vous souhaitez changer lordre de tri de la Liste de titres :

1. Lorsque la liste des menus est afche, appuyez sur le bouton DD Liste de Titres
VERT (B) pour slectionner Trier. JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
No. Titre Longueur

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait, 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
puis appuyez sur le bouton OK ou . 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2 Date
Date : en fonction de la date denregistrement des titres. 4 Jan/01/2008 Nom
17:30

Name : suivant lordre alphabtique 1 SP Longueur


Info du canal
Compatibillit V-Mode

Longueur : en fonction de la longueur des titres enregistrs. dit Trier Accder Contenu
a Marqueur eSORTIE
Info du canal : en fonction des informations du canal.

M Vous pouvez procder au tri en fonction de la date, du nom, de la longueur et des infos du canal. La liste est nouveau trie
selon lordre de copie en accdant nouveau la Liste de titres.

Franais _85
modication
MENU NAVIGATION

Navigation par Dure

SXC (Mode VR)

Cette fonction vous permet de rechercher une scne minute par minute dans la liste de titres enregistre.

N Utilisation du bouton TITLE LIST


1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou DD Liste de Titres
Lecture. JAN/01/2008 17:30 PR1
No. Titre Longueur
1/3

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une entre lire 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Navigation par 4 Jan/01/2008 17:30 Liste de lecture
1 SP Navigation par Dure
Dure, puis appuyez sur le bouton OK ou . Compatibillit V-Mode Navigation par Scne
dit Trier Accder Contenu
4. Appuyez sur les boutons pour faire des sauts dune minute et a Marqueur eSORTIE

rechercher la scne souhaite, puis appuyez sur le bouton OK ou


PLAY ( ). DD Navigation par Dure
3JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3

M Le curseur ne se dplace pas si le titre enregistr et slectionn est


infrieur 1 minute.
La fonction Navigation nest pas compatible avec les disques enregistrs 00:00

laide dautres appareils. 17:30 18:30

Un titre modi ne peut pas afcher lheure exacte de la recherche. <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Navigation par Scne

SXC (Mode VR)

La Navigation par Scne vous permet de rechercher une scne si vous avez dot un titre de marqueurs (voir
page 55).

N Utilisation du bouton TITLE LIST DD Liste de Titres


JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou No. Titre Longueur

Lecture. 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00


002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une entre lire 3 MPEG2
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton JAUNE (C). 4 Jan/01/2008 17:30 Liste de lecture
1 SP Navigation par Dure
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Navigation par Compatibillit V-Mode Navigation par Scne
dit Trier Accder Contenu
Scne, puis appuyez sur le bouton OK ou . a Marqueur eSORTIE

4. Appuyez sur les boutons pour slectionner la scne


souhaite, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). DD Navigation par Scne
JAN/01/2008 17:30 PR1 Scne No. 1/3

M La Navigation par Scne ne fonctionne pas si un titre slectionn nest


pas dot de marqueurs. 01 00:00:05 02 00:00:35 03 00:01:05

sLECT. eSORTIE

86_ modication
SLECTION DU CONTENU

SXCVKL
1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Contenu. DD Liste de Titres

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner le contenu que


JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
No. Titre Longueur

vous souhaitez dplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou . 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2 Titre

M Cette fonction nest disponible que lorsque le disque contient le contenu


slectionn.
4 Jan/01/2008 17:30
1 SP
Compatibillit V-Mode
DivX
Musique
Photo
dit Trier Accder Contenu

MODIFICATION
a Marqueur eSORTIE

MODIFICATION AVANCE (LISTE DE LECTURE)

Cration dune liste de lecture


SXC (Mode VR)

Suivez ces instructions pour crer une nouvelle entre de liste de lecture partir dun titre enregistr.

N Utilisation du bouton TITLE LIST


1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. DD Liste de Titres
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
2. Appuyez sur le bouton ROUGE (A). Supprimer No. Titre Longueur
Copier
Le menu dit safche. Renommer
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Nouv. l. lect., puis Protection
Suppression
3 MPEG2partielle
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

appuyez sur le bouton OK ou . Sparer


4 Jan/01/2008 17:30
Nouv.1l. SP
lect.
Lcran Crer Une Liste De Lecture safche. Slectionner toutV-Mode
Compatibillit

dit Trier Accder Contenu


4. Appuyez sur le bouton OK au point de dpart. a Marqueur eSORTIE

Limage ainsi que lheure du point de dpart safchent dans la


fentre de dmarrage. DD Crer Une Liste De Lecture

La barre de slection de couleur jaune se dplace sur llment


Nouvelle Liste de Lecture
Scne No. 001

Fin. Dmarrage Fin

Slectionnez le point de dpart de la section partir duquel vous


Liste de Titres 1/3 00:08:38 00:00:00
souhaitez crer une nouvelle scne laide des boutons lis la 00:08:38
lecture (PLAY ( ), RECHERCHE ( ), SAUT ( )). Dmarrage Fin Faire Termi.
Lect. Pause BALAY. # $ SAUTER
5. Appuyez sur le bouton OK au point de n. <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Limage ainsi que lheure du point de n safchent dans la fentre


Fin. DD Crer Une Liste De Lecture

La barre de slection de couleur jaune se dplace sur llment faire.


Nouvelle Liste de Lecture
Scne No. 001
Dmarrage Fin
6. Appuyez sur les boutons pour slectionner Faire, puis
appuyez sur le bouton OK. 00:08:38 00:11:03
Liste de Titres 1/3
Cration dune scne pour la liste de lecture. 00:11:03

Un nouvel cran de cration de scne safche. Dmarrage Fin Faire Termi.


Lect. Pause BALAY. # $ SAUTER
Rptez les tapes 4 6 pour raliser une scne pour la liste de <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
lecture. La nouvelle scne est ajoute la liste de lecture actuelle.
Vous pouvez vrier et visualiser lensemble des scnes sur
lcran dit la liste de lecture. (Reportez-vous la page 89).
Cration dune nouvelle liste de lecture.
Rptez les tapes 1 6 si vous souhaitez tablir une nouvelle liste de lecture.
7. Appuyez sur les boutons pour slectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK pour terminer
lopration.

M Vous pouvez crer jusqu 99 entres de liste de lecture.


En fonction du type de disque, lcran afch peut prsenter une lgre diffrence.
Franais _87
modication
Lecture des entres dans la liste de lecture
SXC (Mode VR)

Suivez ces instructions pour lire les entres de liste de lecture.

N Utilisation du bouton PLAY LIST


1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou DD Liste de lecture
Lecture. JAN/02/2008 13:47
No. Titre Longueur
1/3

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner la liste de lecture 001 JAN/02/2008 13:47
002 JAN/02/2008 13:51
00:06:09
00:03:33

que vous souhaitez lire puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY i LISTE DE LECTURE
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54

( ). 4 Jan/02/2008 13:47
7 6 Scnes
3. Appuyez sur la bouton STOP ( ) pour arrter la lecture.
dit Trier Liste de Titres
Lafchage revient lcran Liste de lecture. a Marqueur eSORTIE

Changement du nom dune entre dans la liste de lecture


SXC (Mode VR)

Suivez ces instructions pour renommer une entre dans la liste de lecture, cest--dire pour modier le titre
dune entre dans la liste de lecture.

N Utilisation du bouton PLAY LIST DD


JAN/02/2008 13:47
No. Titre
Liste de lecture

Longueur
1/3

001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09


1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou 002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
Lecture. i LISTE DE LECTURE
4 Jan/02/2008 13:47
2. Slectionnez le titre que vous souhaitez renommer dans la Liste de 7 6 Scnes

lecture laide des boutons , puis appuyez sur le bouton


dit Trier Liste de Titres
ROUGE (A). a Marqueur eSORTIE

Le menu dit safche.


3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Renommer, puis DD
JAN/02/2008 13:47
Liste de lecture
1/3
appuyez sur le bouton OK ou . No. Titre Longueur
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
Lcran Renommer safche. Supprimer 002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
Copier 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54

4. Slectionnez les caractres ncessaires laide des boutons i LISTE DE LECTURE


Renommer
Edit.4
l. lect.
Jan/02/2008 13:47
, puis appuyez sur le bouton OK. Nouv.7l.6lect.
Scnes

Espace Libre (bouton ROUGE (A)): Supprime le caractre


Slectionner tout
dit Trier Liste de Titres
prcdent et fait reculer le curseur dune position. a Marqueur eSORTIE

Espace (bouton VERT (B)): Entre un espace et fait avancer le


DD Renommer
curseur dune position (vers la droite).
Effacer (bouton JAUNE (C)): Supprime tous les caractres Dolphin

saisis.
Enreg. (bouton BLEU (D)): Enregistre les caractres saisis.
5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Enreg.
Le titre chang safche dans le champ du titre de lentre de la liste Espace Libre Espace Effacer Enreg.
de lecture slectionne. mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

88_ modication
Modication dune scne pour la liste de lecture

SXC (Mode VR)

Suivez ces instructions pour modier les scnes dune liste de lecture.

N Utilisation du bouton PLAY LIST


1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou DD
JAN/02/2008 13:47
Liste de lecture
1/3
Lecture. No. Titre Longueur
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09

MODIFICATION
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner le titre que vous Supprimer 002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
Copier 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
souhaitez modier dans la Liste de lecture, puis appuyez sur le i LISTE DE LECTURE
Renommer
Edit.4
l. lect.
bouton ROUGE (A). Nouv.
Jan/02/2008 13:47
7l.6lect.
Scnes

Le menu dit safche. Slectionner tout


dit Trier Liste de Titres
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Edit. l. lect., puis a Marqueur eSORTIE

appuyez sur le bouton OK ou .


Lcran Editer la liste de lecture safche. DD Editer la liste de lecture
JAN/02/2008 13:47 Scne No. 1/6

01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 04 0:01:22

05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

Modif. Dpla. Ajout. Supprimer


sLECT. eSORTIE

Lecture dune scne slectionne


4. Appuyez sur les boutons pour slectionner la scne que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le
bouton OK ou PLAY ( ).
La scne slectionne est lue.
Pour arrter la lecture de la scne, appuyez sur le bouton STOP ( ).

Modication dune scne (remplacement dune scne)


Pour la conguration, suivez les tapes 1 3
DD Modifier une Scne
4-1. Appuyez sur les boutons pour slectionner la scne que JAN/02/2008 13:47
Scne No. 001
vous souhaitez modier, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Dmarrage Fin

Lcran Modier une Scne safche.


5. Appuyez sur le bouton OK au point de dpart de la scne. Liste de Titres 1/3

00:04:54 00:00:00

00:05:27
Limage ainsi que lheure du point de dpart safchent dans la Dmarrage Fin Changer Termi.

fentre de dmarrage. Lect. Pause BALAY. # $ SAUTER


<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
Slectionnez le point de dbut ou de n de la section que vous
souhaitez modier laide des boutons lis la lecture (PLAY DD Modifier une Scne
( ), RECHERCHE ( ), SAUT ( )). JAN/02/2008 13:47
Scne No. 001

6. Appuyez sur le bouton OK au point nal de la scne. Dmarrage Fin

Limage ainsi que lheure du point nal safchent dans la fentre Fin.
Liste de Titres: 1/3 00:04:54 00:06:25
7. Appuyez sur les boutons pour slectionner Changer, puis 00:06:25

appuyez sur le bouton OK. Dmarrage Fin Changer Termi.

La scne que vous souhaitez modier est change avec la Lect.


<DPLA.
Pause
sSELECT.
BALAY.
rREVENIR
# $ SAUTER
eSORTIE
section slectionne.

Franais _89
modication
Dplacement dune scne (changement de la position dune scne)
Pour la conguration, suivez les tapes 1 3 de la page 89.
4-1. A laide des boutons , slectionnez la scne que vous DD Editer la liste de lecture
souhaitez dplacer (changer la position), puis appuyez sur le JAN/02/2008 13:47 Scne No. 1/6

bouton VERT (B).


Une fentre de slection jaune safche sur la scne dplacer. 01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 04 0:01:22

5. Appuyez sur les boutons pour slectionner la position


laquelle vous souhaitez dplacer la scne slectionne, puis 05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

appuyez sur le bouton OK.


sENREG. eSORTIE

M Vous ne pouvez pas dplacer la scne slectionne la position de la


scne suivante, car la scne slectionne doit tre insre avant cette position, ce qui nentrane dans ce cas
aucune action.
En fonction du type de disque, lcran afch peut prsenter une lgre diffrence.

Ajout dune scne


Pour la conguration, suivez les tapes 1 3 de la page 89.
4-1. A laide des boutons pour slectionner la scne avant DD
JAN/02/2008 13:47
Ajouter la Scne

laquelle sera insre une nouvelle scne, puis appuyez sur le Scne No. 001
Dmarrage Fin
bouton JAUNE (C).
Lcran Ajouter la Scne safche.
Liste de Titres: 1/3 00:01:51 00:00:00

5. Appuyez sur le bouton OK au point de dpart de la scne. 00:01:51

TLimage ainsi que lheure du point de dpart safchent dans la


Dmarrage Fin Ajout. Termi.
Lect. Pause BALAY. # $ SAUTER
fentre de dmarrage. <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Slectionnez le point de dpart ou de n de la section que vous


souhaitez modier laide des boutons lis la lecture DD Ajouter la Scne
JAN/02/2008 13:47
(PLAY ( ), RECHERCHE ( ), SAUT ( )). Scne No. 001
Dmarrage Fin
6. Appuyez sur le bouton OK au point nal de la scne.
Limage ainsi que lheure du point nal safchent dans la fentre Fin. Liste de Titres: 1/3 00:01:51 00:07:28

Pour annuler, appuyez sur les boutons pour slectionner 00:07:28

Dmarrage Fin Ajout. Termi.


Termi., puis appuyez sur le bouton OK. Lect. Pause BALAY. # $ SAUTER

7. Appuyez sur les boutons pour slectionner Ajout., puis <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

appuyez sur le bouton OK.


La partie que vous souhaitez ajouter est insre avant la scne slectionne lors de ltape 4-1 dajout
dune scne.

Suppression dune scne


Pour la conguration, suivez les tapes 1 3 de la page 89.
4-1. Appuyez sur les boutons pour slectionner la scne que DD Editer la liste de lecture
JAN/02/2008 13:47 Scne No. 1/6
vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton BLEU (D).
Le message Souhaitez-vous supprimer la scne? apparat.
01 00:02:24 Souhaitez-vous
02 0:00:34 supprimer
03 00:00:31 04
la scne? 0:01:22
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK pour supprimer la scne slectionne. Oui Non
05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

Modif. Dpla. Ajout. Supprimer


<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

90_ modication
Suppression dune entre dans la liste de lecture partir de la liste de
lecture

N Utilisation du bouton PLAY LIST


1. Appuyez sur le bouton PLAY LIST, appareil en mode Stop ou DD Liste de lecture
Lecture. JAN/02/2008 13:47
No. Titre Longueur
1/3

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner une entre que 001 JAN/02/2008 13:47
002 JAN/02/2008 13:51
00:06:09
00:03:33
vous souhaitez supprimer de la Liste de lecture, puis appuyez sur le 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i LISTE DE LECTURE
bouton MARKER jusqu ce que lentre soit coche. 4 Jan/02/2008 13:47

MODIFICATION
Si vous souhaitez ne pas supprimer lune des entres coches, il
7 6 Scnes

vous suft de slectionner lentre en question et dappuyer sur le dit Trier Liste de Titres
a Marqueur eSORTIE
bouton MARKER jusqu ce quelle ne soit plus coche.
3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner dit. DD Liste de lecture
Le menu dit safche. JAN/02/2008 13:51
No. Titre Longueur
2/3

4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Supprimer, 001 JAN/02/2008 13:47
002 JAN/02/2008 13:51
00:06:09
00:03:33
puis appuyez sur le bouton OK ou . Supprimer 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i LISTE DE LECTURE
Copier
Vous serez sollicit par le message de conrmation de 4l.Jan/02/2008
Nouv. lect. 13:51
7 6 Scnes
Slectionner tout
suppression Souhaitez-vous supprimer?. Desslect. tt
dit Trier Liste de Titres
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez a Marqueur eSORTIE
sur le bouton OK.
Vous revenez automatiquement lcran Liste de lecture une fois la DD Liste de lecture
suppression termine. JAN/02/2008 13:51
No. Titre Longueur
2/3

001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09

M
002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
Slectionner Slect. tout dans le menu dit vous permet de cocher 2 lments 003
sontJAN/02/2008
slectionns
14:08 00:01:54
i LISTE DE LECTURESouhaitez-vous supprimer?
tous les titres. 4 Jan/02/2008 13:51
Oui Non
7 6 Scnes

dit Trier Liste de Titres


<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Utilisation de la fonction Trier (Liste de lecture)


Vous pouvez changer lordre de tri de la Liste de lecture trs facilement ds que vous le souhaitez.
1. Lorsque la liste des menus est afche, appuyez sur le bouton
DD Liste de lecture
VERT (B) pour slectionner Trier. JAN/02/2008 13:47 1/3

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner llment souhait,


No. Titre Longueur
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09

puis appuyez sur le bouton OK ou . 002 JAN/02/2008 13:51


003 JAN/02/2008 14:08
00:03:33
00:01:54

Date : en fonction de la date de cration des listes de lecture. i LISTE DE LECTURE


4 Jan/02/2008 13:47

Nom : suivant lordre alphabtique 7 6 Scnes Date


Nom
dit Trier Liste de Titres

M Vous pouvez procder au tri en fonction de la date et du nom. La liste a Marqueur eSORTIE

est nouveau trie selon lordre de copie en accdant nouveau la


Liste de lecture.

Franais _91
modication
EFFECTUER DES COPIES DU DISQUE DUR VERS UN DVD ET INVERSEMENT

A propos de lcran de copie

DD Copier 1 Taille totale et numro des titres slectionns pour la copie


1 Elments slectionns : Disponible : 4099MB 3
Source : DD Vers : DVD
2 Titre copier
2 001 JAN/01/2008 1 DVD 4
002 JAN/01/2008 1

3 MPEG2
003 JAN/01/2008 1 3 Indique lespace disponible sur le disque
0 SP
8 47MB 4 Lemplacement o sont enregistrs les chiers copis
Dmarrer copie Trier Slection 5 Bouton de dpart de copie
a Marqueur eSORTIE

6 Bouton de tri (Date, Nom, Longueur, Info canal)


5 6 7
Bouton de slection
7 - Slect. tout : toutes les entres du dossier actuel sont coches.
- Desslect. Tt : toutes les entres coches sont dcoches.

Spcications de copie du contenu


Contenu HDD DVD DVD HDD
Titre vido enregistr Pris en charge Pris en charge
Titre protg contre la copie Arrt pris en charge Arrt pris en charge
Dplacer (Efface le titre sur le disque dur
Titre valable pour une copie Arrt pris en charge
aprs lavoir copi)
La copie est possible uniquement avec un disque compatible CPRM.
Une fois le programme valable pour une seule copie enregistr sur le DVD, il ne pourra plus tre enregistr
sur le disque dur.
Par contre, si le programme valable pour une seule copie a t enregistr sur le disque dur, il pourra tre
enregistr sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM.

N Utilisation du bouton TITLE LIST


1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque DD
JAN/01/2008 17:30 PR1
Liste de Titres
1/3
enregistrable sur le tiroir disque. No. Titre Longueur
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
Attendez la disparition de LOAD sur lafchage en faade. Vriez 3 MPEG2
4 Jan/01/2008 17:30
que le disque dispose de sufsamment despace pour 1 SP

lenregistrement. Compatibillit V-Mode

dit Trier Accder Contenu


3. Slectionnez le mode souhait en appuyant sur le bouton HDD ou a Marqueur eSORTIE

DVD de la tlcommande.
Vous pouvez galement slectionner le mode souhait en appuyant DD Copier
Elments slectionns : Disponible : 4099MB
sur le bouton HDD/DVD situ en faade de lappareil. Source : DD Vers : DVD

DVD
4. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou 001 JAN/01/2008 1
002 JAN/01/2008 1
Lecture. 3 MPEG2
003 JAN/01/2006 1

0 SP
5. Appuyez sur le bouton COPY. Lcran Copier safche. 8 47MB

Vous pouvez galement copier le titre pendant la lecture en Dmarrer copie Trier Slection
appuyant sur le bouton COPY. a Marqueur eSORTIE

6. Appuyez sur les boutons pour slectionner le titre que vous


souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu ce que le titre soit coch. Rptez cette
tape pour slectionner un titre supplmentaire que vous souhaitez copier.
Si vous souhaitez ne pas copier lune des entres coches, il vous suft de slectionner lentre en
question et dappuyer sur le bouton MARKER jusqu ce quelle ne soit plus coche.

92_ modication
7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner Dmarrer
copie.
Le titre copier ne safche pas lcran et la copie dmarre alors
que le programme en cours de diffusion est afch lcran.
Appuyez sur le bouton INFO pour afcher la barre de traitement
des copies.
Si vous appuyez nouveau sur le bouton INFO, la barre de x 21%
Annuler b Type de barre c Canal
traitement des copies disparat.
Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour annuler la copie en cours.
8. Lorsque la copie a t ralise avec succs, le message Le titre a t copi avec succs. safche.

MODIFICATION
Copie DVD vido
1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque DVD
vido dans le tiroir disque. DVD HDD
Copie en cours
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.
3. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton COPY.
La copie dmarre.

M La fonction Copy (Copier) nest pas disponible dans les cas suivants :
- Si vous tentez de copier dans une section dun menu.
- Si vous utilisez un disque NTSC ou un disque protg contre la copie.
- Si les titres sont diffrents dans le systme de diffusion.
- Le titre audio copi sur le disque dur sera enregistr au format AC3 2 canaux.
- Concernant la sortie audio en mode DTS, la source audio ne sera pas copie.

COPIER UN MP3, JPEG OU DIVX


Spcications de copie du contenu
Contenu HDD DVD ou USB DVD HDD ou USB USB HDD ou DVD
MP3 Pris en charge Pris en charge Pris en charge
JPEG(photo) Pris en charge Pris en charge Pris en charge
DivX Pris en charge Pris en charge Pris en charge
CD-DA Arrt pris en charge Pris en charge Arrt pris en charge

Disque(CD-R/ CD-DA/ CD-RW/ DVD-RAM/ DVDR(Finaliser)/ DVD+RW/ DVD-RW(Finaliser)) HDD ou USB


HDD DVD-R, DVD-RW(V) ou USB
USB HDD ou DVD-R, DVD-RW(V)
La connexion USB en mode PTP n'est pas disponible lorsque vous copiez vers l'USB.
Si le disque est nalis via Gestionnairede Disque, il est compatible avec un ordinateur en tant que disque
au format standard.

Copie de chiers
1. Insrez le disque au format JPEG, MP3 ou DivX dans le tiroir disque. CD Copier
Elments slectionns : 5.85MB (1) Disponible :
2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Source : DVD Vers :

Y ROOT E DD
Attendez la disparition de LOAD sur lafchage en faade. Vriez 001 Song 10.mp3 E USB

que le disque dispose de sufsamment despace pour 9 MP3


002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
lenregistrement. 8 5.85MB
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Bibliothque, puis
Dmarrer copie Trier Slect. tout Desslect. Tt
sur le bouton OK ou . a Marqueur eSORTIE

4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Musique, Photo


ou DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou .
5. Appuyez sur le bouton COPY. Lcran Copier safche.

Franais _93
modication
6. A laide des boutons , slectionnez le chier MP3, Photo ou CD Copier
DivX que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton Elments slectionns : 9.68MB (2)
Source : DVD
Disponible : 236724MB
Vers : DD
MARKER jusqu ce que le chier soit coch. Y ROOT t ROOT

Si vous souhaitez ne pas copier lune des entres coches, il


001 Song 10.mp3
002 Song 1.mp3
9 MP3
vous suft de slectionner lentre en question et dappuyer sur le 8 3.84MB
003 Song 2.mp3
004 Song 3.mp3
bouton MARKER jusqu ce quelle ne soit plus coche. 005 Song 4.mp3

7. Appuyez sur les boutons pour slectionner le support cible; Dmarrer copie Nouv. Dossier
eSORTIE
puis sur le bouton OK.
Vous pouvez crer un nouveau dossier en appuyant sur le CD Copier
bouton VERT (B). Elments slectionns : 9.68MB (2) Disponible : 236724MB
Source : DVD Vers : DD

8. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner Dmarrer Y ROOT t ROOT
001 Song 10.mp3
Nombre dlments : 2
copie. 002 Song 1.mp3
9 MP3
Le message Nombre dlments : x safche. 8 3.84MB
003 Song 2.mp3
Dmarrage
004 Song 3.mp3
SORTIE

9. Appuyez sur les boutons pour slectionner Dmarrage, puis 005 Song 4.mp3

sur le bouton OK. Dmarrer copie Nouv. Dossier Renommer


eSORTIE
La copie des chiers dmarre.
Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT ( ). CD Copier
Elments slectionns : 9.68MB (2) Disponible : 236724MB
Source : DVDen cours...
Copie Vers : DD

Y ROOT
Espace libre: 236623 MB t ROOT
Nombre dlments :1/2
001 Song 10.mp3
Nom du fichier : Song
002 Song 1.mp3
1.mp3
9 MP3
003 Song 2.mp3
8 3.84MB 33%
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3

Dmarrer copie Nouv. Dossier Renommer


eSORTIE

Copie de dossiers
1. Insrez un disque (JPEG, MP3 ou DivX) dans le tiroir disque.
CD Copier

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Bibliothque, Elments slectionns : 76.8MB (2)
Source : DVD
Disponible : 236715MB
Vers :

puis sur le bouton OK ou . Y ROOT E DD


E MP3 (1) E USB

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Musique, Photo 9 MP3


E MP3 (2)
E MP3 (3)
8 36.6MB
ou DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou .
Les dossiers MP3, JPEG ou DivX safchent.
Dmarrer copie Trier Slect. tout Desslect. Tt
4. Appuyez sur le bouton COPY. Lcran Copier safche. a Marqueur eSORTIE

5. A laide des boutons , slectionnez le dossier que vous


souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu ce CD
Elments slectionns : 76.8MB (2)
Copier
Disponible : 236715MB
que le dossier soit coch. Source : DVD Vers : DD

Si vous souhaitez ne pas copier lun des dossiers cochs, il vous Y ROOT t ROOT
E MP3 (1)

suft de slectionner le dossier en question et dappuyer sur le 9 MP3


E MP3 (2)
E MP3 (3)
8 36.6MB
bouton MARKER jusqu ce quil ne soit plus coch.
6. Appuyez sur les boutons pour slectionner le support cible; Dmarrer copie Nouv. Dossier
puis sur le bouton OK. eSORTIE

Vous pouvez crer un nouveau dossier en appuyant sur le


bouton VERT (B). CD Copier
Elments slectionns : 76.8MB (2) Disponible : 236715MB
7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour slectionner Dmarrer copie. Source : DVD Vers :

Y ROOT t ROOT
Le message Nombre dlments : x safche. E MP3 (1)
Nombre dlments : 24
E MP3 (2)
8. Appuyez sur les boutons pour slectionner Dmarrage, puis 9 MP3
8 36.6MB
E MP3 (3)
Dmarrage SORTIE
sur le bouton OK. La copie des chiers dmarre.
Les sous-dossiers ainsi que les chiers du dossier slectionn sont Dmarrer copie Nouv. Dossier
copis. eSORTIE

Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT ( ).

94_ modication
M Si vous appuyez sur le bouton EXIT ( ) durant la copie de dossiers, cette
procdure sera annule lorsque la copie du chier en cours sera termine.
CD
Elments slectionns : 76.8MB (2)
Copier
Disponible : 236715MB
Source : DVDen cours...
Copie Vers :

Vous pouvez procder la copie de 500 chiers ou de 500 sous-dossiers dans Y ROOT
Espace libre: 236615 MB
E MP3 (1): 1 / 24
Nombre dlments
t ROOT

un seul dossier. [MP3, JPEG, DivX] 9 MP3


E MP3
Nom du fichier : ###
(2) ## 1.mp3
E MP3 (3)
33%
Si vous souhaitez copier des chiers, vous devez crer un nouveau dossier
8 36.6MB

avant de lancer la procdure de copie.


Dmarrer copie Nouv. Dossier
Vous ne pouvez pas effectuer de copie dans le dossier racine sans crer de eSORTIE
nouveau dossier.
Si le dossier racine comporte dj 500 dossiers, vous devez supprimer un ou

MODIFICATION
plusieurs lments avant de pouvoir crer un nouveau dossier.
Les tailles du chier original sur le disque et de sa copie sur le disque dur
peuvent varier lgrement en raison du systme de chiers.
Si vous avez coch des entres dans le dossier actuel et que vous ouvrez un
autre dossier, ces entres sont automatiquement dcoches et supprimes de
la liste de slection.

MODIFICATION DU NOM DU FICHIER MUSICAL/PHOTO/DIVX


S
Vous pouvez renommer un chier musical, photo ou DivX copi sur le disque dur.

1. Appuyez sur les boutons pour slectionner lentre que vous DD Liste musicale
Q Song 1.mp3
souhaitez renommer, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). No. Titre Taille
Y ROOT
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Renommer puis Copier 001 Song 1.mp3 3.8 MB
Nouv. I . Lect. 002 Song 2.mp3 3.8 MB
sur le bouton OK ou . Liste
de lecture
00:00:00 003 Song 3.mp3 5.1 MB
9 Songtout
Slectionner
Lcran Renommer safche. E ROOT
Supprimer
1.mp3 004 Song 4.mp3
005 Song 5.mp3
9.2 MB
5.2 MB
Renommer 006 Song 6.mp3 10.3 MB
3. Slectionnez les caractres de votre choix laide des boutons dit Trier Mode Lecture Contenu
, puis appuyez sur le bouton OK. #/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE

Espace Libre (bouton ROUGE (A)): supprime le caractre


prcdent et fait reculer le curseur dune position. DD Renommer

Espace (bouton VERT (B)): ajoute un espace et dplace le Dream

curseur vers lavant (vers la droite).


Effacer (bouton JAUNE (C)): supprime tous les caractres
saisis.
Enreg. (bouton bleu (D)): enregistre les caractres saisis.
Espace Libre Espace Effacer Enreg.
4. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Enreg. mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Le nouveau nom de chier safche sur lentre slectionne.


DD Liste musicale
Q Dream.mp3 1/9
No. Titre Taille
Y ROOT
Q Dream.mp3 3.8 MB
002 Song 2.mp3 3.8 MB
00:00:00 003 Song 3.mp3 5.1 MB
9 Dream.mp3 004 Song 4.mp3 9.2 MB
E ROOT 005 Song 5.mp3 5.2 MB
006 Song 6.mp3 10.3 MB

dit Trier Mode Lecture Contenu


#/$ Prcdent/Page suivante a Marqueur eSORTIE

Franais _95
modication
GESTIONNAIRE DE DISQUE

Modication du nom du disque


XCVKL
Procdez comme suit pour donner un nom un disque.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. DVD-RAM Gestionnairede Disque

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Gestionnaire de Nom du Disque DVD-VR
Espace utilis 00:17 ( 0.52 GB)
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou . Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB)

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Renommer, puis Info prot. Disque
Mode enr. Actuel
Arrt Protg
Mode VR
appuyez sur le bouton OK.
Lcran Renommer safche. Renommer Protection Supprimer tout Format
4. Slectionnez les caractres ncessaires laide des boutons <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

, puis appuyez sur le bouton OK.


5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour slectionner Enreg. DVD-RAM Renommer

Un nom est donn au disque. DISC1

M Il est possible que vous deviez effacer la protection du disque avant de


commencer ldition.
En fonction du type de disque, lcran afch peut diffrer. Espace Libre Espace Effacer Enreg.
mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Protection dun disque


XCV
Cette protection vous permet de protger vos disques contre le formatage ou la suppression suite des
oprations involontaires.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. DVD-RAM Gestionnairede Disque

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Gestionnaire de Nom du Disque


Espace utilis
DVD-VR
00:17 ( 0.52 GB)

Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou . Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB)

Info prot. Disque Arrt Protg


3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Protection, Mode enr. Actuel Mode VR

puis appuyez sur le bouton OK.


4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Marche, puis Renommer Protection Supprimer tout Format

<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE


appuyez sur le bouton OK.

DVD-RAM Gestionnairede Disque

Nom du Disque DVD-VR


Espace utilis 00:17 ( 0.52 GB)
Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB)

Info prot. Disque ProtectionArrt


du Protg
Disque:
Mode enr. Actuel Mode VR

Marche Arrt

Renommer Protection Supprimer tout Format

<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

96_ modication
Suppression de toutes les listes de titres

XCVKL
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt.
DVD-RAM Gestionnairede Disque
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Gestionnaire de Nom du Disque DVD-VR

Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou . Espace utilis


Espace disponible
00:17
01:54 SP
( 0.52 GB)
( 3.85 GB)

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Supprimer tout, Info prot. Disque Arrt Protg

puis appuyez sur le bouton OK. Mode enr. Actuel Mode VR

Vous serez sollicit par le message de conrmation Souhaitez-


Renommer Protection Supprimer tout Format
vous supprimer toutes les listes de titres? .

MODIFICATION
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
En prsence dune entre protge : La fonction Supprimer
toutes les listes de titres ne fonctionne pas. Nanmoins, sil y a
DVD-RAM Gestionnairede Disque
un titre contenant une image xe, cette fonction ne sera pas
oprationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entre protge, Nom du Disque
Espace utilis
DVD-VR
00:17 ( 0.52 GB)

dsactivez sa protection dans llment Verrouiller. Espace disponible 01:54 SP ( 3.85 GB)

Lorsque la protection dun DVD-RAM/-RW est utilise, les


Souhaitez-vous supprimer
Info prot. Disque toutes
Arrt les listes de titres?
Protg
Mode enr. Actuel Mode VR

donnes ne peuvent pas tre supprimes du disque. Oui Non

Si vous slectionnez Oui, vous serez sollicit par le message de Renommer Protection Supprimer tout Format
conrmation Toutes les listes de lecture vont tre supprimes. <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Souhaitez-vous continuer?.
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Toutes les listes de titres sont supprimes.

Suppression de tous les titres/des chiers de DivX/des chiers de mu-


sique/des chiers de photos

S
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. DD Gestionnairede Disque

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Gestionnaire de


Espace utilis 000:39 ( 1.68 GB)
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou . Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB)

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Supprimer, puis


appuyez sur le bouton OK.
En prsence dune entre protge : La fonction Supprimer
Supprimer Format
toutes les listes de titres ne fonctionne pas. Nanmoins, sil y a <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
un titre contenant une image xe, cette fonction ne sera pas
oprationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entre protge, DD Gestionnairede Disque
dsactivez sa protection dans llment Verrouiller.
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Titre, DivX,
Espace utilis 000:39 ( 1.68 GB)
Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB)

Musique ou Photo, puis sur le bouton OK. Slectionner le contenu supprimer

5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez Titre DivX Musique Photo
sur le bouton OK.
Supprimer Format
Toutes les listes de titres, de chiers DivX, de musique ou de
<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE
photos sont supprimes.
<Titre>
DD Gestionnairede Disque

Espace utilis 000:39 ( 1.68 GB)


Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB)

Toutes les liste de lecture vont tre supprimes.


Souhaitez-vous continuer ?

Oui Non

Supprimer Format

<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

Franais _97
modication
Formatage dun disque

SXCK
Use these instructions to format a disc.
The disc protect should also be cleared.
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. DD Gestionnairede Disque

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Gestionnaire de Espace utilis 000:39 ( 1.68 GB)
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou . Espace disponible 065:19 XP ( 231.01 GB)

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Format, puis


appuyez sur le bouton OK.
Disque dur / DVD-RAM / +RW Supprimer Format
Vous serez sollicit par le message de conrmation Mdia <DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

actuel : Souhaitez-vous formater?


Si vous slectionnez Oui, vous serez sollicit par le message de conrmation Toutes les donnes vont
tre supprimes. Souhaitez-vous continuer? .
DVD-RW
Vous serez sollicit par le message de conrmation Choisissez le format denregistrement du DVD-RW..
Si vous slectionnez le type de format souhait, le message de conrmation Toutes les donnes vont
tre supprimes. Souhaitez-vous continuer ? safche.
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est
format.

Les DVD-VR et les DVD-V sont dnis en fonction de leur format denregistrement.
DVD-VR DVD-V
DISQUE DVD-RAM/-RW DVD-RW/DVD-R

Pour les disques DVD+RW, le format DVD-Video (mode V (V)) et le format DVD-Video enregistrement
(DVD enregistrement vido) (mode VR (EV)) ne font aucune diffrence.

Finalisation dun disque


CVL
Aprs avoir enregistr les titres sur un disque DVD-RW/DVD-R avec DVD-RW(VR) Gestionnairede Disque
votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR, vous devez naliser le Nom du Disque DVD-VR
disque avant de pouvoir le lire sur dautres appareils. Espace utilis
Espace disponible
00:17
01:54 SP
( 0.52 GB)
( 3.85 GB)

1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt. Info prot. Disque Arrt Protg

2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Gestionnaire de


Mode enr. Actuel Mode VR

Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou . Renommer


Protection Supprimer tout Finaliser Format
3. Appuyez sur les boutons pour slectionner Finaliser, puis mDPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE

appuyez sur le bouton OK.


Vous serez sollicit par le message de conrmation Souhaitez-vous naliser le disque? .
4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Le message Le disque va tre nalis. Souhaitez-vous continuer? safche.
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Le disque est nalis.

98_ modication
M Une fois le disque nalis, vous ne pouvez plus supprimer des entres dans la liste denregistrements.
Une fois nalis, le DVDR/-RW (mode V) fonctionne de la mme manire quun DVD-Vido.
En fonction du type de disque, lcran afch peut diffrer.
La dure de nalisation peut diffrer en fonction du volume de donnes enregistr sur le disque.
Les donnes du disque seront endommages si le graveur est teint pendant le processus de nalisation.
Vous pouvez naliser le disque automatiquement laide de la fonction Enregistrement EZ.
(reportez-vous la page 46)

MODIFICATION
Arrt nalisation dun disque (mode V/VR)

C
1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrt.
DVD-RW(VR:F) Gestionnairede Disque
2. Appuyez sur les boutons pour slectionner Gestionnaire de Nom du Disque DVD-VR
Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou . Mode enr. Actuel Mode VR

3. Appuyez sur les boutons pour slectionner N. naliser,


puis appuyez sur le bouton OK.
Vous serez sollicit par le message de conrmation Souhaitez-vous
ne pas naliser le disque?. N. finaliser Format

<DPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE


4. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez
sur le bouton OK.
Le message Le disque ne sera pas nalis. Souhaitez-vous continuer? safche.
5. Appuyez sur les boutons pour slectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.
Le disque nest pas nalis.

M Un DVD-RW peut tre nalis ou non nalis en mode vido.

Finalis Arrt nalis

Marque DVD-Video(RW) DVD-RW(V)

Des enregistrements, une protection et


Fonctionnement Identique celui dun DVD-Vido une suppression complmentaires sont
possibles.

Un DVD-RW peut tre nalis ou non nalis en mode VR.

Finalis Arrt nalis

Marque DVD-RW(VR:F) DVD-RW(VR)

Des enregistrements une suppression, Des enregistrements, unesuppression une


Fonctionnement une modication et une protection modication et une protection
complmentaires sont possibles. complmentaires sont impossibles.

Franais _99
che technique
DPANNAGE
Si votre appareil connat des dysfonctionnements, passez en revue les points de contrle avant de contacter un
centre de service aprs-vente agr Samsung.

PROBLME EXPLICATION/SOLUTION
Lentre safche pendant un instant la Le GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR ncessite quelques minutes pour
mise sous tension. sinitialiser et lentre safche durant environ 10 secondes aprs la mise sous
tension.
Impossible denregistrer des programmes Vriez si le cordon dalimentation est correctement branch dans la prise
tlviss. dalimentation.
Avez-vous correctement rgl les paramtres des chanes sur votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR?
Vriez lespace libre sur votre Disque dur/DVD-RAM/RW/R.
Jappuie sur le bouton REC mais je Vriez les types de disques disponibles. (reportez-vous la page 66)
nobtiens rien en rponse. Si un programme est protg contre la copie, il ne peut pas tre enregistr.
Impossible de lire le disque. Vriez si le disque est insr correctement face tiquete vers le haut.
Vriez le code rgional du disque DVD.
Ce GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR ne lit pas certains types de disques.
(Reportez-vous aux pages 8, 47)
Licne apparat lcran. Vous ne pouvez pas utiliser cette opration ou cette fonction du fait de lune des
raisons suivantes :
(1) Votre disque DVD la restreint.
(2) Votre disque DVD ne prend pas en charge cette fonction (par exemple : les
angles)
(3) La fonction nest pas disponible pour le moment.
(4) Vous avez demand un titre, un chapitre ou une heure de balayage hors limites.
Les paramtres du mode lecture sont Le disque ne prend pas en charge toutes les fonctions slectionnes.
diffrents des paramtres congurs Dans ce cas, certains paramtres congurs dans le menu des paramtres
dans le menu Paramtres. peuvent ne pas fonctionner correctement.
Impossible de changer le format dimage. Le format dimage est xe pour les disques DVD. (Reportez-vous aux page 41)
La fonction dangle ne fonctionne pas en La fonction angle est disponible uniquement lorsque le disque contient des
cours de lecture dun disque DVD. images prises selon diffrents angles de vue.
La langue audio et/ou les sous-titres ne La langue audio et la langue de sous-titrage sont propres au disque.
sont pas activs selon ma slection Seules les langues audio et de sous-titrage contenues dans le disque DVD sont
disponibles et afches dans le menu du disque.
Impossible de copier le titre ou le chier Reportez-vous au Spcications de copie du contenu page 6 pour vrier si la
dans un autre mode. copie est prise en charge.
Reportez-vous la section Compatibilit du mode V en page 46 pour vrier
si la copie est prise en charge.
Le disque tourne, mais aucune image ou Assurez-vous que les paramtres Vido sont rgls correctement. (Reportez-
des images de mauvaise qualit vous aux pages 41 et 43)
safchent. Vriez si le disque est endommag ou si des corps trangers se sont dposs
sur le disque.
Certains disques dune qualit mdiocre peuvent ne pas tre lus correctement.
Si la scne passe de lombre la lumire rapidement, lcran peut
temporairement trembler verticalement, mais il ne sagit pas dun dfaut.

100_ che technique


PROBLME EXPLICATION/SOLUTION
Absence de son. Etes-vous en train de visualiser un programme en mode lent ou saut ?
Si vous lisez un programme une vitesse autre que la vitesse normale, vous
nentendrez aucun son. (hormis pour la recherche vers lavant (X 2) du disque).
Vriez les branchements et les paramtres. (Reportez-vous aux pages 27 et
29, 40 et 41)
Vriez si le disque est endommag. Nettoyez le disque, si ncessaire.
Vriez si le disque est insr correctement face tiquete vers le haut.
Aucune sortie audio. Vriez si vous avez slectionn les options de sortie numrique correctes dans le

FICHE TECHNIQUE
menu Options de sortie audio. (Reportez-vous la page 40 et 41)
Le voyant de la minuterie clignote Vriez quil y a sufsamment despace sur le disque ou le disque dur pour
effectuer lenregistrement.
Vriez si le disque actuel peut tre enregistr ou non.
Assurez-vous de vrier cela avant lheure de dpart de lenregistrement.
Lenregistrement programm ne Vriez nouveau les paramtres dheure denregistrement et dheure de n.
fonctionne pas correctement. Lenregistrement sera annul en cas de coupure de courant ou autre cause
darrt similaire durant lenregistrement.
Vous ne pouvez pas copier vers ou depuis Vriez la connexion USB. Essayez de dbrancher le cble USB et de le
un priphrique USB rebrancher.
Reportez-vous au chapitre "Priphriques USB compatibles sur le port hte" en
page 8.
Aucune sortie HDMI. Vriez la connexion entre le tlviseur et la prise HDMI de lenregistreur DVD.
Vriez que votre tlviseur prend en charge le systme HDMI.
Si limage qui safche lcran est brouille, cela signie que le tlviseur ne
prend pas en charge le systme de protection du contenu numrique large
bande passante HDCP.
Ecran de sortie HDMI anormal. Sil y a un bruit de neige lcran, cela veut dire que le tlviseur nest pas
compatible au HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Scintillement la sortie HDMI. Vriez que votre tlviseur est correctement congur.
Veuillez vous reporter votre manuel dutilisation pour plus de dtails.
La tlcommande ne fonctionne pas. Dirigez la tlcommande vers le capteur de tlcommande sur votre GRAVEUR
DE DVD AVEC DISQUE DUR. Choisissez une distance correcte. Eliminez les
obstacles entre votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR et la
tlcommande.
Vriez si les piles sont uses.
Vriez le bouton de slection TV/DVD.
Vriez si le bouton de commande du tlviseur est slectionn ou non.
Jai oubli mon mot de passe pour le Maintenez les boutons PLAY/PAUSE (&) situs en faade enfoncs pendant
contrle parental. plus de 10 secondes, sans disque dans lappareil.
Tous les paramtres y compris le mot de passe sont rinitialiss sur les rglages
dusine. Ne lutilisez quen cas dabsolue ncessit. (Notez que cette fonction
nest possible que lorsquaucun disque nest insr.)
Est-il possible de changer un signal de Un disque enregistr est lu uniquement avec le signal de sous-titrage et le signal
sous-titrage et un signal audio sur un audio slectionns lors de lenregistrement.
disque enregistr?
Autres problmes. Lisez la table des matires, puis localisez et lisez le chapitre correspondant
votre problme, respectez les instructions fournies.
Dbranchez et branchez votre GRAVEUR DE DVD AVEC DISQUE DUR.
Si le problme persiste, contactez le centre de service aprs-vente Samsung le
plus proche.

Franais _101
annexe
CARACTRISTIQUES

Alimentation AC 220~240 V, 50 Hz
Consommation dnergie 30 Watts / 2,2 Watts (en veille )
Poids 3,8 Kg
Gnralits Dimensions 430 mm(W) x 300 mm(D) x 55 mm(H)
Temprature dexploitation +5 C +35 C
Maintenez lappareil de niveau lors du fonctionnement. Humidit de
Autres exigences
fonctionnement infrieure 75%
Vido Vido composite : 1,0 V p-p avec une charge de 75 sync. ngative
Audio Niveau dentre audio maxi. : 2 Vrms
Entre Entre DV Prise compatible IEEE 1394 (4 broches)
Canaux recevables PAL-B/G, SECAM-L/L
Prise Pritel AV2 (Pritel Ext) Vido : Composite, RVB Audio : analogique
1 prises de sortie analogique
Audio
Sortie audio numrique optique/coaxiale
Vido composite : 1 prise de sortie vido
Sortie
Vido 1 sortie composant (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p at 75 load)
HDMI/DVI (576p, 720p,1080i, 1080p)
Prise Pritel AV1 (Pritel TV) Vido : Composite, RVB Audio : analogique
Format de compression dimage MPEG-II
Format de compression audio Dolby Digital 2 canaux/256Kbps, MPEG II
Enregistrem
ent XP (environ 8,5Mbps), SP (environ 4,5 Mbps), LP (environ 2,5 Mbps),
Qualit denregistrement
EP (environ 1,6Mbps ou environ 1,2Mbps)
Rponse de la frquence audio 20 Hz~20 kHz
DVD-HR773 160 Go
Capacit du
DVD-HR775 250 Go
disque dur
DVD-HR777 320 Go
USB USB 2.0 H/S Hte x 1

Sortie audio
Pour les disques DVD, des signaux audio enregistrs une frquence dchantillonnage de 96 kHz sont convertis et
transmis vers une sortie numrique 48 kHz.

Type de disque DVD AUDIO CD (CD-DA)


Sortie audio analogique 48 / 96 kHz 44,1 kHz
Sortie audio numrique 48 kHz 44,1 kHz

102_ annexe
FRANCE

Chers clients, nous vous remercions d'avoir achet un produit SAMSUNG.


La prsente carte pour objet de prciser les modalits de la garantie que la socit Samsung Electronics France vous
offre indpendamment des garanties qui vous sont dj offertes par le revendeur qui vous avez achet votre produit,
et des garanties prvues par la loi (notamment la garantie des vices cachs prvue aux articles 1641 et suivants du
Code civil, et la garantie lgale de conformit prvue aux articles L.211-1 et suivants du Code de la consommation).
Aussi, si vous rencontrez un problme avec votre produit SAMSUNG, nous vous invitons :
- soit contacter directement notre service consommateur :
Samsung Service Consommateurs
66 rue des Vanesses
BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex
France
TEL : 08 25 08 65 65 ou 32 60 dites SAMSUNG ( 0,15/min),
Fax : 01 48 63 06 38
ou encore sur notre site Internet l'adresse suivante :
www.samsung.com/fr rubrique Support SAV ;

- soit vous adresser au revendeur qui vous l'avez achet.

ETENDUE DE LA GARANTIE DE SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE


Samsung Electronics France garantit le produit contre tout dfaut de matire ou de fabrication (pices et main
d'oeuvre) pendant le dlai de 1 (un) an pour les camscopes et de 1(an) pour les MP3.
La priode de garantie commence le jour ou vous avez achet l'appareil au revendeur.
En cas de dfaut de matire ou de fabrication, et condition de respecter les modalits indiques ci-dessous,
Samsung Electronics France s'engage rparer ou faire rparer le produit sous garantie, ou le remplacer si la
rparation n'est pas possible ou apparat disproportionne.
Les rparations ou les changes de produits sous garantie n'ont pas pour effet de prolonger la dure initiale de la garantie.
MODALITES
Si le produit que vous avez achet s'avre dfectueux pendant la priode de garantie du fait d'un dfaut vis
ci-dessus, adressez vous notre service consommateurs l'adresse indique ci-dessus.
Celui-ci vous expliquera les dmarches effectuer ; tant d'ores et dj prcis que vous aurez besoin de votre
facture d'achat, et de la prsente carte de garantie dument remplie.
Le produit qui nous sera retourn fera alors l'objet d'un contrle par notre centre de rparation agr et sera alors
soit rpar gratuitement, soit chang si la rparation n'est pas possible, et vous sera retourn sans frais.
(Vous conservez bien sr la possibilit de vous adresser au revendeur qui vous avez achet votre produit.)
EXCLUSIONS
La prsente garantie ne couvre pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc.
Par ailleurs, la garantie ne pourra pas jouer :
- en cas de casse du produit par l'utilisateur ;
- si le dfaut est caus par une utilisation du produit non conforme la notice d'utilisation ;
- dans le cas ou le produit aurait t modifi, dmont ou rpar par une personne autre que Samsung
Electronics France ou ses centres de service agrs,
- pour les produits dont le numro de srie a t retir ;
- lorsqu'un quipement auxiliaire non fourni ou non recommand par Samsung est fix sur le produit ou utilis en
conjonction avec celui-ci ;
- au cas o la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas retournes ;
- au cas o la carte de garantie ne serait pas dument remplie ".
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Region Country Customer Care Center Web Site
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 , 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267
HONDURAS 800-7919267
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
Latin America
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
844 000 844
Distributor pro eskou republiku:
CZECH REPUBLIC www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., eska organizan sloka
Vyskoilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/
3260 SAMSUNG ( 0,15/Min),
FRANCE www.samsung.com
08 25 08 65 65 ( 0,15/Min)
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Europe LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
CIS TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
Asia Pacic JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
Middle East &
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com
Africa
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com
Comment liminer ce produit
(dchets dquipements lectriques et lectroniques)
(Applicable dans les pays de lUnion Europen et aux autres pays europens disposant de systmes de
collecte slective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique quil ne doit pas tre limin en fin de vie avec les
autres dchets mnagers. Llimination incontrle des dchets pouvant porter prjudice lenvironnement
ou la sant humaine, veuillez le sparer des autres types de dchets et le recycler de faon responsable.
Vous favoriserez ainsi la rutilisation durable des ressources matrielles.
Les particuliers sont invits contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou se renseigner auprs
de leur mairie pour savoir o et comment ils peuvent se dbarrasser de ce produit afin quil soit recycl en
respectant lenvironnement.
Les entreprises sont invites contacter leurs fournisseurs et consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit ne doit pas tre limin avec les autres dchets commerciaux.

AK68-01558C
DVD-HR773
DVD-HR775
DVD-HR777

DVD
gebruiksaanwijzing

ongekende mogelijkheden
Bedankt voor het aanschaffen van dit Samsung-product.
Registreer uw product op
www.samsung.com/global/register
voor een zo compleet mogelijke service.
aan de slag
WAARSCHUWING
OM HET RISICO OPELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DE ACHTERZIJDE) NIET TE
VERWIJDEREN. DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN
ONDERHOUDEN OF GEREPAREERD. LAAT ONDERHOUD EN REPARATIES OVER AAN EEN GEKWALIFICEERDE MONTEUR.

LET OP
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN

Dit symbool duidt op gevaarlijke spanning LET OP: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE Dit symbool duidt op belangrijke
binnen het product. Deze spanning brengt BEPERKEN, DIENT U DE BEHUIZING (OF DE ACHTERZIJDE) NIET instructies in de documentatie van het
het risico van elektrische schokken of TE VERWIJDEREN. DIT APPARAAT BEVAT GEEN ONDERDELEN product.
persoonlijke verwonding met zich mee. DIE DE GEBRUIKER ZELF KAN REPAREREN. LAAT ONDERHOUD
EN REPARATIES OVER AAN EEN GEKWALIFICEERDE MONTEUR.
Plaats deze apparatuur niet in een besloten ruimte zoals een boekenkast of een vergelijkbare plaats.
WAARSCHUWING : om schade te voorkomen die tot brand of elektrische schokken kan leiden, mag dit apparaat niet worden
blootgesteld aan regen of vocht.
LET OP : VOOR DE HDD & DVD-RECORDER WORDT EEN ONZICHTBARE LASERBUNDEL GEBRUIKT DIE TOT EEN
GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING KAN LEIDEN WANNEER DEZE OP IETS OF IEMAND WORDT
GERICHT. ZORG ERVOOR DAT DE RECORDER OP DE JUISTE MANIER EN IN OVEREENSTEMMING MET DEZE
AANWIJZINGEN WORDT GEBRUIKT.
LET OP
IN DIT PRODUCT WORDT GEBRUIKGEMAAKT VAN EEN LASERSTRAAL.
GEBRUIK VAN MECHANISMEN, AANPASSINGEN OF UITVOEREN VAN PROCEDURES ANDERS DAN ZOALS IN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING VERMELD, KUNNEN BLOOTSTELLING AAN SCHADELIJKE STRALING TOT GEVOLG HEBBEN.
MAAK DE DVD-RECORDER NOOIT OPEN EN VOER ZELF GEEN REPARATIES UIT. LAAT ONDERHOUD EN REPARATIES
OVER AAN EEN GEKWALIFICEERDE MONTEUR.
Als afgeschermde kabels en stekkers worden gebruikt om het apparaat op andere apparaten aan te sluiten, voldoet dit product
aan de CE-voorschriften. Gebruik afgeschermde kabels en stekkers voor aansluiting op andere elektrische apparaten, zoals
radios en televisies, om elektromagnetische storingen te voorkomen.
BELANGRIJKE OPMERKING
De voedingskabel van deze apparatuur wordt geleverd met een gegoten stekker die een zekering bevat. De waarde van de
zekering vindt u aan de kant van de polen van de stekker.
Als u de zekering van de stekker moet vervangen, gebruik dan een zekering met dezelfde waarde die voldoet aan de vereisten
van BS1362.
Gebruik de stekker nooit zonder het klepje van de zekering als dit klepje afneembaar is. Als het klepje van de zekering moet
worden vervangen, moet dit klepje dezelfde kleur als de kant van de polen van de stekker hebben. Vervangingsklepjes zijn
beschikbaar bij de leverancier.
Als de standaardstekker niet geschikt is voor de stopcontacten in uw woning of de kabel niet lang genoeg is om een stopcontact te
bereiken, moet u een geschikt goedgekeurd verlengsnoer gebruiken of contact opnemen met de leverancier voor hulp.
Als er echter geen andere mogelijkheid is dan het afsnijden van de stekker, verwijdert u de zekering en gooit u de stekker op de juiste
wijze weg. Sluit de stekker niet aan op de contrastekker van een stroomsnoer omdat de blanke exibele draad tot elektrische
schokken kan leiden.
Om het apparaat los te koppelen van elektriciteit, neemt u de stekker uit het stopcontact. Het stopcontact blijft dan direct beschikbaar.
De producteenheid die bij deze gebruiksaanwijzing hoort, valt onder licentie van bepaalde intellectuele eigendomsrechten van
bepaalde derde partijen.
Deze licentie is beperkt tot niet-commercieel gebruik in de priv-sfeer door eindgebruikers voor de inhoud van de licentie. Er worden
geen rechten verleend voor commercile doeleinden. De licentie dekt geen andere producteenheid dan deze producteenheid. De
licentie geldt niet voor andere producteenheden of -processen zonder licentie conform ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3, die
gebruikt of verkocht worden in combinatie met deze producteenheid. De licentie dekt alleen het gebruik van deze producteenheid
voor het coderen en/of decoderen van geluidsbestanden conform ISO/OUR 11172-3 of ISO/OUR 13818-3. Er worden onder deze
licentie geen rechten verleend voor productkenmerken of -functies die niet conform ISO/OUR 11172-3 of ISO/OUR 13818-3 zijn.

2_ aan de slag
VOORZORGSMAATREGELEN

Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Volg alle onderstaande
veiligheidsinstructies op. Houd deze instructies bij de hand voor toekomstig gebruik.
1) Lees deze instructies.
2) Bewaar deze instructies.
3) Let op alle waarschuwingen.
4) Volg alle instructies op.

AAN DE SLAG
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
7) Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer het apparaat in overeenstemming met de instructies van de
fabrikant.
8) Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, verwarmingsroosters of andere
apparaten die warmte afgeven (met inbegrip van versterkers).
9) Vergeet het veiligheidsdoel van de gepolariseerde stekker of aardlekstekker niet. Een gepolariseerde stekker
bevat twee pennen waarbij de ene pen iets breder is dan de andere. Een aardlekstekker bevat twee pennen en
een aardklem. De brede pen van de gepolariseerde stekker en de aardklem van de aardlekstekker zijn bedoeld
voor uw veiligheid. Als een stekker niet in het stopcontact past, kunt u het beste een elektricien raadplegen
voor vervanging van het verouderde stopcontact.
10) Zorg ervoor dat niemand op het stroomsnoer kan staan of dat stroomsnoer beklemd kan raken, in het
bijzonder bij stekkers, adapters en op het punt waar het snoer het apparaat verlaat.
11) Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant zijn opgegeven.
12) Gebruik het apparaat alleen op een karretje, standaard, driepoot, steun of tafel die door de fabrikant is
opgegeven of die bij het apparaat wordt verkocht. Wees voorzichtig wanneer u een karretje gebruikt om het
apparaat te verplaatsen om te voorkomen dat het toestel of het karretje kantelt en eventueel tot verwondingen
leidt.
13) Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact tijdens onweer met bliksem of wanneer het apparaat
langere tijd niet worden gebruikt.
14) Laat onderhoud en reparaties over aan een gekwaliceerde monteur. Reparaties zijn nodig als het apparaat is
beschadigd, bijvoorbeeld als het stroomsnoer of de stekker is beschadigd, vloeistof op het apparaat is
gemorst of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, het
apparaat niet normaal werkt of het apparaat is gevallen.

Waarschuwingen voor gebruik


Schakel andere installatiecomponenten eerst uit voordat u deze op de recorder aansluit.
Verplaats de recorder niet terwijl een schijf wordt afgespeeld, omdat de schijf kan worden bekrast of kan breken
en de interne onderdelen van de recorder kunnen worden beschadigd.
Plaats geen bloemenvaas gevuld met water, of kleine metalen voorwerpen op de recorder.
Steek uw hand niet in de schijade.
Plaats geen andere voorwerpen dan de schijf in de schijade.
Externe storingen, zoals bliksem of statische elektriciteit, kunnen de normale werking van de recorder
benvloeden. Schakel in dat geval de speler uit en weer in met de STANDBY/ON -toets, of haal de stekker uit het
stopcontact en steek hem er vervolgens weer in. De recorder werkt daarna weer normaal.
Verwijder de schijf en schakel de recorder uit na gebruik.
Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u de recorder langere tijd niet zult gebruiken.
Reinig de schijf door recht vanaf het midden naar de buitenzijde van de schijf te vegen.
Het apparaat moet niet worden blootgesteld aan druppels of spatten, en er moeten geen objecten gevuld met
vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat geplaatst worden.
Met de hoofdstekker kan het apparaat volledig worden uitgeschakeld. Zorg ervoor dat deze goed bereikbaar is.

Nederlands _3
aan de slag
Onderhoud van behuizing
Zorg er om veiligheidsredenen voor dat u de stekker uit het stopcontact haalt.
Gebruik geen benzine, thinner of andere oplosmiddelen.
Veeg de behuizing met een zachte doek schoon.

HDD (Hard Disk Drive)


De vaste schijf beschikt over een hoge opslagdichtheid, waardoor er langdurige opnamen kunnen worden gemaakt
en er snelle toegang is tot opgenomen gegevens. De vaste schijf kan echter gemakkelijk worden beschadigd door
schokken, trillingen of stof en moet uit de buurt van magneten worden gehouden. Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht om verlies van gegevens te vermijden.
Gebruik de HDD & DVD-RECORDER niet in een ruimte die blootstaat aan extreme temperatuurschommelingen.
Stel de recorder niet bloot aan sterke schokken.
Zet de HDD & DVD-RECORDER niet op een plek die blootgesteld is aan mechanische trillingen of die onstabiel is.
Plaats de HDD & DVD-RECORDER niet boven op een warmtebron.
Haal de stekker niet uit het stopcontact terwijl het apparaat staat ingeschakeld.
Probeer niet de vaste schijf op enigerlei wijze zelf te veranderen. Hierdoor kan het product defect raken.
Als de vaste schijf wordt beschadigd, kunnen de verloren gegane gegevens niet worden hersteld. De vaste schijf
dient slechts voor tijdelijke opslag.

Gebruik van schijven


Gebruik alleen schijven met een normale vorm. Als een schijf (met een speciale vorm
wordt) gebruikt, kan deze HDD & DVD-RECORDER beschadigd raken.

Schijven vasthouden
Raak het oppervlak van de schijf niet aan op de plaats waar de opname is uitgevoerd.

DVD-RAM, DVDRW en DVDR


Reinig deze schijven met een als optie verkrijgbaar DVD-RAM/PD-reinigingsmiddel (LF-K200DCA1
indien beschikbaar). Gebruik geen reinigingsmiddelen of doeken voor cds om DVD-RAM/RW/
R-schijven te reinigen.

DVD-Video, Audio-CD
Gebruik een zachte doek om vuil van de schijf te vegen.

Waarschuwingen voor het gebruik van schijven


Gebruik geen ballpoint of potlood om op de bedrukte zijde te schrijven.
Gebruik geen reinigingssprays voor langspeelplaten of antistatische middelen.Gebruik geen vluchtige middelen
zoals benzine of thinner.
Plak geen etiketten of stickers op schijven. (Gebruik geen gerepareerde schijven met een blootliggende kleefstof
van plakband of verwijderde stickers.)
Gebruik geen krasbestendige beschermhoezen of doosjes.
Gebruik geen schijven die met de verkrijgbare etiketprinters zijn bedrukt.
Gebruik geen kromgetrokken of gebarsten schijven.

Schijven opslaan
Zorg ervoor dat u de schijf niet beschadigt, want de gegevens op deze schijven zijn zeer kwetsbaar.
Bewaar de schijf niet in direct zonlicht.
Bewaar de schijf in een koele, geventileerde omgeving.

4_ aan de slag
Bewaar de schijf verticaal.
Bewaar de schijf in een schone beschermhoes.
Als u de HDD & DVD-RECORDER plotseling van een koude naar een warme plek verplaatst, kan condensatie op
de werkende onderdelen en lens ontstaan, waardoor de schijf mogelijk op een abnormale manier wordt
afgespeeld. Als dit gebeurt, steek dan de stekker niet in een stopcontact en wacht twee uur. Plaats vervolgens de
schijf en probeer die opnieuw af te spelen.

Specicaties van schijven


Met dit apparaat kunt u hoogwaardige digitale lms afspelen of opnemen op een DVD-RAM/RW/R-schijf of op
de HDD.

AAN DE SLAG
Ook kunt u digitale beelden op DVD-RAM/RW-schijven of op de vaste schijf bewerken.

Schijftype
DVD-Video
Een DVD (Digital Versatile Disc) kan maximaal 135 minuten aan beelden, 8 geluidstalen en 32
ondertitelingstalen bevatten. Een DVD is voorzien van mpeg-2-beeldcompressie en Dolby digital surround
waarmee u in uw eigen huis van levendige en heldere beelden van bioscoopkwaliteit kunt genieten.
Wanneer van de eerste laag wordt overgeschakeld naar de tweede laag van een DVD-videoschijf met twee
lagen, kan een korte storing van het beeld en geluid optreden. Dit is geen storing van het apparaat zelf.
Wanneer een DVD-RW/R die in videomodus is opgenomen, is afgesloten, wordt dit een DVD-Video.

Audio CD
Een geluidsschijf waarop 44,1 kHz PCM-geluid is opgenomen.
Hiermee worden audio-CD-Rs en -CD-RWs met de indeling CD-DA afgespeeld.
Het apparaat kan bepaalde CD-Rs en CD-RWs mogelijk niet afspelen vanwege de opnamecondities.

CD-R/-RW
Gebruik een CD-R/-RW van 700 MB (80 minuten). Probeer geen schijf van 800 MB (90 minuten) of meer te
gebruiken, omdat deze schijf mogelijk niet wordt afgespeeld.
Als de CD-R/-RW niet in een afgesloten sessie is opgenomen, kan een vertraging optreden tijdens de eerste
afspeeltijd en worden mogelijk niet alle opgenomen bestanden afgespeeld.
Sommige CD-R/-RWs kunnen mogelijk niet met dit apparaat worden afgespeeld. Dit hangt af van het
apparaat dat is gebruikt om deze CD-R/-RWs te branden. Voor de inhoud van cds die voor persoonlijk
gebruik op CD-R/-RWs zijn opgenomen, kan de afspeelbaarheid afhankelijk zijn van de inhoud en de schijf.

DVDRs afspelen en opnemen


Wanneer een DVDR die in videomodus is opgenomen, is afgesloten, wordt dit een DVD-Video.
U kunt op de beschikbare ruimte van de schijf opnemen en u kunt bewerkingsfuncties uitvoeren, zoals
schijven en programmas namen geven en programmas verwijderen voordat u de schijf afsluit.
Wanneer een opname van een DVDR wordt verwijderd, komt deze ruimte niet beschikbaar. Wanneer
eenmaal op een deel van een DVDR is opgenomen, is deze ruimte niet langer beschikbaar voor opnamen,
of de opname nu gewist is of niet.
Nadat de opname is beindigd, duurt het ongeveer 30 seconden voordat de beheergegevens van de
opname zijn voltooid.
Dit apparaat optimaliseert de DVDR voor elke opname. De optimalisatie wordt uitgevoerd wanneer u met
opnemen begint nadat u de schijf hebt geplaatst of het apparaat hebt ingeschakeld. Als de optimalisatie te
vaak wordt uitgevoerd, kan mogelijk niet langer op de schijf worden opgenomen.
Vanwege de opnamecondities kan afspelen in bepaalde gevallen niet mogelijk zijn.
Met dit apparaat kunt u DVDRs afspelen die zijn opgenomen en afgesloten met een Samsung DVD- en
videorecorder. Mogelijk kunt u bepaalde DVDRs niet afspelen. Dit is afhankelijk van de schijf en de
opnamecondities.

DVD-RWs afspelen en opnemen


U kunt op DVD-RW-schijven opnemen en deze afspelen in zowel de modus Video als VR.
Als een DVD-RW die in de Video of VR modus is opgenomen, is afgesloten, kunt u geen extra opnamen
meer opslaan.

Nederlands _5
aan de slag
Wanneer een DVD-RW die in videomodus is opgenomen, is afgesloten, wordt dit DVD-Video.
In beide modi kunt u afspelen voordat en nadat de DVD is afgesloten, maar nadat de DVD is afgesloten, kunt
u niet meer opnemen, verwijderen of bewerken.
Als u in VR-modus en vervolgens in V-modus op de schijf wilt opnemen, moet u Format (Formatteren)
uitvoeren.Wees voorzichtig wanneer u Format (Formatteren) uitvoert omdat alle opgenomen gegevens
verloren kunnen gaan.
Wanneer een lege DVD-RW voor het eerst wordt genitialiseerd, wordt de schijf in VR-modus genitialiseerd.

DVD+RWs afspelen en opnemen


Bij DVD+RW-schijven is er geen verschil tussen de DVD-video-indeling (V-modus) en DVD-video-opname-
indeling (VR-modus).
Wanneer u een DVD+RW-schijf gebruikt, hoeft de schijf doorgaans niet te worden afgesloten.

DVD-RAMs afspelen en opnemen


Zorg ervoor dat de opnamemodus is ingesteld op VRmodus. Als dit niet het geval is, kan de opname mogelijk
niet op dit apparaat worden afgespeeld.
Op de meeste DVD-spelers kunt u geen DVD-RAMs afspelen wegens compatibiliteitsproblemen.
Op dit apparaat kunt u alleen DVD-RAMs van standaardversie 2.0 afspelen.
Een DVD-RAM opgenomen op deze recorder kan niet altijd op andere DVD-spelers afgespeeld worden. Zie
de gebruiksaanwijzing voor de speler om de compatibiliteit met deze DVD-RAM-schijven te bepalen.
Verwijder bij DVD-RAM-schijven in cartridges de cartridge en gebruik alleen de schijf.

Schijf kopiren
Inhoud kopieerspecicaties

Inhoud HDD DVD DVD HDD

Titel opgenomen video Ondersteund Ondersteund


Titel met kopieerbeveiliging Niet ondersteund Niet ondersteund

Verplaatsen
Titel eenmaal kopiren (verwijdert de titel van de vaste schijf Niet ondersteund
na kopiren)
Nadat een programma van het type Titel eenmaal kopiren is opgenomen op DVD, kan deze titel niet meer naar
de vaste schijf (HDD) worden gekopieerd.
Maar als een programma van het type Titel eenmaal kopiren op de vaste schijf is vastgelegd, kan deze titel wel
naar DVD-RW (VR-modus) of DVD-RAM worden gekopieerd.
Inhoud kopieerspecicaties
Inhoud HDD DVD of USB DVD HDD of USB USB HDD of DVD
MP3 Ondersteund Ondersteund Ondersteund
JPEG (foto) Ondersteund Ondersteund Ondersteund
DivX Ondersteund Ondersteund Ondersteund
CD-DA Niet ondersteund Ondersteund Niet ondersteund

Schijf (CD-R/CD-DA/CD-RW/DVD-RAM, DVDR(Afsluiten)/DVD+RW/DVD-RW(Afsluiten)) HDD of USB


HDD DVD-R, DVD-RW(V) of USB
USB HDD of DVD-R, DVD-RW(V)
PTP USB is niet beschikbaar wanneer u gegevens naar USB kopieert.
Als de schijf is voltooid met Schijfbeheer, kan hij compatibel zijn met een PC als een schijf met een UDF-
bestandssysteem.

6_ aan de slag
KOPIEERBEVEILIGING

Veel DVDs bevatten een kopieerbeveiliging. Sluit uw HDD & DVD-RECORDER daarom rechtstreeks aan op uw tv en niet op een
videorecorder. Aansluiting via een videorecorder kan leiden tot vervormde weergave van DVDs met kopieerbeveiliging.
Dit product bevat copyrightbeschermingstechnologie die beschermd wordt door methodeclaims van bepaalde patenten in de
Verenigde Staten en andere intellectuele eigendomsrechten die in het bezit zijn van Macrovision Corporation en andere
rechtmatige eigenaren. Het gebruik van deze copyrightbeschermingstechnologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision
Corporation en is uitsluitend bedoeld voor priv-gebruik en weergave voor een beperkt publiek, tenzij Macrovision Corporation
een andere goedkeuring heeft verleend. Reverse engineering of demonteren is niet toegestaan.

AAN DE SLAG
Beveiliging
Met deze HDD & DVD-RECORDER kunt u de inhoud van uw schijven beveiligen, zoals hieronder wordt beschreven.
Programmabeveiliging : zie pagina 82, Een titel vergrendelen (beveiligen).
Schijfbeveiliging : zie pagina 96, Schijfbeveiliging.
DVD-RAM/RW/R-schijven die niet compatibel zijn met de DVD-VIDEO-indeling, kunt u niet afspelen met dit
apparaat.
Raadpleeg uw DVD-RAM/RW/R-fabrikant voor meer informatie over de compatibiliteit van DVD-opnames.
Bij het gebruik van DVD-RAM/RW/R-schijven van slechte kwaliteit kunnen onverwachte problemen
ontstaan, met inbegrip van opnamefouten, het verlies van opgenomen of bewerkt materiaal of beschadiging
van de HDD & DVD-RECORDER.

Schijndelingen
MP3-schijven
CD-R/-RW, DVD-RAM/RW/R, HDD, USB-schijven waarop MP3-bestanden zijn opgeslagen die zijn
opgenomen in de indeling UDF, ISO9660 of JOLIET kunnen worden afgespeeld.
U kunt alleen mp3-bestanden met de extensie
.mp3 of .MP3 gebruiken.
Bij MP3-bestanden die met een VBR (Variable Bit Rates) van 32 Kbps tot 320 Kbps zijn opgenomen, kan het
geluid worden onderbroken.
Afspeelbaar bitsnelheidsbereik ligt tussen 56 en 320 kbps.
Iedere map kan tot 500 items bevatten, waaronder bestanden en submappen.

JPEG-schijven
CD-R/-RW-, DVD-RAM/RW/R, HDD, USB-schijven die zijn opgenomen in de indeling UDF, ISO9660 of
JOLIET kunnen worden afgespeeld.
U kunt alleen bestanden met de extensie .jpg of .JPG gebruiken.
Iedere map kan tot 500 items bevatten, waaronder bestanden en submappen.
MOTION JPEG en progressief JPEG worden niet ondersteund.

DivX-schijven
Schijf: CD-RW/-R, DVD-RAM/RW/R, HDD, USB
U kunt videobestanden met de volgende extensies afspelen : .avi, .divx, .AVI, .DIVX
DivX Video (Codec)-indeling : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x (zonder QPEL en GMC)
DivX Audio (Codec)-indeling : MP3, MPEG 1 Audio Layer 2, LPCM, AC3, DTS
Ondersteunde bestandsindelingen voor ondertiteling : .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
Iedere map kan tot 500 items bevatten, waaronder bestanden en submappen.
U kunt geen schijven afspelen met een resolutie van meer dan 720 x 576 pixels.

Nederlands _7
aan de slag
Gebruik de volgende schijven niet!
Gebruik in dit apparaat geen schijven van het type LD, CD-G, CD-I, CD-ROM of DVD-ROM.
[Opmerking]
U kunt de volgende typen schijven afspelen : CD/CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-VIDEO/DVD-RAM/RW/R.
Een DVD-RW/-R-schijf die in videomodus op een ander apparaat is opgenomen, kan alleen worden afgespeeld
als de schijf is voltooid.
Mogelijk kunt u bepaalde commercile schijven en DVD-schijven die u buiten uw regio hebt aangeschaft, niet
afspelen op dit apparaat. Wanneer deze schijven worden afgespeeld, wordt Geen schijf of Controleer de
regiocode weergegeven.
Als de DVD-RAM/RW/R een illegale kopie is of een andere indeling dan DVD-videoindeling heeft, kunt u deze
schijf mogelijk ook niet afspelen.

Compatibiliteit schijf
Niet alle merken schijven kunnen in dit apparaat gebruikt worden.

Compatibele USB-apparaten voor hostpoort


De USB-hostpoort werkt net als de hostpoort van een desktop- of laptopcomputer.
Dit product is compatibel met apparaten voor massaopslag (verwijderbare opslagapparaten) en PTP-
apparaten (zoals digitale fotocameras).
De USB-hostpoort biedt de mogelijkheid tot USB2.0-verbinding en wederzijdse compatibiliteit met USB1.1-
(USB1.0)-apparaten.
Ondersteunde apparaten voor hostpoort
Apparaten voor massaopslag
- Digitale fotocamera
- MP3-speler
- Geheugenstick
- Kaartlezer (met n of meer sleuven)
- Extern station voor vaste schijf
- Overige verwijderbare opslagapparaten
PTP ( Picture Transfer Protocol )-apparaten
- Digitale fotocamera (in PTP-modus of normale modus van de USB-verbindingsmodi)
Dit product ondersteunt FAT16/32-bestandssystemen
Dit product ondersteunt maximaal vier partities.
Opmerking (waarschuwing)
Als u met een slechte USB-kabel werkt, kan het voorkomen dat het USB-apparaat niet herkend wordt.
Compatibiliteit met MP3-spelers is soms beperkt.
- Dit product kan alleen inhoud met een MP3-indeling afspelen.
- Dit product biedt geen ondersteuning voor audioinhoud met de codering DRM (Digital Right Management).
Verbindingen via USB-hubs en hubextensies worden niet ondersteund.
Er zijn ontzettend veel verschillende soorten USB-apparaten.
Het kan zijn dat sommige van de USB-apparaten hierboven niet compatibel zijn met dit product.
Met andere woorden, hoewel dit product over een USB-hostfunctie beschikt, is dit geen garantie dat alle
USB-apparaten worden ondersteund.

8_ aan de slag
TPL ( Target Peripheral List )
Dit product is geen Windows XP-hostsysteem maar een ingebouwd USB-systeem waardoor het aantal
ondersteunde USB-apparaten beperkt is.
Onderzoek heeft uitgewezen dat de USB-hostfunctionaliteit en compatibiliteit van dit product voor de volgende
producten werkt.
(We verwachten echter dat het product behalve met deze merken ook in combinatie met vele andere USB-
apparaten kan worden gebruikt.)

Digitale fotocamera

Merk Type

AAN DE SLAG
Samsung VP-MS11, S800, Pro815, V20, V10, D60, UCA5
Sony DSC-W50, DSC-R1, DSC-P200, DSC-P150
Olympus C-70 zoom, SP-700, FE5500, C-470Z
Nikon Coolpix 7900, Coolpix-p3, Coolpix S2
Panasonic DMC-FX01, DMC-LX1S, DMC-FZ5
Canon IXUS 60, IXUS 600, PowerShot A700, IXUS 700, A620, S80
Fuji Finepix-F700

MP3

Merk Type

i-river N11, T30, T10, Mplayer


Samsung YP-T8, YP-U2, YP-T9, YP-P2

Overige

Producten Merk Type

PMP COWON A2
Externe harde schijf DATAgram DHC-350
Kaartlezer Unicon UC-601R

M De MP3-spelers in de bovenstaande lijst die geen MSC-opslag (Mass Storage Class) gebruiken, worden niet
ondersteund.

Nederlands _9
inhoud
AAN DE SLAG 2 Waarschuwing
3 Voorzorgsmaatregelen

2 12
13
14
Algemene kenmerken
Voordat u de gebruiksaanwijzing leest
De HDD & DVD-RECORDER gebruiken
16 Uitpakken
18 Beschrijving
21 De toetsen van de afstandsbediening

AANSLUITEN EN INSTELLEN 22 De HDD & DVD-RECORDER aansluiten


23 Extra aansluitingen

22 24

25
Antenne + HDD & DVD-RECORDER +
externe decoderbox + TV
Andere manier voor het aansluiten van de
video-uitgangskabel
27 Andere manier voor het aansluiten van de
audio-uitgangskabel
30 HDMI/DVI aansluiten op een TV
32 Aansluiten op AV 3 IN- of DV-IN-
aansluitingen
33 Aansluiten op USB-apparaten

SYSTEEM-INSTALLATIE 34 Menunavigatie op het TV-scherm


34 PLUG & PLAY instellen

34 36
36
38
De klok instellen
Zenderinstelling
De taalopties instellen
38 De systeemopties instellen
40 De geluidsopties instellen
41 De video-opties instellen
44 Het kinderslot instellen
45 De opnameopties instellen

AFSPELEN 47 Regiocode (alleen DVD-Video)


47 Logos van schijven die kunnen worden

47 47
49
afgespeeld
U kunt de volgende typen schijven afspelen
Een schijf afspelen
50 Het schijfmenu en het titelmenu gebruiken
50 De afspeelknoppen gebruiken
52 De toets INFO gebruiken
52 Taalkeuze ondertiteling
53 De geluidssporen en audiokanalen
selecteren
53 De camerahoek wijzigen
53 Afspelen herhalen
54 Inzoomen
55 Markeringen gebruiken
56 Favorieten gebruiken
57 Een Audio-CD/MP3 afspelen
62 Foto-CDs afspelen
64 Een DivX afspelen

10_ inhoud
OPNEMEN 66 Opneembare DVDs
67 Opname-indelingen

66 68
69
70
Opnamemodus
Beelden die tegen opnemen beveiligd zijn
Direct opnemen
71 Van een camcorder kopiren
72 Een OTR (One Touch Recording) maken

INHOUD
73 Gelijktijdig opnemen en afspelen
74 De functie Time Shift als live signaal
75 Een timer-opname maken
78 De functie ShowView gebruiken
79 ShowView Extended
79 Ga naar de Opnamelijst

BEWERKEN 81 Basisbewerking (Titellijst)


85 De functie Sorteren gebruiken (Titellijst)

81 86
87
87
Navigatiemenu
Inhoud selecteren
Geavanceerd bewerken (Afspeellijst)
92 Kopiren van HDD naar DVD of Vice versa
93 Het kopiren van MP3, JPEG of Divx
95 De naam van een muziek-, foto- of DivX-
bestand wijzigen
96 Schijven beheren

NASLAG 100 Problemen oplossen

100
BIJLAGE 102 Specicaties

102

Nederlands _11
aan de slag
ALGEMENE KENMERKEN
Met dit apparaat kunt u hoogwaardige digitale lms afspelen of opnemen op een DVD-RAM/RW/R-schijf of op
de HDD. Ook kunt u digitale beelden op DVD-RAM/RW-schijven of op de vaste schijf bewerken.
Op vaste schijf (HDD) opnemen
DVD-HR773
U kunt maximaal 264 uur (in EP-modus (8 uur)) aan video-opnamen opslaan op de interne vaste schijf (HDD) van
160 GB (gigabyte).
DVD-HR775
U kunt maximaal 421 uur (in EP-modus (8 uur)) aan video-opnamen opslaan op de interne vaste schijf (HDD) van
250 GB (gigabyte).
DVD-HR777
U kunt maximaal 534 uur (in EP-modus (8 uur)) aan video-opnamen opslaan op de interne vaste schijf (HDD) van
320 GB (gigabyte).
Met zowel de mogelijkheid van opname op DVD als opname op een grote, interne vaste schijf kunt u met deze
recorder de opnamen voor snelle toegang op de vaste schijf opslaan of ze opslaan op DVD, ter archivering of om
op andere DVD-spelers af te spelen.
Kopiren van vaste schijf (HDD) naar DVD en vice versa
U kunt opnamen van de vaste schijf naar een opneembare DVD kopiren en vice versa.
U kunt alleen in dezelfde opnamemodus kopiren als die van de brontitel.
Gelijktijdig opnemen en afspelen
Weergave en opname verlopen zowel bij DVDs als bij de interne vaste schijf (HDD) volledig onafhankelijk van elkaar.
U kunt bijvoorbeeld een tv-programma op een opneembare DVD of op de vaste schijf opnemen terwijl u een andere
opname bekijkt die u al eerder op DVD of op 17 de vaste schijf hebt opgenomen.
Automatische kwaliteitsinstelling bij timer-opnamen
Als de modus FR (Flexibele opname) is geselecteerd, wordt de beeldkwaliteit automatisch zodanig aangepast dat al
het op te nemen beeldmateriaal op de vrije schijfruimte past. (zie pagina 75)
Gegevens van een digitale camcorder kopiren met behulp van een DV-ingang
Video van een DV-apparaat via de DV-ingang (IEEE 1394-4pin/4pin) opnemen op hdd of DVD-RAM/RW/R-
schijven. (zie pagina 71)
Progressief scannen met hoge kwaliteit
Met progressief scannen krijgt u ikkervrije video van hoge resolutie. Het 10 bit 54-MHz DAC en 2D Y/C
scheidingscircuit biedt de hoogste kwaliteit beeldweergave en -opname. (zie pagina 43)
DivX-certicatie
DivX, DivX Certied en de bijbehorende logos zijn handelsmerken van DivXNetworks, Inc en worden
gebruikt onder licentie.
Ofcieel DivX Certied-product
Hiermee speelt u alle versies van DivX-video (inclusief DivX 6) af door middel van standaard afspelen van DivX-mediabestanden.
HDMI (High Denition Multimedia Interface)
HDMI vermindert beeldruis door een digitaal video/audiosignaalpad van de speler naar uw TV.
Deze HDD & DVD-recorder ondersteunt alleen 576p, 720p, 1080i en 1080p.
Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ is een functie die kan worden gebruikt om met de afstandsbediening van een Samsung-
TV de recorder te bedienen. Sluit hiervoor de HDD- & DVD-RECORDER met een HDMI-kabel aan n
op een Samsung-TV. (Dit is alleen mogelijk bij SAMSUNG-TVs die Anynet+ ondersteunen.)
Modus EZ bestand
Met behulp van deze functie kunt u een schijf automatisch initialiseren en afsluiten. (zie pagina 46)
USB-interface voor gegevensoverdracht
U gebruikt de USB-interface om JPEG-, MP3- en DivX-bestanden van een MP3-speler, USB-geheugen of digitale
camera over te dragen naar een HDD- of DVD-recorder.
U kunt de USB-interface ook gebruiken om JPEG-, MP3- en DivX-bestanden van een HDD- of DVD-recorder naar
een MP3-speler, USB-geheugen of digitale camera over te dragen.

12_ aan de slag


VOORDAT U DE GEBRUIKSAANWIJZING LEEST
Raadpleeg de volgende begrippen voordat u de gebruiksaanwijzing leest.

Pictogrammen die in de gebruiksaanwijzing worden gebruikt


Pictogram Woord Denitie

S HDD Een beschikbare functie voor de vaste schijf. (HDD).

Z DVD Een beschikbare functie voor DVD of DVDR/-RW(V)-schijven die zijn afgesloten.

AAN DE SLAG
X RAM Een beschikbare functie voor DVD-RAMs.

C -RW Een beschikbare functie voor DVD-RWs

V -R Een beschikbare functie voor DVD-Rs

K +RW Een beschikbare functie voor DVD+RWs.

L +R Een beschikbare functie voor DVD+Rs.

o CD-DA Een beschikbare functie voor gegevens-CDs (CD-R of CD-RW).

G JPEG Een beschikbare functie voor CD-R/-RW, DVDR/RW/-RAM-schijven of HDD

A MP3 Een beschikbare functie voor CD-R/-RW, DVDR/RW/-RAM-schijven of HDD

D DivX Een beschikbare functie voor CD-R/-RW, DVDR/RW/-RAM-schijven of HDD.

J Let op Een situatie waarin een functie niet werkt of instellingen mogelijk worden geannuleerd.

M OPMERKING Tips of aanwijzingen die de werking van elke functie bevorderen.

N Eenmaal drukken Een functie die kan worden gebruikt via n toets.

F USB Een beschikbare functie voor USB.

Deze gebruiksaanwijzing gebruiken


1) Zorg ervoor dat u de veiligheidsinstructies leest voordat u dit apparaat gebruikt. (zie pagina 2~9)
2) Lees Problemen oplossen als sprake is van een probleem. (zie pagina 100~101)

Copyright
2008 Samsung Electronics Co.
Alle rechten voorbehouden. Niets van deze gebruiksaanwijzing mag worden gereproduceerd of gekopieerd zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van Samsung Electronics Co.

Nederlands _13
aan de slag
DE HDD & DVD-RECORDER GEBRUIKEN

Stap 1: Selecteer het schijftype of de vaste schijf (HDD)


Controleer voordat u gaat opnemen de schijftypen die beschikbaar zijn.

Als u herhaaldelijk op dezelfde schijf wilt opnemen of als u de schijf na de opname wilt bewerken, kiest u een
herschrijfbare DVDRW- of DVD-RAM-schijf.
Als u een opname zonder wijzigingen wilt opslaan, kiest u een niet-herschrijfbare DVDR. Het is mogelijk bestanden
direct op te slaan op de interne vaste schijf (HDD) of een opgeslagen bestand te bewerken.

Stap 2: De schijf formatteren om de opname te starten


In tegenstelling tot bij een videorecorder, wordt een ongebruikte schijf die in de recorder wordt geplaatst,
automatisch geformatteerd. Dit is nodig om de opname op een schijf voor te bereiden.

Bij gebruik van een vaste schijf


Formatteren niet nodig.

Bij gebruik van een DVD-RAM


Dit schijftype kan in de DVD-video-opnameindeling (VR-modus) worden geformatteerd. U kunt opgenomen beelden
bewerken en een afspeellijst in de gewenste volgorde maken.

Bij gebruik van DVD-RW


Dit schijftype kan in de DVD-video-indeling (V-modus) of de DVD-Video-opnameindeling (VR-modus) worden
geformatteerd. Wanneer u een lege schijf plaatst, wordt u gevraagd of u deze wilt initialiseren of niet.
Als u DVD-VRof DVD-V selecteert, wordt de initialisatie gestart. U kunt een videomodusschijf op verschillende
DVD-apparaten afspelen. Een VR-modusschijf kunt u uitgebreider bewerken.

Bij gebruik van een DVD-R


Een DVD-R hoeft niet te worden geformatteerd en alle en opnemen in videomodus wordt ondersteund. U kunt dit
type schijf pas op andere DVD-apparaten afspelen nadat deze is voltooid.

Bij gebruik van DVD+RW


Wanneer u een lege DVD+RW-schijf plaatst, wordt u gevraagd of u deze wilt formatteren of niet. Als u DVD+RW
selecteert, wordt het formatteren gestart.

Bij gebruik van DVD+R


Dit type schijf wordt automatisch geformatteerd.

14_ aan de slag


Stap 3: Opnemen
Er bestaan twee verschillende opnamemethoden, Directe opname en Timer-opname. Bij een timer-opname kan n
van de vier
beschikbare opnamestanden worden gebruikt: XP (hoogste kwaliteit), SP (standaard kwaliteit), LP (lagere kwaliteit)
en EP (minste kwaliteit). Hoe lager de kwaliteit, des te langer u kunt opnemen. Wanneer het opnemen in de FR-
modus (Flexibele opname) is ingesteld, wordt met de beste kwaliteit opgenomen rekening houdend met de
resterende tijd op de schijf.

Stap 4: Afspelen

AAN DE SLAG
U kunt de titel die u wilt afspelen selecteren in een weergegeven menu en vervolgens direct afspelen.
Een DVD bestaat uit secties die titels genoemd worden, en subsecties die hoofdstukken genoemd worden.

Stap 5: Een opgenomen schijf bewerken


Het is eenvoudiger om schijven te bewerken dan conventionele videobanden. De recorder ondersteunt veel
verschillende bewerkingsfuncties, die alleen mogelijk zijn met DVDs en een vaste schijf (HDD).
Met een eenvoudig bewerkingsmenu kunt u diverse bewerkingsfuncties op een opgenomen titel uitvoeren, zoals
verwijderen, kopiren, hernoemen, vergrendelen
Een afspeellijst maken (DVD-RAM/-RW in VR-modus, vaste schijf)
Met deze recorder kunt u een nieuwe afspeellijst op dezelfde schijf maken en bewerken zonder dat de originele
opname wordt gewijzigd.

Stap 6: Afsluiten en op andere DVD-apparaten afspelen


Wanneer u de DVD op andere DVD-apparaten wilt afspelen, is het soms nodig deze af te sluiten. Zorg dat u klaar
bent met alle bewerkingen en opnamen en sluit de schijf af.
Een DVD-RW-schijf in de VR-modus gebruiken
Hoewel het over het algemeen niet nodig is de schijf af te sluiten om deze op een apparaat af te spelen dat geschikt
is voor de VR-modus, dient u een voltooide schijf te gebruiken voor het afspelen op een dergelijk apparaat.
Een DVD-RW-schijf in de videomodus gebruiken
De schijf moet eerst worden afgesloten om op een ander apparaat dan op deze recorder te kunnen worden
afgespeeld.
Als u de schijf hebt afgesloten, kunt u deze niet meer bewerken of iets erop opnemen. Als u weer op de schijf wilt
opnemen, moet u het afsluiten van de schijf eerst ongedaan maken.
Een DVDR-schijf gebruiken
De schijf moet eerst worden afgesloten om deze op een ander apparaat dan op deze recorder te kunnen afspelen.
Als de schijf is afgesloten, kan deze niet meer worden bewerkt of iets erop worden opgenomen.

M U kunt de schijf automatisch afsluiten met de functie EZ bestand. (zie pagina 46)

Nederlands _15
aan de slag
UITPAKKEN

Accessoires
Controleer of de onderstaande accessoires zijn meegeleverd.

USB

PAUSE

REPEAT

Audio- en videokabel RF-kabel voor TV Afstandsbediening

Batterijen voor de afstandsbediening


Gebruiksaanwijzing Snelstartgids
(AAA-formaat)

De afstandsbediening voorbereiden
Batterijen plaatsen in de afstandsbediening
Open het batterijklepje aan de achterkant van de afstandsbediening.
Plaats twee AAA-batterijen. Let bij het plaatsen op de correcte polariteit (+ en -).
Schuif het batterijklepje weer op de afstandsbediening.
Als de afstandsbediening niet correct werkt:
Controleer de polariteit (+ / ) van de batterijen (Dry-Cell)
Controleer of de batterijen leeg zijn.
Controleer of de sensor van de afstandsbediening niet door voorwerpen wordt geblokkeerd.
Controleer of er tl-verlichting in de directe omgeving is.
Gooi de batterijen weg volgens de milieuwetten in uw land. Gooi ze niet bij het huishoudelijk afval.

U bepaalt of uw televisie geschikt is, door de onderstaande instructies te volgen.


1. Zet de televisie aan.
2. Richt de afstandsbediening op de televisie.
3. Houd de toets TV STANDBY/ON ingedrukt en voer met de cijfertoetsen de tweecijferige code in voor het merk
van de televisie.

16_ aan de slag


Instelbare TV-codes
MERK TOETS MERK TOETS
SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 NOBLEX 66
AIWA 82 NOKIA 74
ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 NORDMENDE 72, 73, 75
BANG & OLUFSEN 57 PANASONIC 53, 54, 74, 75
BLAUPUNKT 71 PHILIPS 06, 55, 56, 57
BRANDT 73 PHONOLA 06, 56, 57
BRIONVEGA 57 PIONEER 58, 59, 73, 74
CGE 52 RADIOLA 06, 56

AAN DE SLAG
CONTINENTAL EDISON 75 RADIOMARELLI 57
DAEWOO 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34 RCA 45, 46
EMERSON 64 REX 74
FERGUSON 73 SABA 57, 72, 73, 74, 75
FINLUX 06, 49, 57 SALORA 74
FORMENTI 57 SANYO 41, 42, 43, 44, 48
FUJITSU 84 SCHNEIDER 06
GRADIENTE 70 SELECO 74
GRUNDIG 49, 52, 71 SHARP 36, 37, 38, 39, 48
HITACHI 60, 72, 73, 75 SIEMENS 71
IMPERIAL 52 SINGER 57
JVC 61, 79 SINUDYNE 57
LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 SONY 35, 48
LOEWE 06, 69 TELEAVA 73
LOEWE OPTA 06, 57 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76
MAGNAVOX 40 THOMSON 72, 73, 75
METZ 57 THOMSON ASIA 80, 81
MITSUBISHI 06, 48, 62, 65 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52
MIVAR 52, 77 WEGA 57
NEC 83 YOKO 06
NEWSAN 68 ZENITH 63

Resultaat : als de televisie geschikt is voor de afstandsbediening, wordt deze uitgeschakeld. De tv is nu geprogrammeerd
om met de afstandsbediening bediend te worden.

M Als er meerdere codes staan voor het merk van uw TV, probeer dan elke code uit totdat u de code vindt die werkt.
Als u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, moet u opnieuw de merkcode instellen.

Vervolgens kunt u na de TV-toets te hebben ingedrukt de televisie bedienen


met de volgende toetsen.
Toets Functie
TV STANDBY/ON Hiermee zet u de televisie aan en uit.
INPUT SEL. Hiermee selecteert u een externe bron.
TV VOL (+ / ) Hiermee past u het volume van de televisie aan.
PROG (, / .) Hiermee selecteert u het gewenste kanaal.
TV MUTE Hiermee zet u het geluid aan en uit.
Cijfer Hiermee voert u cijfers rechtstreeks in.

M De bovenstaande functies werken niet altijd bij alle televisies. Als u problemen ondervindt, gebruikt u de toetsen op
de televisie zelf.

Nederlands _17
aan de slag
BESCHRIJVING
Voorpaneel

1 2 3

8 7 6 5 4

12 11 10 9

TOETS OPEN/CLOSE Hiermee opent en sluit u de schijade.

DISPLAY Geeft o.a. de afspeelstatus, tijd weer.

TOETS PLAY/PAUSE Hiermee speelt u een schijf af of onderbreekt u het afspelen.

Hiermee gaat u naar de volgende/vorige titel, het volgende/vorige hoofdstuk of de


TOETSEN ZOEKEN/ volgende/vorige track. (Afspeelmodus)
OVERSLAAN
Hiermee selecteert u voorgedenieerde tv-kanalen. (Stopmodus)

TOETS STOP Hiermee stopt u het afspelen van de schijf.

TOETS REC Hiermee start u de opname.

TOETS HDD/DVD Hiermee selecteert u de HDD/DVD-modus.

SCHIJFLADE Deze kan worden geopend om een schijf te plaatsen.

Een digitale fotocamera, MP3-speler, geheugenstick, kaartlezer, externe HDD of


USB-host
ander verwijderbaar opslagapparaat aansluiten.

10 DV-INGANG Hierop sluit u digitale apparatuur met een DV-uitgang aan (zoals een camcorder).

11 AV 3 INPUT Hierop sluit u externe apparatuur aan.

12 TOETS STANDBY/ON Hiermee zet u de recorder aan of uit.

18_ aan de slag


Achterpaneel

Ventilator
De ventilator draait altijd als het apparaat is ingeschakeld.

AAN DE SLAG
Zorg dat er minimaal 10 cm ruimte is aan alle kanten van
de ventilator wanneer het product wordt genstalleerd.

1 3 5 6

2 4 7 8 9 10

Ingang voor
1 antennestekker
Aansluiten RF-kabel vanaf de antenne.

Uitgang voor TV-


2 aansluiting
Aansluiten RF-kabel op ingang tv-antenne.

Aansluiting voor
3 AV2(EXT) INPUT Aansluiten op apparatuur met een SCART-uitgang.
SCART-stekker
Aansluiting voor
4 AV1(TV) OUTPUT Aansluiten op apparatuur met een SCART-ingang.
SCART-stekker

5 HDMI OUT Aansluiten op apparatuur met een HDMI ingang.

COMPONENT VIDEO
6 UIT
Hierop sluit u apparatuur met een componentvideo-ingang aan.

7 AV AUDIO UIT Hierop sluit u de audio-ingang van externe apparatuur met audiokabels aan.

8 AV VIDEO UIT Hierop sluit u de ingang van externe apparatuur met een videokabel aan.

DIGITAALAUDIO
9 UIT(COAXIAL)
Hierop sluit u een versterker met een digitale coaxiale audio-ingang aan.

DIGITAALAUDIO
10 UIT(OPTISCH)
Hierop sluit u een versterker met een digitale optische audio-ingang aan.

Nederlands _19
aan de slag
Display voorpaneel

Aanduiding voor brandt wanneer de afspeelknoppen en de knoppen voor openen/sluiten worden


afspelen, openen/sluiten geselecteerd.

Aanduiding van de schijf statuspictogram brandt.

DVD VIEW-aanduiding brandt wanneer de DVD-modus is geselecteerd.

HDD VIEW-aanduiding brandt HDD-modus wordt geselecteerd.

USB VIEW-aanduiding brandt wanneer de USB-modus wordt geselecteerd.

Aanduiding schijfmedia brandt wanneer er een DVDRW/R-schijf wordt geladen.

TIMER-aanduiding Gaat branden bij timer-opnamen.

HDMI-aanduiding brandt wanneer HDMI is aangesloten.

REC-aanduiding Gaat branden in de opnamemodus.

10 STATUS-aanduiding Afspeeltijd/klok/indicator huidige status.

20_ aan de slag


DE TOETSEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING
De afstandsbediening van uw HDD- & DVD-RECORDER werkt ook met Samsung-televisies en compatibele merken.

Batterijen plaatsen in de afstandsbediening

1. Open het klepje aan de achterkant van de 2. Plaats twee AAA-batterijen. 3. Sluit het batterijklepje.
afstandsbediening zoals in de afbeelding Zorg ervoor dat de + en - van de batterijen Bij normaal gebruik van de televisie is de

AAN DE SLAG
wordt weergegeven. overeenkomen met de afbeelding in het levensduur van de batterijen ongeveer een jaar.
compartiment.

Toets TV USB SELECT (KEUZETOETS)


Druk hierop om de tv te bedienen. (DVD, HDD, USB)
Toets OPEN/CLOSE
Toets STANDBY/ON Hiermee opent en sluit u de schijade.
Druk op deze knop om de HDD- & DVD-
RECORDER aan of uit te zetten. Toets TV STANDBY/ON
Cijfertoetsen Druk op deze knop om de tv aan of uit te zetten.
Hiermee voert u cijfers rechtstreeks in.

Toets TV/DVD De toets INPUT SEL


Druk op de knop TV/DVD om de video-invoer van Hiermee selecteert u het invoersignaal in de
uw tv te selecteren. externe ingangsmodus (PROG, AV1, AV2, AV3 of
Toets SUBTITLE(Ondertitels) PAUSE DV-invoer).
Druk hierop om een andere DVD-ondertiteltaal weer
te geven.
Afspeelknoppen
Voorwaarts/Achterwaarts, Zoeken, Overslaan,
Toets TV MUTE/AUDIO
Hiermee hebt u toegang tot verschillende
Stop, Afspelen/Pauze.
geluidsfuncties op een schijf (DVD-modus).
Hiermee schakelt u het geluid uit (tv-modus).

De TV VOL -toetsen Toets PROG


Hiermee past u het geluidsvolume aan. Druk hierop om een tv-programma te kiezen.
Toets MENU
Hiermee opent u het instellingenmenu van de Toets RETURN(TERUG)
HDD & DVD-RECORDER. Druk op deze toets om terug te keren naar het vorige menu.
Toetsen OK/RICHTING ( toetsen)
Deze knoppen worden gebruikt om naar beneden,
Toets INFO omhoog, naar links of naar rechts te gaan in het menu.
Hiermee geeft u de huidige instellingen of Toets EXIT
schijfstatus weer. Druk op deze knop om het instellingenmenu te verlaten.
Toets TITLE LIST/DISC MENU
Hiermee geeft u de lijst met opnamen/schijfmenu
Toets PLAY LIST/TITLE MENU
weer.
Hiermee keert u terug naar het Titelmenu of geeft
u de lijst met opgenomen bestanden weer.
Toets A, B, C, D
Deze toets geeft toegang tot de meest voorkomende
functies van de HDD- & DVD-RECORDER. Toets REC MODE
REPEAT
Druk hierop om de gewenste opnametijd en
Toets COPY\ beeldkwaliteit in te stellen. (XP/SP/LP/EP)
Hiermee kopieert u van DVD naar vaste schijf (HDD)
en vice versa.
U kunt ook bestanden vanaf HDD of DVD naar
USB-opslagapparaten kopiren en vice versa. Toets REC PAUSE/TIME SHIFT
Druk hierop om te pauzeren tijdens het opnemen. In
Toets REC de modus HDD kunt u met deze toets de functie Time
Gebruik deze toets om een opname op HDD/ shift bedienen.
DVD-RAM/RW/R-schijven te maken.

Toets MARKER Toets TIMER/REPEAT


Hiermee kunt u een positie markeren tijdens het Druk hierop om het menu Timer Recording Mode
afspelen van een schijf. (Timer-opnamemodus) direct te openen
Hiermee kunt u een titel, hoofdstuk, track of schijf
herhalen.

Nederlands _21
aansluiten en instellen
DE HDD & DVD-RECORDER AANSLUITEN
Deze paragraaf beschrijft diverse methoden om de HDD & DVD-RECORDER aan te sluiten op andere externe onderdelen
en de vereiste Basisinstellingen.

Als de televisie over de juiste ingang beschikt, kunt u met de scartkabel de HDD & DVD-RECORDER op de televisie
aansluiten.
1. Sluit de RF-antennekabel aan zoals weergegeven.
2. Sluit een uiteinde van de SCART-kabel aan op de AV1-aansluiting op de achterkant van de HDD &
DVD-RECORDER.
3. Sluit het andere uiteinde op de juiste aansluiting van de televisie aan.
4. Steek de stekkers van de HDD & DVD-RECORDER en de TV in het stopcontact.
5. Schakel de HDD & DVD-RECORDER en de TV in.
6. Druk op de toets INPUT SEL. op uw afstandbediening totdat op het scherm van uw tv het videosignaal van de
HDD & DVD-RECORDER wordt weergegeven.

Naar RF IN

Naar tv

RF a RF-kabel

Naar ANT INPUT

M De RF-kabelverbinding van dit product verzendt alleen tv-signalen. U moet audio-/videokabels aansluiten om een
DVD-schijf vanaf uw HDD &DVD-RECORDER te kunnen bekijken. Als u de HDD & DVD-RECORDER uitzet, kunt u
programmas bekijken die via de RF-kabel ontvangen worden.
TV-modus : druk op de knop TV/DVD op de afstandsbediening zodat TV wordt weergegeven op de voorste display
(of zet de HDD- & DVD-RECORDER uit).
Dan kunt u programmas bekijken die op TV worden ontvangen.

22_ aansluiten en instellen


EXTRA AANSLUITINGEN
U kunt uw HDD & DVD-RECORDER aansluiten op een satelliet of digitale tuner.

AANSLUITEN EN INSTELLEN
extern apparaat
(videorecorder/satellietontvanger)

- DVD-modus
1. Sluit de AV2-aansluiting van de HDD & DVD-RECORDER en video aan op de aansluiting van de
satellietontvanger of digitale tuner met een SCART-kabel.
2. Sluit de AV1-aansluiting aan op de SCART AV-aansluiting op de tv
3. Zet de HDD & DVD-RECORDER, video/satellietontvanger of digitale ontvanger en tv aan.
4. Stel de ingangsmodus in op AV2.

- TV-modus
1. Druk op de knop TV/DVD op de afstandsbediening zodat TV wordt weergegeven op het voorpaneel (of zet de
HDD- & DVD-RECORDER uit).
2. U kunt programmas bekijken van een satelliet of digitale tuner die is aangesloten op deze HDD & DVD
RECORDER, zelfs als de HDD & DVD-RECORDER uit staat.

Nederlands _23
aansluiten en instellen
ANTENNE + HDD & DVD-RECORDER +
EXTERNE DECODERBOX + TV
Als u de externe decoderbox op de HDD & DVD-RECORDER aansluit, kunt u gecodeerde kanalen (uitzendingen van
CANAL+ of Premiere) opnemen die worden ontvangen via de ingebouwde tv-tuner in de HDD & DVD-RECORDER.

Muur

3
DECODER

1. Sluit de RF-antennekabels aan zoals is weergegeven.


2. Gebruik een SCART-kabel om de AV1-aansluiting op deze recorder aan te sluiten op de AV SCART-aansluiting
op de tv.
3. Sluit de AV2-aansluiting aan op een AV SCART-aansluiting op de decoderbox.
4. Als u naar betaaltelevisie kijkt, zoals Canal+-programmas, of deze opneemt, moet u de HDD & DVD-
RECORDER zodanig instellen dat deze de kanalen ontvangt met het display op het scherm. (Zie pagina 36~37)

24_ aansluiten en instellen


ANDERE MANIER VOOR HET AANSLUITEN VAN DE VIDEO-UIT-
GANGSKABEL
Er zijn verschillende manieren om videosignalen te verzenden zonder scartkabels te gebruiken. Selecteer uit de
onderstaande lijst met video-aansluitingen de aansluiting die voor u het meest geschikt is.
Situatie 1 : Aansluiten op een (Composite) video-uitgang
Situatie 2 : Componentvideo-uitgangen
Componentvideo en progressieve uitvoermodi
Componentvideo-uitgangen zijn alleen beschikbaar als de tv componentvideo-invoer ondersteunt.
Als componentvideo-uitvoer niet werkt, controleert u de tv-aansluitingen en de instellingen voor het selecteren van

AANSLUITEN EN INSTELLEN
de tv-invoer.
Vergeleken met standaard interlaced video wordt bij progressief scannen het aantal videolijnen verdubbeld dat
naar de TV wordt verzonden, wat resulteert in een stabieler, ikkervrijer, duidelijker beeld dan interlaced video. Dit
is alleen mogelijk bij TVs die progressief scannen ondersteunen.
Progressieve scanuitgang (576p): niet iedere hoge-denitie TV-set is volledig compatibel met dit product. Dit kan
ervoor zorgen dat niet alle beelden juist worden weergegeven. Als u problemen ondervindt met 576 progressive
scan, wordt u aangeraden over te schakelen naar de standaarddenitie-uitvoer. Als u vragen hebt over de
compatibiliteit van de tv-set met de HDD &DVD-RECORDER model 576p, kunt u contact opnemen met onze
klantenservice.

Situatie 1 : Aansluiten op een (Composite) video-uitgang


1. Gebruik een videokabel (geel) om de video-uitgang (geel) op de HDD & DVD-RECORDER aan te sluiten op de
video-ingang (geel) op de tv (of AV-versterker).
Hiermee krijgt u een normale weergavekwaliteit.
2. Gebruik audiokabels (wit en rood) om de audio-uitgangen op de HDD & DVD-RECORDER aan te sluiten op de
audio-ingangen op de TV (of AV-versterker).
(zie pagina 27~29)

Audio- en videokabel

Geel Rood Wit

Nederlands _25
aansluiten en instellen
Situatie 2 : Componentvideo-uitgangen
1. Gebruik componentvideokabels (niet bijgeleverd) om de COMPONENT OUT-aansluitingen (Y, PB, PR) op de
HDD & DVD-RECORDER te verbinden met de COMPONENT IN-aansluitingen (Y, PB, PR) op de tv.
Voor een hoge beeldkwaliteit en nauwgezette kleurweergave.
2. Gebruik audiokabels (wit en rood) om de audio-uitgangen op de HDD & DVD-RECORDER aan te sluiten op de
audio-ingangen op de TV (of AV-versterker).
(zie pagina 27~29).
3. Raadpleeg na het aansluiten pagina 43.

Groen Blauw Rood

M Zorg ervoor dat de kleurgecodeerde aansluitingen overeenkomen. De Y, PB, PR-componentuitgangen van de HDD &
DVD-RECORDER moeten worden aangesloten op de exact overeenkomende componentingangen van de TV.
De instelling voor progressief scannen is alleen beschikbaar wanneer de video-uitgang op Component is ingesteld.
(zie pagina 43)

26_ aansluiten en instellen


ANDERE MANIER VOOR HET AANSLUITEN VAN DE AUDIO-UIT-
GANGSKABEL
Er zijn verschillende manieren om geluidssignalen te verzenden zonder scartkabels te gebruiken. Selecteer uit de
onderstaande lijst met audio-aansluitingen de aansluiting die voor u het meest geschikt is.
Situatie 1 : Aansluiten op de TV
Situatie 2 : Aansluiten op een stereoversterker met AV-uitgangen

AANSLUITEN EN INSTELLEN
Situatie 3 : Aansluiten op een AV-versterker met een digitale uitgang.

Gefabriceerd onder licentie van het Amerikaanse patentnummer 5,451,942 en andere Amerikaanse en elders in de
wereld verstrekte en aangevraagde patenten. DTS en DTS Digital Out zijn geregistreerde handelsmerken en het DTS
logo en symbool zijn handelsmerken van DTS, Inc. 1996-2007 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.

Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories.Dolby en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van
Dolby Laboratories.

Situatie 1 : Aansluiten op de TV
Als uw TV audio-aansluitingen heeft, gebruikt u deze verbinding.

Geel Rood Wit

Nederlands _27
aansluiten en instellen
Situatie 2 : Aansluiten op een stereoversterker met AV-uitgangen
Gebruik de audio-uitgangen als uw stereoversterker alleen audio-ingangen (L en R) heeft.

Rood Wit Voorste Voorste


speaker (L) speaker (R)

28_ aansluiten en instellen


Situatie 3: Aansluiten op een AV-versterker met een digitale uitgang
Gebruik deze aansluiting als uw versterker een Dolby Digital, MPEG2- of DTS-decoder en een digitale ingang heeft.
Voor Dolby Digital-, MPEG2- of DTS-geluid moet u de geluidsinstellingen instellen.
Aansluiten op een optische kabel of coaxkabel, afhankelijk van uw versterker. (zie pagina 40~41)

AANSLUITEN EN INSTELLEN
of

Achter (L) Achter (R)

Voor (L) Voor (R)


Subwoofer Midden

Nederlands _29
aansluiten en instellen
HDMI/DVI AANSLUITEN OP EEN TV
Als uw TV een HDMI/DVI-ingang heeft, sluit u de HDMI/DVI-kabel aan op een TV. U zult genieten van beelden en geluiden
met de beste kwaliteit.
Situatie 1 : Aansluiten op een tv met een HDMI-aansluiting
Situatie 2 : Aansluiten op een tv met een DVI-aansluiting

Situatie 1 : Aansluiten op een tv met een HDMI-aansluiting


Sluit met een HDMI-kabel (niet bijgeleverd) de HDMI OUT-uitgang aan de achterzijde van de DVD Recorder aan
op de HDMI IN-ingang van uw TV.
Druk net zo lang op de knop op uw afstandsbediening waarmee u de ingang kunt selecteren totdat op het
scherm van uw tv het HDMI-signaal van de DVD Recorder wordt weergegeven.

M Als de HDD & DVD-RECORDER op uw tv is aangesloten in de HDMI 1080p-uitgangsmodus, moet u een High Speed
HDMI-kabel (categorie 2) gebruiken.

Situatie 2 : Aansluiten op een tv met een DVI-aansluiting


Verbind met een DVI-adapterkabel (niet bijgeleverd) het HDMI OUT-contact aan de achterzijde van de DVD-
recorder met de DVI IN-ingang van uw tv.
Verbind met behulp van audiokabels de AUDIO (rood en wit) OUT uitgangen aan de achterzijde van de DVD-
recorder met de AUDIO (rood en wit) IN ingangen van uw tv. Schakel de DVD-speler en tv in.
Druk net zo lang op de knop op uw afstandsbediening waarmee u de ingang kunt selecteren totdat op het
scherm van uw tv het DVI-signaal van de DVD-recorder wordt weergegeven.

30_ aansluiten en instellen


AANSLUITEN EN INSTELLEN
Rood Wit

J Voor het gebruik van de HDMI-kabel (niet bijgeleverd), dient u de kabel aan te sluiten voordat u het stroomsnoer in
het stopcontact steekt, of voordat u Plug & Play instellen. heeft voltooid. Sluit de HDMI-kabel niet aan terwijl Plug
& Play instellen bezig is.
Progressieve Scanning wordt automatisch in werking gesteld als HDMI aangesloten is.
Als uw TV/HDMI-ontvanger DTS niet ondersteunt, hoort u geen geluid als u een schijf afspeelt in DTS-formaat.
U kunt alleen in de stopmodus van HDMI-uitvoer naar andere uitvoer schakelen.
Als u met behulp van een HDMI-kabel uw Samsung tv aansluit op de HDD- & DVD-RECORDER, kunt u de recorder
bedienen met de afstandsbediening van de tv. (Dit is alleen mogelijk bij SAMSUNG-TVs die Anynet+ ondersteunen.)
(zie pagina 39)
Controleer of het logo n aanwezig is (als uw tv is voorzien van het logo n, dan wordt de functie
Anynet+ ondersteund.)

M HDMI (High Denition Multimedia Interface)


HDMI is een interface waarmee video- en audiogegevens via een enkele aansluiting digitaal kunnen worden
verzonden. Aangezien HDMI gebaseerd is op DVI, is het volledig compatibel met DVI. Het enige verschil tussen HDMI
en DVI is dat HDMI meerdere geluidskanalen ondersteunt. Door middel van HDMI verzendt de DVDspeler een digitaal
video- en audiosignaal en wordt een helder beeld verkregen op een TV met een HDMI-ingang.
Beschrijving HDMI-aansluiting
HDMI aansluiting Zowel nietgecomprimeerde videogegevens en digitale audiogegevens (LPCM- of Bit
Streamgegevens).
- Hoewel op de speler een HDMI-kabel (niet bijgeleverd) is aangesloten, wordt alleen een puur digitaal signaal naar de TV
verzonden.
- Als de TV geen HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ondersteunt, is er alleen sneeuw te zien op het scherm.
Waarom gebruikt Samsung wel HDMI?
Analoge TVs vereisen een analoog video/audiosignaal. Wanneer echter een DVD wordt afgespeeld, zijn de gegevens
die naar een TV worden verzonden digitaal. Daarom is een digitaal-naar-analoog omzetter (in de DVD-recorder) of
een analoog-naar-digitaal omzetter (in de TV) vereist. Tijdens de omzetting vertoont het beeld ruis en gaat het
signaal verloren. HDMI-technologie geeft een betere kwaliteit, omdat er geen D/A-omzetting nodig is en het een
puur digitaal signaal is van de speler naar de TV.
Wat is de HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) is een systeem voor het beschermen tegen kopiren van DVD-
inhoud die wordt uitgevoerd via HDMI. Het biedt een veilige digitale koppeling tussen een videobron (PC, DVD, etc.)
en een weergave-apparaat (TV, projector, etc.). Inhoud wordt gecodeerd in het bronapparaat om niet-geautoriseerd
kopiren te voorkomen.

Nederlands _31
aansluiten en instellen
AANSLUITEN OP AV 3 IN- OF DV-IN-AANSLUITINGEN
Hiermee kunt u de HDD & DVD-RECORDER op andere externe apparaten aansluiten en hun uitvoer weergeven of
opnemen.
Situatie 1 : Een videorecorder, set-top box (STB), DVD-speler of camcorder op de AV3 IN-aansluitingen aansluiten
Situatie 2 : Een DV-apparaat aansluiten op de DV IN-aansluiting

Situatie 1 : Een videorecorder, set-top box (STB), DVD-speler of cam-


corder op de AV3 IN-aansluitingen aansluiten
Een videorecorder of extern apparaat op AV3 IN-aansluitingen van de HDD & DVD-RECORDER aansluiten. Het is
mogelijk om van aangesloten apparatuur op te nemen (videorecorder, STB, DVD-speler of camcorder.)

Camcorder

VCR

STB

DVD

Geel Rood Wit

M De selectie voor AV3 IN gebeurt automatisch. Als de ingang niet automatisch wordt geselecteerd, gebruikt u de toets
INPUT SEL. om de juiste ingang te selecteren.
Tegen kopiren beveiligde inhoud kan niet worden opgenomen.

32_ aansluiten en instellen


Situatie 2 : Een DV-apparaat aansluiten op de DV IN-aansluiting
Als uw digitale camcorder een DV-uitgang heeft, sluit u deze aan op de DV-ingang van de HDD & DVD-
RECORDER.

AANSLUITEN EN INSTELLEN
Camcorder

M Als de invoer niet automatisch wordt geselecteerd, gebruikt u de toets INPUT SEL. om de juiste ingang te
selecteren.

AANSLUITEN OP USB-APPARATEN
Hiermee kunt u uw HDD & DVD-RECORDER aansluiten op USB-apparaten.

Een USB-geheugen, MP3-speler of digitale camera op de USB HOST aansluiten.

MP3-speler

Digitale camera

M Wanneer u de USB-kabel tijdens de gegevensoverdracht verwijdert, wordt de communicatie beindigd en kunnen


gegevens die in het geheugen zijn opgeslagen beschadigd raken.
Wanneer de gegevenscommunicatie wordt onderbroken door statische elektriciteit, een magnetisch veld of een
andere oorzaak, start u het programma opnieuw op of probeert u de USB-kabel te verwijderen en vervolgens weer
aan te sluiten.

Nederlands _33
systeem-installatie
MENUNAVIGATIE OP HET TV-SCHERM
Met de menus op het scherm kunt u diverse functies op de HDD & DVD-RECORDER in- of uitschakelen. Druk op de
toets MENU om het schermmenu te openen en gebruik vervolgens de volgende toetsen om door de schermmenus te
navigeren.

1. , toetsen
Druk op deze toetsen op de afstandsbediening om de selectiebalk te HDD & DVD RECORDER
HDD
Bibliotheek

verplaatsen en door de menuopties te bladeren. Bibliotheek Titel |


DivX |
2. Toets OK Tijdopname
Muziek |
Schijfbeheer
Druk op deze toets op de afstandsbediening om alle nieuwe instellingen Foto |
Installen
te bevestigen.
3. Toets RETURN
Druk op deze toets op de afstandsbediening om terug te keren naar mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

het eerder weergegeven schermmenu of om het menu op het scherm


af te sluiten.
4. Toets EXIT
Druk op deze knop om het schermmenu af te sluiten.

PLUG & PLAY INSTELLEN


De HDD & DVD-RECORDER wordt automatisch ingesteld als deze voor het eerst
wordt ingeschakeld. TV-stations en de klok worden in het geheugen opgeslagen.
Dit proces duurt enkele minuten. De HDD & DVD-RECORDER is dan klaar voor
gebruik.

1. Sluit de RF-kabel aan zoals op pagina 22 is aangegeven.


(Uw HDD & DVD-RECORDER op de TV aansluiten met de RF-kabel en
Press 1 English
scartkabel) Touche 2 Franais
Voor het gebruik van de HDMI-kabel, dient u de kabel aan te sluiten Drcken Sie 3 Deutsch
Pulse 4 Espaol
voordat u het stroomsnoer in het stopcontact steekt, of voordat u Plug Premere 5 Italiano
Druk op 6 Nederlands
& Play instellen heeft voltooid. Sluit de HDMI-kabel niet aan terwijl Plug Tryck 7 Swedish
& Play instellen bezig is. Tryk 8 Dansk
Trykk 9 Norsk
2. Steek de stekker van de HDD & DVD-RECORDER in het stopcontact. MACROVISION MP52H

Op het display van het voorpaneel knippert AUTO.


3. Kies de gewenste taal met behulp van de cijfertoetsen.
4. Druk op OK om het automatisch instellen te starten.
5. Gebruik de toetsen , om uw land te selecteren. Autom. instellen wordt gestart.

Zie de onderstaande tabel met afkortingen bij het selecteren van uw


land. Ja Nee

A(Oostenrijk) NL(Nederland) S(Zweden) PL(Polen)


B(Belgi) I(Itali) CH(Zwitserland) CZ(Tsjechi)
DK(Denemarken) N(Noorwegen) TR(Turkije) Ander
Landselectie
FIN(Finland) P(Portugal) GR(Griekenland)
A NL S PL
D(Duitsland) E(Spanje) HU(Hongarije) B I CH CZ
DK N TR Ander
De HDD & DVD-RECORDER zoekt de stations volgens een FIN P GR
D E HU
voorgedenieerde voorkeurslijst die overeenkomt met het land dat u
hebt geselecteerd.

34_ systeem-installatie
6. Het automatisch scannen van de zenders wordt gestart.
Het aantal stations dat automatisch door de HDD & DVD-
RECORDER wordt opgeslagen, hangt af van het aantal gevonden Automatisch scannen van zenders voltooid.
stations. Druk op knop [OK] voor automatische
instelling van klok.

7. Nadat het automatisch Scannen van zenders is voltooid, wordt de OK


functie voor het automatisch instellen van de klok binnen 10 seconden
gestart. Wilt u de klokfunctie direct starten, dan drukt u op OK.
8. Wacht totdat de huidige datum en tijd automatisch worden
weergegeven. Als u de klokfunctie wilt sluiten, drukt u op MENU.

M Nu is uw HDD & DVD-RECORDER klaar voor gebruik. Plug & Play

SYSTEEM-INSTALLATIE
Wacht aub. Is bezig de klok aan het installeren
Als u het instellen van de klok wilt afsluiten
instellen is voltooid. U kunt de instellingen wijzigen door de stations drukt u op de knop [MENU].
handmatig in te stellen via het menu Zenderinstelling Handmatig
installatie. (zie pagina 37)
De functie Automatisch instellen kan worden uitgevoerd door 10
seconden of langer op de recorder op STOP ( ) te drukken terwijl het
apparaat is uitgeschakeld en er geen schijf is geplaatst.
Klok instellen
9. Controleer de datum en de tijd.
Als deze juist is, drukt u op de toets OK om de datum en tijd op te mnd dg jr u min Auto

slaan. Als u niet op OK drukt, worden de datum en tijd na 5 Jan 01 2008 12 00 Aan

seconden automatisch opgeslagen. Dinsdag

Als deze niet juist is, voert u de mnd, dg, jr, u of de min in met de
toetsen of de cijfertoetsen. Druk op de toets OK om de
datum en tijd op te slaan. Wanneer u de klokinstelling wilt
veranderen, stelt u deze handmatig in.

Nederlands _35
systeem-installatie
DE KLOK INSTELLEN
Met dit menu kunt u de huidige tijd instellen.
Om een timer-opname te kunnen maken, moet u eerst de tijd instellen.

HDD & DVD RECORDER Installen


1. Druk in de stopstand op de toets MENU. HDD
Systeem |
2. Druk op de toetsen om Installen te selecteren en druk vervolgens Bibliotheek
Zenderinstelling |
Tijdopname
op de toets OK of . Taal |
Schijfbeheer
Geluid |
3. Druk op de toetsen om Systeem te selecteren en druk op OK of Installen Video |
op de toets . Kinderslot 1 |
Opname |
4. Druk op de toetsen om Klok instellen te selecteren en druk op
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
OK of op de toets .
Gebruik de toetsen om de Maand, Dag, het Uur of de
HDD & DVD RECORDER Systeem
Minuten in te voeren. Gebruik de cijfertoetsen om de klokgegevens HDD
|
direct in te voeren. Bibliotheek Klok instellen
Automatisch uit : Uit |
De dag van de week wordt automatisch weergegeven. Tijdopname
Anynet+ (HDMI CEC) : Aan |
Schijfbeheer
DivX-registratie |
5. Druk op de toets OK om de datum en tijd op te slaan. Indien u niet op Installen
OK drukt, worden deze gegevens niet opgeslagen.

M De RF-kabel moet zijn aangesloten om de klok automatisch in te stellen.


(zie pagina 22)
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

HDD & DVD RECORDER Klok instellen


De HDD & DVD-RECORDER stelt automatisch de klok in, in HDD
Bibliotheek
overeenstemming met het tijdsignaal dat wordt doorgegeven tussen de
Tijdopname
kanalen PR1 t/m PR5. Als u de functie Klok instellen niet nodig hebt, Schijfbeheer
mnd dg jr u min Auto

selecteert u Uit. Installen


Jan 01 2008 12 00 Aan
Dinsdag

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

ZENDERINSTELLING

Automatische installatie
Met deze functie kunt u de tunerband van de HDD & DVD-RECORDER automatisch naar de beschikbare zenders
laten zoeken en deze opslaan.

1. Druk in de stopstand op de toets MENU. HDD & DVD RECORDER Zenderinstelling


HDD
2. Druk op de toetsen om Installen te selecteren en druk vervolgens Bibliotheek Automatische installatie |
Handmatig installatie |
op de toets OK of . Tijdopname

Schijfbeheer
3. Druk op de toetsen om Zenderinstelling te selecteren en druk op
Installen
OK of op de toets .

mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

36_ systeem-installatie
4. Druk op de toetsen om Automatische installatie te selecteren en vervolgens op OK of op de toets .
De volgende melding verschijnt: Uw gegevens gaan verloren. Druk op [OK] om door te gaan, op [RETURN] om
af te sluiten.
5. Druk op OK en druk vervolgens op de toetsen om uw land te kiezen.
De HDD & DVD-RECORDER zoekt de zenders volgens een voorgedenieerde voorkeurslijst die overeenkomt
met het land dat u hebt geselecteerd. (zie pagina 34)
6. Druk op de toets OK. Het scannen van kanalen wordt gestart.
De eerste frequentieband wordt gescand en de eerstgevonden zender wordt weergegeven en opgeslagen.
Er wordt naar de tweede zender gezocht, enzovoort.
Het aantal zenders dat automatisch door de HDD &DVD-RECORDER wordt opgeslagen, hangt af van het

SYSTEEM-INSTALLATIE
aantal gevonden zenders.

M Druk op de toets OK om het automatisch instellen te stoppen.

Handmatig installatie
U kunt een zender die de functie voor automatisch zender zoeken heeft gemist, handmatig toevoegen. Bovendien
kunt u zenders verwijderen en de volgorde van de zenders wijzigen.

Volg voor deze instelling stap 1 t/m 3 bij Automatische installatie op pagina 36.
4. Druk op de toetsen om Handmatig installatie te selecteren en
druk op OK of op de toets . PR CH
Handmatig installatie
Naam Decoder Systeem
5. Druk op de toetsen om een PR (programma) te selecteren dat u 01
02
002
004
----
----
Uit
L/L
Uit
L/L
wilt bewerken, verwijderen of wisselen en druk vervolgens op de toets 03 --- ---- --
--/--
04 --- ---- --
--/--
Kleur. 05 --- ---- --
--/--
Selecteer Wijzigen, Verw. of Wissel. 06 --- ---- --
--/--
07 --- ---- --
--/--
In het geval van Wijzigen (RODE toets (A)): u kunt PR Wijzigen Verw. Wissel

(programma)-informatie toevoegen of bewerken.


Na de programma-informatie te hebben gewijzigd (CH (Kanaal),
Naam, Decoder, MFT, Systeem), selecteert u Opslaan en drukt u Handmatig installatie
PR 01
vervolgens op OK.
CH 002
- CH : Stel het kanaal af met de toetsen of met de cijfertoetsen. Naam ----
Decoder Uit
- Naam : Geeft de zendernaam automatisch weer die in het MFT
zendsignaal is gevonden. Als deze niet wordt gevonden, Systeem L/L
kunt u de naam bewerken met de toetsen . Opslaan
mVERPL. sSelecteren
- Decoder : Als u deze inschakelt, kunt u gecodeerde kanalen
opnemen met de externe decoderbox. Zie de instructies
voor het aansluiten van de externe decoderbox op pagina 24 voordat u deze inschakelt.
- MFT (Manual Frequency Tuning) : Met de toetsen kunt u de kanaalfrequentie beter afstellen..
- Systeem : U kunt het uitzendsysteem selecteren van het te ontvangen kanaal (B/G of L/L).
Verw(ijder) (GROENE toets (B)) : de kanaalgegevens van het geselecteerde PR (programma) worden
verwijderd.
Wissel (GELE toets (C)) : Het is mogelijk de kanaalgegevens van twee PRs (programmas) te wisselen. Als
u bijvoorbeeld PR2 en PR5 wilt wisselen, selecteert u Wisselen bij PR2 en drukt u bij PR5 op OK.

Nederlands _37
systeem-installatie
DE TAALOPTIES INSTELLEN
Als u de taalopties van tevoren instelt, worden deze standaard gebruikt wanneer u een lm kijkt.
1. Druk in de stopstand op de toets MENU. HDD & DVD RECORDER Taal
HDD
2. Druk op de toetsen om Installen te selecteren en druk vervolgens Bibliotheek Geluid : Origineel |
op de toets OK of . Tijdopname
Ondertitels : Automatisch |
Disc menu : Nederlands |
3. Druk op de toetsen om Taal te selecteren en druk op OK of op de Schijfbeheer
Menu : Nederlands |
toets . Installen

Het menu met taalinstellingen verschijnt.


4. Druk op de toetsen om de gewenste taaloptie te selecteren en mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
druk op OK of op de toets .
Geluid : voor de taal van het geluidsspoor van de schijf.
Ondertitels : voor de ondertitels van de schijf.
Disc menu : Voor het schijfmenu op de schijf.
Menu : voor het tv-schermmenu van de HDD & DVD-RECORDER.
5. Druk op de toetsen om de gewenste taal te selecteren en druk op OK of op de toets .

M Indien de geselecteerde taal niet op de schijf is opgenomen, wordt de taal geselecteerd waarin de schijf werd
opgenomen.
De geselecteerde taal verschijnt alleen als deze op de schijf wordt ondersteund.

DE SYSTEEMOPTIES INSTELLEN
Met deze functie kunt u de systeeminstellingen invoeren. HDD & DVD RECORDER Systeem
HDD
1. Druk in de stopstand op de toets MENU. Bibliotheek Klok instellen |
|
2. Druk op de toetsen om Installen te selecteren en druk vervolgens Tijdopname
Automatisch uit : Uit
Anynet+ (HDMI CEC) : Aan |
op de toets OK of . Schijfbeheer
DivX-registratie |
Installen
3. Druk op de toetsen om Systeem te selecteren en druk op OK of
op de toets .
4. Druk op de toetsen om de gewenste systeemoptie te selecteren mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

en druk op de toets OK of .
5. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk op de toets OK of .

Instelling voor automatisch uitschakelen


Met deze functie wordt de HDD & DVD-RECORDER automatisch uitgeschakeld als u gedurende de geselecteerde
tijd geen toets indrukt.
1. Druk op de toetsen om Automatisch uit te selecteren en druk op
HDD & DVD RECORDER Systeem
OK of op de toets . HDD
Bibliotheek Klok instellen |
2. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk Tijdopname
Automatisch uit Uit : Uit |
|
vervolgens op OK of op de toets . Schijfbeheer
Anynet+ (HDMI CEC)2 Uur : Aan
DivX-registratie 6 Uur |
Uit : De functie Automatische uitschakeling is uitgeschakeld. Installen

2 Uur : De recorder wordt automatisch uitgeschakeld als u twee uur


niet op een toets hebt gedrukt.
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
6 Uur : De recorder wordt automatisch uitgeschakeld als u zes uur
niet op een toets hebt gedrukt.
Als tijdens het afspelen of opnemen de tijd wordt bereikt die was ingesteld met de functie Automatisch
uitschakelen, zal het apparaat functioneren totdat het afspelen of opnemen klaar is.

38_ systeem-installatie
Anynet+ (HDMI CEC)
Anynet+ is een functie die kan worden gebruikt om met de HDD & DVD RECORDER Systeem
afstandsbediening van een Samsung-TV de recorder te bedienen. Sluit HDD
Bibliotheek Klok instellen |
hiervoor de HDD- & DVD-RECORDER met een HDMI-kabel aan op een Automatisch uit : Uit |
Tijdopname
Samsung-TV. (Zie paginas 30~31) (Dit is alleen mogelijk bij SAMSUNG- Anynet+ (HDMI CEC)Uit : Aan |
Schijfbeheer
DivX-registratie Aan |
TVs die Anynet+ ondersteunen.) Installen

1. Druk op de toetsen om Anynet+ (HDMI CEC) te selecteren en


druk op OK of op de toets . De Anynet+(HDMI CEC)-items worden
weergegeven. mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

2. Druk op de toetsen om Aan te selecteren en druk op OK of op de

SYSTEEM-INSTALLATIE
toets .

Voor het gebruik van Anynet+ (HDMI CEC)


1. Sluit de HDD- & DVD-RECORDER met behulp van een HDMI-kabel aan op een Samsung tv. (zie pagina 30~31)
2. Zet Anynet+ (HDMI CEC) op uw HDD- & DVD-RECORDER op Aan. (zie hierboven)
3. Stel de functie Anynet+ op uw tv in.
(Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv voor meer informatie hierover.)
U kunt nu de HDD- & DVD-RECORDER met de afstandsbediening
n
van de tv bedienen. (De volgende tv-toetsen kunnen worden gebruikt DVDR
voor het bedienen van de HDD- & DVD-RECORDER : , , , Tv weergeven
Apparaat selecteren
, , En de toetsen , en ~ ) Opnemen
Apparaatmenu
Als u op de afstandsbediening van de tv op de toets Anynet+ drukt, Apparaatbediening
Ontvanger : Uit
wordt links de OSD weergegeven. Instellingen
>Verpl. sEnter
- Apparaat selecteren : gebruik deze optie om een apparaat te eEinde

kiezen.
- Opnemen : gebruik deze optie om het opnemen te starten of TV Menu
stoppen.
- Apparaatmenu : identiek aan de toets MENU ( ) op de afstandsbediening van de HDD- & DVD-
RECORDER.
- Apparaatbediening : identiek aan de toets INFO ( ) op de afstandsbediening van de HDD- & DVD-
RECORDER.

M Als u tijdens het tv-kijken op de knop STANDBY/ON van de recorder drukt, wijzigt het tv-scherm naar het
afspeelscherm.
Als u een DVD afspeelt terwijl de tv uit staat, wordt de tv ingeschakeld.
Als u de tv uitzet, wordt daarmee ook de HDD- & DVD-RECORDER uitgeschakeld.
(Als de HDD- & DVD-RECORDER aan het opnemen is, kan deze niet worden uitgeschakeld.)
Wanneer u de HDMI instelt op andere bronnen (Composite, Component, RF... etc.) in de tv terwijl de HDD- & DVD-
RECORDER een DVD afspeelt, wordt het afspelen gestopt. Mogelijk blijft de HDD- & DVD-recorder de DVD opnemen.

DivX(R) registratie
Voor het aanmelden van deze HDD & DVD-RECORDER voor het DivX(R) HDD & DVD RECORDER Systeem
Video On Demand-formaat hebt u uw registratiecode nodig. Raadpleeg HDD
|
Bibliotheek Klok instellen
voor meer informatie www.divx.com/vod DivX(R) Video OnAutomatisch
Tijdopname
Demand uit : Uit |
Anynet+ (HDMI CEC) |
Uw registratie code is: XXXXXXXX : Aan
Schijfbeheer
MeerDivX-registratie
info op www.divx.com/vod |
Installen
OK

sSelecteren rTERUG eEINDE

Nederlands _39
systeem-installatie
DE GELUIDSOPTIES INSTELLEN
U kunt de HDD & DVD-RECORDER op een externe versterker of thuisbioscoop aansluiten
Hiermee kunt u de instellingen van geluidsapparatuur en de geluidsstatus regelen afhankelijk van het gebruikte
geluidssysteem.
U kunt ook de modus NICAM instellen.

1. Druk in de stopstand op de toets MENU. HDD & DVD RECORDER Installen


HDD
2. Druk op de toetsen om Installen te selecteren en druk vervolgens Bibliotheek Systeem |
op de toets OK of . Tijdopname
Zenderinstelling |
Taal |
3. Druk op de toetsen om Geluid te selecteren en druk op OK of op Schijfbeheer
Geluid |
Installen Video |
de toets . Kinderslot 1 |

4. Druk op de toetsen om de gewenste geluidsoptie te selecteren en Opname |

druk vervolgens op OK of op de toets . mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

5. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk


vervolgens op OK of op de toets .

Digitale output
PCM : selecteer deze optie wanneer uw apparaat geen Dolby Digital (of HDD & DVD RECORDER Geluid
MPEG-2) kan decoderen. HDD
Bibliotheek Digitale output PCM : PCM |
Bitstream : voert Dolby Digital-geluid (of MPEG-2) uit als bitstream. Tijdopname
DTS Bitstream : Uit |
|
Selecteer deze optie wanneer uw AV-ontvanger of AV-versterker over Schijfbeheer
DRC : Aan
NICAM : Aan |
een Dolby Digital- (of MPEG-2-) decoder beschikt. Installen

M De instelling voor digitale uitvoer geldt zowel voor Dolby Digital- als
MPEG-2-geluid. De LPCM-audiotrack wordt altijd als PCM uitgevoerd. mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Selecteer de juiste digitale uitvoer, anders hoort u geen geluid of hard


geluid.

DTS
Uit : Verzendt geen DTS-signaal. Selecteer deze optie wanneer uw AV- HDD & DVD RECORDER Geluid
ontvanger (of AV-versterker) niet voorzien is van een DTS-decoder. HDD
Bibliotheek Digitale output : PCM |
Aan : Verzendt DTS-bitstream via digitale uitvoer wanneer u een DTS- Tijdopname
DTS Uit : Uit |
|
track afspeelt. Selecteer deze optie wanneer uw AV-ontvanger (of Schijfbeheer
DRC Aan : Aan
NICAM : Aan |
AV-versterker) niet voorzien is van een DTS-decoder. Installen

M Bij het afspelen van de DTS-audiotrack wordt het geluid niet via de AV-
audio-uitgang uitgevoerd. mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

40_ systeem-installatie
DRC
Deze is alleen actief wanneer er een Dolby Digital-signaal is gedetecteerd. HDD & DVD RECORDER Geluid

Aan : Wanneer u lmmuziek zachtjes afspeelt of met kleinere speakers, HDD


Bibliotheek Digitale output : PCM |
kan het systeem de juiste compressie toepassen om de zachte Tijdopname
DTS : Uit |
DRC Uit : Aan |
inhoud verstaanbaarder te maken en om te voorkomen dat Schijfbeheer
NICAM Aan : Aan |
dramatische passages te hard klinken. Installen

SYSTEEM-INSTALLATIE
Uit : U kunt de lm bekijken met het standaard dynamisch bereik.
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

NICAM
NICAM-programmas worden verdeeld in 3 typen. NICAM stereo, NICAM HDD & DVD RECORDER Geluid

mono en tweetalig (transmissie in andere taal). NICAM-programmas HDD


Digitale output : PCM |
Bibliotheek
hebben altijd een standaard monogeluid en u kunt het gewenste geluid Tijdopname
DTS : Uit |
|
selecteren door NICAM in of uit te schakelen. Schijfbeheer
DRC : Aan
|
NICAM Uit : Aan
Aan : NICAM-modus Installen Aan

Uit : schakel deze optie alleen in bij het opnemen van het standaard
monogeluid tijdens een NICAM-uitzending, als het stereogeluid
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
wordt verstoord door slechte ontvangstomstandigheden.

DE VIDEO-OPTIES INSTELLEN
Met deze functie kunt u de video-instellingen invoeren.
Deze functie hangt af van het schijftype. Bij sommige schijven werkt deze namelijk niet.

1. Druk in de stopstand op de toets MENU. HDD & DVD RECORDER Installen


HDD
2. Druk op de toetsen om Installen te selecteren en druk vervolgens Bibliotheek Systeem |
op de toets OK of . Tijdopname
Zenderinstelling |
Taal |
3. Druk op de toetsen om Video te selecteren en druk op OK of op Schijfbeheer
Geluid |
Installen |
de toets . Het menu met beeldinstellingen verschijnt. Video
Kinderslot 1 |
4. Druk op de toetsen om de gewenste beeldoptie te selecteren en Opname |

druk vervolgens op OK of op de toets . mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

5. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk


vervolgens op OK of op de toets .

Normaal/Breedbeeld
Afhankelijk van het type televisie kunt u de instellingen voor het beeld HDD & DVD RECORDER Video
aanpassen (beeldformaat). HDD
Bibliotheek BoxLetter Box |
Normaal/Breedbeeld4:3 Letter: 4:3
4:3 Letter Box : Selecteer deze optie als u het gehele 16:9-scherm wilt Tijdopname
4:3 Pan-Scan
3D-ruisonderdrukking : Uit |
16:9 Wide: 576p |
zien dat DVD biedt, ook al heeft uw TV een beeldformaat Schijfbeheer
HDMI-resolutie
Video-uitvoer : Component |
van 4:3. Aan de boven- en onderkant van het scherm Installen Component uitvoer : Interlace |

ziet u zwarte balken.


4:3 Pan-Scan : Selecteer deze optie voor conventionele tvs als u het
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
centrale deel van het 16:9-scherm wilt zien. (De uiterste
rechter- en linkerkant van het beeld worden afgesneden).
16:9 Wide : U ziet het volledige 16:9-beeld op uw
breedbeeldtelevisie.

Nederlands _41
systeem-installatie
3D-ruisonderdrukking (motion adaptive ruisonderdrukking)
Uit : Normaal HDD & DVD RECORDER Video
Aan : Biedt een helderder beeld via ruisonderdrukking (voor opnames). HDD
Bibliotheek Normaal/Breedbeeld : 4:3 Letter Box |
3D-ruisonderdrukking
Uit : Uit |
Tijdopname
HDMI-resolutie Aan : 576p |
Schijfbeheer
Video-uitvoer : Component |
Installen Component uitvoer : Interlace |

mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

HDMI-resolutie
Deze instelling wordt gebruikt wanneer de recorder wordt aangesloten door HDD & DVD RECORDER Video
HDD
middel van HDMI op weergave-apparaten (tv, projector, etc.). Bibliotheek Normaal/Breedbeeld : 4:3 Letter Box |
3D-ruisonderdrukking : Uit |
Tijdopname
HDMI-resolutie : 576p
576p |
576p : 720 x 576 Schijfbeheer
Video-uitvoer 720p
: Component |
Installen Component uitvoer 1080i
: Interlace |
720p : 1280 x 720 1080p

1080i : 1920 x 1080


1080p : 1920 x 1080 mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Uitgangselectie
Sluit de HDD- & DVD-RECORDER aan op uw TV via HDMI.
Stel de TV-ingang in op HDMI.

M Progressief scannen wordt automatisch geactiveerd wanneer HDMI aangesloten is. (Controleer of HDMI op het
voorpaneel van de HDD- & DVD-RECORDER wordt aangegeven.)
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw televisie als u wilt weten of uw televisie progressief scannen ondersteunt.
Als dat het geval is, bevat de gebruiksaanwijzing van uw televisie instructies over de instellingen voor progressief
scannen. Voer deze instructies uit in het menusysteem van de tv.
De beschikbare resoluties voor HDMI-uitvoer zijn afhankelijk van de aangesloten tv of projector. Raadpleeg de
gebruiksaanwijzing van uw tv of projector voor meer informatie.
Als de resolutie wordt gewijzigd, kan het enkele seconden duren voordat het beeld weer normaal wordt
weergegeven.

42_ systeem-installatie
Video-uitvoer
U krijgt een hogere weergavekwaliteit wanneer u gebruik maakt van de HDD & DVD RECORDER Video
RGB- of componentvideoaansluiting. RGB-video-uitvoer is beschikbaar als HDD
Normaal/Breedbeeld : 4:3 Letter Box |
Bibliotheek
u de scart-stekker (AV1) aansluit, componentvideo-uitvoer is beschikbaar Tijdopname
3D-ruisonderdrukking : Uit |
|
als u de componentstekker (Y, PB, PR) aansluit. Slechts n van deze Schijfbeheer
HDMI-resolutie : 576p
Video-uitvoer : Component
Component |
signalen kan per keer geselecteerd worden. Installen Component uitvoer RGB : Interlace

SYSTEEM-INSTALLATIE
Component
RGB
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

In de modus Component kunt u de video-uitgang instellen op Progressief of Interlace.


Als de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) niet is aangesloten, zullen de video-uitgangen als volgt beschikbaar zijn.

Beschikbare video-uitgangen
Instellingsmodus
Modus Component De modus RGB instellen
Uitgang
Componentuitgang
|
(Y, PB, PR)
R, G, B |
AV1 Scart
Composite |
Composite Video-uitgang | |

M Als de (niet meegeleverde) HDMI-kabel is aangesloten, werkt de RGB-uitvoer niet. De video-uitgang is ingesteld op
Component.

Component uitvoer (Progressieve scan)


Deze functie is beschikbaar in het geval van componentvideo-uitvoer. HDD & DVD RECORDER Video
Met deze instelling kunt u de progressieve modus selecteren. Als u de HDD
Bibliotheek Normaal/Breedbeeld : 4:3 Letter Box |
Progressieve-scanmodus wilt weergeven, moet eerst de 3D-ruisonderdrukking : Uit |
Tijdopname
componentkabel worden aangesloten. (Zie pagina 26) Controleer of de Schijfbeheer
HDMI-resolutie : 576p |
Video-uitvoer : Component |
componentkabels juist zijn aangesloten. Installen Component uitvoer Interlace: Interlace
Progressieve
Progressieve
De melding Wilt u de modus Progressieve handhaven? Terug over 10 mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
sec. wordt weergegeven. Selecteer Ja om terug te keren naar de
progressieve modus.
Interlace
De melding Wilt u de modus Interlace handhaven? Terug over 10 sec. wordt weergegeven. Selecteer Ja om
terug te keren naar de interlaced modus.

M Als de HDMI-kabel (niet bijgeleverd) is aangesloten, wordt dit scherm niet weergegeven.

Nederlands _43
systeem-installatie
HET KINDERSLOT INSTELLEN

Z
De functie Kinderslot werkt bij DVDs die voorzien zijn van een classicatie. Zo kunt u controle houden over het type lms
waarnaar uw gezin kijkt. Een schijf bevat maximaal acht classicatieniveaus.

1. Druk in de stopstand op de toets MENU.


HDD & DVD RECORDER Installen
2. Druk op de toetsen om Installen te selecteren en druk vervolgens HDD
Systeem |
Bibliotheek
op de toets OK of . Tijdopname
Zenderinstelling |
Taal |
3. Druk op de toetsen om Kinderslot te selecteren en druk op OK Schijfbeheer
Geluid |
of op de toets . Installen Video |
Kinderslot 1 |
De eerste keer dat u de HDD & DVD-RECORDER gebruikt, verschijnt Opname |
de melding Toegangscode Instellen.
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
4. Voer de viercijferige toegangscode in met de cijfertoetsen op de
afstandsbediening.
De melding Geef de toegangscode nogmaals in verschijnt. Voer de toegangscode nogmaals in.

Als u uw toegangscode bent vergeten


1. Verwijder de schijf.
2. Houd de toets PLAY/PAUSE (&) op het voorpaneel minstens tien seconden ingedrukt.

Het classicatieniveau
1. Druk op de toetsen om Niveau te selecteren en druk op OK of op HDD & DVD RECORDER Kinderslot
de toets . HDD

Bibliotheek Niveau Uit : Uit |


2. Druk op de toetsen om het gewenste classicatieniveau te Tijdopname
Niveau8 (Volw.)
Toegangscode wijzigen |
Niveau7
selecteren en druk op OK of op de toets . Schijfbeheer Niveau6
Als u bijvoorbeeld niveau 6 kiest, worden schijven van niveau 7 of 8 niet Installen
Niveau5
Niveau4
afgespeeld. Een hoger cijfer geeft aan dat het programma alleen voor Niveau3
Niveau2
volwassenen is bestemd.

mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

De toegangscode wijzigen
1. Druk op de toetsen om Toegangscode wijzigen te selecteren en HDD & DVD RECORDER Kinderslot
druk op OK of op de toets . HDD
Bibliotheek Niveau : Niveau7 |
2. Voer de viercijferige toegangscode in met de cijfertoetsen op de Tijdopname
Toegangscode wijzigen |

afstandsbediening. Schijfbeheer

De melding Geef de toegangscode nogmaals in verschijnt. Installen

3. Voer de toegangscode nogmaals in met de cijfertoetsen op de


afstandsbediening.
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

M U kunt het wachtwoord wijzigen zodra het Niveau (Classicatieniveau) is


ingesteld.

44_ systeem-installatie
DE OPNAMEOPTIES INSTELLEN

Hoofdstuk maken

CVKL
(V-modus)

Een DVD-video bestaat uit titels en hoofdstukken. Als u n programma opneemt, wordt n titel gemaakt.
Als u deze functie gebruikt, wordt de titel verdeeld in hoofdstukken.

SYSTEEM-INSTALLATIE
1. Druk op de toetsen om Installen, te selecteren en druk vervolgens HDD & DVD RECORDER Opname
op OK of op de toets . DVD-RW(V)
Hoofdstuk maken Uit : Uit |
Bibliotheek
2. Druk op de toetsen om Opname, te selecteren en druk op OK of Tijdopname
Tijd EP-modus Aan : 6 Uur |
EZ bestand : Uit |
op de toets . Schijfbeheer
Compatibel met V-modus : Uit |
Installen
3. Druk op de toetsen om Hoofdstuk maken te selecteren en druk
op OK of op de toets .
4. Druk op de toetsen om Uit of Aan te selecteren en druk op OK of mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

op de toets .
Uit : Selecteer deze optie wanneer u de functie Automatisch hoofdstuk maken niet wilt gebruiken.
Aan : Selecteer deze optie wanneer u de functie Automatisch hoofdstuk maken wel wilt gebruiken.
Druk op de toets EXIT ( ) om het menu af te sluiten.
5. Druk op de toets REC om het opnemen te starten.
(Raadpleeg pagina 70 over het instellen van de Opnamesnelheid). De volgende melding verschijnt : Wilt u het
hoofdstukmenu maken na deze opname?
6. Druk op de toetsen om OK te selecteren en druk vervolgens op OK.
Elk nieuw hoofdstuk wordt gemaakt op basis van de geselecteerde opnamemodus. Een hoofdstuk duurt
ongeveer 5 minuten in XP en SP en in de modi LP en EP 15 minuten.
7. Druk op de toets STOP ( ) om het opnemen te stoppen.
8. U geeft de gemaakte titels weer door de schijf af te sluiten (zie pagina 98) en op de toets TITLE MENU te
drukken. Het titelmenu verschijnt.
Wanneer u een DVD+RW-schijf gebruikt, hoeft de schijf doorgaans niet te worden afgesloten.
9. U geeft de gemaakte hoofdstukken weer door op de gewenste titel te klikken en vervolgens op de toets DISC
MENU te drukken. Het hoofdstukmenu voor de geselecteerde titel verschijnt.

J De functie Automatisch hoofdstuk maken werkt niet tijdens een Timer-opname of wanneer u het apparaat
uitschakelt.

Tijdinstelling EP-modus
U kunt een van de vier opnamemodi selecteren door herhaaldelijk op de HDD & DVD RECORDER Opname
toets REC MODE te drukken. HDD
|
Bibliotheek Hoofdstuk maken : Uit
In de EP-modus (Extended Play) kunt u een opnametijd van 6 of 8 uur Tijdopname
Tijd EP-modus 6 Uur : 6 Uur |
EZ bestand 8 Uur : Uit |
instellen. Schijfbeheer
Compatibel met V-modus : Uit |

6 Uur Installen

8 Uur
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Nederlands _45
systeem-installatie
EZ bestand

CVKL
(V-modus)

Met behulp van deze functie kunt u een schijf automatisch initialiseren en HDD & DVD RECORDER Opname
afsluiten. HDD
Bibliotheek Hoofdstuk maken : Uit |
1. Druk op de toetsen om EZ bestand te selecteren en druk Tijdopname
Tijd EP-modus : 6 Uur |
EZ bestand Uit : Uit |
vervolgens op de toets OK of . Schijfbeheer
Aan
Compatibel met V-modus : Uit |
Installen
2. Druk op de toetsen om Aan te selecteren en druk vervolgens op
de toets OK of .
Druk op de toets EXIT ( ) om het menu af te sluiten.
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

3. Plaats een schijf.


Als de schijf nieuw is, wordt deze automatisch genitialiseerd.
4. Druk op de toets REC.
5. In de opnamestand EZ bestand wordt de schijf automatisch afgesloten onder de volgende voorwaarden.
Als u op de toets OPEN/CLOSE van uw HDD- & DVD-RECORDER drukt nadat de opname voor 70% is
voltooid, wordt de lade geopend nadat de schijf volledig is afgesloten.
De bovenstaande functie is alleen beschikbaar als er een DVD-RW(V), DVD+R of DVD-R-schijf is geplaatst.

M Als u een nieuwe DVD-RW-schijf plaatst, wordt deze na automatische initialisatie in V-modus geformatteerd.
Als u een nieuwe DVD+RW-schijf plaatst, wordt deze automatisch geformatteerd.
Als u uit selecteert, moet u de schijf handmatig initialiseren (zie pagina 67) en afsluiten in het menu Schijfbeheer (zie
pagina 98).
Opnamelengte kan variren, afhankelijk van de opnamestand.
(zie pagina 47~48)

Compatibel met V-modus


Deze functie regelt de instelling voor de selectie van audio bij het opnemen HDD & DVD RECORDER Opname
HDD
van een NICAM STEREO (Multi-audio)-programma op de vaste schijf Bibliotheek Hoofdstuk maken : Uit |
(HDD). De functie is niet van invloed op de directe opname van een Tijdopname
Tijd EP-modus : 6 Uur |
EZ bestand : Uit |
programma op DVD. Schijfbeheer
Compatibel met V-modus : Uit |
Uit
Uit : Zowel Dual L en Dual R van het multi-audioprogramma worden Installen Aan

op de vaste schijf (HDD) opgenomen. Titels die op basis van een


dergelijke instelling op de vaste schijf (HDD) zijn opgenomen, kunnen
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
niet worden gekopieerd naar DVD-R of DVD-RW (V-modus).
Aan : Of Dual L of Dual R van het multi-audioprogramma wordt op
HDD & DVD RECORDER Opname
de vaste schijf (HDD) opgenomen. Titels die op basis van een HDD
Hoofdstuk maken : Uit |
dergelijke instelling op de vaste schijf (HDD) zijn opgenomen, Bibliotheek
Tijd EP-modus : 6 Uur |
Tijdopname
kunnen worden gekopieerd naar DVD-R of DVD-RW (V-modus). De EZ bestand : Uit |
Schijfbeheer
opties Dual L en Dual R kunnen onder Audioselectie worden Compatibel met V-modus : Aan |
Installen Audioselectie Dual L : Dual L |
geselecteerd. Dual R

mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

46_ systeem-installatie
afspelen
In dit hoofdstuk worden de basisfuncties voor het afspelen per schijftype bes-
chreven.
Lees de volgende informatie voordat u een schijf afspeelt.

REGIOCODE (ALLEEN DVD-VIDEO)

AFSPELEN
Zowel de HDD & DVD-RECORDER als de DVDs zijn per regio gecodeerd. De regiocodes moeten
overeenkomen om de DVD te kunnen afspelen. Als de codes niet overeenkomen, kunt u de DVD niet afspelen. 2
De regiocode voor deze HDD & DVD-RECORDER staat op de achterzijde van de recorder.
ALL

LOGOS VAN SCHIJVEN DIE KUNNEN WORDEN AFGESPEELD

STEREO CREATOR

Dolby Digital DTS Digitaal geluid

PALtv-systeem in Engeland,
Stereo DivX MP3
Frankrijk, Duitsland etc.

U KUNT DE VOLGENDE TYPEN SCHIJVEN AFSPELEN


Inhoud Opgenomen
Typen schijven Vorm van schijf Maximale speelduur
schijogo inhoud
Enkelzijdig (12cm) 240 min.
AUDIO Dubbelzijdig (12cm) 480 min.
DVD-VIDEO
VIDEO Enkelzijdig (8cm) 80 min.
Dubbelzijdig (8cm) 160 min.
Enkelzijdig (12cm) 74 min.
AUDIO-CD AUDIO
Enkelzijdig (8cm) 20 min.
Enkelzijdig (12cm)
JPEG JPEG-afbeelding
Enkelzijdig (8cm)
Enkelzijdig (12cm)
MP3 MP3 Audio
Enkelzijdig (8cm)
Enkelzijdig (12cm)
DivX DivX-lm
Enkelzijdig (8cm)

Nederlands _47
afspelen
Inhoud Opgenomen
Typen schijven Vorm van schijf Maximale speelduur
schijogo inhoud
1 uur (XP: Uitstekende kwaliteit)
Enkelzijdig (12cm) 2 uur (SP: Standaardkwaliteit)
(4,7GB) 4 uur (LP: Langdurig afspelen)
AUDIO 6 of 8 uur (EP: Verlengd)
DVD-RAM
VIDEO 2 uur (XP: Uitstekende kwaliteit)
Dubbelzijdig (12cm) 4 uur (SP: Standaardkwaliteit)
(9,4GB) 8 uur (LP: Langdurig afspelen)
12 of 16 uur (EP: Verlengd)
1 uur (XP: Uitstekende kwaliteit)
AUDIO 2 uur (SP: Standaardkwaliteit)
DVD-RW 12cm (4,7GB)
VIDEO 4 uur (LP: Langdurig afspelen)
6 of 8 uur (EP: Verlengd)
1 uur (XP: Uitstekende kwaliteit)
Enkelzijdig (12cm) 2 uur (SP: Standaardkwaliteit)
(4,7GB) 4 uur (LP: Langdurig afspelen)
6 of 8 uur (EP: Verlengd)
AUDIO 1 uur 50 min
DVD-R (XP: Uitstekende kwaliteit)
VIDEO
3 uur 40 min
Dubbelzijdig (12cm) (SP: Standaardkwaliteit)
(8,5GB)
7 uur 20 min
(LP: Langdurig afspelen)
11 of 14 uur 40 min (EP: Verlengd)
1 uur (XP: Uitstekende kwaliteit)
AUDIO 2 uur (SP: Standaardkwaliteit)
DVD+RW 12cm (4,7GB)
VIDEO 4 uur (LP: Langdurig afspelen)
6 of 8 uur (EP: Verlengd)
1 uur (XP: Uitstekende kwaliteit)
Enkelzijdig (12cm) 2 uur (SP: Standaardkwaliteit)
(4,7GB) 4 uur (LP: Langdurig afspelen)
6 of 8 uur (EP: Verlengd)
AUDIO 1 uur 50 min
DVD+R (XP: Uitstekende kwaliteit)
VIDEO
3 uur 40 min
Dubbelzijdig (12cm) (SP: Standaardkwaliteit)
(8,5GB)
7 uur 20 min
(LP: Langdurig afspelen)
11 of 14 uur 40 min (EP: Verlengd)
CD-R/-RW JPEG
MP3
DVD-RAM/-RW/-R DivX

48_ afspelen
Schijven die niet kunnen worden afgespeeld
DVD-Video met een andere regiocode dan 2 of ALL
3,9 GB DVD-R-schijf voor authoring
DVD-RAM/-RW(VR-modus) niet opgenomen overeenkomstig de Video Recording Standard
Een DVDR/DVD-RW (V)-schijf die is opgenomen en niet is afgesloten op een recorder van een andere fabrikant.
DVD-ROM/PD/MV-schijf, etc
CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I

M Deze HDD & DVD-RECORDER kan alleen worden gebruikt met schijven die compatibel zijn met de DVD-RAM-
standaard, versie 2.0.

AFSPELEN
Mogelijk werkt het opnemen en/of afspelen niet bij bepaalde typen schijven of wanneer bepaalde bewerkingen, zoals
een wijziging van het camerastandpunt en het beeldformaat, worden uitgevoerd.
De verpakking bevat uitgebreide informatie over de schijf. Raadpleeg indien nodig deze informatie. Zorg ervoor dat
de schijf geen vuil of krassen bevat. Als het opnameoppervlak vingerafdrukken, vuil, stof, krassen of restanten van
sigarettenrook bevat, kan de schijf mogelijk niet meer voor opname worden gebruikt.
Mogelijk kunt u op bepaalde DVD-spelers geen DVD-RAM/RW/R-schijven afspelen. Dit is afhankelijk van de
speler, de schijf en de opnamecondities.
Op schijven waarop NTSC-programmas zijn opgenomen, kan niet met deze recorder worden opgenomen.

EEN SCHIJF AFSPELEN


1. Druk op de toets OPEN/CLOSE.
2. Plaats voorzichtig een schijf in de lade, met het etiket naar boven.
3. Druk op de toets OPEN/CLOSE om de schijade te sluiten.
De schijade wordt gesloten en de schijf wordt automatisch afgespeeld.
De HDD & DVD RECORDER speelt de schijven niet automatisch af nadat het apparaat wordt ingeschakeld.
Wanneer de recorder is ingeschakeld en de lade een schijf bevat, wordt het apparaat gestart en ingesteld op
de stopstatus.
Druk op PLAY ( ) om het afspelen te starten.
Als u wilt dat het apparaat automatisch afspeelt zodra u het aanzet en het reeds een schijf bevat, schakelt u
het in met de toets PLAY ( ).
4. Druk op STOP ( ) om het afspelen te stoppen.

M Wanneer het afspelen wordt gestopt, onthoudt de HDD & DVD-RECORDER de plaats waar op stop is gedrukt.
Wanneer u weer op PLAY ( ) drukt, wordt het afspelen voortgezet vanaf de plaats waar u bent gestopt (behalve
wanneer de schijf intussen is verwijderd, de stekker van de speler uit het stopcontact is gehaald of twee keer op
STOP ( ) is gedrukt).

J Verplaats de recorder niet tijdens het afspelen. Hierdoor kan de schijf beschadigd raken.
Gebruik de toets OPEN/CLOSE om de schijade te openen of te sluiten.
Druk niet op de schijade terwijl de lade wordt geopend of gesloten. Dit kan een defect van het product veroorzaken.
Plaats geen vreemde materialen op of in de schijade.
Afhankelijk van het schijftype, kunnen sommige functies anders worden uitgevoerd of zijn uitgeschakeld. Raadpleeg
de instructies op het DVD-doosje als dit het geval is.
Let goed op dat de vingers van kinderen niet beklemd raken tussen de schijade en het frame van de lade wanneer
de lade wordt gesloten.
Plaats slechts n DVD-schijf per keer in de speler. Wanneer u twee of meer schijven plaatst, is afspelen niet meer
mogelijk en kan de DVD-speler worden beschadigd.

Nederlands _49
afspelen
HET SCHIJFMENU EN HET TITELMENU GEBRUIKEN
Sommige schijven bevatten een speciek menusysteem waarmee u speciale functies kunt selecteren voor de titel,
hoofdstukken, ondertiteling, voorvertoningen van lms, informatie over personages, enzovoort.

Voor DVD-Video
Z
Schijfmenu : Druk op de toets DISC MENU om het schijfmenu van de schijf te openen.
Ga naar het instellingenmenu voor het afspelen.
U kunt de taal van het geluidsspoor, de ondertiteling, enzovoort, die op de schijf staan, selecteren
Titelmenu : Druk op de toets TITLE MENU om het titelmenu van de schijf te openen.
Druk op deze toets als de schijf meerdere titels bevat. Niet alle schijven ondersteunen de titelmenufunctie.

Voor HDD/DVD-RAM/RW/R-schijven
SXCVKL
Titellijst
Druk op de toets TLTLE LIST. De titellijst is een lijst waarin u een titel kunt selecteren. Omdat de titellijst uit
informatie uit de opgenomen videostroom bestaat, kan een verwijderde titel niet meer worden afgespeeld.
Afspeellijst (HDD/DVD-RAM/-RW(VR))
Druk op de toets PLAYLIST. Een afspeellijst (ook wel playlist genoemd) bestaat uit scnes die uit een titellijst zijn
geselecteerd. Wanneer een afspeellijst wordt afgespeeld, wordt alleen de scne die door de gebruiker is
geselecteerd, afgespeeld en vervolgens beindigd. Omdat de afspeellijst alleen informatie bevat die nodig is voor
het afspelen van een gewenste scne, wordt de oorspronkelijke opname niet verwijderd als de afspeellijst wordt
verwijderd. (alleen VR-modus)

DE AFSPEELKNOPPEN GEBRUIKEN

Zoeken in een hoofdstuk of track


SZXCVBKL
Druk tijdens het afspelen op de toetsen SEARCH ( ) van de afstandsbediening.

HDD/DVD-VIDEO/ X2X4X8
DVD-RAM/RW/R X 16  X 32  X 128
DivX X2X4X8
AUDIO CD (CD-DA) X2X4X8

U kunt het programma in omgekeerde volgorde scannen.


Als u SEARCH ( ) ingedrukt houdt, wordt in de standaardsnelheid van X4 afgespeeld.
Zodra u de toetsen SEARCH ( ) loslaat, wordt weer op normale snelheid afgespeeld.
Als u de normale afspeelsnelheid wilt hervatten, drukt u op de toets PLAY ( ).

M In HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/RW/R-schijf wordt er geluid weergeven wanneer er vooruit wordt gezocht (X 2).


(In de scanmodus (zoeken) in DivX-schijf wordt er geen geluid weergegeven).
De opgegeven snelheden in deze functie kunnen afwijken van de feitelijke afspeelsnelheid.

50_ afspelen
Hoofdstukken, titels of markeringen overslaan
SZXCVBKL
Druk tijdens het afspelen op de toetsen SKIP ( ) van de afstandsbediening.
Als u op de toets SKIP ( ) drukt:
gaat u naar het begin van het hoofdstuk, de titel of de markering
(HDD/DVD-RAM/-RW (VR-modus)).
Als u binnen drie seconden nogmaals op de toets drukt, keert u terug naar het begin van het vorige
hoofdstuk, de titel of de vorige markering (HDD/DVD-RAM/-RW (VR-modus)).
Als u op de toets SKIP ( ) drukt:

AFSPELEN
gaat u naar het volgende hoofdstuk, de volgende track of de volgende markering (DVD-RAM/-RW
(VR-modus)).

Vertraagd afspelen
SZXCVKLD
Druk tijdens pauze op de toets SEARCH (Zoeken) ( ) van de afstandsbediening.
Als u op de toets SEARCH ( ) drukt,
1/2 1/4 1/8
Als u op de toets SEARCH ( ) drukt,
1/2 1/4 1/8
Als u de normale afspeelsnelheid wilt hervatten, drukt u op de toets PLAY ( ).
Als u in de pauzestand SEARCH ( ) ingedrukt houdt, wordt de schijf op een kwart van de normale
snelheid afgespeeld. Zodra u de toets loslaat, wordt de pauzestand hervat.

M De opgegeven snelheden in deze functie kunnen afwijken van de feitelijke afspeelsnelheid.


Vertraagd afspelen werkt op DivX-schijven alleen in voorwaartse richting.

Beeld voor beeld afspelen


SZXCVKLD
Druk in de pauzestand op SKIP( , ) op de afstandsbediening.
Iedere keer dat de toets wordt ingedrukt, verschijnt er een nieuw beeld.
Als u op de toets SKIP( ) drukt, wordt het vorige frame weergegeven.
Als u op de toets SKIP( ) drukt, wordt het volgende frame weergegeven.
Als u de normale afspeelsnelheid wilt hervatten, drukt u op de toets PLAY ( ).

M Beeld voor beeld afspelen op DivX-schijven alleen in voorwaartse richting.

Nederlands _51
afspelen
DE TOETS INFO GEBRUIKEN
Met de INFO-functies kunt u gemakkelijk naar een gewenste scne zoeken via de titel, het hoofdstuk, de track en het
tijdstip. Bovendien kunt u de ondertitelings- en geluidsinstellingen wijzigen en bepaalde functies instellen, waaronder
Beeldhoek, Herhalen en Zoomen.

Rechtstreeks naar een scne gaan met INFO


SZXCVKLD
Gebruik deze functie als u naar een bepaalde titel, hoofdstuk of tijd wilt
gaan. DVD-VIDEO Info
t Zoeken |
1. Druk tijdens het afspelen op de toets INFO. O Ondertitels Uit
Q Geluid ENG 2 D 5.1 CH
2. Druk op de toetsen om Zoeken te selecteren en druk op OK of z Beeldhoek 1/1
P Herhalen Uit
op de toets . v Zoom Uit |
>VERPL. sSelecteren
3. Druk op de toetsen om Titel, Hoofdstuk of Tijd te selecteren.
4. Druk op de toetsen of op de cijfertoetsen om de gewenste scne
te selecteren en druk vervolgens op OK.
Als u naar een bepaalde tijd wilt gaan, voert u met de cijferknoppen de
gewenste tijd in volgorde van uren, minuten en seconden in. Zoeken Info
w Titel 1/3
Druk vervolgens op OK. Hoofdstuk 1/40
x Tijd 00:00:37
<Wijzigen sSelecteren

M Bij sommige schijven werkt dit niet. Wanneer een audio-CD (CD-DA) of
een mp3/JPEG-schijf in de recorder is geplaatst, wordt de informatie
afhankelijk van het schijftype mogelijk niet weergegeven.
Op sommige schijven werkt de tijdzoekfunctie niet.
Het scherm verdwijnt als u op de toets RETURN drukt.

TAALKEUZE ONDERTITELING
ZD
Hiermee selecteert u een van de talen waarin ondertiteling op de schijf is opgenomen.
U kunt deze functie ook uitvoeren via de toets SUBTITLE op de afstandsbediening.

1. Druk tijdens het afspelen op de toets INFO.


2. Druk op de toetsen om Ondertitels te selecteren.
3. Druk op de toetsen om de gewenste taal voor de ondertiteling te selecteren.

M De weergave van de ondertiteling is afhankelijk van het schijftype.


Bij sommige schijven kunt u alleen de taal van het schijfmenu kiezen.

52_ afspelen
DE GELUIDSSPOREN EN AUDIOKANALEN SELECTEREN
SZXCKLD
Hiermee selecteert u een van de geluidssporen die op de schijf zijn opgenomen. U kunt er ook de audiokanalen mee
selecteren.
U kunt deze functie ook uitvoeren via de toets AUDIO op de afstandsbediening.

1. Druk tijdens het afspelen op de toets INFO.


2. Druk op de toetsen om Geluid te selecteren.

AFSPELEN
3. Druk op de toetsen om het gewenste geluidsspoor of audiokanaal te selecteren.

M Geluidssporen en audiokanalen kunnen verschillen omdat ze afhankelijk zijn van de schijf.


Bij sommige schijven kunt u alleen de taal voor het geluidsspoor van het schijfmenu kiezen.

DE CAMERAHOEK WIJZIGEN
Z
Wanneer een DVD-video meerdere camerastandpunten van een bepaalde scne bevat, kunt u de functie Beeldhoek
selecteren.

1. Druk tijdens het afspelen op de toets INFO.


2. Druk op de toetsen om Beeldhoek te selecteren.
3. Druk op de toetsen om de gewenste beeldhoek te selecteren.

M Deze functie hangt af van de schijf en werkt mogelijk niet bij alle DVDs.
Deze functie werkt niet als een DVD niet vanuit verschillende camerastandpunten is opgenomen.
Het huidige camerastandpunt en het totaal aantal camerastandpunten wordt weergegeven.

AFSPELEN HERHALEN

Herhaaldelijk afspelen (Herhalen)


SZXCVKLD
U kunt deze functie ook uitvoeren via de toets REPEAT op de afstandsbediening.
1. Druk tijdens het afspelen op de toets INFO.
2. Druk op de toetsen om Herhalen te selecteren.
3. Druk op de toetsen om Uit, A-B, Titel of Hoofdstuk te selecteren, afhankelijk van wat u herhaald wilt
afspelen, en druk op de toets OK.

M Bij HDD/DVD-RAM/-RW-schijven (VR-modus), niet afgesloten DVDRs en niet afgesloten DVD-RWs (V-modus)
worden geen hoofdstukken herhaald.
U kunt ook terug naar normaal afspelen door op de toets EXIT( ) te drukken.

Nederlands _53
afspelen
Herhalen A-B
SZXCVKL
1. Druk tijdens het afspelen op de toets INFO.
Herhalen A-B >
2. Druk op de toetsen om Herhalen te selecteren.
3. Druk op de toetsen om A-B te selecteren en druk op OK.
4. Druk op OK waar u het herhaaldelijk afspelen wilt laten beginnen (A) en
druk nogmaals op OK waar u het herhaaldelijk afspelen wilt stoppen
(B). Het herhaaldelijk afspelen van het gedeelte A-B begint.
>WIJZIGEN sSelecteren

M Als u punt (B) instelt voordat vijf seconden voorbij zijn, wordt het verbodsteken ( ) weergegeven.
U kunt het normale afspelen ook activeren door op de toets EXIT( ) te drukken.
Muziek-CDs (CD-DA), mp3-schijven en DivX ondersteunen de functie Herhalen A-B niet.

INZOOMEN
SZXCVKL
1. Druk tijdens het afspelen op de toets INFO.
2. Druk op de toetsen om Zoom te selecteren en druk op OK of op
de toets . ( ) wordt weergegeven.
3. Druk op de toetsen om naar het gedeelte te gaan dat u wilt
vergroten.
4. Druk op OK.
Het scherm wordt tweemaal zo groot weergegeven. Druk nogmaals op
de knop OK om het beeld te vergroten tot vier keer de normale grootte.

HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/RW/R normale grootte X2 X4 X2 normale grootte

M Wanneer de opname in de EP-modus wordt uitgevoerd, wordt de zoomfunctie alleen ondersteund als de opname in
de V-modus is uitgevoerd.

54_ afspelen
MARKERINGEN GEBRUIKEN
SXC (VR-modus)

U kunt markeringen plaatsen bij scnes die u nogmaals wilt zien zodat u vanaf de gemarkeerde positie kunt afspelen.

Markeringen instellen
1. Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.
Markeren 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N:2
2. Druk op OK wanneer de gewenste scne wordt weergegeven.
Het getal 01 wordt weergegeven en de scne wordt in het geheugen

AFSPELEN
opgeslagen.
3. Druk op de toetsen om naar de volgende positie te gaan.
4. Druk weer op OK wanneer de gewenste scne wordt weergegeven.
Het getal 02 wordt weergegeven en de scne wordt in het geheugen <VERPL. sAFSP. Annuleren rTERUG

opgeslagen.
Voor HDD, DVD-RAMs of DVD-RWs (VR-modus) geldt de
markeringsfunctie in plaats van de favorietfunctie. Omdat de scnes als een groot aantal paginas kunnen
worden weergegeven, is het nodig dat de scnes worden genummerd. Als de gebruikte schijf is gecodeerd
met Schijfbeveiliging, kunnen er geen markeringen worden ingesteld of worden verwijderd. Het is alleen
mogelijk om af te spelen.

Een markering afspelen


1. Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.
2. Druk op de toetsen om een gemarkeerde scne te selecteren.
3. Druk op OK of op PLAY ( ) om af te spelen vanaf de geselecteerde scne.
Wanneer u op de toets SKIP ( ) drukt, gaat de recorder terug naar het begin van de markering. Door
binnen 3 seconden nogmaals op de toets te drukken keert u terug naar het begin van de vorige markering.
Wanneer u op de toets SKIP ( ) drukt, gaat de speler naar de volgende markering.

Een markering wissen


1. Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.
2. Druk op de toetsen om een gemarkeerde scne te selecteren.
3. Druk op de RODE toets (A) om de geselecteerde markering te verwijderen.
Als een markering wordt gewist terwijl de HDD/DVD-RAM/-RW (VR-modus) wordt afgespeeld, worden de
nummers van de markeringen gewijzigd. Als u bijvoorbeeld de zevende markering wist nadat er tien
markeringen zijn geregistreerd, worden de markeringen na de achtste automatisch n vooruit geschoven en
wordt de achtste markering de zevende.

Nederlands _55
afspelen
FAVORIETEN GEBRUIKEN
ZCVKL (V-modus)

Favorieten instellen
1. Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.
Ferentie/Favor 1 2 - - - - - - - --
2. Druk op OK wanneer de gewenste scne wordt weergegeven.
Het getal 1 wordt weergegeven en de scne wordt in het geheugen
opgeslagen.
3. Druk op de toetsen om naar de volgende positie te gaan.
4. Druk weer op OK wanneer de gewenste scne wordt weergegeven.
Het getal 2 wordt weergegeven en de scne wordt in het geheugen <VERPL. sAFSP. Annuleren rTERUG

opgeslagen.
Herhaal bovenstaande procedure om andere posities te markeren.
U kunt maximaal 10 scnes markeren.

M Als de schijade wordt geopend en vervolgens gesloten, verdwijnen de favorieten.

Een favoriet afspelen


1. Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.
2. Druk op de toetsen om een gemarkeerde scne te selecteren.
3. Druk op OK of op PLAY ( ) om af te spelen vanaf de geselecteerde scne.

Een favoriet wissen


1. Druk tijdens het afspelen op de toets MARKER.
2. Druk op de toetsen om een gemarkeerde scne te selecteren.
3. Druk op de RODE toets (A) om de geselecteerde favoriet te verwijderen.

56_ afspelen
EEN AUDIO-CD/MP3 AFSPELEN

Toetsen op de afstandsbediening voor het afspelen van muziek-CDs


(CD-DA)/MP3

4 De toets SKIP ( ) : naar de volgende of vorige


PAUSE 1
1 pagina.
1
De toetsen SEARCH ( ) : snel afspelen (X2, X4,
2 2 2
X8) (Alleen muziek-CDs)

AFSPELEN
3 5
3 De toets STOP ( ) : het afspelen van een track stoppen.

4 De toets PAUSE ( ) : afspelen onderbreken.

5 De toetsen PLAY ( ) en OK : een track afspelen.


6 5 9
6
: een track selecteren.

RODE toets (A) :


Hiermee maakt u een afspeellijst of gaat u naar een
10 afspeellijst.
7 Alles selecteren : MP3, CD-DA
7 11
Kopiren : MP3
8 REPEAT CD import : Audio-CD
GROENE toets (B) : hiermee selecteert u de volgorde.
8
(alleen MP3-schijven)
9 De toets OK : de geselecteerde track afspelen.
GELE toets (C) : hiermee selecteert u de afspeelmodus.
10
(Herhalen)
BLAUWE toets (D) : hiermee selecteert u inhoud.
11
(alleen MP3-schijven)

Een Audio-CD (CD-DA) afspelen


1. Plaats een audio-CD (CD-DA) in de schijade.
Het audio-CD-menu wordt weergegeven en de tracks (nummers) worden automatisch afgespeeld.
2. Druk op de toetsen om de gewenste track (nummer) te selecteren en druk vervolgens op OK.

Onderdelen van het audio-CD-scherm (CD-DA)


Huidige track : het nummer van de track die op het
moment wordt afgespeeld.
CD Muzieklijst
Q TRACK01 1/10 De beschikbare toetsen en de bij het momenteel
Nr. Titel Lengte
Q TRACK01 4:19
afgespeelde deel behorende afspeeltijd worden
002 TRACK02 3:57
003 TRACK03 3:57 weergegeven.
00:02:22 004 TRACK04 4:03
I TRACK01 005 TRACK05 4:09 Het huidige bestandstype en de bestandsnaam.
006 TRACK06
007 TRACK07
5:08
3:31

Wijzigen Afspeelmodus
De beschikbare toetsen.
#/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE
De huidige afgespeelde track en het totale aantal tracks.
De lijst met tracks.

Nederlands _57
afspelen
Een MP3-schijf afspelen
1. Plaats een MP3-cd in de schijade.
Het menu wordt weergegeven.
2. Druk op de toetsen om Bibliotheek te selecteren en druk vervolgens op OK of op de toets .
3. Druk op de toetsen om Muziek te selecteren en druk vervolgens op OK of op de toets .
4. Druk op de toetsen om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens op OK.

Onderdelen van het MP3-scherm


Huidige track : de naam van de track die op het
moment wordt afgespeeld.
CD Muzieklijst
Q Song 1.mp3 1/9 De beschikbare toetsen en de bij het momenteel
Nr. Titel Omvang
Y ROOT
afgespeelde deel behorende afspeeltijd worden
Q Song 1.mp3 3.8 MB
002 Song 2.mp3 3.8 MB
weergegeven.
00:02:22 003 Song 3.mp3 5.1 MB
9 Song 1.mp3 004 Song 4.mp3 9.2 MB Het huidige bestandstype, de bestandsnaam en de mapnaam.
E ROOT 005 Song 5.mp3
006 Song 6.mp3
5.2 MB
10.3 MB

Wijzigen Sorteren Afspeelmodus Inhoud


De beschikbare toetsen.
#/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE
De huidige afgespeelde track en het totale aantal tracks.
De afspeellijst (lijst met tracks).

CD (CD-DA) & MP3 herhalen


U kunt deze functie ook uitvoeren via de toets REPEAT op de afstandsbediening.
Druk tijdens het afspelen herhaaldelijk op de toets REPEAT om de gewenste herhaalmodus te selecteren.
1. Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op de GELE toets (C). CD Muzieklijst
Q TRACK01 1/10
2. Druk op de toetsen om de gewenste afspeelmodus te selecteren Nr. Titel Lengte

en druk vervolgens op OK of op de toets . Q TRACK01


002 TRACK02
4:19
3:57

Normaal (CD (CD-DA)/MP3) : de tracks op de schijf worden 00:02:22


003 TRACK03 3:57
Normaal
004 TRACK04 4:03
afgespeeld in de volgorde waarin ze op de schijf zijn opgenomen. I TRACK01 Nummer herhalen
005 TRACK05 4:09


Alles herhalen
006 TRACK06 5:08
Nummer herhalen (CD (CD-DA)/MP3) Willekeurig
007 TRACK07 3:31

Map herhalen (MP3) Wijzigen


#/$ Vorige/Volgende pagina
Afspeelmodus
a Markeren eEINDE
Alles herhalen (CD (CD-DA)/MP3)
Willekeurig (CD (CD-DA)/MP3) : Met Willekeurig (Random) kunt
u de tracks op een schijf in willekeurige volgorde afspelen.

58_ afspelen
CD import

o
1. Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op de RODE toets (A). CD Muzieklijst
Q TRACK01 1/10
2. Druk op de knoppen om CD import te selecteren, en druk Nr. Titel Lengte
vervolgens op OK of op de knop . Q TRACK01 4:19
002 TRACK02 3:57

3. Druk op de toetsen om het bestand te selecteren dat u wilt 00:02:22


003 TRACK03 3:57
CD import 004 TRACK04 4:03
kopiren en houd vervolgens de toets MARKER ingedrukt totdat er een I afspeell.
Nieuwe TRACK01 005 TRACK05 4:09
Afspeellijst 006 TRACK06 5:08
vinkje wordt weergegeven. Alles selecteren 007 TRACK07 3:31

Als u een bepaald gemarkeerd item niet wilt kopiren, selecteert u dit

AFSPELEN
Wijzigen Afspeelmodus
#/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE
item en houdt u de toets MARKER ingedrukt totdat het vinkje
verdwijnt. CD CD import

4. Druk op de toetsen om de doelmedia te selecteren en druk Geselecteerde items:


Bron : DVD
Beschikbaar:
Naar : HDD
vervolgens op de toets OK. 001 TRACK01 E HDD

Om een nieuwe map te maken, drukt u op de GROENE toets (B).


002 TRACK02
003 TRACK03
9 CDDA
004 TRACK04
8 3.84MB
5. Druk op de RODE toets (A) om Start kopie te selecteren. 005 TRACK05

De melding Itemnummer: x wordt weergegeven. 006 TRACK06

Start kopie Sorteren Selecteer alles Deselect. Alle


6. Druk op de toetsen om Start te selecteren en druk op de toets #/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE
OK.
Het kopiren van de bestanden wordt gestart. CD CD import

Als u het kopiren wilt annuleren, drukt u op de toets EXIT ( ). Geselecteerde items: 9.68MB (2)
Bron :Bezig
DVD met kopiren...
Beschikbaar: 236724MB
Naar : HDD

Vrije ruimte001
: 236623
TRACK01MB E HDD

M
ltemnummer002: 1TRACK02
/2
Het formaat van een MP3-bestand is na het importeren volgt: 9 CDDA
Bestandsnaam : Song 1.CDA
003 TRACK03
004 TRACK04 33%
Bitrate 128 kbps 8 3.84MB
005 TRACK05

Kanaal 2 (stereo) 006 TRACK06

Samplingfrequentie 44 KHz Start kopie Nieuwe map


eEINDE

DTS CDDA-schijven en schijven met een kopieerbeveiliging kunnen niet


worden gemporteerd.

Nieuwe afspeell.

oA
U kunt maximaal 30 tracks in de afspeellijst plaatsen. CD Afspeellijst maken

1. Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op de RODE toets (A). Nr. Titel Nr. Afspeellijst
001 TRACK01 001 TRACK10
2. Druk op de toetsen om Nieuwe afspeell. te selecteren en druk 002 TRACK02 002 TRACK08

vervolgens op OK of op de toets . 003 TRACK03


004 TRACK04
003 TRACK04
004 TRACK07

3. Druk op de toetsen om tracks te selecteren in de volgorde waarin 005 TRACK05


006 TRACK06
u ze wilt afspelen en druk op OK. 007 TRACK07

Als u een verkeerde track in de afspeellijst hebt opgenomen, drukt u


Opslaan Muzieklijst
mVERPL. sToevoegen rTERUG eEINDE
op de toetsen om de verkeerde track te selecteren en
vervolgens op OK. CD Afspeellijst
q U
4. Druk op de RODE toets (A) om de afspeellijst op te slaan. Nr. Titel Lengte
Y AFSPEELLIJST
Er wordt een nieuwe Afspeellijst gemaakt. E PLAYLIST01

00:00:00
Y AFSPEELLIJST

mVERPL. sSelecteren a Markeren eEINDE

Nederlands _59
afspelen
Afspeellijst

oA
1. Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op de RODE toets (A). CD Afspeellijst
q U
2. Druk op de toetsen om Afspeellijst te selecteren en druk Nr. Titel Lengte
Y AFSPEELLIJST
vervolgens op OK of op de toets . E PLAYLIST01

3. Druk op de toetsen om de gewenste afspeellijst te selecteren en 00:02:22

druk vervolgens op OK. Y AFSPEELLIJST

De geselecteerde tracks worden automatisch afgespeeld.


mVERPL. sSelecteren a Markeren eEINDE

De afspeellijst verwijderen

oA
1. Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op de RODE toets (A). CD Afspeellijst
q U 1/2
2. Druk op de toetsen om Afspeellijst te selecteren en druk Nr. Titel Lengte
Y
vervolgens op OK of op de toets . AFSPEELLIJST
E PLAYLIST01
Wilt u verwijderen?
E PLAYLIST02
3. Druk op de toetsen om de afspeellijst te selecteren die u wilt 00:00:00

verwijderen. l PLAYLIST01 Ja Nee

4. Druk op de RODE toets (A).


Verw. Afspeell. Bew. Nieuwe afspeel Muzieklijst
5. Druk op om Ja, te selecteren en druk vervolgens op OK. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

De geselecteerde afspeellijst wordt verwijderd.

M Wanneer de speler wordt uitgeschakeld, een bestand wordt geopend of wanneer de speler wordt losgekoppeld,
worden de afspeellijsten op de schijf of in het USB-geheugen verwijderd.

Naar Afspeellijst bewerken

oA
1. Druk tijdens het afspelen van de muzieklijst op de RODE toets (A). CD Afspeellijst bewerken

2. Druk op de toetsen om Afspeellijst te selecteren en druk Nr. Titel Nr. Afspeellijst


001 TRACK01 001 TRACK10
vervolgens op OK of op de toets . 002 TRACK02 002 TRACK04
003 TRACK03 003 TRACK06
3. Druk op de toetsen om de afspeellijst te selecteren die u wilt 004 TRACK04 004 TRACK07

bewerken. 005 TRACK05


006 TRACK06

4. Druk in de afspeellijst-modus op de GROENE toets (B). 007 TRACK07

Opslaan Muzieklijst
5. Druk op de toetsen om tracks te selecteren in de volgorde waarin mVERPL. sToevoegen rTERUG eEINDE

u ze wilt afspelen en druk op OK.


Als u een verkeerde track in de afspeellijst hebt opgenomen, drukt u op de toetsen om de verkeerde
track te selecteren en vervolgens op OK.
6. Druk op de RODE toets (A) om de afspeellijst op te slaan.
De afspeellijst wordt bewerkt.

60_ afspelen
Naar muzieklijst

oA
1. Druk tijdens het afspelen van de afspeellijst op de BLAUWE toets (D). CD Afspeellijst
De muzieklijst wordt nu weergegeven. Q TRACK04 U 1/4
Nr. Titel Lengte
Y PLAYLIST01
R TRACK04 4:03
002 TRACK02 3:57
00:02:22 003 TRACK06 5:08
I TRACK04 004 TRACK01 4:19
k PLAYLIST01

Afspeell. Bew. Nieuwe afspeel Muzieklijst

AFSPELEN
eEINDE

Sorteren gebruiken

A
U kunt de volgorde van de muzieklijst heel eenvoudig wijzigen. CD Muzieklijst
Q Song 10.mp3 1/10
1. Druk terwijl het lijstmenu wordt weergegeven op de GROENE toets (B) Nr. Titel Omvang

om Sorteren te selecteren. Y ROOT


Q Song 10.mp3 3.8MB

2. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk 00:02:22


002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
5.8MB
5.1MB
op de toets OK of op de toets . 9 Song 10.mp3 004 Song 3.mp3 9.2MB
E ROOT Naam 005 Song 4.mp3 5.2MB
Naam : In alfabetische volgorde. Omvang 006 Song 5.mp3 10.3MB

Omvang : In volgorde van het formaat van de audiobestanden. Wijzigen Sorteren


#/$ Vorige/Volgende pagina
Afspeelmodus
a Markeren
Inhoud
eEINDE

M Audio CD(CD-DA) is niet beschikbaar.


U kunt sorteren op Naam en Lengte. Gesorteerde lijsten zullen worden weergegeven in gekopieerde volgorde
wanneer deze in de Muzieklijst worden geplaatst.

Inhoud selecteren

A
1. Druk op de BLAUWE toets (D) om Inhoud te selecteren. CD Muzieklijst
Q Song 10.mp3 1/10
2. Druk op de toetsen om de inhoud te selecteren die u wilt Nr. Titel Omvang

verplaatsen en druk vervolgens op de toets OK of . Y ROOT


Q Song 10.mp3 3.8MB
002 Song 1.mp3 5.8MB

M
00:02:22 003 Song 2.mp3 Titel 5.1MB
Deze functie is alleen beschikbaar als de schijf de geselecteerde inhoud 9 Song 10.mp3
E ROOT
004 Song 3.mp3 DivX 9.2MB
005 Song 4.mp3 Muziek5.2MB
bevat. 006 Song 5.mp3 Foto(met muziek)
10.3MB

Audio CD(CD-DA) is niet beschikbaar.


Wijzigen Sorteren Afspeelmodus Inhoud
#/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE

Muziek en fotos gelijktijdig afspelen

A
U kunt naar muziek luisteren terwijl u fotos bekijkt. CD Muzieklijst
Q Song 10.mp3 1/10
1. Druk op de BLAUWE toets (D) om Inhoud te selecteren. Nr. Titel Omvang
Y ROOT
2. Druk op de knoppen om Foto (met muziek) te selecteren en druk Q Song 10.mp3 3.8MB

op OK of op de knop . 00:02:22
002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
5.8MB
Titel 5.1MB
De fotolijst wordt weergegeven. (Zie pagina 62) 9 Song 10.mp3
E ROOT
004 Song 3.mp3 DivX 9.2MB
005 Song 4.mp3 Muziek5.2MB
006 Song 5.mp3 Foto(met muziek)
10.3MB

M Voor deze functie moet u een schijf selecteren die zowel Wijzigen Sorteren Afspeelmodus Inhoud
#/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE
muziekbestanden als afbeeldingsbestanden bevat.

Nederlands _61
afspelen
FOTO-CDS AFSPELEN
G
1. Plaats een JPEG-schijf in de schijade. CD Fotolijst
Het menu wordt weergegeven Image 1.jpg 1/17

2. Druk op de toetsen om Bibliotheek te selecteren en druk op OK


of op de toets . ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg

3. Druk op de toetsen om Foto te selecteren en druk vervolgens op


OK of op de toets . Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg

Druk op de toets SKIP ( ) om de volgende 8 fotos te bekijken. Wijzigen Sorteren


#/$ Vorige/Volgende pagina
Diashow
a Markeren
Inhoud
eEINDE
Druk op de toets SKIP( ) om de vorige 8 fotos te bekijken.
4. Druk op de toetsen om de gewenste afbeelding te selecteren. Druk vervolgens op de toets OK.

Diashow
Volg stappen 1 en 4 hierboven om de betreffende instellingen weer te
geven. Image 1.jpg 1/17

5. Druk op de toets PLAY ( ).


Vanuit de Fotolijst kunt u met de GELE toets (C) de fotos als
Diashow weergeven.
6. Druk op de RODE toets (A) om Snelheid te selecteren.
Draaien Zoom
7. Druk op de toetsen om de snelheid van de Diashow in te stellen >FOTO DIASHOW rTERUG eEINDE

en druk vervolgens op OK of op de toets .


De diashow begint en wordt met de geselecteerde snelheid afgespeeld.
Image 1.jpg 1/17
U opent de Fotolijst met de GELE toets (C).

De diashow stoppen
Druk op de GROENE toets (B) of op de toets STOP( ) of RETURN. Snel
Normaal
Langzaam
Snelheid Diashow uit Fotolijst
>FOTO DIASHOW rTERUG eEINDE

Draaien
Volg stappen 1 en 4 hierboven om de betreffende instellingen weer te geven.
5-1. Druk op de GROENE toets (B) om Draaien te selecteren.
Image 1.jpg 1/17
6. Druk op de toetsen om de gewenste rotatiehoek te selecteren en
druk op OK of op de toets .
U kunt de roteerhoek wijzigen door op de RODE toets (A) te Uit
drukken. Draaien 90
Draaien 180
U opent de Fotolijst met de GELE toets (C). Draaien 270
Draaien Zoom

Het roteren stoppen >FOTO DIASHOW rTERUG eEINDE

Druk op de GROENE toets (B) of op de toets STOP ( ) of RETURN.

Draaien Draaien uit Fotolijst


rTERUG eEINDE

62_ afspelen
Zoom
U voert instellingen in door stap 1 t/m 4 op pagina 62 te volgen.
5-1. Druk op de GELE toets (C) om Zoom te selecteren.
6. Telkens wanneer u op de toets OK drukt, wordt de foto tot 4x
uitvergroot (vier keer de normale grootte).
X2 X4 X2 Normaal

U opent de Fotolijst met de GELE toets (C).

AFSPELEN
Het zoomen stoppen
Druk op de GROENE toets (B) of op de toets STOP ( ) of RETURN.

Naar fotolijst
U voert instellingen in door stap 1 t/m 4 op pagina 62 te volgen.
5-1. Druk op de toets RETURN om naar Fotolijst te gaan.

Sorteren gebruiken
U kunt de volgorde van de fotolijst heel eenvoudig wijzigen. CD Fotolijst
Image 1.jpg 1/17
1. Druk terwijl het lijstmenu wordt weergegeven op de GROENE toets (B)
om Sorteren te selecteren.
2. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg

op de toets OK of .
Naam
Naam : In alfabetische volgorde. Image 13.jpg Image 14.jpg
Omvang Image 15.jpg Image 16.jpg

Omvang : In volgorde van het formaat van de fotos.


Wijzigen Sorteren Diashow Inhoud
#/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE

M U kunt sorteren op Naam en Grootte. Gesorteerde lijsten zullen worden weergegeven in gekopieerde volgorde
wanneer deze in de Fotolijst worden geplaatst.

Inhoud selecteren
U voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina 62 te volgen. CD Fotolijst
Image 1.jpg 1/17
1. Druk op de BLAUWE toets (D) om Inhoud te selecteren.
2. Druk op de toetsen om de inhoud te selecteren die u wilt
verplaatsen en druk vervolgens op de toets OK of . ROOT Image 1.jpg Image 10.jpg Image 11.jpg
Titel
DivX
Muziek
Image 13.jpg Image 14.jpg Image 15.jpg Image 16.jpg
Foto

M
Wijzigen Sorteren Diashow Inhoud
Deze functie is alleen beschikbaar als de schijf de geselecteerde inhoud #/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE

bevat.

Nederlands _63
afspelen
EEN DIVX AFSPELEN

N De toets MENU gebruiken


1. Plaats een DivX-schijf in de schijade. CD DivX-lijst

Het menu wordt weergegeven Movie_01.avi


Nr. Titel Omvang
1/1

Y ROOT
2. Druk op de toetsen om Bibliotheek te selecteren en druk 001 Movie_01.avi 162.8MB

vervolgens op OK of op de toets . 3 DivX


E ROOT
3. Druk op de toetsen om DivX te selecteren en druk vervolgens op
OK of op de toets .
Wijzigen Sorteren Code ondertit. Inhoud
4. Druk op de toetsen om het avi-bestand (DivX) te selecteren en a Markeren eEINDE

druk vervolgens op OK of de toets PLAY ( ).


5. Tijdens het afspelen van een DivX-bestand kunt u de volgende functies gebruiken. Als u eenmaal op STOP ( )
drukt tijdens het afspelen, wordt de bestandenlijst weergegeven; als u nogmaals op de stoptoets drukt, wordt
het menuscherm afgesloten.

DivX Functiebeschrijving

Functie Beschrijving
Druk tijdens het afspelen op de toetsen SKIP ( ) om 5 minuten vooruit of terug te
Scne overslaan
springen.
Druk tijdens het afspelen op de toetsen SEARCH ( ) en druk nogmaals voor een hogere
Zoeken
zoeksnelheid. (X 2, X 4, X 8)
Druk tijdens pauze ( ) op de toets SEARCH (Zoeken) ( ) van de afstandsbediening. (1/2,
Vertraagd afspelen 1/4, 1/8)
De functie achteruit vertraagd afspelen is niet beschikbaar.
Druk tijdens pauze( ) op de toets SKIP (Overslaan) ( ) van de afstandsbediening.
Beeld voor beeld afspelen
De functie achteruit beeld voor beeld afspelen is niet beschikbaar.

M Sommige DivX-bestanden die op een pc werden aangemaakt, worden mogelijk niet afgespeeld. Daarom worden
codectypes, versies en resoluties die hoger zijn dan de vermelde, niet ondersteund.

DivX-ondertitelingscodering
1. Druk in de bestandenlijst op de GELE toets (C).
CD DivX-lijst
2. Druk op de toetsen om een regionaal ondersteunde DivX- Movie_01.avi
Nr. Titel Omvang
1/1

ondertitelingstaal te selecteren en druk vervolgens op OK. Y ROOT


001 Movie_01.avi 162.8MB

3 DivX Westen (Windows)


E ROOT Centraal (Windows)
Grieks (Windows)
Cyrillisch(Windows)
Wijzigen Sorteren Code ondertit. Inhoud
a Markeren eEINDE

64_ afspelen
Afrikaans, Baskisch, Catalaans, Deens, Nederlands, Engels, Faerers, Fins, Frans, Duits,
Westen
IJslands, Indonesisch, Italiaans, Maleisisch, Noors, Portugees, Spaans, Swahili, Zweeds
Engels, Albaans, Kroatisch, Tsjechisch, Hongaars, Pools, Roemeens, Servisch(Latin), Slowaaks,
Centraal
Sloveens
Grieks Engels, Grieks
Engels, Azerbeidzjaans, Wit-Russisch, Bulgaars, Kazaks, Macedonisch, Russisch, Servisch,
Cyrillisch
Tataars, Oekraens, Oezbeeks

M Als de taal van de ondertiteling in verkeerde letters wordt weergegeven, wijzigt u de DivX-ondertiteling in de juiste

AFSPELEN
regio. Als dit niet werkt, wordt de opmaak niet ondersteund.

Sorteren gebruiken
U kunt de volgorde van de DivX-lijst heel eenvoudig wijzigen. CD DivX-lijst
Movie_01.avi 1/3
1. Druk terwijl het lijstmenu wordt weergegeven op de GROENE toets (B) Nr. Titel Omvang

om Sorteren te selecteren. Y ROOT


001 Movie_01.avi 162.8MB

2. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk 3 DivX


002 Movie_02.avi
003 Movie_03.avi
238.2MB
118.4MB
op de toets OK of . E ROOT
Naam
Naam : In alfabetische volgorde. Omvang

Omvang : In volgorde van het formaat van de DiVX-bestanden. Wijzigen Sorteren Code ondertit.
a Markeren
Inhoud
eEINDE

M U kunt sorteren op Naam en Grootte. Gesorteerde lijsten zullen worden weergegeven in gekopieerde volgorde
wanneer deze in de DivX-lijst worden geplaatst.

Inhoud selecteren
1. Druk op de BLAUWE toets (D) om Inhoud te selecteren. CD DivX-lijst
Movie_01.avi 1/1
2. Druk op de toetsen om de inhoud te selecteren die u wilt Nr. Titel Omvang
Y ROOT
verplaatsen en druk vervolgens op de toets OK of . 001 Movie_01.avi 162.8MB

3 DivX Titel
E ROOT DivX
Muziek
Foto
Wijzigen Sorteren Code ondertit. Inhoud
a Markeren eEINDE

M Deze functie is alleen beschikbaar als de schijf de geselecteerde inhoud bevat.

Nederlands _65
opnemen
In dit hoofdstuk worden verschillende HDD & DVD-opnamemethoden besproken.
Met dit apparaat kunt u op verschillende schijftypen opnemen. Lees voordat u be-
gint de volgende instructies en kies het schijftype op basis van uw voorkeur.

OPNEEMBARE DVDS
Met deze recorder kunt u op de volgende schijven opnemen.

HDD DVD-RAM DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R

DVDRWs en DVD-RAMs zijn herschrijfbaar.


DVDRs zijn niet herschrijfbaar.

Compatibiliteit van Samsung-recorders en recorders van andere bedrijven

Opname - Aanvullende opnamen via


Typen schijven Recorder Sluiten
indeling Samsung-recorder
Samsung X Opneembaar
DVD-RAM VR modus
Andere fabrikant X Opneembaar
Afgesloten Niet opneembaar
Samsung
Niet afgesloten Opneembaar
VR modus
Afgesloten Niet opneembaar
Andere fabrikant
Niet afgesloten Opneembaar
DVD-RW
Afgesloten Niet opneembaar
Samsung
Niet afgesloten Opneembaar
V modus
Afgesloten Niet opneembaar
Andere fabrikant
Niet afgesloten Niet opneembaar
Afgesloten Niet opneembaar
Samsung
Niet afgesloten Opneembaar
DVD-R V modus
Afgesloten Niet opneembaar
Andere fabrikant
Niet afgesloten Niet opneembaar
In sommige gevallen niet
Samsung X
opneembaar
DVD+RW
In sommige gevallen niet
Andere fabrikant X
opneembaar
Afgesloten Niet opneembaar
Samsung In sommige gevallen niet
Niet afgesloten
opneembaar
DVD+R
Afgesloten Niet opneembaar
Andere fabrikant In sommige gevallen niet
Niet afgesloten
opneembaar

66_ opnemen
M Sluiten
- Hiermee wordt de DVD-RW/R gesloten zodat geen extra opnamen kunnen worden toegevoegd.
Afsluiten ongedaan maken
- Hiermee kunt u extra opnamen opslaan op een DVD-RW-schijf die oorspronkelijk op de HDD & DVD-RECORDER
zijn opgenomen.
- Het afsluiten van een DVD-RW die met DAO (Disc At Once) is opgenomen op een pc, kan niet ongedaan worden
gemaakt.
- Het afsluiten van een DVD-RW die in de videomodus van een recorder van een ander merk is opgenomen, kan niet

OPNEMEN
ongedaan worden gemaakt.
- Het afsluiten van een DVDR kan niet ongedaan worden gemaakt.

OPNAME-INDELINGEN
Wanneer u een ongebruikte schijf in de recorder plaatst, wordt het volgende bericht weergegeven. Omdat de beschikbare
functies afhankelijk zijn van het schijftype, kunt u de schijf kiezen die het beste aan uw voorwaarden voldoet.
DVD-RAM/+R : Het formatteren wordt automatisch gestart.
DVD+RW : Gebruiken nadat de schijf is geformatteerd.
DVD-RW : Gebruiken nadat de schijf is genitialiseerd.
Raadpleeg Een schijf formatteren op pagina 98 als u de modus VR of V wilt wijzigen.
DVD-R : een DVD-R hoeft niet te worden geformatteerd en alle en opnemen in videomodus wordt ondersteund.

DVD-RAM/-RW(VR-modus)
Deze modus biedt verschillende bewerkingsfuncties (zoals het verwijderen van de volledige titel, het gedeeltelijke
verwijderen van een titel, enzovoort.)
Verschillende bewerkingsopties met behulp van een gemaakte afspeellijst.

DVD-RW(V-modus)/-R
Hoofdstukken worden automatisch gemaakt wanneer u de opname op DVD-RW/-R-schijven in videomodus
voltooit. De lengte van het hoofdstuk (interval tussen hoofdstukken) hangt af van de opnamemodus.
Eenvoudige bewerkingen (titels wissen/naam van titels wijzigen)

DVD+RW
Bij DVD+RW-schijven is er geen verschil tussen de DVD-video-indeling (V-modus) en DVD-video-opname-indeling
(VR-modus).

Nederlands _67
opnemen
OPNAMEMODUS
Kies een van de vier opnamemodi voor de gewenste opnametijd en beeldkwaliteit door de toets REC MODE meerdere
malen in te drukken vanuit de stopstand. Over het algemeen neemt de beeldkwaliteit toe naarmate de duur van de
opname afneemt. In de modus FR wordt de meest geschikte opnamemodus automatisch aangepast op basis van de
overgebleven tijd op de schijf en de lengte van de timer-opname. Met deze functie wordt slechts n opnamemodus
geselecteerd (XP, SP, LP of EP) en u kunt deze modus voor timer-opnamen gebruiken.

DVD-HR773

Duur van opname


Opnamemodus
HDD (160GB) DVD-RAM/RW/R
XP
Ong. 33 uur Ong. 1 uur ong. 8,5 Mbps
(Hoge-kwaliteitsmodus)
SP
Ong. 67 uur Ong. 2 uur ong. 4,5 Mbps
(Standaardkwaliteitsmodus)
LP
Ong. 133 uur Ong. 4 uur ong. 2 Mbps
(Lange-opnamemodus)
EP Ong. 199 uur Ong. 6 uur/ ong. 1,6 Mbps
(Verlengde modus) Ong. 264 uur Ong. 8 uur/ ong. 1,2 Mbps
FR
Ong. 33 uur ~ 264 uur Ong. 1~8 uur
(exibele opnamemodus)

DVD-HR775

Duur van opname


Opnamemodus
HDD (250GB) DVD-RAM/RW/R
XP
Ong. 53 uur Ong. 1 uur ong. 8,5 Mbps
(Hoge-kwaliteitsmodus)
SP
Ong. 106 uur Ong. 2 uur ong. 4,5 Mbps
(Standaardkwaliteitsmodus)
LP
Ong. 211 uur Ong. 4 uur ong. 2 Mbps
(Lange-opnamemodus)
EP Ong. 316 uur Ong. 6 uur/ ong. 1,6 Mbps
(Verlengde modus) Ong. 421 uur Ong. 8 uur/ ong. 1,2 Mbps
FR
Ong. 53 uur ~ 421 uur Ong. 1~8 uur
(exibele opnamemodus)

68_ opnemen
DVD-HR777

Duur van opname


Opnamemodus
HDD (320GB) DVD-RAM/RW/R
XP (Hoge-kwaliteitsmodus) Ong. 68 uur Ong. 1 uur ong. 8,5 Mbps
SP (Standaardkwaliteitsmodus) Ong. 135 uur Ong. 2 uur ong. 4,5 Mbps
LP (Lange-opnamemodus) Ong. 270 uur Ong. 4 uur ong. 2 Mbps
Ong. 405 uur Ong. 6 uur/ ong. 1,6 Mbps
EP (Verlengde modus)
Ong. 534 uur Ong. 8 uur/ ong. 1,2 Mbps

OPNEMEN
FR (exibele opnamemodus) Ong. 68 uur ~ 534 uur Ong. 1~8 uur

M De opnametijd kan verschillen, afhankelijk van de specieke opnamecondities.


1GB = 1.000.000.000 bytes. De daadwerkelijke capaciteit na het formatteren kan minder zijn aangezien de interne
rmware een gedeelte van het geheugen gebruikt.
De DVDRs met dubbele laag hebben ongeveer de dubbele capaciteit van DVDRs met n laag. (zie pagina 48)

BEELDEN DIE TEGEN OPNEMEN BEVEILIGD ZIJN


Met deze HDD & DVD- RECORDER kunt u geen beelden met kopieerbeveiliging opnemen.
Als de HDD &DVD-RECORDER een kopieerbeveiligingssignaal ontvangt tijdens de opname, wordt de opname gestopt en
verschijnt het volgende bericht op het scherm.

Kopieerbeveiligingssignalen
Tv-uitzendingen met kopieerbeveiligingssignalen kunnen een van de volgende drie typen signalen bevatten: vrij
kopiren, nmaal kopiren en nooit kopiren. Als u een programma van het type vrij kopiren wilt opnemen,
gebruikt u een DVD-RW met CPRM in VR-modus, DVD-RAM, HDD.

Type signaal
Eenmaal kopiren Nooit kopiren Medium
Vrij kopiren
DVD-RW (Ver.1.1) O
DVD-RW(Ver.1.1)
met CPRM
VR modus O O*
V modus O
DVD-R O
DVD-RAM (Ver.2.0) O O*
DVD+RW O
DVD+R O
HDD O O*
Wanneer een programma van het type Eenmaal kopiren is opgenomen, kunnen geen opnamen meer worden
uitgevoerd.

Inhoudbeveiliging voor opneembare media (CPRM)


CPRM is een mechanisme dat een opname aan de media koppelt waarop deze is opgenomen. Het wordt
ondersteund door sommige HDD & DVD-recorders, maar door weinig DVD-spelers. Elke lege opneembare DVD
heeft een uniek 64-bits medium-id getst in de BCA. Wanneer de beveiligde inhoud op de schijf is opgenomen, kan
deze worden gecodeerd met een 56 bits C2 (cryptomeria) sleutel afgeleid van de medium-id. Tijdens het afspelen
wordt de id gelezen vanaf de BCA en gebruikt om een sleutel te genereren om de inhoud van de schijf te
ontcijferen.
Als de inhoud van de schijf naar andere media wordt gekopieerd, ontbreekt de id of is deze verkeerd en kunnen de
gegevens niet worden ontcijferd.

Nederlands _69
opnemen
DIRECT OPNEMEN
SXCVKL
Voordat u begint
1. Controleer of de schijf over voldoende beschikbare opnameruimte beschikt.
2. Druk op de toets HDD of DVD.
Als u DVD heeft geselecteerd, drukt u op de toets OPEN/CLOSE en plaatst u een opneembare schijf in de
schijade.
Druk op de toets OPEN/CLOSE om de schijade te sluiten. Wacht tot LOAD niet meer op het display van het
voorpaneel wordt weergegeven.

Het tv-programma opnemen waarnaar u kijkt


1. Ga met de PROG ( ) of de cijfertoetsen naar de zender van het tv-
Opnamemodus SP(35:12)
programma dat u wilt opnemen.
2. Druk enkele malen op de toets REC MODE (of druk op de toets REC
MODE en vervolgens op de toetsen om de opnamesnelheid
(kwaliteit) in te stellen).
SP LP EP XP

3. Druk op de toets REC.


HDD
Opnemen :
Op het scherm wordt informatie over de gekozen zender weergegeven, PR 1 [SP]

waarna de opname wordt gestart.


Het pictogram (REC) wordt op het voorpaneel weergegeven.

Opnemen van externe apparaten waarnaar u kijkt


1. Druk op de toets INPUT SEL. om de invoerbron te selecteren waarmee u de recorder hebt verbonden. Het
display van het voorpaneel wordt in de volgende volgorde gewijzigd:
PR-nummer AV1 AV2 AV3 DV

Als u een digitale camcorder hebt aangesloten, drukt u op de toets INPUT SEL. om DV te selecteren.
(zie pagina 71)
2. Druk enkele malen op de toets REC MODE (of druk op de toets REC MODE en vervolgens op de toetsen
om de opnamesnelheid (kwaliteit) in te stellen).
3. Druk op de toets REC.
Op het scherm wordt informatie over de externe-invoermodus weergegeven, waarna de opname wordt gestart.
Het pictogram (REC) wordt op het voorpaneel weergegeven.

70_ opnemen
De opname tijdelijk onderbreken
Druk op de toets REC PAUSE om een opname te onderbreken.
Druk tijdens de onderbreking nogmaals op de toets REC PAUSE om de opname te hervatten.
U kunt tijdens de onderbreking van een opname tussen kanalen schakelen door op PROG ( ) te drukken.
Als u tijdens Rec Pause de DV-modus selecteert, wordt de opname gestopt.
Als u tijdens Rec Pause in DV-modus de invoerbron wijzigt, wordt de opname gestopt.

De opname beindigen
Druk op de toets STOP ( ) om een opname te beindigen.
Wanneer u DVD-RAM/RW/R-schijven gebruikt, verschijnt de melding Schijnformatie wordt bijgewerkt. Wacht

OPNEMEN
een moment.

M Tijdens een opname kunt u de opnamemodus niet wijzigen.


Als er onvoldoende ruimte over is, wordt een opname automatisch beindigd.
U kunt maximaal 99 titels opslaan op een DVD-RAM/-RW/-R-schijf en maximaal 48 titels op een DVD+RW/+R-
schijf.
Maximaal 999 titels kunnen op de vaste schijf (HDD) worden opgeslagen.
Er kan maximaal 24 uur op de vaste schijf worden opgenomen, waarin 3 titels worden opgenomen, die elk een
lengte van 8 uur hebben.
De opname wordt automatisch beindigd als tegen kopiren beveiligde beelden zijn geselecteerd.
DVD-RAM/RW-schijven moeten voor de opname eerst worden geformatteerd. De meeste nieuwe schijven worden
niet-geformatteerd verkocht.
Gebruik geen DVD-R-authoringschijven voor dit apparaat.

VAN EEN CAMCORDER KOPIREN


SXCVKL
U kunt de camcorder regelen met de interface IEEE1394 (DV).

1. Verbind de DV-uitgang van de camcorder met behulp van een DV- Opnamemodus SP(35:12)
kabel met de DV-ingang op de voorzijde van de HDD & DVD-
RECORDER.
2. Druk op de toets HDD of DVD.
Als u DVD heeft geselecteerd, drukt u op de toets OPEN/CLOSE en
plaatst u een opneembare schijf in de schijade. Druk op de toets
OPEN/CLOSE om de schijade te sluiten.
Wacht tot LOAD niet meer op het display van het voorpaneel wordt
weergegeven.
DV
3. Druk meerdere malen op de toets REC MODE om de opnamesnelheid
(kwaliteit) te kiezen.
4. Druk op de toets INPUT SEL. om DV te selecteren.
Als de invoer op DV is ingesteld, verschijnt er boven aan het scherm
een afspeel/opnamemenu waarmee u de camcorder kunt regelen.
Het DV-apparaat is aangesloten.
5. Selecteer het pictogram Afspelen () boven aan het scherm om de
<VERPL. rTERUG
camcorder te laten afspelen en zoek de startpositie om te kopiren.
6. U start het opnemen door met de toetsen het opnamepictogram
( ) boven aan het scherm te selecteren en vervolgens op OK te drukken.
U kunt ook opnemen met de toets REC op de afstandsbediening.

Nederlands _71
opnemen
De opname beindigen
Druk op de toets STOP ( ) om een opname te beindigen.
Wanneer u DVD-RAM/RW/R-schijven gebruikt, verschijnt de melding Schijnformatie wordt bijgewerkt. Wacht
een moment.

M U geeft pictogrammen voor het afspelen op het scherm weer door op een richtingspijl op de afstandsbediening te
drukken.

EEN OTR (ONE TOUCH RECORDING) MAKEN


SXCVKL
U kunt de HDD & DVD-RECORDER in stappen van 30 minuten maximaal 8 uur laten opnemen door op de toets REC te
drukken.

1. Druk op de toets HDD of DVD.


Als u DVD heeft geselecteerd, drukt u op de toets OPEN/CLOSE en HDD
plaatst u een opneembare schijf in de schijade. Druk op de toets Opnemen:

OPEN/CLOSE om de schijade te sluiten. PR 1 [SP]

Wacht tot LOAD niet meer op het display van het voorpaneel wordt
weergegeven.
2. Ga met de PROG ( ) of de cijfertoetsen naar de zender van het tv-
programma dat u wilt opnemen.
3. Druk op de toets REC om het opnemen te starten.
4. Druk herhaaldelijk op REC om de gewenste opnametijd in te stellen. OTR-Modus 0:30

0:30 1:00 ... 8:00 Uit

M De teller van de timer loopt minuutsgewijs terug van 8:00 naar 0:00. Op
dat moment wordt de opname beindigd.

De opname beindigen
Druk op de toets STOP ( ). De melding Wilt u stoppen met opnemen? wordt weergegeven.
Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK.
Druk nogmaals op de toets STOP ( ).

72_ opnemen
GELIJKTIJDIG OPNEMEN EN AFSPELEN
S
U kunt afspelen vanaf het begin van het programma dat u aan het opnemen bent.
U kunt de eerder opgenomen titels bekijken terwijl een programma wordt opgenomen.

De toets PLAY (Afspelen) ( ) gebruiken


1. Druk in de opnamemodus op de toets PLAY ( ).
HDD
De titel die u momenteel aan het opnemen bent, wordt afgespeeld. Afspelen

OPNEMEN
Het afspelen kan pas tien seconden nadat het opnemen is gestart,
beginnen.
U kunt met behulp van SKIP ( ) en andere afspeeltoetsen de lijst
met eerdere opnamen bekijken.

Afspelen/Opnemen beindigen
1. Druk op de toets STOP ( ). Het afspeelscherm verdwijnt en het opnamescherm wordt weergegeven.
2. Stop het opnemen door nogmaals op de toets STOP ( ) te drukken.

N De toets TITLE LIST gebruiken HDD


RECORDING...
Titellijst
4/4
Nr. Titel Lengte
1. Druk in de opnamemodus op de toets TITLE LIST. 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00

Deze handeling kunt u uitvoeren vanaf ongeveer 10 seconden of meer 002 JAN/01/2008 21:00 PR
003 JAN/01/2008 23:15 PR
01:00:00
00:30:00

na het begin van de opname. 3 MPEG2 004 RECORDING... 00:00:00


4 Jan/02/2008 00:00
Selecteer met de toetsen /SKIP ( ) de titel die momenteel 1 XP

wordt opgenomen.
2. Druk op OK of PLAY ( ). eEINDE

De titel die u momenteel aan het opnemen bent, wordt afgespeeld.

N De toets MENU gebruiken


1. Druk in de opnamestand op de toets MENU.
2. Druk op de toetsen om Titel te selecteren en druk vervolgens op OK.
Het scherm Title List (Titellijst) verschijnt.
3. Druk op de toetsen /SKIP (Overslaan) ( ) om de titel te selecteren die momenteel wordt opgenomen
en druk vervolgens op de toets OK of .
De titel die u momenteel aan het opnemen bent, wordt afgespeeld.

Afspelen/Opnemen beindigen
1. Druk eenmaal op de toets STOP ( ). Het afspeelscherm verschijnt en de Title List (Titellijst) wordt
weergegeven.
2. Druk nogmaals op de toets MENU ( ) om het opnamescherm weer te geven.
3. U stopt het opnemen door nogmaals op de toets STOP ( ) te drukken.

M U hoort geen geluid tijdens het zoeken.


U kunt DVDs of HDD afspelen terwijl op de vaste schijf (HDD) wordt opgenomen. Jpeg, mp3 en DivX-bestanden op
de schijf kunnen echter niet worden afgespeeld.
U kunt vanaf de vaste schijf (HDD) afspelen terwijl op DVD wordt opgenomen. Jpeg en MP3-bestanden op de vaste
schijf kunnen echter niet worden afgespeeld.

Nederlands _73
opnemen
DE FUNCTIE TIME SHIFT ALS LIVE SIGNAAL
S
Met deze functie worden opnames als een live signaal afgespeeld.
Als u tijdens het tv-kijken wordt gestoord, drukt u op de toets TIME SHIFT. De Time Shift Aan

HDD & DVD RECORDER begint nu direct met het opnemen van het programma.

>Wijzigen sSelecteren

De functie Time Shift gebruiken.


1. Druk op de afstandsbediening op de knop TIME SHIFT.
Het menu Time Shift wordt weergegeven.
2. Druk op de toetsen om Aan te selecteren, en druk vervolgens op OK.
3. Druk terwijl u naar het huidige programma kijkt op de toets PAUSE ( ).
Het tv-programma wordt nu in de pauzestand gezet en de balk Time Shift wordt weergegeven.
4. Druk nogmaals op de toets PLAY ( ) om verder te gaan met het programma.

Onderdelen van het scherm Time Shift

Geeft de huidige media weer

1 2 3 4 5 6 Geeft de huidige status weer

13:25:04
14:02:28
Kijkpunt
HDD Afspelen

Huidige afspeeltijd
7 5 Live punt
6 Live tijd
7 Tijdbalk Time Shift

Knoppen op de afstandsbediening voor de functie Time Shift


1. Toets PLAY ( ): afspelen
2. Toets PAUSE ( ): tv-uitzending onderbreken.
3. De toetsen SEARCH ( ) : Versneld afspelen ( X 2, X 4, X 8, X 16, X 32, X 128)
4. De toetsen SKIP ( ), en STOP ( ) : Hiermee schakelt u over naar de live tv-uitzending.
5. De toetsen SKIP ( ) : Hiermee keert u terug naar het beginpunt van Time Shift.

M De functie Time Shift is alleen beschikbaar in de modus HDD.


U kunt deze functie maximaal twee uur gebruiken.
U kunt alleen met behulp van het menu de inhoud afspelen als Time Shift op Aan staat.
Druk op de toets TIME SHIFT om de functie Time shift te annuleren.

74_ opnemen
EEN TIMER-OPNAME MAKEN
SXCVKL
1. Controleer of de antennekabel is aangesloten.
2. Controleer de resterende tijd op de schijf.
3. Controleer de datum en de tijd.
De klok moet zijn ingesteld voordat u een timer-opname kunt maken. (zie pagina 36)

N De toets TIMER gebruiken

OPNEMEN
1. Druk in de stopstand op de toets TIMER.
HDD & DVD RECORDER Tijdopname
2. Druk op de knoppen om Geplande lijst te selecteren en druk HDD
Bibliotheek ShowView |
vervolgens op OK of op de knop . Geplande lijst |
Tijdopname
ShowView Verlengd : Uit |
3. Druk op OK om Een lijst toevoegen te selecteren. Schijfbeheer
Opnamelijst |
Installen
4. Timer-opnameopties instellen
Vul de items in met de toetsen en de cijfertoetsen.
: hiermee gaat u naar het vorige/volgendei tem. mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE


, 0~9 : hiermee stelt u een waarde in.
Naar : kies of u op HDD of op DVD wilt opnemen. HDD Geplande lijst
Actuele tijd 10:54
Bron : de video-ingangsbron (AV1, AV2 of AV3) of het uitzendkanaal Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus VPS/PDC
Een lijst toevoegen
waarvan u een timer-opname wilt maken.
Datum : u kunt timer-opnamen maximaal n maand vooruit
plannen. Stel de opnamedag in. (maand/dag)
Opnametijd HDD 108:14 SP
Opnamelijst
sSelecteren rTERUG eEINDE

Jan 31 Elke ZO
Jan 30 HDD Geplande lijst
Actuele tijd 10:54
Jan 29 Elke ZA Nr. Naar Bron
Nr. 01 Geen titel
Datum Begin Einde Modus VPS/PDC
Een lijst toevoegen

MA - VR Naar Bron Datum Begin Einde Modus VPS/PDC

HDD PR 01 Jan 01 10 : 54 12 : 54 SP Aan


Jan 02 MA - ZA
Opnametijd HDD 108:14 SP Titel s Opslaan
Jan 01 Elke Dag Opnametijd HDD 108:14 SP
Opnamelijst
<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Begin-/Einde : begin- en eindtijd van de timer-opname.


Modus (Opnamemodus) :
- FR (exibel opnemen) : selecteer deze optie wanneer u de videokwaliteit automatisch wilt instellen. In de
modus FR (Flexibele opname) wordt de meest geschikte opnamemodus automatisch aangepast op basis
van de overgebleven tijd op de schijf en de lengte van de timer-opname. Met deze functie wordt slechts n
modus geselecteerd in de modi XP, SP, LP en EP.
- XP (hoge kwaliteit) : selecteer deze optie wanneer de videokwaliteit belangrijk is.
- SP (standaardkwaliteit) : selecteer deze optie om met standaardkwaliteit op te nemen.
- LP (lage kwaliteit) :selecteer deze optie wanneer er een lange opnametijd nodig is.
- EP (verlengd) : selecteer deze optie wanneer er een langere opnametijd nodig is.
VPS/PDC : functie VPS(Video Programme System) of PDC(Programme Delivery Control).
- Met deze functie kunt u de begin- en eindtijd van een opname regelen door middel van een speciaal signaal
dat met het zendsignaal wordt meegezonden. Als een tv-programma korter is of eerder of later dan gepland
begint, wordt met deze functie de begin- en eindtijd van de opname automatisch dienovereenkomstig
aangepast.
- Stel EXACT de begintijd in die is aangekondigd in de TV-gids. Anders werkt de timer-opname niet.
- Kies niet PDC of VPS als u niet zeker weet of het programma dat u wilt opnemen met VPS/PDC wordt
uitgezonden.

Nederlands _75
opnemen
TITEL : Druk op de RODE toets (A) om de titel een naam te geven.
Het scherm voor het wijzigen van de titel verschijnt.
Volg stap 4 en 5 van De naam van een titel wijzigen op pagina 81~82.

5. Nadat u de waarden voor elke modus hebt ingesteld, drukt u op de toets OK om Opslaan te selecteren.
wordt op het voorpaneel weergegeven. Dit betekent dat een timer-opname is geregistreerd.
Als de timer-instellingen elkaar overlappen;
De programmas worden in de volgorde van prioriteit opgenomen. Nadat de opname van het eerste programma
is voltooid, wordt het tweede programma opgenomen.
Afsluiten zonder de huidige instelling op te slaan
Druk op de toets EXIT ( ).
Terugkeren naar het vorige menu
Druk op de toets RETURN als u geen timer-opname wilt instellen.
6. Schakel het apparaat uit om de instellingen voor de timer-opname te voltooien.
Als de recorder is ingeschakeld, is een timer-opname niet mogelijk.

M De tijd van de timer-opname kan verschillen van de ingestelde tijd. Dit hangt af van de schijfstatus en de algehele
status van de timer-opnamen (bijvoorbeeld wanneer opnametijden elkaar overlappen of wanneer de vorige opname
2 minuten voor de begintijd van de volgende opname eindigt).
U kunt voor maximaal 12 programmas timer-opnamen instellen.
Als er op de vaste schijf onvoldoende schijfruimte aanwezig is, knippert . Dit betekent dat de vaste schijf geen
opslagruimte heeft om op te nemen.
Als u de timer-opname heeft ingesteld door middel van VPS/PDC, kan de ventilator nog altijd aanstaan en wat geluid
maken, ook als de recorder is uitgeschakeld.

De geplande lijst bewerken


Volg deze aanwijzingen om de lijst met geplande timer-opnamen te bewerken.

Volg voor deze instelling stap 1 en 2 bij Een timer-opname maken op pagina 75.
3. Selecteer met de toetsen het nummer van de geplande lijst die u HDD Geplande lijst
wilt bewerken en druk vervolgens op de toets OK. Actuele tijd 10:54
Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus VPS/PDC
Bewerk de items die u wilt aanpassen. -- --- ---- -- -- --:-- --:-- -- --
01 HDD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Aan
Raadpleeg het hoofdstuk over het maken van timer-opnamen voor 02 HDD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Aan
meer informatie over invoeritems voor timer-opnamen. (zie paginas 03 HDD PR 01 Jan 01 23:15 23:45 SP Aan

75~76)
Opnametijd HDD 108:14 SP
4. Druk op OK om de bewerkte instelling te bevestigen. Toevoeg Verw. Opnamelijst
>VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
5. Druk op de toets EXIT ( ) nadat de bewerking is voltooid. Het scherm
Geplande lijst verdwijnt.

76_ opnemen
Een geplande lijst toevoegen
Volg de volgende aanwijzingen om een item aan de geplande lijst toe te voegen.

Volg voor deze instelling stap 1 en 2 bij Een timer-opname maken op pagina 75.
3. Druk op de toetsen om het nummer van de Geplande lijst te selecteren en druk vervolgens op de RODE
toets (A).
Stel de items in die u wilt toevoegen. Raadpleeg het gedeelte Een timer-opname maken voor meer
informatie over invoeritems voor timer-opnamen. (Zie paginas 75~76)
4. Druk op OK om de toegevoegde instelling te bevestigen

OPNEMEN
5. Druk op de toets EXIT ( ) nadat de bewerking is voltooid.
Het scherm Geplande lijst verdwijnt.

De geplande lijst verwijderen

SXCVKL
Volg de volgende aanwijzingen om een item uit de lijst met geplande timer-opnamen te verwijderen.

Volg voor deze instelling stap 1 en 2 bij Een timer-opname maken op pagina 75.
3. Selecteer met de toetsen het nummer van de Geplande Lijst dat u wilt verwijderen en druk vervolgens op
de GROENE toets (B).
Er verschijnt een melding als Wilt u verwijderen?, waarmee u wordt gevraagd het verwijderen te bevestigen.
4. Druk op de toetsen om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK.
Het geselecteerde item wordt uit de lijst verwijderd.
5. Druk op de toets EXIT ( ) nadat de bewerking is voltooid. Het scherm Geplande lijst verdwijnt.

Nederlands _77
opnemen
DE FUNCTIE SHOWVIEW GEBRUIKEN

SXCVKL
Voor het instellen van uw HDD- & DVD-recorder.
Schakel zowel de televisie als de HDD & DVD-RECORDER in.
Controleer de datum en de tijd.
Er kunnen maximaal twaalf programmas worden ingesteld.

1. Druk in de stopstand op de toets TIMER. HDD & DVD RECORDER Tijdopname


HDD
2. Druk op de toetsen om ShowView te selecteren en druk op OK Bibliotheek ShowView |
of op de toets . Tijdopname
Geplande lijst |
ShowView Verlengd : Uit |
Er verschijnt een melding waarmee u de ShowView-code kunt Schijfbeheer
Opnamelijst |

invoeren. Installen

3. Voer met de cijfertoetsen de code in voor het programma dat u wilt


opnemen. Deze code vindt u in uw tv-gids naast het programma. mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Ga als volgt te werk als u de ingevoerde ShowView-code wilt


verbeteren: HDD & DVD RECORDER ShowView
HDD
- Druk op de toets tot het cijfer dat u wilt corrigeren, is gewist. Bibliotheek
- Voer het juiste cijfer in. Tijdopname Voer ShowView-codenummer in. [0-9]

4. Druk op de toets OK. Schijfbeheer



Installen (Druk op de toets [OK]:
De informatie over het programma wordt weergegeven. code wordt gemaakt.)

De eerste keer dat u de functie ShowView gebruikt met opgeslagen


stations, knippert het programmanummer. Nu moet u eenmalig het 0~9 NUMBER sSelecteren rTERUG eEINDE

PR-nummer handmatig invoeren met de toetsen .


5. Druk op de RODE toets (A) als u de standaard titelnaam niet wilt HDD Geplande lijst
Actuele tijd 10:54
gebruiken. Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus VPS/PDC
Nr. 01 Geen titel Een lijst toevoegen
Het scherm Hernoemen verschijnt. Naar Bron Datum Begin Einde Modus VPS/PDC
Volg stap 4 en 5 van De naam van een titel wijzigen op pagina
HDD Jan 01 10 : 54 12 :54 SP Aan
81~82. Opnametijd HDD 108:14 SP Titel s Opslaan

6. Als het programma en de tijd correct zijn, drukt u op OK. Opnametijd HDD 108:14 SP
Opnamelijst
7. Schakel de recorder uit door op de toets STANDBY/ON te drukken, <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

waardoor de timer-opnamefunctie wordt geactiveerd.


Raadpleeg pagina 77, 79 als u:
- Wilt controleren of de timer-opname correct is ingesteld.
- Een vooraf ingestelde opname wilt annuleren.

M De nummers die naast elk tv-programma staan in tijdschriften of kranten zijn ShowView-nummers, waarmee u de
recorder direct met de afstandsbediening kunt programmeren. Voer de ShowView-code in voor het programma dat u
wilt opnemen.
ShowView is een handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het ShowView-systeem wordt onder licentie
van Gemstar Development Corporation geproduceerd.

78_ opnemen
SHOWVIEW EXTENDED
Om vertragingen of overschrijdingen van de maximumtijd te voorkomen, beschikt de HDD & DVD-RECORDER over de
functie ShowView Extended (ShowView Verlengd). Met deze functie kunt u de opnametijd maximaal 60 minuten verlengen.
Gebruik deze functie alleen als PDC niet beschikbaar is of is uitgeschakeld.

1. Druk in de stopstand op de toets TIMER. HDD & DVD RECORDER Tijdopname


HDD
2. Druk op de toetsen om ShowView Verlengd te selecteren en Bibliotheek ShowView |
|
druk op OK of op de toets . Tijdopname
Geplande lijst
Uit
ShowView Verlengd : 30 |
Schijfbeheer 10
3. Druk op de toetsen om de tijd voor ShowView Verlengd te Opnamelijst 20 |

OPNEMEN
Installen 30
selecteren en druk op de toets OK of . 40
50
4. Druk op de toets EXIT ( ) om het menu af te sluiten. 60
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

GA NAAR DE OPNAMELIJST

SXCVKL
U kunt een lijst bekijken met de opgenomen programmas.

N De toets TIMER gebruiken


1. Druk in de stopstand op de toets TIMER. HDD Opnamelijst

Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus V/P Status


2. Druk op de toetsen om Opnamelijst te selecteren en druk op OK 01 HDD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Aan OK

of op de toets . 02 HDD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Aan OK


03 HDD PR 01 Jan 01 23:15 23:45 SP Aan OK

3. Druk op de toets EXIT ( ) nadat de bewerking is voltooid.


Het scherm Opnamelijst verdwijnt.
Verw. Alles verw. Geplande lijst
>VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Informatie over de Opnamelijst


Hiermee kunt u nagaan of een timer-opname al dan niet is geslaagd.

3-1. Selecteer met de toetsen het gewenste nummer in de HDD Opnamelijst

Opnamelijst en druk vervolgens op de toets OK. Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus V/P Status
01 HDD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Aan OK
02 HDD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Aan OK
03 HDD PR 01 Jan 01
Tijdopname 23:15 23:45 voltooid
met succes SP Aan OK

OK

Verw. Alles verw. Geplande lijst


sSelecteren rTERUG eEINDE

Opnamelijst verwijderen
Hiermee kunt u item voor item uit de Opnamelijst verwijderen.
HDD Opnamelijst

3-1. Selecteer met de toetsen het nummer in de Opnamelijst dat u Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus V/P Status

wilt verwijderen en druk vervolgens op de RODE toets (A). 01 Nr.


HDD01PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Aan OK
02 HDD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Aan OK

4. Druk op de toetsen om Ja te selecteren en druk vervolgens op de 03 HDD PR 01 Jan 01 Wilt u23:15 23:45
verwijderen? SP Aan OK

toets OK. Ja Nee

Verw. Alles verw. Geplande lijst


mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Nederlands _79
opnemen
Opnamelijst wissen
Hiermee kunt u de hele Opnamelijst in n keer verwijderen.

3-1. Druk op de GROENE toets (B). HDD Opnamelijst

4. Druk op de toetsen om Ja te selecteren en druk vervolgens op de Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus V/P Status
01 HDD PR 01 Jan 01 17:30 18:30 SP Aan OK
toets OK. 02 HDD PR 01 Jan 01 21:00 22:00 SP Aan OK
03 HDD PR 01 WiltJanu 01een opgenomen
23:15 23:45 SP
lijst wissen? Aan OK

Ja Nee

Verw. Alles verw. Geplande lijst


mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Naar de geplande lijst gaan


Hiermee schakelt u direct over van de Opnamelijst naar de Geplande lijst.

HDD Geplande lijst


3-1. Druk op de GELE toets (C). Actuele tijd 10:54
Nr. Naar Bron Datum Begin Einde Modus VPS/PDC
Een lijst toevoegen

Opnametijd HDD 105:44 SP


Opnamelijst
sSelecteren rTERUG eEINDE

80_ opnemen
bewerken
In dit hoofdstuk komen de basisbewerkingsfuncties aan de orde en worden zowel
bewerkingsfuncties uitgelegd voor het opnemen op een schijf als bewerkingsfunc-
ties voor de hele schijf.
Het opnemen of bewerken wordt mogelijk niet voltooid als er een fout optreedt,
zoals een plotselinge stroomstoring. Materiaal dat eenmaal is beschadigd, kan niet
worden hersteld.

BEWERKEN
BASISBEWERKING (TITELLIJST)

De titel afspelen

SXCVKL
Volg deze instructies om een scne uit de titellijst af te spelen.

N De toets TITLE LIST gebruiken


HDD Titellijst
1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
Nr. Titel Lengte

2. Druk op de toetsen om in de titellijst de titel te selecteren die u wilt 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
afspelen en druk vervolgens op OK of PLAY ( ). 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
De geselecteerde titel wordt afgespeeld. 4 Jan/01/2008 17:30
1 SP
3. U stopt het afspelen van de titel door op STOP ( ) te drukken. Compatibel met V-modus

Het scherm keert terug naar het scherm Titellijst. Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud
a Markeren eEINDE

De naam van een titel wijzigen

SXCVKL
Volg de onderstaande instructies om de naam van een item in de titellijst te wijzigen, d.w.z. de titel van een
opgenomen programma te bewerken.

N De toets TITLE LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. HDD Titellijst
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
2. Druk op de toetsen om in de titellijst de titel te selecteren waarvan Nr. Titel Lengte
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
u de naam wilt wijzigen en druk vervolgens op RODE toets (A). 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3. Druk op de toetsen om Hernoemen te selecteren en druk 3 MPEG2
4 Jan/01/2008 17:30
vervolgens op OK of op de toets . 1 SP

Het scherm Hernoemen verschijnt. Compatibel met V-modus

Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud


4. Selecteer de gewenste tekens met de toetsen en druk a Markeren eEINDE

vervolgens op de toets OK.


Backspace (RODE toets (A)): Verwijdert het teken links naast de HDD
JAN/01/2008 17:30 PR1
Titellijst
1/3
cursor en zet de cursor een positie terug. Verw.
Kopiren
Nr. Titel Lengte
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
Spatie (GROENE toets (B)): Voegt een spatie in en zet de cursor Hernoemen 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Beveiliging 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
een positie verder (naar rechts). Gedeeltelijk
3 MPEG2verwijderen
Opsplitsen
Verwijdere (GELE toets (C)): Verwijdert alle ingevoerde tekens.
4 Jan/01/2008 17:30
Nieuwe
1 SPafspeell.

Opslaan (BLAUWE toets (D)): Slaat de invoer op. AllesCompatibel


selecteren
Wijzigen
met V-modus

Sorteren Ga naar Inhoud


a Markeren eEINDE

Nederlands _81
bewerken
5. Druk op de BLAUWE toets (D) om Opslaan te selecteren. HDD Hernoemen
De gewijzigde titel wordt weergegeven in het titelveld van het
Sports(A1)
geselecteerde afspeellijst-item.

Backspace Spatie Verwijdere Opslaan


mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Een titel vergrendelen (Beveiliging)

SXCVKL
Volg onderstaande instructies om een titel te vergrendelen en zo te voorkomen dat deze per ongeluk wordt
verwijderd.

N De toets TITLE LIST gebruiken


HDD Titellijst
1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
Nr. Titel Lengte
2. Druk op de toetsen om in de Titellijst de titel te selecteren die u wilt 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
Verw.
vergrendelen en houd vervolgens de toets MARKER ingedrukt totdat er Kopiren
002 JAN/02/2008 21:00 PR
003 JAN/03/2008 23:15 PR
01:00:00
00:30:00
een vinkje wordt weergegeven. Herhaal deze stap als u nog meer titels 3 MPEG2
Beveiliging
4 Jan/02/2008
Nieuwe afspeell. 21:00
wilt selecteren om te vergrendelen. Alles1selecteren
SP

Als u een bepaald gemarkeerd item niet wilt vergrendelen, selecteert AllesCompatibel
deselecteren
Wijzigen
met V-modus

Sorteren Ga naar Inhoud


u dit item en houdt u de toets MARKER ingedrukt totdat het vinkje a Markeren eEINDE

verdwijnt.
HDD Titellijst
3. Druk op de RODE toets (A) om Wijzigen te selecteren. JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
Het menu Wijzigen wordt weergegeven. Beveiliging Nr. Titel
001 JAN/01/2008 17:30 PR
Lengte
01:00:00
2 Items zijn
002geselecteerd
4. Druk op de toetsen om Beveiliging te selecteren en druk JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Modus titelbescherming instellen:
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

vervolgens op OK of op de toets . 3 MPEG2


Aan Uit
4 Jan/02/2008 21:00

5. Druk op om Aan te selecteren en druk vervolgens op OK. Het 1 SP


Compatibel met V-modus
sleutelpictogram op het informatievenster voor de geselecteerde titel Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud

verandert in de vergrendelde status. (1 0) <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

6. Om de vergrendeling uit te schakelen selecteert u in stap 5 Uit en drukt


u op de toets OK. Het pictogram met de sleutel wordt gewijzigd naar de status ontgrendeld.
(0 1)

M U markeert alle titels door in het menu Wijzigen Alles selecteren te kiezen.

82_ bewerken
Een titel verwijderen

SXCVKL
Volg onderstaande instructies om een titel uit de titellijst te verwijderen.

N De toets TITLE LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. HDD Titellijst
JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
2. Druk op de toetsen om in de Titellijst de titel te selecteren die u Nr. Titel Lengte
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
wilt verwijderen en houd vervolgens de toets MARKER ingedrukt Verw. 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

BEWERKEN
totdat er een vinkje wordt weergegeven. Herhaal deze stap als u nog Kopiren
3 MPEG2
Beveiliging
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

meer titels wilt selecteren om te verwijderen. 4 Jan/02/2008


Nieuwe afspeell. 21:00
Alles1selecteren
SP
Als u een bepaald gemarkeerd item niet wilt verwijderen, selecteert u Alles deselecteren
Compatibel met V-modus

dit item en houdt u de toets MARKER ingedrukt totdat het vinkje Wijzigen Sorteren Ga naar
a Markeren
Inhoud
eEINDE
verdwijnt.
3. Druk op de RODE toets (A) om Wijzigen te selecteren. HDD Titellijst
JAN/02/2008 21:00 PR1 2/3
Het menu Wijzigen wordt weergegeven. Nr. Titel Lengte
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
4. Druk op de toetsen om Verw. te selecteren en druk vervolgens op 2 Items zijn geselecteerd
Wilt u002verwijderen?
JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00

OK of op de toets . 3 MPEG2
(Verwante speellijsten 003 JAN/03/2008
kunnen worden23:15 PR 00:30:00
verwijderd)

De melding kan variren, afhankelijk van het schijftype. Er verschijnt 4 Jan/02/2008 21:00
1 SP
Ja Nee

een melding waarin u wordt gevraagd de bewerking te bevestigen. Compatibel met V-modus

HDD, DVD-RAM(VR-modus), DVD-RW(VR-modus): Aangezien de Wijzigen


<VERPL.
Sorteren
sSelecteren
Ga naar
rTERUG
Inhoud
eEINDE
afspeellijst aanwezig is, verschijnt de melding Wilt u verwijderen?.
(Verwante speellijsten kunnen worden verwijderd)
DVD-RW(V-modus)/+RW/R : Aangezien de afspeellijst niet aanwezig is, verschijnt de melding Wilt u
verwijderen?.
5. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK.

M Het is niet mogelijk een beveiligde titel te verwijderen. Als u een beveiligde titel wilt verwijderen, selecteert u Uit in
het menu Titelbeveiliging (zie pagina 82)
Als de schijf beveiligd is, kunnen er geen titels worden verwijderd (zie pagina 96)
Wanneer een titel eenmaal uit de titellijst is verwijderd, kan deze niet meer worden hersteld.
Wanneer een DVD-RW/R is voltooid, kan deze niet worden verwijderd.
Bij DVDR worden titels alleen uit het menu verwijderd, hoewel de titel fysiek op de schijf blijft staan.
U markeert alle titels door in het menu Wijzigen Alles selecteren te kiezen.

Nederlands _83
bewerken
Een deel van een titel afsplitsen (Opsplitsen)
SK
Volg onderstaande instructies om een gedeelte van een titel uit de titellijst af te splitsen

N De toets TITLE LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. HDD Titellijst
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
2. Druk op de toetsen om in de titellijst de titel te selecteren waarvan Verw. Nr. Titel Lengte
Kopiren 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
u een deel wilt afsplitsen en druk vervolgens op RODE toets (A). Hernoemen 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Beveiliging
Het menu Wijzigen verschijnt. Gedeeltelijk
3 MPEG2verwijderen
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

Opsplitsen
4 Jan/01/2008 17:30
3. Druk op de toetsen om Opsplitsen te selecteren en druk Nieuwe
1 SPafspeell.
vervolgens op OK of op de toets . AllesCompatibel
selecterenmet V-modus

Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud


4. Ga met behulp van de afspeeltoetsen (PLAY ( ), SEARCH ( )), a Markeren eEINDE

naar de positie waar u wilt splitsen en druk vervolgens op OK.


Als dit niet de juiste positie blijkt te zijn om te splitsen, drukt u op HDD Opsplitsen
JAN/01/2008 17:30 PR1
RETURN om de keuze te annuleren. Ga met de afspeeltoetsen naar Titellijst Nr. 001

het punt waar u wilt splitsen en druk vervolgens op OK. Opsplitsen 1 Opsplitsen 2

5. Druk op OK om Opsplitsen te selecteren. 00:00:00 00:00:00

6. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK. 00:00:01

Selecteren Opsplitsen Terug


De gesplitste titel wordt in tween gedeeld en de volgende titels
Afsp. Pauze SCAN
schuiven een plaats naar beneden op. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

HDD Opsplitsen HDD Opsplitsen


JAN/01/2008 17:30 PR1 JAN/01/2008 17:30 PR1
Titellijst Nr. 001 Titellijst Nr. 001
Opsplitsen 1 Opsplitsen 2 Opsplitsen 1 Opsplitsen 2
Deze titel kan niet worden hersteld
na opsplitsing.
Wilt u opsplitsen?
00:00:00 00:00:20 00:00:00 00:30:55
Ja Nee
00:00:20 00:30:55

Selecteren Opsplitsen Terug Selecteren Opsplitsen Terug


Afsp. Pauze SCAN Afsp. Pauze SCAN
<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Een deel van een titel verwijderen (Gedeeltelijk verwijderen)

SXCK (VR-modus)

Volg onderstaande instructies om een gedeelte van een titel uit de titellijst te verwijderen.

N De toets TITLE LIST gebruiken HDD Titellijst


JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. Verw.
Kopiren
Nr. Titel Lengte
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
Hernoemen
2. Druk op de toetsen om in de titellijst de titel te selecteren die u wilt Beveiliging
002 JAN/02/2008 21:00 PR
003 JAN/03/2008 23:15 PR
01:00:00
00:30:00
bewerken en druk vervolgens op RODE toets (A). Gedeeltelijk
3 MPEG2verwijderen
Opsplitsen
4 Jan/01/2008 17:30
Het menu Wijzigen wordt weergegeven. Nieuwe
1 SPafspeell.
AllesCompatibel
selecterenmet V-modus
3. Druk op de toetsen om Gedeeltelijk verwijderen te selecteren en Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud
druk op OK of op de toets . a Markeren eEINDE

84_ bewerken
4. Druk bij het startpunt op OK. HDD Gedeeltelijk verwijderen
Het beeld en de tijd van het startpunt worden weergegeven in het JAN/01/2008 17:30 PR1
Titellijst Nr. 001
startpuntvenster voor sectieverwijdering. Begin Einde

Gebruik de afspeeltoetsen om de start- en eindpunten te


selecteren van de sectie die u wilt verwijderen. 00:19:10 00:41:20
00:41:20
Afspeeltoetsen : (PLAY ( ), PAUSE ( ), SEARCH ( )). Begin Einde Verw Terug
Afsp. Pauze SCAN
5. Druk bij het eindpunt op OK. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
Het beeld en de tijd van het eindpunt worden weergegeven in het
eindpuntvenster voor sectieverwijdering.
HDD Gedeeltelijk verwijderen
6. Druk op om Verw. te selecteren en druk vervolgens op OK. JAN/01/2008 17:30 PR1
Titellijst Nr. 001

BEWERKEN
7. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK. Wilt u verwijderen?
Begin Einde

(Verwijderd gedeelte wordt niet teruggezet.)


De geselecteerde sectie is verwijderd.
00:19:10 00:41:20
8. Druk op om Terug te selecteren en druk vervolgens op OK om de
Ja Nee
00:41:20

bewerking te voltooien. Begin Einde Verw Terug


Afsp. Pauze SCAN

M
<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
De te verwijderen sectie moet langer duren dan 5 seconden.
Eindpunt kan niet eerder vallen dan startpunt
De sectie kan niet worden verwijderd als deze een stilstaand beeld bevat.
Druk op de toets EXIT ( ) nadat de bewerking is voltooid.
Het scherm Titellijst verdwijnt.

DE FUNCTIE SORTEREN GEBRUIKEN (TITELLIJST)

SXCVKL
Voor het wijzigen van de volgorde van de titellijst.

1. Druk terwijl het lijstmenu wordt weergegeven op de GROENE toets (B) HDD Titellijst
om Sorteren te selecteren. JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
Nr. Titel Lengte

2. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
op de toets OK of . 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2 Datum
Datum : In volgorde van wanneer de titels zijn opgenomen. 4 Jan/01/2008
Naam
17:30
1 SP
Naam : In alfabetische volgorde
Lengte
Compatibel metKanaalinformatie
V-modus

Lengte : In volgorde van lengte van de opgenomen titels. Wijzigen Sorteren Ga naar
a Markeren
Inhoud
eEINDE
Kanaalinformatie : In volgorde van kanaalinformatie.

M U kunt sorteren op Datum, Naam, Lengte, Kanaalinfo. Gesorteerde lijsten zullen worden weergegeven in gekopieerde
volgorde wanneer deze in de Titellijst worden geplaatst.

Nederlands _85
bewerken
NAVIGATIEMENU

Tijdnavigatie

SXC (VR-modus)

Met deze functie kunt u minuutsgewijs zoeken naar een scne uit de lijst met opgenomen titels.

N De toets TITLE LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. HDD Titellijst
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
2. Druk op de toetsen om in de titellijst de titel te selecteren die u wilt Nr. Titel Lengte

afspelen en druk vervolgens op de GELE toets (C). 001 JAN/01/2008 17:30 PR


002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00

3. Druk op de toetsen om Tijdnavigatie te selecteren en druk 3 MPEG2


003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

vervolgens op OK of op de toets . 4 Jan/01/2008 17:30 Afspeellijst


1 SP Tijdnavigatie
4. Druk op de toetsen om de gewenste scne te selecteren en druk Compatibel met V-modus Scnenavigatie
Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud
vervolgens op OK of op PLAY ( ). a Markeren eEINDE

M De cursor wordt niet verplaatst als de geselecteerde opgenomen titel


korter dan een minuut is.
HDD
3JAN/01/2008 17:30 PR1
Tijdnavigatie
1/3

Mogelijk werkt de navigatiefunctie niet op een schijf die niet door deze
recorder is opgenomen.
00:00
Een bewerkte titel geeft mogelijk niet de exacte zoektijd weer.
17:30 18:30

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Scnenavigatie

SXC (VR-modus)

Als een titel markeringen bevat (zie pagina 55), kunt u met scnenavigatie naar een gewenste scne gaan.

N De toets TITLE LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. HDD
JAN/01/2008 17:30 PR1
Titellijst
1/3

2. Druk op de toetsen om in de titellijst de titel te selecteren die u wilt Nr. Titel


001 JAN/01/2008 17:30 PR
Lengte
01:00:00

afspelen en druk vervolgens op de GELE toets (C). 002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

3. Druk op de toetsen om Scnenavigatie te selecteren en druk 3 MPEG2


4 Jan/01/2008 17:30 Afspeellijst
vervolgens op OK of op de toets . 1 SP Tijdnavigatie
Compatibel met V-modus Scnenavigatie
4. Druk op de toetsen om de gewenste scne te selecteren en Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud
a Markeren eEINDE
druk vervolgens op OK of op PLAY ( ).

M
HDD Scnenavigatie
De functie Scnenavigatie werkt niet wanneer de geselecteerde titel JAN/01/2008 17:30 PR1 Scnenr. 1/3

geen markeringen bevat.


01 00:00:05 02 00:00:35 03 00:01:05

sAFSP. eEINDE

86_ bewerken
INHOUD SELECTEREN

SXCVKL
1. Druk op de BLAUWE toets (D) om Inhoud te selecteren. HDD Titellijst
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
2. Druk op de toetsen om de inhoud te selecteren die u wilt Nr. Titel Lengte

verplaatsen en druk vervolgens op de toets OK of . 001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00


002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

M
3 MPEG2 Titel
Deze functie is alleen beschikbaar als de schijf de geselecteerde inhoud 4 Jan/01/2008 17:30 DivX
1 SP Muziek
bevat. Compatibel met V-modus Foto

BEWERKEN
Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud
a Markeren eEINDE

GEAVANCEERD BEWERKEN (AFSPEELLIJST)

Een Afspeellijst maken


SXC (VR-modus)

Volg onderstaande instructies om een nieuwe afspeellijsttitel van een opgenomen titel te maken.

N De toets TITLE LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. HDD Titellijst
JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
2. Druk op de RODE toets (A). Verw. Nr. Titel Lengte
Kopiren
Het menu Wijzigen wordt weergegeven. Hernoemen
001 JAN/01/2008 17:30 PR 01:00:00
002 JAN/02/2008 21:00 PR 01:00:00
Beveiliging
3. Druk op de toetsen om Nieuwe afspeell. te selecteren en druk op Gedeeltelijk
3 MPEG2verwijderen
003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00

OK of op de toets . Opsplitsen
4 Jan/01/2008 17:30
Nieuwe
1 SPafspeell.
Het scherm Afspeellijst maken verschijnt. AllesCompatibel
selecterenmet V-modus

Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud


4. Druk bij het startpunt op OK. a Markeren eEINDE

Het beeld en de tijd van het startpunt worden weergegeven in het


startvenster. HDD Afspeellijst maken

De geelgekleurde selectiebalk gaat naar het einditem.


Nieuwe afspeell.
Scne Nr. 001

Selecteer het startpunt van de sectie waarvan u een nieuwe scne


Begin Einde

wilt maken met de afspeeltoetsen (PLAY ( ), SEARCH ( ),


Titellijst 1/3 00:08:38 00:00:00
SKIP ( )). 00:08:38

5. Druk bij het eindpunt op OK. Begin Einde Maken Terug


Afsp. Pauze SCAN # $ SKIP
Het beeld en de tijd van het eindpunt worden weergegeven in het <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

eindvenster.
De geelgekleurde selectiebalk gaat naar het item Maken. HDD Afspeellijst maken
Nieuwe afspeell.
6. Druk op om Maken te selecteren en druk vervolgens op OK. Scne Nr. 001
Begin Einde
Om een scne voor een afspeellijst te maken.
Er verschijnt een nieuw scherm Scne maken. Herhaal stap 4-6 om Titellijst 1/3 00:08:38 00:11:03

een scne voor een afspeellijst te maken. 00:11:03

Er wordt nu een nieuwe scne aan de huidige afspeellijst Begin Einde Maken Terug
Afsp. Pauze SCAN # $ SKIP
toegevoegd. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
U kunt de afspeellijst controleren door alle scnes op het scherm
(Afspeellijst bewerken) weer te geven. (zie pagina 89)
Een Nieuwe afspeel maken. Herhaal stap 1-6 als u een Nieuwe afspeel wilt maken.
7. Druk op om Terug te selecteren en druk vervolgens op OK om de bewerking te voltooien.

M U kunt maximaal 99 afspeellijsttitels maken.


Afhankelijk van het type schijf kan het weergegeven scherm iets verschillen.

Nederlands _87
bewerken
Titels in de afspeellijst afspelen
SXC (VR-modus)

Volg onderstaande instructies om de afspeellijsttitels af te spelen.

N De toets PLAY LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets PLAY LIST. HDD Afspeellijst
JAN/02/2008 13:47 1/3
2. Druk op de toetsen om de afspeellijst te selecteren die u wilt Nr. Titel Lengte

afspelen en druk op OK of de toets PLAY ( ). 001 JAN/02/2008 13:47


002 JAN/02/2008 13:51
00:06:09
00:03:33
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
3. Druk op STOP ( ) om het afspelen te stoppen. i AFSPEELLIJST

Het scherm keert terug naar het scherm Afspeellijst. 4 Jan/02/2008 13:47
7 6 Scnes

Wijzigen Sorteren Titellijst


a Markeren eEINDE

De naam van een afspeellijst-item wijzigen


SXC (VR-modus)

Volg de onderstaande instructies om de naam van een afspeellijst-item te wijzigen, d.w.z. de titel van een
afspeellijst-item te bewerken.

N De toets PLAY LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets PLAY LIST. HDD Afspeellijst
JAN/02/2008 13:47 1/3
2. Druk op de toetsen om in de afspeellijst de titel te selecteren die u Nr. Titel Lengte
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
wilt hernoemen en druk op vervolgens op de RODE toets (A). 002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
Het menu Wijzigen wordt weergegeven. i AFSPEELLIJST
4 Jan/02/2008 13:47
3. Druk op de toetsen om Hernoemen te selecteren en druk 7 6 Scnes

vervolgens op OK of op de toets .
Wijzigen Sorteren Titellijst
Het scherm Hernoemen verschijnt. a Markeren eEINDE

4. Selecteer de gewenste tekens met de toetsen en druk


vervolgens op de toets OK. HDD
JAN/02/2008 13:47
Afspeellijst
1/3
Backspace (RODE toets (A)): Verwijdert het teken links naast de Nr. Titel Lengte
001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
cursor en zet de cursor een positie terug. Verw. 002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
Kopiren
Spatie (GROENE toets (B)): Voegt een spatie in en zet de cursor
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i AFSPEELLIJST
Hernoemen
4 Jan/02/2008
Afspeell. Bew. 13:47
een positie verder (naar rechts). 7 6afspeell.
Nieuwe Scnes

Verwijdere (GELE toets (C)): Verwijdert alle ingevoerde tekens. Alles selecteren
Wijzigen Sorteren Titellijst
Opslaan (BLAUWE toets (D)): Slaat de invoer op. a Markeren eEINDE

5. Druk op de BLAUWE toets (D) om Opslaan te selecteren.


HDD Hernoemen
De gewijzigde titel wordt weergegeven in het titelveld van het
geselecteerde afspeellijst-item. Dolphin

Backspace Spatie Verwijdere Opslaan


mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

88_ bewerken
Een scne bewerken voor de afspeellijst

SXC (VR-modus)

Volg onderstaande instructies om scnes voor een afspeellijst te bewerken.

N De toets PLAY LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets PLAY LIST. HDD
JAN/02/2008 13:47
Afspeellijst
1/3
Nr. Titel Lengte
2. Druk op de toetsen om in de afspeellijst de titel te selecteren die u 001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09

BEWERKEN
wilt bewerken en druk op vervolgensop de RODE toets (A). Verw.
Kopiren
002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
Het menu Wijzigen wordt weergegeven. i AFSPEELLIJST
Hernoemen
4 Jan/02/2008
Afspeell. Bew. 13:47
3. Druk op de toetsen om Afspeell. Bew. te selecteren en druk op 7 6afspeell.
Nieuwe Scnes
Alles selecteren
OK of op de toets . Wijzigen Sorteren Titellijst
Het scherm Afspeellijst bewerken wordt weergegeven. a Markeren eEINDE

HDD Afspeellijst bewerken


JAN/02/2008 13:47 Scnenr. 1/6

01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 04 0:01:22

05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

Wijzigen Verpl. Toevoegen Verw.


sAFSP. eEINDE

Een geselecteerde scne afspelen


4. Druk op de toetsen om de scne te selecteren die u wilt afspelen en druk vervolgens op de toets OK
of PLAY ( ).
De geselecteerde scne wordt afgespeeld.
U stopt het afspelen van de scne door op STOP ( ) te drukken.

Een scne wijzigen (een scne vervangen)


Volg stap 1 tot en met 3 hierboven om de betreffende instellingen weer te geven.
4-1. Druk op de toetsen om de scne te selecteren die u wilt HDD Scne Wijzigen
JAN/02/2008 13:47
wijzigen en druk vervolgens op de RODE toets (A). Scne Nr. 001
Begin Einde

5. Druk bij het startpunt van de scne op OK.


00:04:54 00:00:00
Het beeld en de tijd van het startpunt worden weergegeven in het
Titellijst 1/3
00:05:27

startvenster. Begin Einde Wijzigen Terug


Afsp. Pauze SCAN # $ SKIP
Selecteer de start- of het eindpunt van de sectie die u wilt wijzigen <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
met de afspeeltoetsen (PLAY ( ), SEARCH ( ), SKIP ( )).
6. Druk bij het eindpunt van de scne op OK. HDD Scne Wijzigen
JAN/02/2008 13:47
Het beeld en de tijd van het eindpunt worden weergegeven in het Scne Nr. 001
Begin Einde
eindvenster.
7. Druk op de toetsen om Wijzigen te selecteren en druk vervolgens Titellijst: 1/3 00:04:54 00:06:25

op OK. 00:06:25

De scne die u wilt wijzigen, is vervangen door de geselecteerde Begin Einde Wijzigen Terug
Afsp. Pauze SCAN # $ SKIP
sectie. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Nederlands _89
bewerken
Een scne verplaatsen (de positie van een scne wijzigen)
U voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina 89 te volgen.
4-1. Druk op de toetsen om de scne te selecteren die u wilt HDD Afspeellijst bewerken
verplaatsen (van positie wilt veranderen) en druk vervolgens op de JAN/02/2008 13:47 Scnenr. 1/6

GROENE toets (B).


Er verschijnt een geel selectievenster op de te verplaatsen scne. 01 00:02:24 02 0:00:34 03 00:00:31 04 0:01:22

5. Druk op de toetsen om de positie te selecteren waarnaar u


de geselecteerde scne wilt verplaatsen en druk vervolgens op OK. 05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

M
sOPSLAAN eEINDE
Het is niet mogelijk de geselecteerde scne naar de positie van de
volgende scne te verplaatsen, omdat de geselecteerde scne dan
ervoor wordt geplaatst en er niets verandert.
Afhankelijk van het type schijf kan het weergegeven scherm iets verschillen.

Een scne toevoegen


U voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina 89 te volgen.
4-1. Druk op de toetsen om de scne te selecteren waar u een HDD Scne Toevoegen
nieuwe scne voor wilt plaatsen en druk vervolgens op de GELE toets JAN/02/2008 13:47
Scne Nr. 001
(C). Begin Einde

Het scherm Scne Toevoegen wordt weergegeven.


00:01:51 00:00:00
5. Druk bij het startpunt van de scne op OK.
Titellijst: 1/3
00:01:51
Het beeld en de tijd van het startpunt worden weergegeven in het Begin Einde Toevoegen Terug

startvenster. Afsp. Pauze SCAN # $ SKIP


<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
Selecteer de start- of het eindpunt van de sectie die u wilt wijzigen
met de afspeeltoetsen (PLAY ( ), SEARCH ( ), SKIP ( )). HDD Scne Toevoegen
JAN/02/2008 13:47
6. Druk bij het eindpunt van de scne op OK. Scne Nr. 001

Het beeld en de tijd van het eindpunt worden weergegeven in het Begin Einde

eindvenster.
Druk op om Terug te selecteren en druk vervolgens op OK. Titellijst: 1/3 00:01:51 00:07:28
00:07:28

7. Druk op de toetsen om Toevoegen te selecteren en druk Begin Einde Toevoegen Terug


Afsp. Pauze SCAN # $ SKIP
vervolgens op OK. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

De sectie die u wilt toevoegen, wordt vr de scne ingevoegd die in


stap 4-1 van Een scne toevoegen op de vorige pagina is geselecteerd.

Een scne verwijderen


U voert instellingen in door stap 1 t/m 3 op pagina 89 te volgen. HDD Afspeellijst bewerken

4-1. Druk op de toetsen om de scne te selecteren die u wilt JAN/02/2008 13:47 Scnenr. 1/6

verwijderen en druk vervolgens op de BLAUWE toets (D).


De melding Wilt u de scne verwijderen? wordt weergegeven. 01 00:02:24 02Wilt u0:00:34
de scne03verwijderen?
00:00:31 04 0:01:22

5. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK om de Ja Nee


geselecteerde scne te verwijderen. 05 0:00:09 06 00:01:06 07 00:00:00

Wijzigen Verpl. Toevoegen Verw.


<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

90_ bewerken
Een afspeellijst-item uit de afspeellijst verwijderen

N De toets PLAY LIST gebruiken


1. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets PLAY LIST. HDD Afspeellijst
JAN/02/2008 13:47 1/3
2. Druk op de toetsen om in de Afspeellijst de titel te selecteren die Nr. Titel Lengte

u wilt verwijderen en houd vervolgens de toets MARKER ingedrukt 001 JAN/02/2008 13:47
002 JAN/02/2008 13:51
00:06:09
00:03:33
totdat er een vinkje wordt weergegeven. 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i AFSPEELLIJST
Herhaal deze stap als u nog meer titels wilt selecteren om te 4 Jan/02/2008 13:47

verwijderen. 7 6 Scnes

Als u een bepaald gemarkeerd item niet wilt verwijderen, selecteert u

BEWERKEN
Wijzigen Sorteren Titellijst
a Markeren eEINDE
dit item en houdt u de toets MARKER ingedrukt totdat het vinkje
verdwijnt.
HDD Afspeellijst
3. Druk op de RODE toets (A) om Wijzigen te selecteren JAN/02/2008 13:51 2/3
Nr. Titel Lengte
Het menu Wijzigen wordt weergegeven. 001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09
002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33
4. Druk op de toetsen om Verw. te selecteren en druk op OK of op Verw. 003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54
i PLAYLIST
Kopiren
de toets . 4 JAN/02/2008
Nieuwe afspeell. 13:51

De melding bij verwijderen Wilt u verwijderen? verschijnt. Alles7selecteren


6 Scenes
Alles deselecteren
Wijzigen Sorteren Titellijst
5. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK. a Markeren eEINDE
U gaat automatisch terug naar het scherm Afspeellijst als de
verwijderingsbewerking is voltooid. HDD Afspeellijst
JAN/02/2008 13:51 2/3
Nr. Titel Lengte

M U markeert alle titels door in het menu Wijzigen Alles selecteren te


kiezen. 2 Items zijn
001 JAN/02/2008 13:47
002 JAN/02/2008 13:51
003geselecteerd
JAN/02/2008 14:08
00:06:09
00:03:33
00:01:54
i PLAYLIST Wilt u verwijderen?
4 JAN/02/2008 13:51
Ja Nee
7 6 Scenes

Wijzigen Sorteren Titellijst


<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Sorteren gebruiken (Afspeellijst)


U kunt de volgorde van de Afspeellijst heel eenvoudig wijzigen. HDD Afspeellijst
JAN/02/2008 13:47 1/3
1. Druk terwijl het lijstmenu wordt weergegeven op de GROENE toets (B) Nr. Titel Lengte

om Sorteren te selecteren. 001 JAN/02/2008 13:47 00:06:09


002 JAN/02/2008 13:51 00:03:33

2. Druk op de toetsen om het gewenste item te selecteren en druk i AFSPEELLIJST


003 JAN/02/2008 14:08 00:01:54

op de toets OK of . 4 Jan/02/2008 13:47


7 6 Scnes Datum
Datum : In volgorde van wanneer de afspeellijsten zijn gemaakt. Naam

Naam : In alfabetische volgorde. Wijzigen Sorteren Titellijst


a Markeren eEINDE

M U kunt sorteren op Datum en Naam. Gesorteerde lijsten zullen worden


weergegeven in gekopieerde volgorde wanneer deze in de Afspeellijst worden geplaatst.

Nederlands _91
bewerken
KOPIREN VAN HDD NAAR DVD OF VICE VERSA

Het kopieerscherm

HDD Kopiren 1 Totale grootte en aantal geselecteerde titels om te kopiren


1 Geselecteerde items: Beschikbaar : 4099MB 3
Bron : HDD Naar : DVD
2 Te kopiren titel
2 001 JAN/01/2008 1 DVD 4
002 JAN/01/2008 1

3 MPEG2
003 JAN/01/2008 1 3 Hiermee wordt de beschikbare schijfruimte weergegeven
0 SP
8 47MB 4 Hier worden de gekopieerde bestanden bewaard
Start kopie Sorteren Selectie 5 Toets voor starten van kopiren
a Markeren eEINDE

6 Sorteertoets (Datum, Naam, Lengte, Kanaalinfo)


5 6 7
Selectietoets
7 - Alles selecteren : Alle titels in de huidige map worden aangevinkt.
- Alles deselecteren : Alle aangevinkte titels worden gedeselecteerd.

Inhoud kopieerspecicaties
Inhoud HDD DVD DVD HDD
Titel opgenomen video Ondersteund Ondersteund
Kopieerbeveiligde titel Niet ondersteund Niet ondersteund
Verplaatsen (Verwijdert de titel
Eenmaal-kopiren-titel Niet ondersteund
van de vaste schijf na kopiren)
Kopiren is alleen mogelijk met CPRM-compatibele schijven.
Nadat een programma van het type Eenmaal kopiren is opgenomen op DVD, kan deze titel niet meer naar de
vaste schijf (HDD) worden gekopieerd. Maar als een programma van het type Eenmaal kopiren op de vaste schijf
(HDD) is vastgelegd, kan deze titel wel naar DVD-RW (VR-modus) of DVD-RAM worden gekopieerd.

N De toets TITLE LIST gebruiken


1. Druk op de toets OPEN/CLOSE en plaats een opneembare schijf in de HDD Titellijst
schijade. JAN/01/2008 17:30 PR1 1/3
Nr. Titel Lengte

2. Druk op de toets OPEN/CLOSE om de schijade te sluiten. Wacht tot 001 JAN/01/2008 17:30 PR
002 JAN/02/2008 21:00 PR
01:00:00
01:00:00
LOAD niet meer op het display van het voorpaneel wordt weergegeven. 003 JAN/03/2008 23:15 PR 00:30:00
3 MPEG2
Controleer of de schijf over voldoende beschikbare opnameruimte 4 Jan/01/2008 17:30

beschikt. 1 SP
Compatibel met V-modus

3. Selecteer de gewenste modus door op de afstandsbediening op de Wijzigen Sorteren Ga naar Inhoud


a Markeren eEINDE
toetsen HDD of DVD te drukken.
U kunt de gewenste modus ook selecteren door op de HDD/DVD- HDD Kopiren
toets op het voorpaneel te drukken. Geselecteerde items: Beschikbaar : 4099MB
Bron : HDD Naar : DVD
4. Druk in de stopstand/afspeelstand op de toets TITLE LIST. 001 JAN/01/2008 1 DVD
002 JAN/01/2008 1
5. Druk op de toets COPY. Het scherm Kopiren wordt weergegeven. 3 MPEG2
003 JAN/01/2008 1

Tijdens het afspelen kunt u de titel eveneens kopiren door op de 0 SP


8 47MB
toets COPY te drukken.
Start kopie Sorteren Selectie
6. Druk op de toetsen om de titel te selecteren die u wilt kopiren en a Markeren eEINDE
houd vervolgens de toets MARKER ingedrukt totdat er een vinkje
wordt weergegeven.
Herhaal deze stap als u nog meer titels wilt selecteren om te kopiren.
Als u een bepaald gemarkeerd item niet wilt kopiren, selecteert u dit item en houdt u de toets MARKER
ingedrukt totdat het vinkje verdwijnt.

92_ bewerken
7. Druk op de RODE toets (A) om Start kopie te selecteren.
De titel die wordt gekopieerd wordt niet op het scherm weergegeven
en het kopiren begint terwijl het huidige programma op het scherm
wordt weergegeven.
Druk op de knop INFO om de voortgangsbalk van kopiren weer te
geven. Als u nogmaals op de knop INFO drukt, wordt de
voortgangsbalk van kopiren niet meer weergegeven. x 21%
Annuleren b Staaftype c Kanaal
Als u het kopiren wilt annuleren, drukt u op de RODE toets (A).
8. Nadat het kopiren is voltooid, wordt de melding De titel is met succes
gekopieerd. weergegeven.

BEWERKEN
Dvd-video kopiren
1. Druk op de toets OPEN/CLOSE en plaats een opneembare schijf in de
schijade. DVD HDD
Bezig met kopiren
2. Druk op de knop OPEN/CLOSE om de schijade te sluiten.
3. Druk tijdens het afspelen op de toets COPY.
Het kopiren wordt gestart.

M De kopieerfunctie wordt in de volgend gevallen uitgeschakeld:


- Als u probeert een gedeelte in het menu te kopiren
- NTSC-schijven of schijven met een kopieerbeveiliging
- Titels met een ander uitzendsysteem
- De audiotitel die is gekopieerd naar de HDD wordt opgenomen in de indeling 2ch AC3.
- In de DTS-modus wordt de audiobron niet gekopieerd.

HET KOPIREN VAN MP3, JPEG OF DIVX


Inhoud kopieerspecicaties
Inhoud HDD DVD of USB DVD HDD of USB USB HDD of DVD
MP3 Ondersteund Ondersteund Ondersteund
JPEG(foto) Ondersteund Ondersteund Ondersteund
DivX Ondersteund Ondersteund Ondersteund
CD-DA Niet ondersteund Ondersteund Niet ondersteund

Schijf (CD-R/ CD-DA/ CD-RW/ DVD-RAM/ DVDR(Afsluiten)/ DVD+RW/ DVD-RW(Afsluiten)) HDD of USB
HDD DVD-R, DVD-RW(V) of USB
USB HDD of DVD-R, DVD-RW(V)
PTP USB is niet beschikbaar wanneer u gegevens naar USB kopieert.
Als de schijf is voltooid met Schijfbeheer, kan hij compatibel zijn met een PC als een schijf met een UDF-
bestandssysteem.

Bestand kopiren
1. Plaats een JPEG- of een MP3-schijf of DivX-schijf in de schijade. CD Kopiren
Geselecteerde items: 5.85MB (1) Beschikbaar :
2. Druk op de toets OPEN/CLOSE om de schijade te sluiten. Wacht tot Bron : DVD Naar :

LOAD niet meer op het display van het voorpaneel wordt weergegeven. Y ROOT E HDD
001 Song 10.mp3 E USB
Controleer of de schijf over voldoende beschikbare opnameruimte 9 MP3
002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
beschikt. 8 5.85MB
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3
3. Druk op de toetsen om Bibliotheek te selecteren en druk op OK
Start kopie Sorteren Selecteer alles Deselect. Alle
of op de toets . a Markeren eEINDE

4. Druk op de toetsen om Muziek, Foto of DivX te selecteren en


druk vervolgens op OK of op de toets .
5. Druk op de toets COPY. Het scherm Kopiren wordt weergegeven.

Nederlands _93
bewerken
6. Druk op de toetsen om het MP3-, foto- of DivX-bestand te CD Kopiren
selecteren dat u wilt kopiren en houd vervolgens de toets MARKER Geselecteerde items: 9.68MB (2)
Bron : DVD
Beschikbaar : 236724MB
Naar : HDD
ingedrukt totdat er een vinkje wordt weergegeven. Y ROOT t ROOT

Als u een bepaald gemarkeerd item niet wilt kopiren, selecteert u dit
001 Song 10.mp3
002 Song 1.mp3
9 MP3
item en houdt u de toets MARKER ingedrukt totdat het vinkje 8 3.84MB
003 Song 2.mp3
004 Song 3.mp3
verdwijnt. 005 Song 4.mp3

7. Selecteer met een doelmedia en druk vervolgens op OK. Start kopie Nieuwe map
eEINDE
Om een nieuwe map te maken, drukt u op de GROENE toets (B).
8. Druk op de RODE toets (A) om Start kopie te selecteren. CD Kopiren
Geselecteerde items: 9.68MB (2) Beschikbaar : 236724MB
De melding Itemnummer : x wordt weergegeven. Bron : DVD Naar : HDD

Y ROOT
9. Druk op de toetsen om Begin te selecteren en druk op de toets OK. 001 Song 10.mp3
Itemnummer :2
t ROOT

Het kopiren van de bestanden wordt gestart. 9 MP3


002 Song 1.mp3
003 Song 2.mp3
Als u het kopiren wilt annuleren, drukt op de toets EXIT ( ). 8 3.84MB Begin
004 Song 3.mp3
EINDE
005 Song 4.mp3

Start kopie Nieuwe map Hernoemen


eEINDE

CD Kopiren
Geselecteerde items: 9.68MB (2) Beschikbaar : 236724MB
Bron Bezig
: DVD met kopiren... Naar : HDD

Y ROOT
Vrije ruimte : 236623 MB t ROOT
ltemnummer001: Song
1 / 210.mp3
Bestandsnaam : Song
002 Song 1.mp3
1.mp3
9 MP3
003 Song 2.mp3
8 3.84MB 33%
004 Song 3.mp3
005 Song 4.mp3

Start kopie Nieuwe map Hernoemen


eEINDE

Map kopiren
1. Plaats een schijf (JPEG, MP3 of DivX) in de schijade. CD Kopiren
Geselecteerde items: 76.8MB (2) Beschikbaar : 236715MB
2. Druk op de toetsen om Bibliotheek te selecteren en druk op OK Bron : DVD Naar :

E HDD
of op de toets . Y ROOT
E MP3 (1) E USB
E MP3 (2)
3. Druk op de toetsen om Muziek, Foto of DivX te selecteren en 9 MP3
E MP3 (3)
8 40.2MB
druk op OK of op de toets .
De MP3-, JPEG- of DivX-map wordt weergegeven.
Start kopie Sorteren Selecteer alles Deselect. Alle
4. Druk op de toets COPY. Het scherm Kopiren wordt weergegeven. a Markeren eEINDE

5. Druk op de toetsen om de map te selecteren die u wilt kopiren


CD Kopiren
en houd vervolgens de toets MARKER ingedrukt totdat er een vinkje Geselecteerde items: 76.8MB (2) Beschikbaar : 236715MB
wordt weergegeven. Bron : DVD Naar : HDD

Y ROOT
Als u een bepaalde gemarkeerde map niet wilt kopiren, selecteert u
t ROOT
E MP3 (1)
E MP3 (2)
deze en houdt u de toets MARKER ingedrukt totdat het vinkje 9 MP3
E MP3 (3)
8 36.6MB
verdwijnt.
6. Selecteer met een doelmedia en druk vervolgens op OK. Start kopie Nieuwe map
Om een nieuwe map te maken, drukt u op de GROENE toets (B). eEINDE

7. Druk op de RODE toets (A) om Start kopie te selecteren.


CD Kopiren
De melding Itemnummer : x wordt weergegeven. Geselecteerde items: 76.8MB (2) Beschikbaar : 236715MB
Bron : DVD Naar :
8. Druk op de toetsen om Begin te selecteren en druk op de toets Y ROOT t ROOT

OK. E MP3 (1)ltemnummer : 24


E MP3 (2)
9 MP3
Het kopiren van de mappen wordt gestart. 8 36.6MB
E MP3 (3)
Begin EINDE
Submappen en bestanden in de geselecteerde map worden
gekopieerd. Start kopie Nieuwe map
Als u het kopiren wilt annuleren, drukt op de toets EXIT ( ). eEINDE

94_ bewerken
M Wanneer u op de toets EXIT ( ) drukt tijdens het kopiren van een
map, wordt het kopiren geannuleerd nadat het huidige bestand is
CD
Geselecteerde items: 76.8MB (2)
Kopiren
Beschikbaar : 236715MB
Bron :Bezig
DVD met kopiren... Naar :

gekopieerd. Y ROOT
Vrije ruimte : 236615 MB t ROOT
E: MP3

ltemnummer 1 / 24
(1)
U kunt tot 500 bestanden of 500 submappen naar een map kopiren. 9 MP3
E MP3
Bestandsnaam : 01.(2)### ## 1.mp3
E MP3 (3)
[ MP3, JPEG, DivX ] 8 36.6MB 33%

Als u het bestand wilt kopiren, moet u een nieuwe map maken voordat
u begint met kopiren. Start kopie Nieuwe map
eEINDE
U kunt niet rechtstreeks kopiren naar de map in het hoogste niveau
(ROOT) zonder een nieuwe map te maken.

BEWERKEN
Als de map op het hoogste niveau (ROOT) al 500 bestanden en mappen bevat, moet u een of meer items
verwijderen voordat u een nieuwe map kunt maken.
De grootte van een bestand op een schijf en die van de kopie op de vaste schijf kan enigszins afwijken, afhankelijk
van het bestandssysteem.
Als u bepaalde items in de huidige map hebt aangevinkt en u wilt vervolgens een andere map openen, worden deze
items automatisch uitgeschakeld en niet in de selectielijst opgenomen.

DE NAAM VAN EEN MUZIEK-, FOTO- OF DIVX-BESTAND WIJZIGEN


S
U kunt de naam wijzigen van een muziek-, foto- of DivX-bestand dat u naar de HDD hebt gekopieerd.

HDD Muzieklijst
1. Druk op de toetsen om de titel te selecteren die u wilt hernoemen Q Song 1.mp3
en druk op vervolgens op de RODE toets (A). Nr. Titel Omvang
Y ROOT

2. Druk op de toetsen om Hernoemen te selecteren en druk Kopiren


Nieuwe afspeell.
001 Song 1.mp3
002 Song 2.mp3
3.8 MB
3.8 MB
vervolgens op de toets OK of . 00:00:00
Afspeellijst 003 Song 3.mp3 5.1 MB
Alles9
selecteren
Song 1.mp3 004 Song 4.mp3 9.2 MB
Het scherm Hernoemen wordt weergegeven. Verw.E ROOT 005 Song 5.mp3 5.2 MB
Hernoemen 006 Song 6.mp3 10.3 MB
3. Selecteer de gewenste tekens met de toetsen en druk Wijzigen Sorteren Afspeelmodus Inhoud
vervolgens op de toets OK. #/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE

Backspace (RODE toets (A)): Verwijdert het teken links naast de


HDD Hernoemen
cursor en zet de cursor een positie terug.
Spatie (GROENE toets (B)): Voegt een spatie in en zet de cursor Dream

een positie verder (naar rechts).


Verwijdere (GELE toets (C)): Verwijdert alle ingevoerde tekens.
Opslaan (BLAUWE toets (D)): Slaat de invoer op.
4. Druk op de BLAUWE toets (D) om Opslaan te selecteren. Backspace Spatie Verwijdere Opslaan

De gewijzigde bestandsnaam wordt weergegeven voor de mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

geselecteerde titel.
HDD Muzieklijst
Q Dream.mp3 1/9
Nr. Titel Omvang
Y ROOT
Q Dream.mp3 3.8 MB
002 Song 2.mp3 3.8 MB
00:00:00 003 Song 3.mp3 5.1 MB
9 Dream.mp3 004 Song 4.mp3 9.2 MB
E ROOT 005 Song 5.mp3 5.2 MB
006 Song 6.mp3 10.3 MB

Wijzigen Sorteren Afspeelmodus Inhoud


#/$ Vorige/Volgende pagina a Markeren eEINDE

Nederlands _95
bewerken
SCHIJVEN BEHEREN

De naam van de schijf bewerken


XCVKL
Gebruik onderstaande instructies om een schijf een naam te geven.
1. Druk in de stopstand op de toets MENU. DVD-RAM(VR) Schijfbeheer

2. Druk op de toetsen om Schijfbeheer te selecteren en druk Schijfnaam


Gebruikte ruimte
DVD-VR
00:17 ( 0.52 GB)
vervolgens op OK of op de toets . Beschikbare ruimte 01:54 SP ( 3.85 GB)

3. Druk op om Hernoemen te selecteren en druk vervolgens op OK. Info schijfbeveiliging


Huidige opnamemodus
Niet Beveiligd
VR-modus
Het scherm Hernoemen verschijnt.
4. Selecteer de gewenste tekens met de toetsen en druk Hernoemen Beveiliging Alles verw. Formatteren

vervolgens op de toets OK. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

5. Druk op de BLAUWE toets (D) om Opslaan te selecteren.


De schijf krijgt een schijfnaam. DVD-RAM(VR) Hernoemen

DISC1

M Soms is het noodzakelijk om de schijfbeveiliging te verwijderen voordat


u gaat bewerken.
Afhankelijk van het type schijf kan het weergegeven scherm verschillen.
Backspace Spatie Verwijdere Opslaan
mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Schijfbeveiliging
XCV
Schijfbeveiliging zorgt ervoor dat de schijven niet per ongeluk kunnen worden geformatteerd of verwijderd.
1. Druk in de stopstand op de toets MENU.
DVD-RAM(VR) Schijfbeheer
2. Druk op de toetsen om Schijfbeheer te selecteren en druk
Schijfnaam DVD-VR
vervolgens op OK of op de toets . Gebruikte ruimte 00:17 ( 0.52 GB)
Beschikbare ruimte 01:54 SP ( 3.85 GB)

3. Druk op de toetsen om Beveiliging te selecteren en druk Info schijfbeveiliging Niet Beveiligd


vervolgens op OK. Huidige opnamemodus VR-modus

4. Druk op om Aan te selecteren en druk vervolgens op OK.


Hernoemen Beveiliging Alles verw. Formatteren

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

DVD-RAM(VR) Schijfbeheer

Schijfnaam DVD-VR
Gebruikte ruimte 00:17 ( 0.52 GB)
Beschikbare ruimte 01:54 SP ( 3.85 GB)

Info schijfbeveiliging Schijfbeveiliging:


Niet Beveiligd
Huidige opnamemodus VR-modus

Aan Uit

Hernoemen Beveiliging Alles verw. Formatteren

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

96_ bewerken
Alle titellijsten verwijderen

XCVKL
1. Druk in de stopstand op de toets MENU. DVD-RAM(VR) Schijfbeheer

2. Druk op de toetsen om Schijfbeheer te selecteren en druk Schijfnaam DVD-VR

vervolgens op OK of op de toets . Gebruikte ruimte


Beschikbare ruimte
00:17
01:54 SP
( 0.52 GB)
( 3.85 GB)

3. Druk op om Alles verw. te selecteren en druk vervolgens op Info schijfbeveiliging Niet Beveiligd
Huidige opnamemodus VR-modus
OK.
De melding Wilt u alle titellijsten verwijderen? verschijnt.
Hernoemen Beveiliging Alles verw. Formatteren
Bij een beveiligde titel werkt de functie Alle titellijsten verwijderen niet.

BEWERKEN
<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE
Ook als de lijst een titel bevat met een stilstaand beeld, zal die functie
niet werken. Als u een beveiligde titel wilt verwijderen, schakelt u de
DVD-RAM(VR) Schijfbeheer
beveiliging ervoor uit om het item te ontgrendelen.
Schijfnaam DVD-VR
Als Beveiligd is ingeschakeld wanneer er een DVD-RAM/-RW wordt Gebruikte ruimte 00:17 ( 0.52 GB)
Beschikbare ruimte 01:54 SP ( 3.85 GB)
gebruikt, kunnen er geen gegevens van een schijf worden verwijderd.
Info schijfbeveiliging Wilt u alle titellijsten verwijderen?
Niet Beveiligd
Als u Ja selecteert, verschijnt de melding Alle afspeellijsten worden Huidige opnamemodus VR-modus

Ja Nee
ook verwijderd Wilt u doorgaan?.
4. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK. Hernoemen Beveiliging Alles verw. Formatteren

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE


Alle titellijsten worden verwijderd.

Alle titellijsten/DivX-lijsten/muzieklijsten/fotolijsten verwijderen

S
1. Druk in de stopstand op de toets MENU.
HDD Schijfbeheer
2. Druk op de toetsen om Schijfbeheer te selecteren en druk
vervolgens op OK of op de toets . Gebruikte ruimte
Beschikbare ruimte
000:39
065:19 XP
( 1.68 GB)
( 231.01 GB)

3. Druk op om Verw. te selecteren en druk vervolgens op OK.


Bij een beveiligde titel werkt de functie Alle titellijsten verwijderen niet.
Ook als de lijst een titel bevat met een stilstaand beeld, zal die functie
niet werken. Als u een beveiligde titel wilt verwijderen, schakelt u de Verw. Formatteren

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE


beveiliging ervoor uit om het item te ontgrendelen.
4. Druk op de toetsen om Titel, DivX, Muziek of Foto te selecteren HDD Schijfbeheer
en druk vervolgens op OK.
Gebruikte ruimte 000:39 ( 1.68 GB)
5. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK. Beschikbare ruimte 065:19 XP ( 231.01 GB)

Alle titellijsten, DivX-lijsten, muzieklijsten of fotolijsten worden verwijderd. Selecteer inhoud die u wilt verwijderen

Titel DivX Muziek Foto

Verw. Formatteren

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

<Titel>
HDD Schijfbeheer

Gebruikte ruimte 000:39 ( 1.68 GB)


Beschikbare ruimte 065:19 XP ( 231.01 GB)

Alle afspeellijsten worden ook verwijderd


Wilt u doorgaan?

Ja Nee

Verw. Formatteren

<VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Nederlands _97
bewerken
Een schijf formatteren

SXCK
Gebruik deze instructies om een schijf te formatteren.
De schijfbeveiliging moet ook worden gewist.
1. Druk in de stopstand op de toets MENU. HDD Schijfbeheer

2. Druk op de toetsen om Schijfbeheer te selecteren en druk Gebruikte ruimte 000:39 ( 1.68 GB)
vervolgens op OK of op de toets . Beschikbare ruimte 065:19 XP ( 231.01 GB)

3. Druk op de toetsen om Formatteren te selecteren en druk


vervolgens op OK.
HDD/ DVD-RAM/+RW Verw. Formatteren
De melding Huidige media: Wilt u formatteren? verschijnt. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Als u Ja selecteert, verschijnt de melding Alle gegevens worden


verwijderd. Wilt u doorgaan?.
DVD-RW
De melding Kies opname-indeling voor DVD-RW. verschijnt.
Als u het gewenste formatteringstype selecteert, wordt de melding Alle gegevens worden verwijderd. Wilt u
doorgaan? weergegeven.
4. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK.
De schijf wordt geformatteerd.

DVD-VR en DVD-V worden gedenieerd op basis van hun opname-indeling.


DVD-VR DVD-V
SCHIJF DVD-RAM/-RW DVD-RW/DVD-R

Bij DVD+RW-schijven is er geen verschil tussen de DVD-video-indeling (V-modus) en DVD-video-opname-


indeling (VR-modus).

Een schijf afsluiten


CVL
Nadat u titels op een DVD-RW/R-schijf hebt opgenomen met uw HDD & DVD-RECORDER, dient deze te worden
afgesloten voordat deze kan worden afgespeeld op externe apparaten.
1. Druk in de stopstand op de toets MENU. DVD-RW(VR) Schijfbeheer

2. Druk op de toetsen om Schijfbeheer te selecteren en druk Schijfnaam


Gebruikte ruimte
DVD-VR
00:17 ( 0.52 GB)
vervolgens op OK of op de toets . Beschikbare ruimte 01:54 SP ( 3.85 GB)

3. Druk op de toetsen om Afsluiten te selecteren en druk Info schijfbeveiliging


Huidige opnamemodus
Niet Beveiligd
VR-modus

vervolgens op OK.
Hernoemen
De melding Wilt u de schijf afsluiten? verschijnt. Beveiliging Alles verw. Afsluiten Formatteren

4. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK. mVERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Ook wordt de melding Schijf wordt afgesloten.


Wilt u doorgaan? getoond.
5. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK.
De schijf wordt afgesloten.

98_ bewerken
M Wanneer een schijf eenmaal is afgesloten, kunt u geen items uit de lijst van opnamen verwijderen.
Nadat de schijf is afgesloten, werkt de DVDR/-RW (videomodus) op dezelfde manier als een DVD-videospeler.
Afhankelijk van het type schijf kan het weergegeven scherm verschillen.
De afsluittijd kan verschillen, afhankelijk van de hoeveelheid gegevens die op de schijf zijn opgenomen.
De gegevens op een schijf raken beschadigd, als de recorder wordt uitgeschakeld tijdens het afsluiten.
U kunt de schijf automatisch afsluiten met de functie EZ bestand. (zie pagina 46)

BEWERKEN
Afsluiten van een schijf ongedaan maken (V/VR-modus)
C
1. Druk in de stopstand op de toets MENU. DVD-RW(VR:F) Schijfbeheer

2. Druk op de toetsen om Schijfbeheer te selecteren en druk Schijfnaam DVD-VR

vervolgens op OK of op de toets . Huidige opnamemodus VR-modus

3. Druk op de toetsen om Afsl.annuleren te selecteren en druk


vervolgens op OK.
De melding Wilt u afsluiten schijf ongedaan maken? verschijnt.
Afsl.annuleren Formatteren
4. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK. <VERPL. sSelecteren rTERUG eEINDE

Ook wordt de melding Afsluiten schijf wordt ongedaan gemaakt. Wilt u


doorgaan? getoond.
5. Druk op om Ja te selecteren en druk vervolgens op OK.
Het afsluiten van de schijf wordt ongedaan gemaakt.

M Een DVD-RW kan worden afgesloten of het afsluiten kan ongedaan worden gemaakt in de videomodus.

Afsluiten Afsluiten ongedaan maken

Markeren DVD-Video(RW) DVD-RW(V)

Extra opname, beveiliging


Bewerking Dezelfde als DVD-Video
en verwijdering is mogelijk

Een DVD-RW kan worden afgesloten of het afsluiten kan ongedaan worden gemaakt in de VR-modus.

Afsluiten Afsluiten ongedaan maken

Markeren DVD-RW(VR:A) DVD-RW(VR)

Extra opname, verwijdering, bewerking en Extra opname, verwijdering, bewerking en


Bewerking
beveiliging is niet mogelijk. beveiliging is mogelijk.

Nederlands _99
naslag
PROBLEMEN OPLOSSEN
Als het product niet goed werkt, gaat u de onderstaande controlepunten na voordat u contact opneemt met een erkend
servicecentrum van Samsung.

PROBLEEM VERKLARING/OPLOSSING
De invoer wordt even weergegeven Nadat de HDD & DVD-RECORDER is ingeschakeld, duurt het even voordat deze
wanneer het apparaat wordt genitialiseerd is en de invoer wordt ongeveer tien seconden nadat het apparaat is
ingeschakeld. ingeschakeld, weergegeven.
Ik kan geen TV-programmas opnemen. Controleer of de stekker stevig in het stopcontact zit.
Hebt u de kanaalinstellingen van de HDD & DVD-RECORDER correct ingesteld?
Ga na hoeveel vrije ruimte de HDD/DVD-RAM/RW/R-schijf bevat.
Er gebeurt niets als ik op de toets REC Controleer de beschikbare schijftypen. (zie pagina 66)
druk. Als een programma tegen kopiren is beveiligd, kunt u dit niet kopiren.
Ik kan de schijf niet afspelen. Controleer of de schijf is geplaatst met het etiket aan de bovenzijde.
Controleer de regiocode van de DVD-schijf.
Deze HDD & DVD-RECORDER kan sommige schijftypen niet afspelen
(zie pagina 8, 47)
Het pictogram wordt op het scherm De bewerking of functie is niet mogelijk om een van de onderstaande redenen:
weergegeven. (1) De DVD-schijf staat dit niet toe.
(2) De DVD-schijf ondersteunt de functie niet (bijvoorbeeld:beeldhoeken)
(3) De functie is momenteel niet beschikbaar.
(4) U hebt een titel, hoofdstuknummer of zoektijd gevraagd buiten het toegestane
bereik.
De instellingen van de afspeelmodus zijn De schijf ondersteunt niet alle geselecteerde functies. In dit geval werken
anders dan de instellingen die met het sommige functies niet goed die u met het instellingenmenu Installen hebt
instellingenmenu Installen zijn gecongureerd.
gecongureerd.
Ik kan de beeldverhouding niet wijzigen. De beeldverhouding voor DVD-schijven staat vast. (zie pagina 41)
De beeldhoekfunctie werkt niet tijdens De functie Beeldhoek is alleen beschikbaar wanneer de schijf beelden bevat die
het afspelen van de DVD. met verschillende beeldhoeken zijn vastgelegd.
De geselecteerde audio- en/of Audio- en ondertitelingstalen zijn schijf- speciek. Alleen het geluid en de
ondertitelingstaal wordt niet afgespeeld. ondertitelingstalen op een DVD-schijf zijn beschikbaar en worden op het
schijfmenu weergegeven.
Ik kan geen titel of bestand naar een Dvd-schijven met kopieerbeveiliging kunnen niet naar hdd (vaste schijf) worden
andere modus kopiren. gekopieerd.
Raadpleeg Inhoud kopieerspecicaties op pagina 6 om na te gaan of kopiren
wordt ondersteund.
Zie Compatibel met V-modus op pagina 46 om te controleren of kopiren
wordt ondersteund.
De schijf draait, maar er worden alleen Ga na of de beeldinstellingen correct zijn (zie pagina 41~43)
beelden van slechte kwaliteit of helemaal Controleer of de schijf beschadigd is of dat er vreemde stoffen op zitten.
geen beelden weergegeven. De schijf is mogelijk van slechte kwaliteit.
Als een donkere scne plotseling helder wordt, kan het scherm tijdelijk trillen.
Dit is echter geen mankement.

100_ naslag
PROBLEEM VERKLARING/OPLOSSING
Geen geluid. Speelt u een programma vertraagd af of slaat u scnes over?
Als u een programma met een andere snelheid dan de normale snelheid
afspeelt, hoort u geen geluid. (behalve voor vooruit zoeken (X 2) op de schijf.)
Controleer de aansluitingen en de instellingen. (Zie paginas 27~29, 40~41)
Controleer of de schijf is beschadigd. Maak de schijf schoon, indien nodig.
Controleer of de schijf is geplaatst met het etiket aan de bovenzijde.
Er is geen audio-uitvoer. Controleer of u de juiste opties voor digitale uitvoer hebt geselecteerd in het menu
Opties voor audio-uitvoer. (zie paginas 40~41)

NASLAG
Timer-lampje knippert. Controleer of de schijf of vaste schijf voldoende opslagruimte bevat voor de
opname.
Controleer of de huidige schijf opneembaar is. Controleer dit vr de starttijd
van de timer-opname.
De timer-opname werkt niet goed. Controleer de instellingen voor opnametijd en eindtijd.
Het opnemen wordt geannuleerd als de stroomvoorziening wordt onderbroken
vanwege een stroomstoring of een andere vergelijkbare reden.
Het met Timer-opname ingestelde Controleer of de recorder is uitgeschakeld na het instellen van de timer-
programma is niet opgenomen opname. Als de recorder is ingeschakeld, is een timer-opname niet mogelijk.
Kan niet kopiren vanaf of naar USB Controleer de USB-aansluiting. Verwijder de kabel en probeer deze opnieuw
aan te sluiten.
Zie Compatibele USB-apparaten voor hostpoort op pagina 8.
Er is geen HDMI-uitvoer. Controleer of HDMI voor de videouitgang is ingeschakeld.
Controleer de aansluiting tussen de TV en de HDMI-aansluiting van de DVD-
recorder.
Controleer of uw tv HDMI ondersteunt.
Abnormaal HDMI-uitvoerscherm. Als er sneeuw te zien is op het scherm, betekent dit dat de TV geen HDCP (High-
bandwidth Digital Content Protection) ondersteunt.
HDMI-uitvoertrillingen. Controleer of uw TV goed is ingesteld.
Zie de gebruiksaanwijzing van uw tv.
De afstandsbediening werkt niet. Wijs de afstandsbediening naar de sensor van de afstandsbediening op de HDD
& DVD-RECORDER. Zorg voor voldoende afstand. Verwijder obstakels tussen de
recorder en de afstandsbediening.
Controleer of de batterijen leeg zijn.
Controleer de selectietoets TV/DVD.
Ga na of de toets TV is geselecteerd.
Ik ben de toegangscode voor het Houd de toetsen PLAY/PAUSE (&) op het voorpaneel van de recorder meer dan
kinderslot vergeten. 10 seconden ingedrukt zonder een schijf in de lade.
Alle instellingen, inclusief de toegangscode, worden teruggezet in de
fabrieksinstellingen. Gebruik deze optie uitsluitend in noodgevallen.
Is het mogelijk een ondertitel of Een opgenomen schijf kan slechts worden afgespeeld met de ondertiteling en het
audiosignaal op een opgenomen schijf te audio-signaal die bij de opname zijn geselecteerd.
wijzigen?
Overige problemen Lees de inhoudsopgave en zoek en lees de paragrafen die het probleem
omschrijven en volg de gegeven instructies.
Schakel de HDD &DVD-RECORDER uit en in.
Neem contact op met het plaatselijke Samsung-servicecentrum als het
probleem aanhoudt.

Nederlands _101
bijlage
SPECIFICATIES

Stroomvereisten AC 220~240 V, 50 Hz
Energieverbruik 30 Watts / 2,2 Watts (Uitgeschakeld )
Gewicht 3,8 Kg
Algemeen Afmetingen 430 mm(W) x 300 mm(D) x 55 mm(H)
Gebruikstemperatuur +5 C tot +35 C
Houd het apparaat horizontaal als dit is ingeschakeld. Zorg voor
Overige condities
minder dan 75% bedrijfsvochtigheid
Video Composiet Video : 1.0 V p-p bij 75 belasting, sync negatief
Audio Max. audio-invoerniveau : 2 Vrms
Ingang DV-INGANG IEEE 1394(4p) compatibele aansluiting
Ontvangstkanalen PAL-B/G, SECAM-L/L
Scart aansluiting AV2 (Scart Ext) Video : Composiet, RGB Audio: Analoog
Analoge uitvoeraansluitingen x 1
Audio
Optische/Coaxiale digitale audio-uitvoer
Composiet video : Video-uitvoeraansluiting x 1
Uitgang Componentuitgang x 1 (Y: 1,0Vp-p, Pb: 0,70Vp-p, Pr: 0,70Vp-p at 75
Video
belasting)
HDMI/DVI (576p, 720p,1080i, 1080p)
Scart aansluiting AV1 (Scart TV) Video : Composiet, RGB Audio: Analoog
Indeling beeldcompressie MPEG-II
Indeling audiocompressie Dolby Digital 2ch/256Kbps, MPEG-II
Opnemen XP (circa 8,5 Mbps), SP (circa 4,5 Mbps), LP (circa 2,5 Mbps),
Opnamekwaliteit
EP (circa 1,6 Mbps of circa 1,2 Mbps)
Audiofrequentie-response 20 Hz~20 kHz
DVD-HR773 160 GB
HDD- capaciteit DVD-HR775 250 GB
DVD-HR777 320 GB
USB USB 2.0 H/S Host x 1

Audio-uitgang
Bij DVD-schijven worden audiosignalen die met een samplingfrequentie van 96kHz zijn opgenomen, geconverteerd naar en
uitgevoerd met 48kHz.

Schijftype DVD AUDIO CD (CD-DA)


Analoge audio-uitgang 48 / 96 kHz 44,1 kHz
Digitale audio-uitgang 48 kHz 44,1 kHz

102_ bijlage
NEDERLAND BELGI

Dit Samsung-product is gegarandeerd tegen fabricage- en/of materiaalfouten voor een periode van twaalf
(12) maanden gerekend vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum, tenzij in de nationale of Europese
wet- of regelgeving een andere garantieperiode is vastgesteld.
Indien aanspraak wordt gemaakt op een reparatie onder garantie, dient u het product te retourneren aan
de winkelier waar u het product gekocht heeft.
Erkende dealers van Samsung danwel door Samsung erkende servicecentra in West-Europese Ianden
zullen eveneens garantie verlenen, echter op de voorwaarden die van toepassing zijn in het betreffende
land. Ingeval van problemen kunt u nadere informatie verkrijgen via de Samsung service- en
informatielijn:

Voor Nederland: 0900-SAMSUNG (726-7864 0, 10/Min)

Voor Belgi: 02-201 24 18

GARANTIECONDITIES

1. De garantie is alleen geldig wanneer de garantiekaart volledig is ingevuld en samen met de originele
aankoopbon of -bevestiging waarop duidelijk het serienummer vermeld staat, wordt overlegd.
2. Samsungs verplichtingen beperken zich tot reparatie of, indien nodig en na haar beoordeling, tot het
vervangen van het product of het defecte onderdeel.
3. Reparaties onder garantie moeten door Samsung erkende service-centra worden uitgevoerd.
Er zal geen vergoeding plaatsvinden voor reparaties uitgevoerd door niet erkende Samsung dealers of
niet erkende servicecentra. Alle daaruit voortvloeiende schades vallen niet onder deze garantie.
4. Aanpassingen aan het product die noodzakelijk zijn om te voldoen aan landelijke of plaatselijke
technische of veiligheidsvoorschriften die gelden in enig land anders dan dat waarvoor het product
oorspronkelijk is ontworpen en gefabriceerd, worden niet beschouwd als voortvloeiende uit materiaal- of
fabricagefouten.
5. Deze garantie dekt geen van de volgende zaken:
a) Periodieke controles, onderhoud en reparatie of vervanging van onderdelen veroorzaakt door normaal
gebruik en slijtage. Hierbij dient vermeld te worden dat bij alle beeldbuizen, ongeacht het fabrikaat,
de helderheid met het verstrijken van de tijd afneemt.
b) Kosten verbonden aan transport, verwijdering of installatie van het product.
c) Misbruik, inclusief het gebruik voor andere doeleinden dan waarvoor het product bestemd is, of
onjuiste installatie.
d) Schade veroorzaakt door bliksem, water, vuur, overmacht, oorlog, rellen, aansluiting op onjuist
voltage, onvoldoende ventilatie, vallen, stoten, onoordeelkundig gebruik of enige andere oorzaak die
buiten de controle van Samsung valt.
6. Deze garantie geldt voor iedereen die gedurende de garantieperiode legaal in het bezit is gekomen van
het product.
7. De wettelijke rechten van de koper krachtens enigerlei van toepassing zijnde nationale wetgeving, hetzij
jegens de verkoper en voortvloeiend uit het koopcontract, hetzij anderszins, worden door deze garantie
niet benvloed. Tenzij de nationale wetgeving anders bepaalt, zijn de rechten voortvloeiend uit deze
garantie de enige rechten van de koper, en kunnen Samsung, haar dochtermaatschappijen en
vertegenwoordigingen niet aansprakelijk worden gesteld voor indirect of voortvloeiend verlies.

EUROPESE GARANTIE
LUXEMBOURG BELGIQUE

Cet appareil Samsung est couvert par une garantie de douze (12) mois - moins quune autre priode de
garantie ne soit fixe dans la lgislation ou rglementation nationale ou europenne - partir de la date
dachat, pour des dfauts de fabrication et/ou matriaux utiliss. Pour revendiquer le droit de rparation
sous garantie, vous devez retourner lappareil chez le revendeur o vous lavez achet. Les revendeurs
officiels de la marque Samsung, ainsi que les centres de services reconnus par Samsung en Europe de
lOuest reconnaissent galement votre droit de garantie, mais uniquement aux conditions valables dans
le pays en question. En cas de problmes vous pouvez contacter le numro de service de Samsung
suivant :

Pour la Belgique : tel. 02 201 2418 www.samsung.com/be

Pour le Luxembourg : tel. 02 261 03 710 www.samsung.com/be

CONDITIONS DE GARANTIE

1. La garantie est uniquement valable quand la carte de garantie dment remplie est remise avec le
bon dachat officiel, mentionnant le numro de srie de lappareil.
2. Les obligations de Samsung sont limites la rparation ou son approbation, le remplacement de l
appareil ou de la pice en panne.
3. Les rparations sous garantie doivent tre excutes dans les centres de service reconnus par
Samsung. Aucune indemnit ne sera alloue pour des rparations excutes par des revendeurs ou
centres de service non reconnus par Samsung. Chaque endommagement qui en rsulte nest pas
couvert par cette garantie.
4. Les adaptations ncessaires pour rpondre aux normes techniques ou aux normes de scurit locales
ou nationales, autres que pour le pays pour lequel lappareil a t originalement dvelopp, ne sont pas
considrs comme des dfauts de fabrication ou de matriel.
5. La garantie ne couvre pas les points suivants :
a) Les contrles priodiques, lentretien et la rparation ou le remplacement des pices causs par une
utilisation normale et par lusure normale.
b) Tous les frais de transport, lenlvement ou linstallation du produit.
c) La mauvaise utilisation, y compris lutilisation du produit pour des buts, autres que pour lequel il a t
conu, et la mauvaise installation.
d) Tous les endommagements causs par clair, eau, feu, force majeure, guerre, meutes, connexion au
mauvais voltage, insuffisamment de ventilation, chute, coups, utilisation non judicieuse, ou toute autre
cause imprvisible par Samsung.
6. Cette garantie est valable pour lacheteur qui a obtenu lappareil dune faon lgale pendant la priode
de garantie.
7. Les droits lgitimes de lacheteur, en vertu dune lgislation nationale, soit lgard du vendeur et
rsultant du contrat de vente, soit autrement, ne sont pas influencs par cette garantie. moins que la
lgislation nationale le prescrit diffremment, les droits obtenus par cette garantie sont les seuls droits de l
acheteur: ni Samsung, ni ses filiales et ni ses distributeurs exclusifs peuvent tre rendus
responsables pour des pertes indirectes ou pour des endommagements de disques, disques compactes
(CD), cassettes vido ou audio, ou tout autre appareil ou matriel sy relatant.

GARANTIE EUROPENNE
SAMSUNG KLANTENSERVICE
Mocht u vragen of opmerkingen met betrekking tot Samsung producten hebben, neem dan a.u.b. contact op met de
SAMSUNG klantenservice.
Regio Land Klantenservice Website
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 , 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267
HONDURAS 800-7919267
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
Latin America
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
844 000 844
Distributor pro eskou republiku:
CZECH REPUBLIC www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., eska organizan sloka
Vyskoilova 4, 14000 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/
3260 SAMSUNG ( 0,15/Min),
FRANCE www.samsung.com
08 25 08 65 65 ( 0,15/Min)
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min) www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Europe LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
CIS TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
Asia Pacic JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
Middle East &
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com
Africa
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)

Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan
het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht
of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van
de koopovereenkomsten nalezen. Dit product mag niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor
verwijdering.

AK68-01558C

You might also like