Erromangan Verb Phrases
Crowley, T. (1998). An Erromangan (Sye) grammar. Oceanic Linguistics Special Publications 27: 189 –
                                             195.
        While noun phrases and prepositional phrases in Erromangan can be easily delimited, it is rather
more difficult to justify setting up a separate category of verb phrase. However, there are certain
phenomena which are indicative of a close grammatical relationship between a verb and a restricted set of
following constituents, which it will be convenient to describe in this chapter as verb phrases. It should be
noted, however, that the verb phrase as it is described in Erromangan does not correspond to what is often
referred to in the same way in grammars of other languages.
1.0 Verb-Object Sequences
The grammatical sequence of VERB + object is an especially close one, in that there can be no other
lexical constituent intervening between a verb and its object.
       With the subset of unsuffixed transitive verbs, which receive no morphological marking for the
pronominal category of the object, nominal and pronominal objects are simply expressed by means of
immediately following nouns or independent pronouns. Thus:
Yi-sompat                   stowa.
3SG:DISTPAST-close          store
'(S)he closed the store.'
         When no bound morpheme intervenes between an unsuffixed transitive verb and a following
pronominal object, monosyllabic pronouns are attached to the preceding verb as clitics, with the entire
unit of verb plus pronoun being stressed as a single word. This process of clitic attachment does not take
place with the disyllabic pronouns kimi '2PL' and iror '3PL'. Thus:
Y-etipe-kik.                                                       Y-etipe iror.
3SG:DlSTPAST-BR:appoint-2SG                                        3SG:DlSTPAST-BR:appoint 3PL
'(S)he appointed you.'                                             '(S)he appointed them.'
       If there is any morpheme intervening between a verb and a monosyllabic pronominal object, the
independent pronoun retains its phonologically independent status. Thus:
Y-etipe-su                           kik.
3SG:DlSTPAST-BR:appoint-PERF                2SG
'(S)he already appointed you.'
         When the object of such a verb is a third person singular pronoun, this is normally expressed by
zero, that is:
Y-etipe                              Ø.
3SG:DISTPAST-BR:appoint              3SG
'(S)he appointed him/her.'
        Occasionally, however, especially when the object has human rather than non-human reference, it
is possible for the third person singular pronoun iyi to be used. Thus, the example just presented could
appear also as follows, with no change of meaning:
Y-etipe                           iyi.
3SG:DISTPAST-BR:appoint           3SG
'(S)he appointed him/her.'
        With the verb sompat 'close', for which an inanimate noun phrase is the only pragmatically likely
object, a third person singular pronominal object is almost exclusively expressed as zero, as in the
following:
Yi-sompat                Ø.
3SG:DISTPAST-close       3SG
'(S)he closed it.'
        When a suffixed transitive verb is associated with an object, the verb appears with a suffix that is
identical in shape with the third person singular pronominal marker - referred to as the construct form -
when the object is a noun. With the greatest number of suffixed verbs, the construct suffix is -i, while
with that small number of verbs referred to as possessive verbs, the construct suffix is -n. Thus:
Ovrog-i                           ovonyan.                           Atovni-n
          ovonyan.
2SG:lMP-BR:call-CONST             PL:child                           2SG:IMP-BR:NAME-CONST            PL:child
'Call the children!'                                 'Name the children!'
         While no lexical material can appear between a construct suffix on a verb and the following
object, the post-object suffixes can appear in this environment. Thus:
Konisu (<ko-en-i-su)                         nvag?
2SG:RECPAST-BR:eat-CONST-PERF                food
'Have you had something to eat?'
        While the construct suffix is uniformly present when there is a following noun object with the
vast majority of speakers, the textual corpus includes a scattering of instances in which the final -i of plain
suffixed verbs is not present. We therefore find:
Yi-tour-i                                    ovon    kuri.
3SG:DlSTPAST-BR:lead-CONST PL                dog
'He went hunting (lit. "lead the dogs").'
alternating occasionally with:
Yi-tour                   ovon     kuri.
3SG:DlSTPAST-BR:lead PL            dog
'He went hunting (lit. "lead the dogs").'
         Such constructions are almost exclusively restricted to the speech of people in their seventies (or
older), though younger speakers occasionally produce random instances of such constructions. Younger
people judge such constructions prescriptively as "better" than those in which the construct suffix is
present, despite the rarity of such forms in their own speech. These facts suggest that the construct suffix
on verbs may be a relatively recent innovation in Erromangan. If this is the case, however, it certainly
became established very rapidly.
       When the construct suffix is absent, the preceding verb root behaves as if the following noun
were morphologically bound to it. We therefore find the following kinds of alternations:
(i) When the verb root ends in ok-, og- or ogk-, these sequences become oc before any segment other than
a velar consonant when there is no construct suffix. We therefore find alternations of the following kinds:
Y-oryok-i                                   nitni.         Yoryoc                          nitni.
3SG:DlSTPAST-BR:pick.up-CONST               child:3SG      3SG:DlSTPAST-BR:pick.up         child:3SG
'(S)he picked up his/her child.'
Y-ovog-i                                    ovoteme.                        Yovoc
       ovoteme.
3SG:DlSTPAST-BR:give-CONST PL:person                       3SG:DlSTPAST-BR:give PL:person
'(S)he gave it to the people.'
(ii) Underlying schwa is realized as either o (or, very occasionally, e) or zero. Thus:
Yochi (<yi-ocQh-i)                 ovoteme.                         Yoch (<yi-ocQh)
        ovoteme.
3SG:DlSTPAST-BR:see-CONST PL:person                        3SG:DlSTPAST-BR:see PL:person
'(S)he saw the people.'
Yochi (<yi-ocdh-i)                          ndinme.                         Yocoh (<yi-ocdh)
        ndinme.
3SG:DlSTPAST-BR:see-CONST mother:3SG                       3SG:DlSTPAST-BR:see mother:3SG
'(S)he saw his/her mother.'
2.0 Dummy Verb Construction
        The only verbs of Bislama origin in Sye that can be directly preceded by inflectional prefixes are
suwit 'sweet' (for which the indigenous equivalent ompu is now obsolescent), tanis 'perform modern style
of dance' (which alternates with empcu, referring to both modern and traditional dancing), and traim 'try'
(which is more frequently expressed by the indigenous form tapmi). All other verbs of Bislama origin
must be expressed phrasally by means of the initial inflected verb ompi 'do, make', which is followed by
the borrowed item as a separate lexical item. We therefore find examples such as the following:
Yoco-nompi        stori    gi         nemetagi.
lSG:FUT-MR:do tell.story about        cyclone
'I will tell a story about the cyclone.'
Y-ompi                     slaik wocon.
3SG:DISTPAST-BR:do         tired very
'(S)he was very tired.'
3.0 Causative
         There is a causative construction in which the action that is brought about by an external agent is
expressed by placing the caused action by placing the uninflected basic root of the verb as a separate
word after the inflected causative verb om-, with the subject of the caused verb being expressed as the
pronominal object of the causative verb. The caused verb can be either stative or active, as illustrated by
the following:
C-am-kor                   omurep.                                Y-ov-yau                   etehep.
3sg:fut-mr:caus-3pl        BR:alive                               3sg:distpast-br:caus-1sg   BR:sit
'(S)he will bring them to life.'                          '(S)he sat me down.'
        The verb appearing after the causative verb can be either intransitive, as in the examples just
presented, or it can be a transitive verb with an object, for example:
Yac-am-kik                 omonki               nu.
1sg:fut-mr:caus-2sg        BR:drink             water
'I will make you drink water.'
         This construction has a defective paradigm in that it cannot be used with either a noun as the
subject of the caused verb, or a third person singular pronoun. Thus, in order to express meanings such as
'I will bring the people to life' or 'I will bring him/her to life' a second causative construction must be
used.
4.0 Verbal Postmodifiers
        There is a small number of verbal postmodifiers which have in common the fact that they are
obligatorily associated with a pronoun that agrees with the pronominal category of the subject of the verb.
(i) Pe- 'regardless, in spite of everything'
       Pe- has the same paradigm as the pronominal postmodifier and it indicates that the subject of the
verb will perform the action in spite of adverse circumstances. This form appears with the same
pronominal marking as the verbal subject, for example:
Kamli-ve                                       pe-kam.
lPL.EXCL:DlSTPAST-BR:go              regardless-1 PL .EXCL
'We went regardless.'
(ii) Sinvango 'naked'
         The form sinvango 'naked' behaves in the same way as an unsuffixed transitive verb in that it is
obligatorily followed by an independent pronoun, or, in the case of a third person singular pronominal
object, by zero. However, sinvango is clearly not a verb itself because it accepts no verbal prefixation of
any kind. Thus:
Kaml-oruc                            sinvango            kam.
lPL.EXCL:DiSTPAST-MR:bathe naked               1PL.EXCL
'We all bathed naked.'
Cam-naleipo                  sinvango          Ø.
3SG:PRES-MR:sleep            naked   3SG
'(S)he sleeps naked.'
(iii) Kinta- 'backwards'
       This modifier accepts pronominal suffixes that are identical with those that express possession on
bound nouns. These suffixes express the same pronominal category as the subject of the verb. Thus:
Avan                         m-torilki                          kinta-m!
2SG:lMP-BR:walk              SG:ES-BR:return             backwards-2SG
'Walk backwards!'
Yam-avan                             m-torilki                           kinta-g.
lSG:DlSTPAST-BR:walk SG:ES-BR:return                     backwards-lSG
'I walked backwards.'
(iv) No-.. .-go 'barefoot'
         The form no- is a bound noun meaning 'foot', though it can also function as a verbal postmodifier,
in which case it carries a pronominal possessive suffix that agrees with the pronominal category of the
subject, as well as the restrictive suffix -go 'only'. As a verb modifier, no-.. .-go indicates that the action is
performed barefoot, for example:
Ndw-avan                     no-nd-go.
3PL:DISTPAST-BR:walk foot-3PL-REST
'They walked barefoot.'
Yam-avan                     nogo (<no-g-go).
1SG:DISTPAST-BR:walk                foot-1SG-REST
'I walked barefoot.'
(v) Hai eni 'by oneself’
         The indefinite premodifier hai can be followed by a possessive pronoun, with the possessive
pronoun marking the same pronominal category as that which is expressed in the subject, to express the
idea of 'by oneself or 'on one's own', for example:
Yac-antur                   hai     enyau.
1SG:FUT-MR:stand            INDEF POSS:1SG
'I will stand by myself.'
      When both an object and any of the verbal postmodifiers just described is present, the object
immediately follows the verb, and the modifier follows the object, as in:
Yoco-nta-i                  nompcahi         pe-yau.
1SG:FUT-MR:kill-C0NST               pig                regardless-1SG
'I will still kill the pig (even though I have been told not to).'
Yac-ahpi                    netai   sinvango           yau.
lSG:FUT-MR:read             book    naked    lSG
'I will read the book naked.'
         There is one additional verbal postmodifier whose appearance is not dependent on the inflectional
categories marked on the verb, and that is the negative constituent tawi. This is described as a marker of
negation in non-verbal clauses. However, it can also appear after a verb phrase that itself contains
inflectional marking in order to express emphatic negation. Thus:
Kotwaghi (<ko-etu-agkoh-i)                   nokimpat          tawi.
2SG:NEG:FUT-MR:see-CONST            kind.of.palm       NEG
'You won't see any nokimpat palms at all.'