0% found this document useful (0 votes)
282 views72 pages

Eurojust 2017

Drept Euroepean

Uploaded by

Șvabu Patricii
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
282 views72 pages

Eurojust 2017

Drept Euroepean

Uploaded by

Șvabu Patricii
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 72

Raportul anual 2016

Criminal justice across borders


inl s P ed K De ela lan Be Fra ou eni Cr ece her Un nma La om gari an g M in h R tvia ma atia Latv al R ustr d G g M m mark hua ia prus Ita gal
ulg and olan ingd nma nd It d Po lgiu nce rg M a Sp oatia Hu land ited rk E tvia ania a Cr y Gr alta Swed epu Lith nia S Cyp ia L oma ia Be erm alta Aust Esto nia Slova Cze ly La R
vakaria Germd Po om rk Es aly L rtugam Bu Finlaalta Nain S Cypngarys Pol King stoni Lithu Slovoatia eece Neth en Ublic Duani lova rus Cithua nia S lgiumany Nethria Be nia Luxe kia S ch R tv
C r a a k G F

Site:
Contact:

E-mail:
Telefon:
y I ia Slo roat any GtugalAustr toniaatvia l Romlgaria nd G ethewede rus C Irelaand Pdom Fran nia Lakia Cypr Hung erlan nited enma Lux ia Sl zechnia L lovak Bul reecerlan lgiumrancmboulovenep
r i ia L r n z n A S u d e o u g d e
ub eland veniaa Cyp reec Roma BelgFranc ithua ania Croaermanlands Uni ech d Itaortug ustri ce Fi uxemlovens Czary Ir s Po Kingark Es mbo veni Repu xembia Slo aria e Huns Pol Bulg Finlrg Maia

© Eurojust, 2017
do lic D Italy Spa rus Ce Hu nia ium e Fin nia L Slov tia C y G Pol ted KRepu ly Laal Roa Be nland bour ia S ech Relandland dom toniaurg Ma Spa blic ourg veni Croa gary and aria and lt
m G

ISSN: 2443-6674
her Auenma Latvin Sw zechngarySlova Bulg land uxemakia yprusreeceand P ingd blic tvia Lman lgium Ger g Mapain epub ItalyPortu Aust Fran alta in SwDenm Mala Spatia Cy IrelaPortu Croa e
S i S

DOI: 10.2812/08396
s k a o D m r t g t

ISBN: 978-92-9490-124-8
Hulands tria Brk Estia Litheden Rep Irela ia Sl ria CGerm bour lovenCzecHun ortug m A enmithuaa Slo Bulg anylta N wedelic D Latv gal R ia Be ce FiNeth eden ark Ea Nein Swprus nd Ita al R ia
ch ngary Pola elgiuonia uan Unitublic nd It oven roati any g Ma ia S h Regary al Roustria ark Enia Lvakia aria CGreeether n Unenmaia Lit omanlgiumnlanderlan Uni stonitherlaeden Czec ly Lao
i a p I l d

+ 31 70 412 5000
n URepu Ireland Pom BuFranca Luxed Ki Denmly Laia Sp a CypGreeclta N ain Spubli relanmani Belg stoni uxem Slov roati ce Hands ited rk Eshuani ia Sl Bul Ger s Poted K a Fra nds PUnith Reptv
n a e c a i a e K o g m l i n e

Număr de catalog: QP-AA-17-001-RO-N

www.eurojust.europa.eu
info@eurojust.europa.eu
ia nitedblic Dnd Itartuga lgariae Fin embo gdomark tvia L in Swrus Ce Hu therl wede Dend Ital Slovum B Franbourgnia Sa CypungarPolan ingdtonia a Lux vaki aria any and Pngdo ce F olan d Ki u
ancLithu King enm ly Lal Rom Cro land urg AuEston ithua edenzech ngaryands n Un marky Lat akia ulga ce F Ma pain rus Cy Ire d Po om AFran emboa Slo Croa Gree ortu m Auinland Porng
ven e Fi ania dom ark E tvia ani atia GermMaltastria ia Fr nia L Un Rep Irel Pola ited Estovia L Slov ria C inlanlta N Swe zec land rtuga ustr ce Fi urg veniatia C ce Hgal R stria d Ge tu
n a C h i y
d I ia Sp landLuxemAus stoni Lithu Slov ypru any Net Belgiance uxemited Kublic and I nd PoKing nia Fithuanenia roatiad Geether den U RepItaly l Roma BelnlandMalta Spai prus ungaomanBelg rm
t t a a G h u F t d S r l L n i
nmaly Laain S Germ bourria Be Fran nia Lakia s Cze reecerlan m B inlanbour ingdoDenmaly L rtuga om Aranceia Lu pain Cyprmanyands nitedublic atvia aniagium GermNeth SweCzecry Ire ia Slou
om ark E tvia wede any g Ma lgiumce F uxemSlove ch R e Huds Poulgar d Geg Ma m A ark atvia l Romustri Finl xembSwedus C Gre Polan KingDen Lith Slov Bulg any erlan den h Repland v

Această publicaţie se referă la perioada 1 ianuarie 2016 - 31 decembrie 2016


Ne Aus stoni Lithu n Un Gree lta N Bu inlan bou nia Sepub ngar landia Crormanlta NustriaEston Lithu aniaa Beland Gourg en Uzech ece Hd Po dommark uaniaakia aria CGree ds P Unite ublicIta
Hutherlatria B a Fra ania ited ce H ethe lgariad Ge rg M pain lic D y Irel Port atia y Grether Belgia Fraania Slovgium erm Mal nitedRepu ung rtuga Aust Eston Lux Slove roat ce Holand d Ki
nga nd elg nce Lux Kin ung rlan Cr rma alta Sw enm and uga Cy eec lan ium nc Lux aki Bu any ta N K bli ary l R ria ia em nia ia C ung Po ng
ch ry s P ium Fi em gdo ary ds oat ny N ede ar It l R pru e H ds B e F em a S lga G et ing c D Ire om Be Fra bou Sp yp ar rtu
a S Repu Irela olan Bu nlan bou m A Irel Pola ia C Gre ether n U k Est aly L oma s Cz ung Pola ulga inlan bou love ria Creec herla dom enm land ania lgiumnce rg M ain rus Cy Ire ga
l n d l d r a n y e l n o a n e n r r n e F S l
ani ovak blic d Ita Portgaria Ger g Maustria nd It d Poprus ce Hands ited nia tvia ia Sl ch Rary Ir d Po ia Cr d Ge g Ma ia Sproatia Hunnds PAustrark EsItaly Slova Bulginlanalta Nwedezechan
D F
ch a Luxia Slo enmly La ugal Croa manylta N Belg aly L rtugaCzec unga Pola Kingd rancLithu ovakiepub elandrtuga oatia rman lta N ain S Cypgary olandia Be toniaLatviakia S aria d Ge ethe n Un R
n a
d KRepu emb venia ark Etvia LRomatia Cy Greeether ium Batvia l Romh Repry Ire d Po om Ae Fin nia La Slolic D Italyl RomCypry Greether wederus CIrelan Portlgium Fran Lith lovenCroat rmanrland ite
ani ingd blic ourg Spa ston ithua nia S prus ce Hlands ulga Lithu ania ubli land rtuga ustr land uxemveniaenma Latv ania us Czece lands n Unzech d Ita ugal Bul ce Fiuania ia Spia Cyy Gr s
D i c i H g e
anca Luxom A enmMaltain Swa Fra nia L lova Czec unga Polaria C ania Slov DenItaly l Roma BelGerm bou Spairk Es ia Lit Slovaech ung Pola ited Repuly La Romaaria nland Luxeain S prus ec
k r L r t h R a t
um e Finemboustria ark E Nethedennce Fuxem ia Sl h Repry Irend Pooatia uxemakia SmarkLatvia aniagium any Gg Man Sw onia uani kia S epub ry Ir nd PoKingd blic via L nia SCroat Germmbo wedeCz
o e e
Slo Bulgland urg MBelg stoni erlan Unit inlan bourg veni ublicland rtuga Cypr bou love Esto Lith Slov Bulg reec lta N den Franca Luxloven lic D land rtugaom ADenmithuanlovakia Cy anyurg Mn
i a e d a I r n n u a a e p
Raportul anual 2016 al Eurojust
Cuprins
40

12 26
Cuvânt înainte....................................................................................7 2.2 C
 azuistica Eurojust în domeniul
Rezumat................................................................................................9 organizațiilor criminale de tip mafiot.............36

Operațiunea Avalanche: o examinare mai atentă.....38

1. Instrumentele Eurojust

3. Partenerii Eurojust
1.1 Întâlnirile de nivel II ale Eurojust.....................14
1.2 Întâlnirile de coordonare Eurojust...................15
3.1 Cooperarea cu Europol.........................................41
1.3 Centrele de coordonare Eurojust......................17
3.2 Cooperarea cu OLAF..............................................41
1.4 Eurojust și echipele comune de anchetă........18
3.3 Relațiile Eurojust cu state terțe și organizații....42
1.5 Gestionarea informațiilor Eurojust..................22
Acorduri de cooperare.......................................................42
2016 cronologie .................................................................24 Cazuistica Eurojust în care au fost
implicate state terțe...........................................................42
Procurorii de legătură din cadrul Eurojust..............42
Punctele de contact ale Eurojust din statele terțe.....43
2. Cazuistica Eurojust
Cooperarea cu ICC...............................................................43

2.1 Introducere...............................................................27
2.1.1 Terorismul...............................................................................28
4. Provocări și bune practici
2.1.2 Criminalitatea informatică.............................................30
2.1.3 Migrația ilegală...................................................................32
2.1.4 THB............................................................................................33 4.1 Interceptarea telecomunicațiilor......................49
2.1.5 Frauda......................................................................................34 4.2 Provocări pe fondul cazurilor de fraudă fiscală....49
2.1.6 Corupția...................................................................................35 4.3 Mandatul european de arestare........................50
2.1.7 Traficul de droguri..............................................................35
Tema principală a anului:
2.1.8 Criminalitatea organizată împotriva
proprietății comisă de MOCG-uri..................................36 Conflictele de jurisdicție..................................................54

2.1.9 Infracțiunile PIF...................................................................36


54

48 64
5. Administrație 6. Eurojust și rețelele de practicieni

5.1  sistență pentru activitatea


A 6.1 EJN................................................................................65
operațională și strategică....................................61
6.2 Rețeaua JIT-urilor...................................................66
5.2 Reorganizarea Administrației............................61
6.3 Rețeaua privind infracțiunile de genocid.......66
5.3 Personal și buget....................................................61
6.4 Forumul Consultativ..............................................67
5.4 Dezvoltări organizaționale..................................62
5.5 Noul sediu.................................................................63

Grafice
Cazuistică 2002 — 2016 .....................................................................................................................................................................10
Cazuri bilaterale/multilaterale 2012 — 2016 ...........................................................................................................................10
Cazuri bilaterale/multilaterale .........................................................................................................................................................11
State membre solicitante/solicitate ...............................................................................................................................................11
Întâlniri de coordonare ........................................................................................................................................................................16
State terțe, parteneri de cooperare și organizații internaționale implicate în întâlniri de coordonare.............16
Centre de coordonare ...........................................................................................................................................................................17
JIT-uri sprijinite de Eurojust, inclusiv principalele tipuri de infracțiuni ........................................................................19
Finanțarea JIT pe fiecare stat membru . ........................................................................................................................................19
Cazuri în baza articolului 13 ..............................................................................................................................................................23
Tipuri de infracțiuni de interes prioritar pentru Eurojust ...................................................................................................27
Cazuri deschise de procurorii de legătură 2012 — 2016 .....................................................................................................43
Top zece state terțe în cazuistica Eurojust . .................................................................................................................................45
Cazuri EAW . ..............................................................................................................................................................................................51
Eurojust College of National Members 2016

Michèle Coninsx, Belgium Kamen Mihov, Bulgaria Lukáš Starý, Czech Republic Jesper Hjortenberg, Denmark

Klaus Meyer-Cabri , Germany Raivo Sepp, Estonia Frank Cassidy, Ireland Nikolaos Ornerakis, Greece

Francisco Jiménez-Villarejo, Spain Frédéric Baab, France Josip Čule, Croatia Filippo Spiezia, Italy

Katerina Loizou, Cyprus Gunārs Bundzis, Latvia Laima Čekelienė, Lithuania Olivier Lenert, Luxembourg

László Venczl, Hungary Vincienne Vella (Deputy NM), Malta Han Moraal, Netherlands Gabriela Hornbeck, Austria

Mariusz Skowroński, Poland António Cluny, Portugal Daniela Buruiană, Romania Malči Gabrijelčič, Slovenia

Ladislav Hamran, Slovak Republic Piia Vottonen, Finland Leif Görts, Sweden Frances Kennah, UK
Acronime și prescurtări
CBRN-E Substanțe chimice, materiale biologice, radiologice, nucleare și explozivi
CJEU Curtea de Justiție a Uniunii Europene
CJM Monitorul judiciar al criminalității informatice
CMS Sistem de management al cazurilor
EAW Mandat european de arestare
EC3 Centrul european de combatere a criminalității informatice
ECTC Centrul European pentru Contraterorism
EJCN Rețeaua judiciară europeană de combatere a criminalității informatice
EJN Rețeaua judiciară europeană
EJTN Rețeaua europeană de formare judiciară
ENCS Sistemul național de coordonare Eurojust
EMPACT Platforma europeană multidisciplinară împotriva amenințărilor infracționale
EMSC Centrul european de luptă împotriva traficului ilegal de migranți
EPPO Parchetul European
FTF Luptători teroriști străini
ICC Curtea Penală Internațională
IIS Migrația clandestină
IPR Drepturi de proprietate intelectuală
ISP Furnizor de servicii de internet
JIT Echipă comună de anchetă
MLA Asistență judiciară reciprocă
MOCG Grup grup infracțional organizat mobil
OAP Plan operațional de acțiune
OCG Grup infracțional organizat
OPC Criminalitate organizată împotriva proprietății
PIF Protecția intereselor financiare ale Uniunii Europene
TCM Monitorul condamnărilor pentru terorism
THB Trafic de persoane
TVA Taxă pe valoare adăugată

Decizia Consiliului privind Eurojust


Decizia Consiliului privind Eurojust din 28 februarie 2002 de instituire a Eurojust în scopul consolidării luptei
împotriva formelor grave de criminalitate, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2009/426/JAI a Consiliului
din 16 decembrie 2008 privind consolidarea Eurojust, va fi numită în prezentul raport „Decizia Consiliului pri-
vind Eurojust”. O versiune consolidată a Deciziei Consiliului privind Eurojust a fost întocmită de Secretariatul
General al Consiliului exclusiv în scop informativ.

Statisticile privind cazurile Eurojust din prezentul raport au fost întocmite pe baza datelor cuprinse în Sistemul
de Management al Cazurilor Eurojust. Cifrele au fost extrase pe 16 ianuarie 2017 și reflectă datele disponibile la
acel moment. Din cauza caracterului în desfășurare al cazurilor, pot exista eventuale discrepanțe față de cifrele
raportate anterior.

Publicațiile și infograficele Eurojust sunt disponibile pe site-ul nostru.

Raportul anual 2016 5


Cooperarea judiciară, coordonarea și schimbul
de informații între Eurojust, autoritățile naționale
competente, agențiile JAI și statele terțe sunt
elementele fundamentale ale activității Eurojust.
Cuvânt înainte

S
unt încântată să vă prezint al 15-lea raport anual, care Dezvoltarea constantă ca și centru de expertiză juridică
oferă informații cu privire la activitățile Eurojust în și judiciară în Uniunea Europeană constituie un obiectiv
lupta împotriva formelor grave de infracționalitate important al Eurojust. Eurojust a publicat în 2016, printre
transfrontalieră. altele, primele două ediții ale Monitorului Judiciar al Crimi-
nalității Informatice, un raport privind cazuistica în dome-
Anul 2016 a fost plin de provocări în contextul securității. niul mandatului european de arestare și liniile directoare
Ne confruntăm cu o „nouă normalitate” și ni se solicită să actualizate în ceea ce privește prevenirea și soluționarea
intensificăm activitățile de combatere a terorismului, a cri- conflictelor de jurisdicție, în vederea utilizării de către
minalității informatice și a formelor grave de criminalitate practicieni și a informării instituțiilor UE.
organizată, precum și a migrației clandestine și a traficului
de persoane. Vizita lui Sir  Julian King, Comisar European Având în vedere un context în continuă schimbare//
pentru securitatea Uniunii, a constituit un bun prilej pentru de amenințări la adresa securității și a cadrului legislativ
a discuta rolul fundamental de sprijin al Eurojust în con- cu privire la Eurojust, am făcut pași importanți în sensul
textul combaterii la scară largă a terorismului și a crimina- revizuirii structurilor organizaționale și a  procedurilor
lității organizate, precum și rolul de verigă indispensabilă interne, al eficientizării activității de bază și a  priorități-
în lanțul de securitate. Concluziile Consiliului cu privire la lor strategice ale Eurojust, pentru a răspunde exigențelor
Raportul anual 2015 al Eurojust au confirmat necesitatea statelor membre într-o perioadă de constrângeri bugetare.
axării și a  rolului Eurojust în prioritizarea întreprinderii Anul viitor ne vom muta în noul nostru sediu, marcând un
acțiunilor în materie de terorism, migrație clandestină și alt moment de referință în istoria Eurojust.
criminalitate informatică, precum și în ceea ce privește co-
lectarea și diseminarea celor mai bune practici în vederea Eurojust aduce plusvaloare datorită capacității sale ime-
consolidării ulterioare a cooperării judiciare. diate de răspuns la cereri de asistență, a facilitării disemi-
nării transfrontaliere a informațiilor în cel mai scurt timp,
Cazuistica reprezintă baza Eurojust. Statele membre au so- a sprijinirii depășirii obstacolelor de ordin juridic și practic
licitat asistența Eurojust în 2 306 cazuri în 2016, ceea ce în cazuri complexe, precum și datorită susținerii și finanță-
reprezintă o creștere de 4% comparativ cu 2015. Coopera- rii echipelor comune de anchetă. Colaborând cu vicepre-
rea judiciară, coordonarea și schimbul de informații între ședinții mei, Klaus Meyer-Cabri, nou ales în funcție, și La-
Eurojust, autoritățile naționale competente, agențiile JAI și dislav Hamran, reales în funcție, și cu colegii din Colegiu
statele terțe sunt elementele fundamentale ale activității și Administrație, am convingerea că Eurojust va continua
Eurojust. Acest raport prezintă ciclul de viață al unui caz, să se dezvolte ca jucător-cheie în domeniul cooperării ju-
eficacitatea instrumentelor de coordonare ale Eurojust, diciare și coordonării în materie penală și să își valorifice
cu accent pe întâlnirile de nivel II, precum și intensificarea potențialul la maxim.
implicării echipelor comune de anchetă.

Eurojust reprezintă o  punte de legătură. Sub umbrela sa,


Eurojust reunește 28 de membri naționali care își sprijină
statele membre în cadrul anchetelor și urmăririlor pena-
le și al diseminării celor mai bune practici. Recunoscând,
de asemenea, rolul important al corespondenților naționali Michèle CONINSX
ai Eurojust în materie de terorism, intensificăm legăturile Președinte Eurojust
și sprijinul pentru rețeaua judiciară de combatere a  cri-
minalității informatice, în prezent înființată în mod ofici-
al. În plus, încercăm să consolidăm implicarea Eurojust în
Centrul European de Combatere a Terorismului din cadrul
Europol, bazându-ne pe experiența operațiunilor comune
de cooperare la nivelul EC3.

Infracționalitatea nu are granițe, cooperarea cu statele terțe


fiind astfel vitală. De-a  lungul anilor, constatăm o  tendință
ascendentă în ceea ce privește implicarea statelor terțe în
cazuri Eurojust, întâlniri de coordonare și echipe comune de
anchetă. În 2016, Eurojust a încheiat noi acorduri de coope-
rare și a continuat extinderea rețelei sale judiciare de puncte
de contact la nivel global. Eurojust are trei procurori de le-
gătură, din Norvegia, SUA și Elveția. În cadrul acestui raport,
procurorul de legătură pentru Elveția își prezintă activitatea
și plusvaloarea conferită de cooperarea strânsă cu Eurojust.

Raportul anual 2016 7


Eurojust building, the Haagse Arc, 2002 – 2017
Rezumat
`` Numărul de cazuri în care statele membre au solicitat `` Eurojust a publicat:
asistența Eurojust în lupta împotriva formelor grave de
infracționalitate transfrontalieră a  înregistrat o  creștere –– Monitorul condamnărilor pentru terorism și analize
de 4%, de la 2 214 cazuri în 2015, la 2 306 în 2016. State- judiciare ad – hoc
le terțe au fost implicate într-un număr de 300 de cazuri.
–– Al patrulea raport privind luptătorii teroriști străini
`` A crescut numărul de cazuri instrumentate în dome-
nii precum: terorism, migrație clandestină, trafic de –– Sumar al celui de-al treilea raport Luptătorii teroriști
persoane, fraudă și spălare de bani. străini

`` Se oferă o  perspectivă asupra ciclului de viață al unui –– Manualul CBRN-E


caz și, în special, asupra eficacității întâlnirilor de ni-
vel II, explicate, de asemenea, prin intermediul ilustra- –– Monitorul judiciar al criminalității informatice și
țiilor de caz. analize judiciare ad – hoc

`` Eurojust a  organizat 249  întâlniri de coordonare –– Analiza jurisprudenței naționale privind migrația
având ca obiect 288 de cazuri cu participarea Europol clandestină (ES, FR, IT)
(87) și OLAF (4) și 10 centre de coordonare. Statele
terțe au fost implicate într-un număr de 50 de întâlniri –– Raportul Eurojust-OEDT (Observatorul European
de coordonare și două centre de coordonare. pentru Droguri și Toxicomanie), New psychoactive
substances in Europe: legislation and prosecution –
`` Eurojust a sprijinit 148 de JIT-uri, în creștere cu 23% current challenges and solutions (Noile substanțe
față de 2015, 69 dintre acestea fiind nou-create. Statele psihoactive în Europa: legislație și urmărire pena-
terțe au fost implicate într-un număr de 14 JIT-uri. lă — provocări actuale și soluții

`` Eurojust a acordat sprijin financiar unui număr de 90 de –– Linii directoare pentru a  stabili „Ce jurisdicție are
JIT-uri, în creștere cu 32% față de 2015; nouă JIT-uri au competență în domeniul urmăririi penale?”
implicat state terțe.

`` În 315 situații, Eurojust a facilitat punerea în executare `` Eurojust are trei procurori de legătură, din Norvegia,
a EAW-urilor. SUA și Elveția. Se prezintă activitatea procurorului de
legătură pentru Elveția.
`` Rețeaua judiciară europeană de combatere a crimi-
nalității informatice a fost înființată în baza Concluzi- `` Eurojust a  semnat acorduri de cooperare cu Munte-
ilor Consiliului din 9 iunie 2016. Rețeaua va fi susținută negru și Ucraina și un memorandum de înțelegere
de Eurojust. cu EUIPO (Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate
Intelectuală). Acordul cu Republica Moldova a intrat în
`` Au avut loc următoarele întâlniri: vigoare la 21 octombrie.

–– întâlnire tactică privind migrația clandestină, în luna `` Eurojust și-a  extins rețeaua judiciară de puncte de
februarie contact la nivel global în state terțe, însumând 41 de
state terțe.
–– seminar strategic, Keys to Cyberspace (Elemente che-
ie privind spațiul virtual), în luna iunie `` Pentru a  perfecționa în continuare cooperarea judici-
ară, Eurojust a  abordat dificultățile de ordin juridic și
–– reuniunea comună a Forumului Consultativ, sub pre- practic în domeniul interceptării telecomunicațiilor,
ședinția olandeză și cea slovacă, în luna iunie al cazurilor de fraudă fiscală și almandatului euro-
pean de arestare și a publicat liniile sale directoare re-
–– întâlnire tactică privind terorismul, în luna iunie vizuite privind conflictele de jurisdicție.

–– seminar EMPACT privind OPC, în luna iunie `` Colegiul a  adoptat o  nouă structură organizatorică
pentru Administrație.
–– întâlnire tactică, Judicial Cooperation in Tax Crime
Matters (Cooperarea judiciară în domeniul infracți- `` Bugetul Eurojust pentru 2016 a fost de 43 539 milioa-
unilor fiscale), în luna octombrie ne EUR. Implementarea bugetară a fost de 99,89%.

–– reuniune de lansare a EJCN, în luna noiembrie

Raportul anual 2016 9


Cazuistică 2002 — 2016

Închis

În curs de desfășurare în 2016 2.306


2.214
Deschis și închis în 2016

Deschis în 2016 și în curs de desfășurare

Număr total de cazuri noi 1.804


784
746
1.576
1.533
1.441 246
1.424
1 372
66 104
20 18
1.193 7
1.085
3
1

771
588 1.558
1.365 1.467 1.472 1 468 1 522
1.404 1.423
381 1.190
1.084
300
202 771
588
381
300
202

2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016

Cazuri bilaterale/multilaterale 2012 — 2016

Bilaterale Multilaterale Total

2.306
2.214

1.804

1.576
1.533

1.920
1.804 83%
81%
1.504
1.224 1.254 83%
80% 80%

410 386
309 322 300
19% 17%
20% 20% 17%

2012 2013 2014 2015 2016

10 Rezumat
Cazuri bilaterale/multilaterale

Bilaterale Multilaterale

Total: 2 306 cazuri 38/4 Coll 2


BE 35 16
BG 105 5
CZ 92 15
61/18 32/9 DK 71 9
DE 144 43
44/9
71/9 EE 32 9
66/14 IE 33 1
33/1 EL 121 5
ES 53 20
91/20
FR 78 42
30/11 96/5
HR 15 3
144/43
35/16 IT 131 48
92/15 CY 6 0
15/0 47/3 LV 44 9
136/16 85/17 LT 66 14
78/42
95/23 LU 15 0
117/15
15/3 HU 85 17
131/48
MT 14 6
105/5 NL 30 11
69/7 AT 136 16
53/20 PL 96 5
121/5 PT 69 7
RO 95 23
SI 117 15
SK 47 3
6/0
14/6 FI 38 4
Bilaterale / Multilaterale
1 920 /386 SE 61 18
UK 91 20

State membre solicitante/solicitate

Solicitante Solicitate

Total: 2 306 cazuri 42/34 BE 51 149


BG 110 97
CZ 107 94
DK 80 64
79/64 41/34
DE 187 339
53/75 EE 41 34
80/64 IE 34 53
80/68 EL 126 81
34/53 ES 73 223
FR 120 236
111/262
41/193 101/164 HR 18 56
187/339 IT 179 250
51/149
CY 6 71
15/64 107/94
50/83 LV 53 75
LT 80 68
152/145
102/109 LU 15 64
120/236 118/151
132/43 HU 102 109
179/250 18/56
MT 20 35

110/97 NL 41 193
AT 152 145
76/55 PL 101 164
73/223
PT 76 55
126/81
RO 118 151
SI 132 43
SK 50 83
6/71
20/35 FI 42 34
SE 79 64
UK 111 262

Raportul anual 2016 11


Instrumentele Eurojust
C
e? Eurojust este Unitatea de cooperare judiciară Cine? Colegiul Eurojust este alcătuit din 28  de membri
a Uniunii Europene, înființată în 2002, cu scopul de naționali care sunt procurori și judecători detașați de fi-
a  stimula și îmbunătăți coordonarea anchetelor și ecare stat membru. Membrii naționali își desfășoară acti-
a urmăririlor penale și cooperarea între autoritățile com- vitatea la Haga în cadrul Eurojust. Majoritatea membrilor
petente din statele membre ale Uniunii Europene în con- naționali sunt asistați de un adjunct și/sau de un asistent.
textul abordării faptelor grave de criminalitate transfron- În plus, în cadrul Eurojust sunt desemnați în prezent pro-
talieră, în special când aceasta este organizată. curori de legătură din Norvegia, Elveția și SUA.

La solicitarea unui stat membru, Eurojust poate asista și la Cum? Printre rolurile și atribuțiile cheie ale Eurojust se
anchetele și urmăririle penale care privesc un anumit stat numără întreprinderea de acțiuni în urma solicitărilor de
membru sau un stat nemembru, dacă s-a încheiat un acord asistență venite din partea autorităților naționale compe-
de cooperare între Eurojust și statul nemembru sau dacă tente ale statelor membre. În schimb, Eurojust poate soli-
există un interes major în furnizarea unei astfel de asistențe. cita statelor membre să efectueze ancheta sau urmărirea
penală a anumitor fapte specifice. Membrii naționali înde-
La solicitarea unui stat membru sau a Comisiei Europene, plinesc mandatul Eurojust de coordonare a activității au-
Eurojust poate contribui, de asemenea, la anchete și urmă- torităților naționale în fiecare fază a anchetei și urmăririi
riri penale vizând doar respectivul stat membru și Comu- penale.Eurojust își gestionează întâlnirile de investigare
nitatea. a cazurilor pe trei niveluri (a se vedea secțiunile 1.2 și 1.3).

Eurojust case cycle


Case opened: National Member
National authority/EU body registers case and presents it
sends request/initial information before the College of Eurojust,
to Eurojust National Member i.e. all National Members
(level I meetings)

Case closed at National Members con-


Eurojust cerned discuss the case
and next coordination steps
(level II meetings)

Typical issues for coordination:


execution of MLA requests,
Joint investigation teams: conflicts of jurisdiction,
one team working for and coordination of parallel
on behalf of all concerned investigations/prosecutions,
national authorities * transfer of proceedings *

Coordination centres: Coordination meetings with


real-time sharing of information and joint national authorities (judicial
execution of arrests, searches and seizures and law enforcement)
and other measures in different countries (level III meetings)

* May also occur at different stages of the cycle

Raportul anual 2016 13


1.1 Întâlnirile de nivel II ale Eurojust
Cooperarea, coordonarea și schimbul de informații sunt de utilă în situații urgente care necesită un răspuns rapid.
elemente fundamentale ale activității Eurojust. Comu- Biroul Național care a deschis cazul explică detaliile cazu-
nicarea eficientă și în timp util, în special între Birourile lui și chestiunile de cooperare judiciară de ordin juridic și/
Naționale care au rol de legătură cu autoritățile naționale, sau practic în cauză, precum și sprijinul necesar din partea
reprezintă piatra de temelie a activităților Eurojust. La pro- altor state implicate. O întâlnire de nivel II se poate dovedi
punerea membrului național ale cărui autorități naționale suficientă pentru a răspunde nevoilor specifice fiecărui caz
au solicitat sprijinul Eurojust, Colegiul Eurojust decide în în parte.
timpul întâlnirilor sale operaționale — așa-numitele întâl-
niri de nivel I, cu privire la înregistrarea cazurilor, precum Întâlnirile de nivel II sunt premise pentru organizarea în-
și cu privire la închiderea cazurilor atunci când scopul im- tâlnirilor de nivel III, cunoscute și sub denumirea de întâl-
plicării Eurojust a fost atins. niri de coordonare (a se vedea secțiunea 1.2) și semnifică
tranziția de la activitatea internă la cea externă. În cazul
După ce Eurojust acceptă un caz și acesta este înregistrat, în care un Birou Național intenționează să organizeze o în-
Birourile Naționale implicate pot solicita o  întâlnire de tâlnire de coordonare, rolul întâlnirii de nivel  II este de
nivel II în cazul în care aceasta se impune pentru coordo- a evalua necesitatea, scopul și obiectivele unei întâlniri de
narea cazului. Întâlnirile de nivel II sunt întâlniri între coordonare. De asemenea, întâlnirile de nivel  II au drept
membrii naționali și, în cazul în care sunt implicați, procu- scop convenirea asupra modalităților, participării exter-
rorii de legătură găzduiți la Eurojust. Acestea pot fi organi- ne, obligațiilor de confidențialitate și divulgare și asupra
zate într-un termen scurt. Această flexibilitate este extrem altor chestiuni conexe în materie de securitate, precum și

Aspecte legate de competență într-un caz IIS soluționat în cadrul unei întâlniri de nivel II

După moartea tragică a aproximativ 300 de migranți în Marea Mediterană în iunie 2016, autoritățile italiene
au demarat o anchetă penală vizând circumstanțele naufragiului care a provocat pierderea de vieți omenești.
În urma anchetei a reieșit faptul că, în timp ce încercau să ajungă pe coasta italiană într-o ambarcațiune din
lemn supraîncărcată, migranții au fost detectați de către autoritățile elene, iar un petrolier sub pavilion nor-
vegian, care naviga în apropierea vasului, a fost chemat să salveze migranții. Înainte ca migranții să poată fi
aduși la bord, ambarcațiunea din lemn s-a răsturnat. Din cauza condițiilor vitrege de navigare, vasul pe care
se aflau migranții a lovit în mod repetat corpul petrolierului și s-a scufundat.

Cazul a prezentat anumite probleme de natură jurisdicțională care au afectat acțiunile autorităților italiene.
Naufragiul s-a produs în largul mării, așadar în afara jurisdicției autorităților italiene. Petrolierul naviga sub
pavilion norvegian, iar căpitanul era cetățean spaniol. În aceste circumstanțe, atât Norvegia, cât și Spania
aveau un interes în acest caz.

Spre deosebire de cele mai multe dintre cazurile anterioare în care a fost solicitat sprijinul Eurojust în vederea
stabilirii jurisdicției care este cea mai bine plasată pentru a investiga și a declanșa procedurile penale, particu-
laritatea acestui caz a constat în existența unui posibil conflict negativ de jurisdicție. Jurisdicția italiană a fost
exclusă pe fondul motivelor menționate anterior, nefiind clar dacă jurisdicția principală îi revenea Norvegiei
sau Spaniei. Prin urmare, riscul prezentat era ca niciuna dintre jurisdicțiile care se ocupau de caz să nu aibă
întâietate.

Pentru a evita un posibil conflict de jurisdicție, a fost solicitat sprijinul Eurojust în vederea stabilirii jurisdicției
care este cea mai bine plasată pentru a investiga și a declanșa procedurile penale în acest caz. În cadrul unei
întâlniri de nivel II, organizată în luna iulie de către membrul național italian, membrul național spaniol
și procurorul de legătură pentru Norvegia, aceștia au ajuns la o înțelegere comună a chestiunilor de natură
jurisdicțională în cauză și au convenit să avanseze soluția preferată autorităților naționale respective. În urma
eforturilor de coordonare ale Eurojust, autoritățile naționale din Norvegia, în calitate de stat de pavilion, au
acceptat exercitarea competenței în primă instanță în acest caz, în temeiul Convenției Națiunilor Unite asupra
dreptului mării din 1982 (Convenţia ONU de la Montego Bay) și, astfel, au asigurat o strategie și o abordare
comună în materia procedurilor penale.

14 Instrumentele Eurojust
realizarea video-conferințelor. În plus, participanții la o în- întâlniri au loc numai în cazul în care acestea aduc plus-
tâlnire de nivel II pot evalua necesitatea analizei și a posi- valoare soluționării aspectelor nerezolvate în materie de
bilei contribuții a  Europol sau înființarea și funcționarea cooperare judiciară. În plus, unele întâlniri de coordonare
unui JIT. Întâlnirile de coordonare constituie un instru- abordează mai multe cazuri.
ment costisitor, iar întâlnirile de nivel II asigură că aceste

1.2 Întâlnirile de coordonare Eurojust


Scopul unei întâlniri de coordonare, așa-numita întâlnire
de nivel III, este de a stimula și de a se ajunge la un acord
între autoritățile naționale cu privire la cooperarea dintre
acestea și/sau coordonarea anchetelor și urmăririlor pe-
nale la nivel național, având în vedere dificultățile de or-
din juridic și practic determinate de diferențele dintre cele
30 de sisteme juridice existente în Uniunea Europeană.

Întâlnirile de coordonare reprezintă un instrument ope-


rațional utilizat frecvent. Eurojust organizează în medie
o întâlnire de coordonare în fiecare zi de lucru, totalizând
249 de întâlniri în 2016, dintre care 31 au avut loc în afa-
ra sediilor Eurojust, fie în statele membre (de exemplu, College meeting
în Republica Cehă, Grecia și Slovenia), fie în statele terțe
(Bosnia și Herțegovina și Elveția). Cazurile abordate au
acoperit aproape toate domeniile majore ale cazurilor gra-
ve de infracționalitate transfrontalieră organizată, cele mai
frecvente dintre acestea fiind spălarea banilor, frauda și
traficul de droguri. În cadrul acestor 249 de întâlniri de co-
ordonare au fost abordate 288 de cazuri. În 2016, Eurojust
a  găzduit cea mai mare întâlnire de coordonare, reunind
93 de participanți din 23 de state membre și Europol.

La aceste întâlniri sunt prezenți și participanți externi,


și anume autoritățile naționale judiciare și de aplicare a le-
gii din statele membre. În plus, pot fi invitați reprezentanți
din state terțe, precum și oficiali din partea partenerilor de
cooperare, cum ar fi Europol și OLAF, dar și din partea or-
ganizațiilor internaționale, precum INTERPOL. Involved National
Members
Un serviciu esențial furnizat în timpul întâlnirilor de co-
ordonare este interpretarea simultană, participanții având
astfel posibilitatea de a comunica direct cu omologii lor și
de a prezenta problemele de coordonare judiciară surve-
nite în contextul anchetelor sau urmăririlor penale în pro-
pria limbă.

Întâlnirile de coordonare sunt menite să faciliteze schim-


bul de informații, să identifice și să implementeze mijloace
și metode de sprijinire a executării cererilor MLA sau a mă-
surilor coercitive (ex. mandate de percheziție și arestare),
să faciliteze eventuala înființare și funcționare a  unui JIT,
să  coordoneze anchetele și urmăririle penale în desfășu-
rare și să depisteze, să prevină sau să soluționeze conflicte
de jurisdicție, probleme legate de principiul ne bis in idemși
alte probleme de natură juridică și probatorie. Coordination
meeting

Raportul anual 2016 15


Întâlniri de coordonare
Organizatoare* Participante

Total: 249 de întâlniri de coor- 3/11 BE 9 36


donare pentru 288 de cazuri BG 5 14
CZ 9 18
0/10 0/12
DK 4 11
9/13 7/4 DE 19 55
EE 7 4
2/12 IE 4 4
4/11 EL 7 12
7/12
ES 12 46
4/4 FR 42 33
HR 1 1
24/48
21/50 1/24 IT 22 37
CY 0 1
9/36 19/55 LV 2 12
0/3 9/18 LT 7 12
0/7 LU 0 3
7/15 HU 2 12
2/12
42/33 5/21 24/22 MT 0 2
11/6
NL 21 50
22/37 1/1 AT 7 15
5/14 PL 1 24
PT 2 13
2/13 RO 24 22
12/46 SI 11 6
7/12 SK 0 7
FI 3 11
SE 9 13
UK 24 48
0/1
0/2 CH 5 21
* În 2016, 10 întâlniri de coordonare au fost organizate în comun de două țări. În fiecare caz în parte, NO 0 10
ambele țări sunt incluse în prezentare ca fiind organizatoare. SUA 0 12

State terțe, parteneri de cooperare și organizații internaționale implicate în întâlniri de coordonare

Norvegia Moldova, 6
10
SUA Ucraina, 5
Azerbaidjan, 1
12
Tunisia, 4 Brazilia, 1
Elveția
21 OLAF, 4 Canada, 1
Bosnia și Herțegovina, 2 Israel, 1
Monaco, 1
Altele, 11 Paraguay, 1
Turcia, 1
EBF, 1
EUBAM, 1
Europol, 87
INTERPOL, 1
SELEC, 1

16 Instrumentele Eurojust
1.3 Centrele de coordonare Eurojust
Atunci când cazuri complexe necesită schimb de informații House/company
în timp real și acțiuni multilaterale la scară largă (ex. exe- searches
cutarea mai multor mandate de arestare în diverse țări),
Eurojust poate sprijini autoritățile naționale în cauză prin Freezing
înființarea unui centru de coordonare la sediul său. Cen- orders
trele de coordonare sunt menite să servească drept punct Seizures
central pentru schimbul de informații în timp real, precum
și pentru coordonarea executării în comun a măsurilor ju-
diciare și de aplicare a legii în diverse țări (confiscări, ares-
tări, percheziții domiciliare/la sediul societății, ordine de
înghețare și interogări ale martorilor). EUROJUST
coordination
centre
În cadrul centrelor de coordonare, toate autoritățile parti-
cipante sunt conectate în orice moment, prin intermediul
calculatoarelor și al liniilor telefonice dedicate, iar infor-
mațiile sunt transmise rapid de la o autoritate la alta prin
intermediul Eurojust. Executarea în comun a  măsurilor Arrests
este în permanență monitorizată și coordonată în vederea Witness
anticipării și soluționării oricăror obstacole de natură ope- interviews
rațională sau judiciară care pot influența succesul opera-
țiunii.

În plus, înaintea unui centru de coordonare, Eurojust pune


de regulă la dispoziția tuturor autorităților participante ACTION DAY

Centre de coordonare

State membre implicate

4 2
5

5
4 4
3 3
2 2 2 2 2
1 1 1 1 1 1 1

BE CZ DE IE ES FR IT CY LV LU NL AT PL PT SI SE UK

Birou organizator
Birou participant Norvegia
1

State terțe și organizații


internaționale implicate Elveția
în centre de coordonare 2
Europol
7

Total: 10 centre de coordonare organizate de 4 Birouri naționale

Raportul anual 2016 17


o prezentare generală a informațiilor relevante privind Șapte din cele zece centre de coordonare care au avut
toate obiectivele vizate de acțiunile comune, inclusiv loc în 2016 au vizat în principal criminalitatea financiară
numerele de telefon, locațiile și conturile bancare, dacă (de  exemplu, fraudă și spălare de bani). În patru situații,
este cazul. centrele de coordonare au tratat cazuri pentru care a fost
înființat un JIT.

1.4 Eurojust și echipele comune de anchetă


Eurojust joacă un rol important în acest domeniu, atât prin În contextul actual al numărului fără precedent de mi-
acordarea de sprijin corespunzător către JIT-uri, cât și prin granți care intră în Uniunea Europeană și al implicării spo-
consilierea practicienilor, ca centru de expertiză judiciară rite a  OCG-urilor în migrația clandestină legată de aceas-
și juridică. În 2016, Eurojust a sprijinit 148 de JIT-uri, din tă criză, Eurojust a  facilitat discuții cu practicieni pentru
care 69  erau nou constituite. După intrarea în vigoare în a identifica provocările de ordin juridic și practic, pentru
Italia în martie 2016 a legii de punere în aplicare a Deci- a împărtăși cele mai bune practici și pentru a promova im-
ziei-cadru 2002/465/JAI a Consiliului, Eurojust a acordat plicarea JIT-urilor. Unsprezece JIT-uri au tratat IIS, dintre
asistență autorităților naționale în raport cu opt JIT-uri care cinci au fost nou înființate și unul a implicat Serbia.
nou înființate implicând Italia. Eurojust a sprijinit, de ase-
menea, 14 JIT-uri implicând state terțe, trei dintre acestea În cadrul întâlnirii tactice privind provocările de ordin ju-
fiind înființate în 2016 (Bosnia și Herțegovina (2), Moldova diciar în IIS și la cea de-a 12-a reuniune anuală a experți-
(2), Norvegia (3), Serbia (3), Elveția (2), Statele Unite ale lor JIT au fost discutate provocările și oportunitățile ofe-
Americii (1) și Ucraina, Australia și Malaezia (co-partici- rite de JIT-uri în cazurile legate de IIS, inclusiv o posibilă
pante la un JIT)). strategie de a  permite practicienilor să inițieze anchete
transfrontaliere și să apeleze în mod proactiv la JIT-uri în
scopul distrugerii rețelelor de trafic ilegal. S-a pus accentul
pe valoarea adăugată conferită de implicarea statelor terțe
în JIT-uri. Pentru a facilita o astfel de implicare, Eurojust și
Procurori
rețeaua de JIT-uri au creat un instrument pentru a identifi-
ca — pentru fiecare stat terț în parte — baza legală aplica-
bilă de înființare a JIT-urilor și experiența practică a țării în
Judecători
cauză în acest domeniu. Instrumentul, prezentat în cadrul
întâlnirii anuale și disponibil în zona cu acces limitat a re-
țelei de JIT-uri, va fi actualizat în mod regulat.
Autorități de aplicare
a legii Feedback-ul cu privire la avantajele JIT-urilor cu state ter-
țe a fost obținut în contextul evaluării JIT-urilor. Cu referi-
re la un JIT înființat între Bosnia și Herțegovina și Franța
într-un caz legat de THB (a se vedea Raportul anual 2015
Perioadă al Eurojust, p. 51), JIT-ul s-a dovedit a fi cea mai eficientă
determinată modalitate de a  acționa în mod corespunzător la mobili-
de timp
tatea membrilor organizației infracționale, de a desfășura
o operațiune coordonată într-un termen scurt și de a facili-
ta o abordare comună de sprijinire a victimelor.

Acord În 2016, JIT-ul constituit între Țările de jos, Belgia, Ucrai-


între țări
na, Australia și Malaezia în legătură cu prăbușirea zborului
MH17 din 17 iulie 2014 (a se vedea Raportul Anual 2014 al
Eurojust, p. 22) a constituit un punct de referință odată cu
prezentarea primelor rezultate ale anchetei. Cazul a bene-
Anchete penale ficiat de flexibilitatea și rapiditatea schimbului de informa-
comune ții facilitat de JIT. Într-o astfel de anchetă complexă, extrem
de mediatizată — în care direcția anchetei este dificil de
prevăzut — recurgerea la MLA ar fi extrem de costisitoare
și imposibil de aplicat. În speță, JIT a facilitat participarea
membrilor detașați (oficiali olandezi și australieni), care au
JIT-urile permit accesul
la o justiție mai eficientă, luat parte la intervievarea martorilor în Ucraina și la ana-
mai accesibilă și mai rapidă lizarea probatoriului, din care o mare parte se afla, de ase-
menea, în Ucraina. Încrederea creată prin intermediul JIT

18 Instrumentele Eurojust
JIT-uri sprijinite de Eurojust, inclusiv principalele tipuri de infracțiuni

JIT-uri sprijinite: 148 JIT-uri finanțate: 90

Spălarea banilor
14

Trafic de droguri
13

Înșelăciune și fraudă
Traficul de 9
persoane Infracțiuni care
În curs de Semnate 19 pun în pericol
desfășurare de de curând viața, integritatea
anii trecuți, 79 în 2016, 69 corporală și libertatea
Grup infracțional
persoanelor, 5
organizat
implicat Altele Migrația
26 16 clandestină, 5

Un JIT se poate ocupa de mai multe tipuri de infracțiuni

Finanțarea JIT pe fiecare stat membru

32

22
19
16
11 11 12
8 8 7
5 6 5 6 5 5
3 1 3 1 1 4
2
BE BG CZ DK DE EE ES FR IT LV LT HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK

Raportul anual 2016 19


Who can apply? What is not covered?
`` Judicial and/or law enforcement authorities Costs prior to the JIT
`` JITs between EU States and JITs between EU/non-EU States Domestic costs
`` Eurojust’s National Members invited to participate in the JIT Purchase of equipment
Pre-financing of costs

WHAT SUPPORT IS PROVIDED?

What is covered?

JIT funding process Costs of cross-border operations


Travel and accommodation
Interpretation and translation
Transport of evidence/
seized items

FILL IN Logistical support


THE FORM
Loan of smartphones,laptops,
mobile scanners & printers
Communication costs

How to submit
`` Access the JIT portal
and fill in the web form Evaluation & award Action
`` Include needs of all JIT `` Evaluation by Eurojust `` Planned actions to be
partners staff and practitioners performed within
`` Attach JIT agreement, three-month period
`` Decision within 15 days
extensions and, where Claim
applicable, financial
identification form (FIF) `` Send form & sup-
`` Submit within set porting documents to
fifteen-day period jits@eurojust.europa.eu
`` Within one month after
end of action period
`` Individual claims by each
institution/agency

a facilitat o abordare comună a victimelor, care a fost coor- Sprijinul financiar acordat de Eurojust pentru
donată de autoritățile olandeze. După etapa de constituire, operațiunile JIT
JIT-ul a funcționat pe cont propriu și a primit finanțare prin
Eurojust, care a facilitat întâlnirile și comunicarea cu auto- Utilizarea sporită a  JIT-urilor se reflectă în creșterea nu-
ritățile ucrainene. mărului de cereri de sprijin financiar primite de Eurojust:
180 de cereri de finanțare au fost prelucrate de Secretaria-
Extinderea JIT-urilor către statele terțe a fost avută în vede- tul Rețelei JIT-urilor (144 de cereri în 2015). Numărul cere-
re în contextul revizuirii instrumentelor practice dezvolta- rilor primite de la JIT-uri în care sunt implicate state terțe
te pentru a sprijini utilizarea JIT-urilor de către practicieni: (18) este în concordanță cu această tendință de creștere
Modelul de acord privind constituirea unei echipe comune (13 cereri în 2015). Au fost acordate 15 granturi, prin care
de anchetă și Ghidul practic pentru echipele comune de an- au fost finanțate nouă JIT-uri și care au implicat Serbia (2),
chetă. Noul model de acord nu se mai bazează exclusiv pe Elveția (2), Norvegia (2), Moldova (1), Bosnia și Herțego-
instrumentele juridice ale UE, încorporează alte baze lega- vina (1) și Ucraina, Australia și Malaezia (co-participante
le JIT și ar trebui să faciliteze constituirea de JIT-uri cu state la un JIT). În total, 90 de JIT-uri au primit sprijin financiar
terțe. Acesta va contribui la accelerarea elaborării viitoa- (68  în 2015). Dintre acestea, 58  au fost finanțate pentru
relor acorduri. Ghidul practic pentru echipele comune de prima dată în cursul anului.
anchetă a fost conceput pentru a facilita accesul la JIT-uri
de către practicieni, în special din state terțe.

20 Instrumentele Eurojust
Procedurile de acordare a granturilor către JIT-uri au fost `` implementarea alocărilor diferențiate în funcție de bu-
revizuite pentru a răspunde nevoilor operaționale și pen- get pentru a obține flexibilitate în ceea ce privește utili-
tru a îmbunătăți eficiența, fiind puse în aplicare următoa- zarea și reutilizarea fondurilor eliberate; și
rele măsuri:
`` simplificarea procedurii privind documentele justifica-
`` introducerea unei noi categorii de cost (transferul tive de rambursare.
transfrontalier de probe/obiecte confiscate);
Pentru a sprijini practicienii JIT în cadrul procedurii de fi-
`` extinderea sprijinului financiar către persoane care nanțare, pe site-ul nostru pot fi consultate un infografic și
contribuie la activitățile operaționale transfrontaliere un ghid de finanțare a JIT-urilor, disponibil în majoritatea
ale JIT-ului fără a  fi desemnați membri în mod oficial limbilor oficiale ale UE.
(ex. interpreți, experți în criminalistică, etc.);

`` introducerea costurilor unitare pentru o  categorie


(deplasare și cazare) pentru a  accelera procedura de
rambursare;

Serbia participă la un JIT care se ocupă de falsificarea monedei

O anchetă cehă într-un caz implicând bancnote de dolari SUA și euro falsificate a scos la iveală un OCG format
în principal din cetățeni sârbi, implicați și în traficul de droguri. OCG-ul oferea spre vânzare cantități mari de
bancnote falsificate, în principal în Praga. Anchetatorii au descoperit o imprimerie în apropiere de Belgrad,
Serbia. Principalul organizator era considerat a fi acționat ca o legătură între autorii din alte state membre.
Pentru transportul bancnotelor falsificate, OCG-ul folosea compartimente secrete în camioane. Bancnotele
erau oferite în schimbul a 15-20% din valoarea nominală către clienți fideli și la 30% din prețul real către alte
persoane.

O cooperare intensivă la nivel polițienesc între Republica Cehă, Ungaria, Austria, Serbia și Europol a fost ini-
țiată în decembrie 2014. Europol a confirmat că bancnote falsificate având aceleași numere de serie au fost
găsite nu numai în Republica Cehă, dar și în Austria, Ungaria, Germania, Republica Slovacă, Slovenia, România,
Croația și Letonia, precum și în Statele Unite ale Americii. Toate bancnotele falsificate confiscate erau de foarte
bună calitate.

La începutul anului 2015, Eurojust a fost invitat să faciliteze cooperarea judiciară între autoritățile naționale
din Republica Cehă, Austria, Ungaria, Serbia și Republica Slovacă și să furnizeze asistență în ceea ce privește
înființarea unui JIT. În urma unei întâlniri de coordonare care a avut loc în luna martie, delegațiile cehe și
sârbe au convenit să înființeze un JIT și să solicite finanțare prin intermediul Eurojust. Având în vedere fap-
tul că nu au fost inițiate anchete în Republica Slovacă și în Ungaria, iar autoritățile austriece se aflau într-un
stadiu incipient al anchetei, aceste state membre nu s-au alăturat JIT-ului, însă și-au oferit sprijinul în acest
sens. Pe baza unei solicitări MLA, Ungaria a colaborat cu autoritățile cehe la desfășurarea unei operațiuni sub
acoperire, în cadrul căreia un agent sub acoperire a cumpărat dolari falși de la unul dintre suspecți în Ungaria.

Eurojust a jucat un rol important în stabilirea contactelor dintre autoritățile cehe și sârbe și în dezvoltarea
încrederii între acestea. La început, părțile au avut o abordare prudentă, iar schimbul de informații a fost lent.
Întâlnirile JIT și o a doua întâlnire de coordonare au contribuit la o îmbunătățire rapidă a relațiilor între auto-
ritățile naționale și la o cooperare de succes cu JIT. Un ofițer de legătură din poliția cehă în Serbia a participat
activ la toate întâlnirile și și-a adus contribuția la depășirea barierei lingvistice. Activitatea în cadrul JIT a faci-
litat în mare măsură eforturile ambelor părți, în special în contextul schimbului și al asigurării admisibilității
probelor. Probele adunate în Serbia, inclusiv rezultatele unei percheziții la domiciliu și datele dactiloscopice,
etc., au fost predate autorităților cehe fără întârziere.

În ciuda bunei cooperări, părțile JIT s-au confruntat cu unele obstacole de ordin juridic în legătură cu ad-
misibilitatea probelor. În ceea ce privește înregistrarea activității unui agent sub acoperire de către poliție,
instanța cehă a dat dovadă de prudență la început, dat fiind faptul că provocarea din partea poliției este ilegală

Raportul anual 2016 21


în Republica Cehă. În cele din urmă, instanța a considerat această probă admisibilă, împreună cu înregistrările
supravegherii suspecților în Serbia, care au făcut obiectul schimbului în cadrul JIT.

O altă problemă ridicată a fost aceea că una dintre persoanele arestate în Serbia era programată a fi audiată
ca martor în cadrul procedurilor din Cehia, dar era considerată suspectă în Serbia. Faptul că persoana a fost
audiată în final ca suspect a creat un obstacol juridic, iar mărturia a fost declarată inadmisibilă de instanța
cehă. Din fericire, a fost pus la dispoziție un probatoriu suplimentar suficient pentru a asigura o condamnare.

În septembrie  2015, în Cehia a  avut loc arestarea a  doi suspecți, precum și confiscarea a  130  000  USD în
bancnote false. În Serbia au fost arestate alte șapte persoane și a avut loc o percheziție domiciliară. A fost des-
coperită o imprimerie complet echipată, precum și 33 000 USD în bancnote false pregătite pentru distribuire,
alte bancnote în curs de pregătire și stocuri de materiale necesare acțiunii de falsificare. Cei doi suspecți din
Republica Cehă au fost trimiși în judecată. În septembrie 2016, fiecare dintre aceștia a fost condamnat la 8 ani
și jumătate de închisoare. Până la sfârșitul anului 2016, hotărârea pronunțată în Cehia nu devenise încă defi-
nitivă. În Serbia, acțiunea împotriva unor membri ai OCG a ajuns la stadiul de proces.

1.5 Gestionarea informațiilor Eurojust


Eurojust a făcut demersuri în sensul sporirii funcționalității cu excepția datelor cu caracter personal, în raport cu cazu-
și operabilității CMS, baza de date internă care stochează și rile Eurojust, în căutarea de modele, cele mai bune practici
prelucrează informații legate de caz, facilitând în același timp și experiențe dobândite, precum și Interfața de gestionare
monitorizarea respectării normelor de protecție a datelor. a  cunoștințelor, de centralizare a  informațiilor strategice,
cum ar fi rapoarte de caz privind aplicarea instrumentelor
Au fost lansate două versiuni îmbunătățite ale CMS, cu sco- de cooperare judiciară și domeniile prioritare de infracțio-
pul de a crește viteza de prelucrare a datelor și de a confi- nalitate, ilustrații de caz și rezultate ale întâlnirilor Eurojust.
gura un sistem de management al e-mail-urilor, ce le per-
mite utilizatorilor să importe sau să coreleze cantități mari
de e-mail-uri din cutiile poștale partajate CMS ale Birouri-
lor naționale cu CMS.
Fiches Suédoises
Eurojust a monitorizat fluxul notificărilor în conformitate
cu articolul 13 alineatele (5), (6) și (7) din Decizia Consi-
ENCS a  fost înființat până în prezent în 25  de
liului privind Eurojust primite de la statele membre. După
state membre. Fiches Suédoises furnizează: (1)
consultarea corespondenților naționali ai Eurojust, Cole-
o prezentare de ansamblu a structurii și funcți-
giul a aprobat o versiune îmbunătățită a formularului pre-
onării ENCS în fiecare stat membru și (2) o co-
văzut la articolul 13. Formularul a fost restructurat pentru
lecție de ghiduri naționale cu privire la imple-
a simplifica utilizarea acestuia de statele membre, și poate
mentarea articolului 13 din Decizia Consiliului
fi importat direct în CMS.
privind Eurojust, în scopul de a  îmbunătăți
schimbul de informații de la statele membre la
S-au înregistrat progrese în ceea ce privește stabilirea co-
Eurojust și distribuirea cazurilor între Eurojust
nexiunilor de rețea cu cele 28 de state membre în vederea
și EJN. Pentru a veni mai bine în întâmpinarea
îmbunătățirii securității globale în contextul schimbului
nevoilor practicienilor, Eurojust a  elaborat un
de informații între Eurojust și statele membre. Conexiunea
nou model în 2016, descriind integral fiecare
securizată de rețea cu Austria a devenit operațională, nu-
ENCS național. În plus, noile Fiches includ o sec-
mărul total ridicându-se astfel la 14 (BE, BG, CZ, ES, LV, LU,
țiune specială privind experiența națională și
HU, NL, PL, RO, SI, FI, SE).
cele mai bune practici, pentru informarea tu-
turor statelor membre. Fiches sunt actualizate
Dezvoltarea și implementarea soluțiilor de conectare
periodic și sunt disponibile corespondenților
a membrilor ENCS din statele membre la CMS au fost sus-
naționali ai Eurojust în zona cu acces limitat
pendate din cauza constrângerilor financiare. Au fost dez-
a Eurojust.
voltate noi abordări pentru a spori capacitatea Eurojust de
a păstra cunoștințele operaționale și strategice: Formularul
de informații de caz pentru a colecta informații de calitate,

22 Instrumentele Eurojust
Cazuri în baza articolului 13

Articolul 13 alineatul (7)


litera (c) 4 %

Articolul 13
alineatul (7)
litera (b) 12 %
Articolul 13
alineatul (6)
litera (a) 36 %
Articolul 13 Articolul 13
alineatul (7) alineatul (6)
litera (a) 22 %
Articolul 13
alineatul (6)
litera (b) 11 %

Articolul 13 alineatul (6)


litera (c) 5 %

Articolul 13 Număr
Articolul 13
alineatul (5) 10 % de cazuri*
Articolul 13 alineatul (5) JIT 18
Articolul 13 alineatul (6) litera (a) Infracțiuni grave 64
Articolul 13 alineatul (6) litera (b) Implicarea organizației infracționale 19
Articolul 13 alineatul (6) litera (c) Repercusiuni la nivelul Uniunii Europene 9
Articolul 13 alineatul (7) litera (a) Conflicte de jurisdicție 38
* Numărul total de cazuri Eurojust în care au fost
Articolul 13 alineatul (7) litera (b) Livrări supravegheate 21
transmise notificări în temeiul articolului 13.
Articolul 13 alineatul (7) litera (c) Dificultăți repetate în executarea cererilor 7

28 Eurojust
National Coordination Systems

Each ENCS connects Eurojust


national correspondents and national
correspondents/contact points for:
Terrorism matters
European Judicial Network
Joint investigation teams
Genocide, crimes against
humanity and war crimes
Asset recovery
Corruption

Raportul anual 2016 23


cronologie 2 iunie, Haga
Seminar strategic pe tema Keys to Cyberspace
(Elemente cheie privindspațiul virtual)
sub președinția olandeză a UE

3 iunie, Haga
Forum Consultativ Comun
sub președinția olandeză și cea slovacă

7-9 iunie, Amsterdam/Haga
Cea de-a 46-a întâlnire plenară a EJN și
atelier de lucru cu Birourile naționale din cadrul Eurojust

11-15 aprilie, Haga 15-16 iunie, Haga


Vizită de studiu EJTN Cea de-a 12-a întâlnire anuală a experților
naționali JIT

IANUARIE FEBRUARIE MARTIE APRILIE MAI IUNIE


22-23 iunie, Haga
Întâlnire tactică privind Building an
effective judicial response to foreign
terrorist fighters (Elaborarea unui
răspuns judiciar eficient împotriva
luptătorilor teroriști străini)

4-5 februarie, Haga 3 mai, Bruxelles


Întâlnire tactică privind Eurojust și Muntenegru
Judicial challenges semnează un Acord de cooperare
arising from illegal
immigrant smuggling 23 mai, Haga
(Provocări de ordin juridic Prima zi UE pentru
ce decurg pe fondul combaterea impunității
migrației clandestine) pentru infracțiunea de 27 iunie, Haga
genocid, crime împotriva Eurojust și Ucraina
umanității și crime semnează un Acord de cooperare
de război
24-25 mai, Haga 29-30 iunie, Haga
Cea de-a 20-a întâlnire Întâlnirea EMPACT privind
a Rețelei europene privind criminalitatea organizată
infracțiunile de genocid împotriva proprietății
11 octombrie, Haga
Sir Julian King, Comisar European pentru
Securitatea Uniunii, vizitează Eurojust
12-13 octombrie, Haga
Cea de-a 21-a întâlnire a Rețelei Europene privind
infracțiunile de genocid

9 noiembrie, Haga
Dl Klaus Meyer-Cabri este ales
în funcția de vice-președinte
al Eurojust
28 octombrie, Haga
Întâlnire sub președinția slovacă privind Judicial
cooperation in tax crime matters (Cooperarea judiciară
îndomeniul infracțiunilor fiscale)

12 iulie, Haga
Eurojust și Oficiul Uniunii Europene pentru Proprietate 21-23 noiembrie, Bratislava
Intelectuală semnează un memorandum de înțelegere Cea de-a 47-a întâlnire plenară a EJN

IULIE AUGUST SEPTEMBRIE OCTOMBRIE NOIEMBRIE DECEMBRIE

24 noiembrie, Haga
1 septembrie, Haga Întâlnirea Rețelei judiciare europene de 13 decembrie, Haga
Dna Hilde Stoltenberg este detașată combatere a criminalității informatice Dl Ladislav Hamran este reales
la Eurojust în calitate de procuror în funcția de vice-președinte
de legătură pentru Norvegia al Eurojust

30 noiembrie, Haga
Ne luăm rămas bun de la clădirea Eurojust
Cazuistica Eurojust
2.1 Introducere

A
ccentul activității operaționale a  Eurojust este ar- atribuie sarcina de a combate provocările reprezentate de
monizat cu prioritățile Agendelor europene privind criminalitatea informatică, infracțiunile de natură infor-
securitatea și migrația, adoptate de Comisia Euro- matică și anchetele în spațiul cibernetic, precum și a obsta-
peană în 2015. Agenda privind securitatea acordă prio- colelor în calea asigurării și obținerii probelor electronice
ritate în perioada 2015-2020 terorismului, criminalității în mod eficient. În deplin acord cu așteptările Consiliului,
informatice și infracționalității organizate, pe fondul acu- Eurojust acordă sprijin rețelei, în vederea realizării obiec-
tizării pericolului pe care acestea îl prezintă, precum și al tivelor sale.
dimensiunii transfrontaliere. Agenda privind migrația im-
pune luarea măsurilor imediate pentru a desființa rețelele
infracționale de trafic ilegal. Mai mult, Planul de acțiune al Tipuri de infracțiuni de interes prioritar pentru
UE împotriva migrației clandestine 2015-2020 stabilește Eurojust
acțiuni specifice necesare pentru punerea în aplicare a ce-
lor două agende.

Rolul Eurojust în materie de cooperare judiciară și coor-


donare este vital pentru desființarea OCG-urilor, urmărirea
aspectelor financiare ale infracțiunii, soluționarea proble-
melor ce implică jurisdicții multiple, precum și colectarea
de probe admisibile în scopul aducerii autorilor în fața
justiției. Eurojust contribuie la punerea în aplicare a agen- Infracțiuni
delor EU, intensificându-și activitățile, în special în sensul neprioritare
combaterii terorismului, a  criminalității informatice și 37%
a infracționalității organizate, inclusiv IIS și THB. Sprijinul
operațional furnizat presupune analizarea problemelor de Infracțiuni prioritare
ordin legal, dezvoltarea celor mai bune practici, coopera- 63%
rea cu state terțe și parteneri UE, precum și colaborarea
strânsă cu rețelele specializate de experți judiciari.

În 2016, acutizarea pericolului reprezentat de criminali-


tatea informatică a  fost recunoscută de către Consiliu în
Concluziile sale din 9 iunie 2016 privind înființarea EJCN.
Acestei rețele de procurori și judecători specializați i  se

Cazuri Întâlniri de coordonare JIT-uri


Infracțiune prioritară
2014 2015 2016 2014 2015 2016 2014 2015 2016
Terorism 14 41 67 4 15 18 2 3 4
Criminalitate informatică 42 62 60 15 19 13 6 11 8
Migrație clandestină 32 60 65 10 20 12 9 9 11
Traficul de persoane 71 79 93 12 32 33 18 21 32
Fraudă 560 647 654 60 76 44 32 34 35
Corupție 55 90 74 9 10 15 4 4 2
Trafic de droguri 283 274 254 52 57 41 31 25 24
MOCG-uri 128 201 199 13 21 19 13 13 12
Infracțiuni PIF 70 69 41 7 11 11 2 5 5

Infracțiune neprioritară
Spălarea banilor 220 283 295 41 55 67 24 30 35
Infracțiunile împotriva mediului 5 5 6 0 1 0 0 0 0

Raportul anual 2016 27


Prioritățile operaționale ale Eurojust reflectă în mare mă-
sură prioritățile Consiliului în lupta împotriva formelor
grave și organizate de infracționalitate între 2014 și 2017.
În calitate de organizație care acționează în baza unor Monitorul condamnărilor pentru terorism
cereri și pe fondul unor evenimente, printre prioritățile
Eurojust se numără, de asemenea, corupția și terorismul. TCM-ul este un document Eurojust cu acces
limitat, distribuit procurorilor și judecătorilor
2.1.1 Terorismul care instrumentează cazuri de terorism, fiind
publicat cu regularitate din anul 2008. Acesta
Succesiunea atroce de atacuri teroriste soldate cu morți prezintă o situație de ansamblu a condamnări-
în Europa a accentuat necesitatea combaterii terorismului lor și achitărilor în cazuri de terorism la nivelul
de către statele membre într-o manieră coordonată pentru Uniunii Europene, actualizări juridice, precum
a asigura succesul anchetelor și urmăririlor penale și pen- și analiza judiciară a hotărârilor relevante.
tru a încuraja cooperarea judiciară. S-a constatat creșterea
nivelului de încredere a autorităților judiciare în Eurojust TCM-ul are la bază informații din surse deschi-
și necesitatea sporită de sprijin din partea acestuia în ca- se și informații privind condamnări pentru in-
zurile de terorism. fracțiuni de terorism furnizate de către autori-
tățile naționale ca urmare a punerii în aplicare
Anul trecut a fost înregistrată o creștere de aproape cinci a Deciziei Consiliului 2005/671/JAI. Capitolele
ori a  numărului de cazuri de terorism în care a  fost soli- analitice ale problemelor apărute în 2016 in-
citată asistența Eurojust începând cu anul 2014, precum clud analiza hotărârilor pronunțate de instanțe
și progrese semnificative în ceea ce privește schimbul de din Belgia, Danemarca, Elveția, Franța și Suedia
informații referitoare la infracțiuni de terorism cu Eurojust cu privire la luptători teroriști străini și rețele
în conformitate cu Decizia Consiliului 2005/671/JAI. de recrutare a teroriștilor.
Eurojust a sprijinit 67 de cazuri de terorism, inclusiv ata-
curile teroriste de la Bruxelles, comparativ cu un număr de
14 în 2014, a organizat 18 întâlniri de coordonare și a spri-
jinit patru JIT-uri, dintre care unul înființat recent.

Eurojust a primit informații privind urmăriri penale legate ției penale la radicalizarea care duce la terorism și la ex-
de terorism în 133 de situații, comparativ cu 30 în 2014, tremism violent, Eurojust a  monitorizat condamnările în
și în materie de procese finalizate în instanță, în 275 de si- materie de terorism pentru a stabili dacă instanțele jude-
tuații, comparativ cu 180 în 2014. Schimbul de informații cătorești impun măsuri alternative detenției și programe
legate de terorism cu Eurojust a ocupat un rol important de reabilitare. Acesta a stimulat schimbul de practici și ex-
pe agenda politică, fiind de așteptat un schimb sistematic, periențe dobândite la nivel național, în special în ceea ce
mai prompt. privește instrumentele de evaluare a riscurilor utilizate de
către judecători și procurori în vederea evaluării nivelului
Eurojust a  continuat să publice Monitorul condamnărilor de pericol reprezentat de luptătorii teroriști străini, pre-
pentru terorism și analizele judiciare ad hoc ale condamnă- cum și programele de deradicalizare.
rilor de referință pentru terorism cu scopul de a disemina
către practicieni cele mai bune practici, întrebări juridice În noiembrie, Eurojust a  oferit o  introspectivă asupra lu-
diverse și complexe, concluzii și argumente ale instanței, crărilor și concluziilor sale în cadrul ședinței Comisiei pen-
dezvoltări legislative la nivelul Uniunii și la nivel național, tru libertăți civile, justiție și afaceri interne (LIBE) pe tema
precum și elemente critice, cum ar fi noi tehnici de recruta- prevenirii și combaterii radicalizării.
re și indicatori timpurii ai radicalizării.
În 2016, analiza Eurojust privind răspunsul justiției pe-
Una dintre hotărârile notabile ale instanței supusă analizei nale la fenomenul luptătorilor teroriști străini s-a  axat
a avut ca obiect Operațiunea CESTO, un angajament impor- pe probleme specifice: (i) atribuții speciale și de urgență
tant al autorităților spaniole ce a vizat o rețea de recruta- aplicabile în cazul atacurilor teroriste; (ii) admisibilitatea
re și de facilitare care a trimis luptători teroriști străini în informațiilor (externe) ca probe în cadrul procedurilor
Siria. Analiza judiciară (document Eurojust cu distribuție penale; (iii) deradicalizare și măsuri alternative urmăririi
restrânsă) a  rezumat numeroasele probleme juridice în- penale și detenției; și (iv) legături între terorism și crima
tâmpinate, inclusiv utilizarea rapoartelor de informații în organizată.
procedura penală și dificultățile de stabilire a caracterului
terorist al unui grup. Analiza servește drept sursă de inspi- În cadrul întâlnirii tactice având ca temă Elaborarea unui
rație în contextul elaborării cazurilor de urmărire penală răspuns judiciar eficient la fenomenul luptătorilor teroriști
finalizate cu succes în statele membre. străini cu corespondenții naționali ai Eurojust în materie
de terorism – inclusiv procurori specializați în combate-
Astfel cum a  făcut apel Consiliul în cadrul Concluziilor rea terorismului din Elveția, Norvegia, SUA, Turcia, Mun-
sale din 2015 privind îmbunătățirea răspunsului justi- tenegru, Albania, Serbia și Bosnia și Herțegovina, precum

28 Cazuistica Eurojust
și Coordonatorul UE pentru lupta împotriva terorismului, rețelelor infracționale și a  activităților infracționale
șeful ECTC și directorul Centrului UE de informații și situ- conexe. Eurojust a rămas, de asemenea, în așteptare pen-
ații – au fost împărtășite experiențe operaționale și au fost tru a putea răspunde cu promptitudine oricăror solicitări
abordate subiecte precum rețelele de recrutare, legăturile de asistență și coordonare formulate de autoritățile nați-
transfrontaliere și actele pregătitoare pentru terorism. onale competente.

Al patrulea raport privind luptătorii teroriști străini Ancheta desfășurată în Belgia a scos la iveală o rețea tero-
(clasificat drept EU Restricted – Restricționat UE), publicat ristă sofisticată aflată în legătură atât cu alte state mem-
în decembrie, a reunit ansamblul principalelor constatări bre, cât și cu atacurile de la Paris, atentatorii sinucigași fi-
ale Eurojust din cursul anului, opiniile sale cu privire la ind susținuți de mai mulți indivizi, dar și cu alte infracțiuni
răspunsul justiției penale la fenomenul luptătorilor tero- grave și rețele implicate în traficul de arme și falsificarea
riști străini, evoluțiile legislative în statele membre și o se- documentelor. Persoana văzută alături de unul dintre ata-
rie de recomandări pentru Uniunea Europeană și statele catorii sinucigași la urmărirea înregistrărilor video în le-
membre, precum și acțiunile subsecvente ale Eurojust. gătură cu atacul de la metroul din Bruxelles a scăpat cu câ-
teva minute înainte de detonare și a fost identificată drept
De asemenea, în 2016, Eurojust a publicat sub forma unui un cunoscut luptător terorist străin în Siria. ADN-ul său,
document Eurojust cu acces limitat, un rezumat cuprin- găsit în mai multe „refugii de siguranță” și mașini utilizate
zând principalele concluzii ale raportului privind luptăto- de rețeaua teroristă, a condus la descoperirea legăturilor
rii teroriști străini din 2015. În urma recomandărilor din cu alte state membre și la implicarea sa în acțiunile ataca-
cadrul rapoartelor privind luptătorii teroriști străini din torilor de la Paris.
2014 și 2015 vizând actualizarea cadrului legislativ al UE
în materie de combatere a  terorismului și pe baza expe- Parchetul Federal din Belgia a solicitat Eurojust asistență
rienței sale operaționale, Eurojust a  prezentat în aprilie de urgență pentru a facilita o MLA trimisă în alt stat mem-
contribuția sa la propunerea pentru o  Directivă privind bru. Reacția promptă a Eurojust s-a dovedit a avea un rol
combaterea terorismului, în cadrul unei întâlniri din um- esențial în ceea ce privește identificarea, în cel mai scurt
bră a Comisiei LIBE. timp posibil, a  autorității corespunzătoare de cooperare
transfrontalieră pentru a executa fără întârziere cererea și
Eurojust joacă un rol-cheie în facilitarea cooperării judi- pentru a accelera schimbul de informații la nivel judiciar.
ciare între statele membre și statele terțe, în special cele
din Balcanii de Vest și regiunile MENA. Eurojust a  pus Suportul Eurojust a asigurat că unul dintre complicii la ata-
bazele unor puncte de contact în Algeria, Arabia Saudi- curile de la Bruxelles ar putea fi localizat și capturat. Ares-
tă, Autoritatea Palestiniană, Egipt, Iordania, Irak, Israel, tarea sa a  avut loc pe 8  aprilie, coordonată cu arestarea
Liban și Tunisia. Pe 8 iunie, Eurojust a participat la Dia- în aceeași zi a „bărbatului cu pălărie” surprins pe camera
logul pe tema combaterii terorismului între UE și Turcia, CCTV ca fiind atacatorul sinucigaș de la aeroport care a fu-
care a condus la reiterarea angajamentului de a intensifi- git de la locul faptei.
ca urgent eforturile comune depuse împotriva amenință-
rii reprezentate de luptătorii teroriști străini și la afirma-
rea hotărârii Turciei de a colabora strâns cu Eurojust și cu
alte agenții competente la nivelul UE în scopul combaterii
acestui fenomen.

Rețeaua corespondenților naționali ai Eurojust în mate-


rie de terorism a  servit drept punct principal de contact Manualul CBRN-E
pentru răspunsul la atacurile teroriste de la Bruxelles din
2016. În mai puțin de o oră de la momentul atacurilor din Manualul CBRN-E este un produs actualizat în
22 martie, care au presupus operațiuni coordonate sinu- permanență de Eurojust, care pune la dispoziția
cigașe cu bombă la metrou și la Aeroportul Zaventem din practicienilor UE un suport juridic specializat
Bruxelles, soldate cu 32 de persoane decedate și sute de multisectorial destinat anchetelor și urmări-
răniți, Eurojust și-a activat rețeaua de corespondenți nați- rilor penale legate de infracțiunile transnațio-
onali pentru probleme de terorism pentru a se asigura că nale din domeniul chimic, biologic, radiologic,
autoritățile judiciare competente din toate statele mem- nuclear și al explozibililor (CBRN-E).
bre sunt disponibile în orice moment să primească și să
prelucreze fără întârziere orice solicitare urgentă sau de- Acesta conține o prezentare de ansamblu a ce-
cizie privind cooperarea judiciară. lor mai relevante legislații la nivel european și
internațional cu privire la CBRN-E, precum și
Activarea rețelei a  facilitat furnizarea de asistență rapi- entități supranaționale, sisteme și baze de date
dă și cuprinzătoare în raport cu ancheta belgiană vizând în domeniul CBRN-E. Manualul a fost actualizat
acest incident terorist major, venind în sprijinul și com- în 2016.
pletarea acțiunilor întreprinse la nivel național, cu accent
pe dimensiunea internațională a atacurilor și identificarea

Raportul anual 2016 29


2.1.2 Criminalitatea informatică cooperarea cu rețeaua. În noiembrie, reuniunea de lansare
a EJCN în cadrul Eurojust s-a axat pe obstacolele de ordin
Cooperarea judiciară în domeniul criminalității informati- tehnic, juridic și practic în calea criptării și anchetelor sub
ce se confruntă cu un număr mare de provocări diverse, acoperire online.
majoritatea generate pe fondul caracterului fără frontiere
inerent al acestui fenomen infracțional și al diferențelor le- Experții Eurojust au participat la întâlniri pe tema probelor
gislative majore existente la nivel național. Eurojust a spri- electronice, organizate de Comisie ca o  continuare a  Con-
jinit 60 de cazuri, 13 întâlniri de coordonare și opt JIT-uri, cluziilor Consiliului din 9 iunie 2016 privind îmbunătățirea
dintre care două nou înființate. justiției penale în spațiul cibernetic, în cadrul cărora au fost
vizate trei domenii în care practicienii solicită îmbunătățiri:
Pe lângă sprijinul operațional, celelalte activități ale executarea MLA, colaborarea directă cu ISP-uri și mecanis-
Eurojust în domeniul criminalității informatice au facilitat me de stabilire a jurisdicției în spațiul cibernetic. Eurojust
schimbul de experiență și expertiză în rândul practicienilor a oferit o perspectivă asupra provocărilor comune cu care
naționali în domenii critice, cum ar fi cooperarea cu ISP-uri se confruntă practicienii, precum și asupra celor mai bune
localizate în Statele Unite ale Americii și criptarea datelor. practici pentru a depăși aceste provocări, inclusiv probleme
legate de aplicarea jurisdicției în spațiul cibernetic.
Eurojust a  contribuit la crearea unei comunități de prac-
ticieni specializați în criminalitate informatică și a salutat Eurojust a  continuat să lucreze îndeaproape cu alți fac-
înființarea EJCN. EJCN este format din cel puțin un repre- tori interesați și parteneri instituționali pentru a  asigura
zentant național al autorităților judiciare cu expertiza ne- eficacitatea anchetelor și urmăririlor penale în cazuri de
cesară din partea fiecărui stat membru. criminalitate informatică. Expertul național în domeniul
criminalității informatice detașat de Eurojust a acționat cu
EJCN va facilita și va intensifica cooperarea între autorități- precădere ca punte de legătură între Eurojust și Europol,
le judiciare competente înlesnind schimbul de experiență, facilitând schimbul de informații, sprijinind și coordonând
cele mai bune practici și alte cunoștințe relevante cu pri- cooperarea cu EC3.
vire la anchetarea și urmărirea penală a  cazurilor de cri-
minalitate informatică. De asemenea, rețeaua va promova În cadrul EMPACT Cybercrime – Child Sexual Exploitati-
dialogul între diverși actori și factori interesați care joacă on (Criminalitate informatică EMPACT – exploatarea se-
un rol în asigurarea statului de drept în spațiul cibernetic. xuală a copiilor), Eurojust a efectuat o analiză a cazurilor
Eurojust a fost însărcinat să furnizeze sprijin și să asigure Eurojust în domeniul CSE online, subliniind provocările în
legătură cu anchetele și urmăririle penale în cazurile CSE,
precum și soluțiile și cele mai bune practici.

Din ianuarie până în martie  2016, un procuror american


Monitorul judiciar al criminalității specializat în criminalitate informatică a  fost detașat la
informatice Eurojust pentru a colabora cu Birourile naționale și EC3 în
vederea intensificării cooperării operaționale cu reprezen-
În 2016, Eurojust a  lansat CJM. CJM este un tantul american pe probleme de criminalitate informatică
document Eurojust cu acces limitat, publicat și a înțelegerii sistemului de drept penal aplicabil în Statele
anual și conceput ca instrument de raportare Unite ale Americii. Atât Eurojust, cât și autoritățile ameri-
pentru sprijinirea practicienilor în contextul cane au salutat această inițiativă, care a condus la rezultate
anchetelor și urmăririlor penale în cazuri de foarte bune.
criminalitate informatică. CJM prezintă în li-
nii generale evoluțiile legislative relevante în Eurojust s-a  alăturat unei coaliții din ce în ce mai mari
domeniul criminalității informatice și al in- cuprinzând entități publice și private de sprijinire a  pro-
fracțiunilor de natură informatică. De aseme- iectului „No More Ransom” (Stop răscumpărării) inițial
nea, acesta prezintă analize ample ale unor înființată de autoritățile olandeze, EC3 și două companii
hotărâri pronunțate de instanțe naționale în private activând în domeniul securității cibernetice. Obiec-
tivul proiectului este de a ajuta în mod activ victimele feno-
cazuri de criminalitate informatică, precum
menului ransomware, punând la dispoziție chei de decrip-
și un capitol dedicat unui subiect de interes,
tare identificate în cursul urmăririi penale.
elaborat pe baza dezbaterilor în curs sau
a tendințelor emergente. Eurojust este membru al Comitetului Director al Proiectului
privind criminalitatea informatică lansat de Forumul Eco-
Două subiecte de interes au fost abordate în nomic Mondial în 2015 cu scopul de a îmbunătăți coopera-
CJM publicat anul trecut: hotărârile judecăto- rea la nivel public-privat în domeniul combaterii criminali-
rești în cazul Yahoo! din Belgia și accesul de tății informatice. În cadrul acestui proiect au fost publicate
la distanță la date sau la un sistem informatic. în 2016 ‘Recommendations for Public-Private Partnership
against Cybercrime’ (Recomandări pentru un parteneriat
public-privat de combatere a criminalității informatice).

30 Cazuistica Eurojust
Meeting of the European Judicial Cybercrime Network, November 2016

Dl Branislav Boháčik, procuror, Parchetul General al Republicii Slovace, a declarat:

Înființarea EJCN reprezintă îndeplinirea unei dorințe vechi a practicienilor. În cadrul acestei
rețele, aceștia vor avea posibilitatea de a-și împărtăși experiențele și expertiza și de a colabora
cu colegii lor din statele membre ale UE pentru a face față numeroaselor provocări cu care se
confruntă în timpul anchetelor și urmăririlor penale în cazuri de criminalitate informatică și
infracțiuni de natură informatică, de exemplu criptarea.

Raportul anual 2016 31


2.1.3 Migrația ilegală Eurojust a înregistrat 65 de cazuri, o creștere ușoară com-
parativ cu 2015, apogeul crizei umanitare, a  organizat
Statele membre au continuat să se confrunte cu probleme 12 întâlniri de coordonare și a sprijinit 11 JIT-uri, din care
serioase generate pe fondul dezvoltării accentuate a IIS și cinci nou înființate. Un singur JIT implica un stat terț
au solicitat instituțiilor și agențiilor UE să identifice și să (Serbia). Utilizarea JIT-urilor în cazurile IIS și implicarea
pună în aplicare metode noi și mai eficiente de abordare statelor terțe în JIT-uri au fost teme ale întâlnirii anuale
a acestei situații de urgență fără precedent pentru umani- a experților JIT (a se vedea secțiunile 1.4 și 6.2).
tate. Eurojust și-a reînnoit eforturile în sensul consolidării
capacității statelor membre de a desființa și de a urmări în Eurojust sprijină statele membre din linia întâi care se
justiție OCG-urile din spatele rețelelor de contrabandă și confruntă cu o presiune migraționistă majoră la frontierele
trafic de persoane. externe. Activitățile desfășurate la locațiile hotspot-urilor

Jurisdicția în cazul migrației clandestine

În august 2015, un camion abandonat a fost găsit în apropierea unei autostrăzi din Austria, lângă granița cu
Ungaria. În interior au fost descoperite trupurile a 71 de migranți. Acest incident a făcut obiectul declanșării
fără întârziere a unor anchete în Ungaria şi Austria. Câteva zile mai târziu au fost identificați și arestați în
Ungaria patru suspecți de naționalitate bulgară și un suspect afgan, toți făcând parte dintr-un OCG implicat în
operațiuni de migrație clandestină. Presupușii facilitatori ai infracțiunilor au fost ulterior arestați în Germa-
nia, fiind, de asemenea, inițiate proceduri împotriva suspecților din Bulgaria și Serbia.

Pentru a asigura cooperarea judiciară rapidă între țările afectate, autoritățile maghiare au solicitat sprijinul
Eurojust. În termen de 48 de ore de la formularea cererii a fost organizată la Europol o întâlnire de coordonare,
precedată de o întâlnire operațională. În cadrul întâlnirii de coordonare Eurojust a reieșit în mod clar existența
unui număr de cel puțin 10 anchete în curs de desfășurare în Germania având ca obiect transporturile de mi-
granți planificate, organizate și efectuate de același OCG, subliniindu-se necesitatea cooperării și a schimbului
de informații. A fost adusă în discuție crearea unui JIT între Ungaria, Austria și Germania; cu toate acestea, par-
ticipanții au convenit ca fiind mai potrivită cooperarea pe baza cererilor MLA. Austria trimisese deja Ungariei
mai multe cereri MLA și emisese mandate europene de arestare atât către Ungaria, cât și către Bulgaria.

În urma întâlnirii de coordonare, Eurojust a monitorizat și a facilitat executarea cererilor MLA formulate de
Ungaria și adresate Serbiei, Republicii Slovace și Italiei în vederea colectării informațiilor și probelor legate de
caz. Un obstacol juridic privind păstrarea datelor a survenit în momentul în care o cerere MLA formulată de
Ungaria având ca obiect date de telecomunicații a fost adresată Republicii Slovace. Datorită invalidării direc-
tivei privind păstrarea datelor de către CJEU în 2015, în momentul incidentului în Republica Slovacă nu era în
vigoare nicio lege în materie de păstrare a datelor. În conformitate cu noua legislație slovacă intrată in vigoare
in ianuarie 2016 și care prevedea o perioadă de păstrare de șase luni, autoritățile naționale au fost în măsură
să asigure executarea în timp util a cererii, cu sprijinul Eurojust.

Pentru a evita posibilele conflicte de jurisdicție care ar fi putut apărea în cazul derulării mai multor anchete
paralele și al emiterii mandatelor de arestare, Eurojust a asigurat că s-a convenit asupra unei strategii eficien-
te de caz. În contextul propagării activităților OCG-ului, o diviziune a sarcinilor se impunea în scopul asigurării
succesului urmăririlor penale. În condițiile în care anchetele au arătat că presupusele crime și traficul de
persoane au avut loc pe teritoriul Ungariei, s-a pus în discuție transferul procedurilor din Austria, având în ve-
dere că procedurile concentrate într-un singur stat membru ar spori eficacitatea și soliditatea cazului intentat
împotriva membrilor OCG. Ancheta paralelă a continuat până în noiembrie 2015, când a avut loc transferul
procedurilor austriece, iar autoritățile maghiare au convenit să judece toate aspectele. În acest scop, probele
adunate în Austria, inclusiv rapoarte de expertiză, autopsii și teste ADN, au fost transmise pentru a fi utilizate
în cadrul procedurilor din Ungaria. În același timp, Austria a transferat către autoritățile maghiare proceduri-
le aferente unui alt caz conexat. Autoritățile germane aveau să înceapă urmărirea penală a facilitatorilor ares-
tați în Germania. Pentru a facilita distincția între șoferii și organizatorii din cadrul OCG, autoritățile maghiare
au pus la dispoziția omologilor germani dispozițiile legale care au stat la baza formulării acuzațiilor penale
în Ungaria. La sfârșitul anului 2016, atât procedurile derulate în Ungaria, cât și cele derulate în Germania se
aflau în etapa precontencioasă.

32 Cazuistica Eurojust
se axează în primul rând pe identificarea, înregistrarea și mații, de facilitare a anchetelor financiare vizând confisca-
verificarea migranților. Eurojust nu este prezent fizic la rea unor profituri considerabile generate din activitățile de
hotspot-uri, dar a înființat puncte de contact judiciare dedi- trafic ilegal, de sporire a atenției în ceea ce privește utili-
cate în Grecia și Italia pentru a oferi asistență hotspot-uri- zarea documentelor oficiale contrafăcute și falsificate și de
lor și pentru a canaliza informații relevante și cazuri către îmbunătățire a operațiunilor de supraveghere transfronta-
Birourile Naționale din cadrul Eurojust pentru acțiuni sub- lieră pentru a identifica mai ușor infracțiunile de trafic ile-
secvente judiciare și coordonare la nivelul UE. gal și a construi cazuri mai puternice de urmărire penală.

Grupul tematic privind migrația clandestină, înființat în Eurojust și-a  continuat activitatea în sensul intensificării
2015, oferă asistență practicienilor care instrumentează cooperării operaționale cu state terțe și alți parteneri insti-
cazuri de migrație clandestină transfrontalieră. Eurojust tuționali și a participat la grupul de contact al agențiilor UE
a întocmit analize ale jurisprudenței naționale în materie privind migrația clandestină.
de IIS și infracțiuni conexe în Franța, Italia și Spania, iden-
tificând provocările de ordin juridic și practic în ceea ce O delegație la nivel înalt EUNAVFOR MED a vizitat Eurojust
privește anchetele și urmăririle penale, precum și cele mai în luna iulie, a  discutat pe marginea activităților sale cu
bune practici. Eurojust colectează informații și elaborează Colegiul, a  făcut schimb de opinii cu privire la aspectele
instrumente pentru practicieni în ceea ce privește legisla- judiciare și calitatea schimbului de informații și a  conti-
ția națională aplicabilă în materie de IIS și infracțiuni co- nuat explorarea modalităților de consolidare a  relațiilor
nexe în statele membre, inclusiv punctele tari și punctele reciproce în contextul Scrisorii de înțelegere semnate în
slabe ale acestor legi, în vederea sprijinirii practicienilor în octombrie  2015. Au fost organizate întâlniri periodice cu
procesul de concepere a strategiilor eficiente de urmărire Europol pentru a dezbate pe tema implicării în cazuri de
penală. De asemenea, Eurojust a sprijinit Comisia în con- maximă prioritate și în ceea ce privește progresele înregis-
textul evaluării legislației UE în ceea ce privește facilitarea trate cu JOT MARE. Eurojust a participat la activități în con-
migrației clandestine, denumit „Pachetul facilitatorilor”, textul EMPACT FII (migrație clandestină facilitată).
furnizând informații din perspectiva procuraturii.
2.1.4 THB
În februarie, Eurojust a organizat o întâlnire tactică privind
Judicial challenges arising from illegal immigrant smuggling Sprijinul furnizat de Eurojust în cadrul anchetelor și ur-
(Provocări de ordin judiciar ce decurg pe fondul migrați- măririlor penale naționale cu privire la traficul de per-
ei ilegale). Participanții au oferit o  imagine de ansamblu soane s-a  intensificat. Eurojust a  înregistrat 93  de cazuri
asupra cooperării operaționale între partenerii europeni și a organizat 33 de întâlniri de coordonare. Două țări din
în lupta împotriva IIS, precum și în ceea ce privește expe- America Latină, și anume Columbia și Paraguay, au fost im-
riența punctelor de contact și a  magistraților de legătură plicate pentru prima dată în astfel de cazuri în calitate de
desemnați în alte state membre, dar și în hotspot-urile din țări solicitate. O creștere semnificativă a fost înregistrată în
Italia și Grecia. S-a pus accentul pe schimbul de informa- raport cu utilizarea JIT-urilor: 32 de JIT-uri au fost active în
ții, pe colectarea și admisibilitatea probelor și pe alte as- cazuri legate de trafic de persoane (21 în 2015), dintre care
pecte de natură practică ce afectează cooperarea judiciară. 19 nou înființate în 2016.
De asemenea, s-a dezbătut pe tema traducerii și interpre-
tării, care pun autoritățile naționale în mare dificultate, de Eurojust a corelat sprijinul operațional furnizat cu activită-
exemplu în procesul de identificare a traducătorilor și in- țile strategice pentru a spori eficiența cooperării judiciare
terpreților autorizați pentru limbi rare și dialecte folosite internaționale și pentru a-și consolida parteneriatul cu alte
de migranți și OCG-uri, inclusiv costurile ridicate și volumul instituții și agenții ale Uniunii în vederea fluidizării acțiuni-
mare de probe. Într-un exemplu dezbătut în cadrul întâlni- lor și a optimizării resurselor în lupta împotriva traficului
rii, un procuror s-a aflat în imposibilitatea de a folosi probe de persoane.
(interceptări telefonice) dintr-un alt stat membru, deoa-
rece traducerea ar fi implicat costuri uriașe, neexistând În iunie, coordonatoarea UE pentru combaterea traficului
fonduri disponibile în acest sens. Lipsa fondurilor pentru de persoane a vizitat Eurojust pentru a discuta impactul le-
traducerea unui ordin de arest preventiv totalizând peste gislațiilor naționale care incriminează consumatorii finali,
350 de pagini a constituit, de asemenea, un factor într-un utilizatorii de servicii sau activități care fac obiectul exploa-
caz complex de IIS înregistrat la Eurojust. Traducerea era tării victimelor traficului de persoane, potrivit articolului 18
esențială pentru demararea anchetelor în jurisdicțiile lor. din Directiva 2011/36/UE privind combaterea traficului
Prin urmare, nu toate statele membre au demarat anchete. de persoane. De asemenea, aceasta a prezentat Colegiului
Un raport cuprinzând rezultatele întâlnirii a fost publicat concluziile raportului Comisiei privind progresele înregis-
în documentul UE 9456/16. trate în combaterea traficului de persoane și studiul privind
jurisprudența referitoare la traficul de persoane în vederea
În aprilie, Eurojust a  reunit practicieni specializați în do- exploatării prin muncă, publicat în octombrie 2015.
meniul judiciar și de aplicare a legii din Belgia, Franța, Ță-
rile de Jos și Regatul Unit în cadrul unei întâlniri operațio- Eurojust a  contribuit la Strategia post-2016 privind com-
nale pe tema IIS în regiunea Mării Nordului. Participanții baterea traficului de persoane, care urmează Strategiei UE
au subliniat nevoia de perfecționare a schimbului de infor- pentru perioada 2012-2016 în vederea eradicării traficului

Raportul anual 2016 33


de persoane. Eurojust a identificat următoarele priorități: de proprietate intelectuală. MoU facilitează dezvoltarea
consolidarea cooperării judiciare în cazurile transfron- ulterioară a  proiectelor de cooperare specifice, cum ar fi
taliere de trafic de persoane, inclusiv cooperarea cu state seminarii comune, furnizarea de instruire și informații în
terțe; explorarea legăturilor dintre traficul de persoane și scopul sprijinirii procurorilor. În plus, MoU consolidează
migrația clandestină; și analizarea caracteristicilor cazuri- capacitățile Rețelei europene de procurori în domeniul
lor de trafic de persoane implicând victime copii. proprietății intelectuale (EIPPN).

Eurojust a  sprijinit proiectul TeamWork! Strengthening În octombrie, Eurojust, în colaborare cu Președinția slova-
multidisciplinary cooperation against trafficking for labo- că a UE, a organizat o întâlnire tactică, Judicial Cooperation
ur exploitation (Consolidarea cooperării multidisciplinare in Tax Crime Matters (Cooperarea judiciară în domeniul in-
împotriva traficului de persoane în scopul exploatării prin fracțiunilor fiscale), cu procurori la nivel înalt specializați
muncă) și a moderat atelierul de lucru Prosecuting THB for in combaterea fraudei din statele membre, Elveția și State-
labour exploitation (Urmărirea penală a  cazurilor de trafic le Unite ale Americii (a se vedea secțiunea 4.2).
de persoane în scopul exploatării prin muncă). Prin urmare,
a fost publicat un manual pentru experți privind cooperarea Eurojust a participat la audierea publică din Parlamentul
multidisciplinară împotriva traficului de persoane în scopul European, Anti-money laundering and tax evasion: Who as-
exploatării prin muncă, în care se face apel la utilizarea spri- sures compliance with the rules and enforces them? (Comba-
jinului pe care Eurojust îl poate furniza procurorilor care in- terea spălării banilor și a evaziunii fiscale: cine asigură res-
strumentează cazurile transfrontaliere de trafic de persoane. pectarea și punerea în aplicare a  normelor?), care a  avut
loc în noiembrie.
De asemenea, Eurojust și-a adus contribuția la raportul ela-
borat ca urmare a atelierului experților din rețeaua agen- Eurojust a  devenit membru al Consiliului consultativ al
țiilor JAI, organizat de FRA în luna aprilie, având ca temă părților interesate din cadrul Coaliției pentru combate-
victimele formelor grave și organizate de infracționalitate, rea coordonată a  infracțiunilor legate de proprietatea
How can JHA agencies improve the impact of their work re- intelectuală, înființat în iulie  2016 cu scopul de a  reuni
lating to victims of serious and organised crime? (Cum pot
agențiile JAI îmbunătăți impactul activității pe care o des-
fășoară în legătură cu victimele formelor grave și organi-
zate de infracționalitate?) Eurojust a subliniat importanța
protejării nu numai a victimelor traficului de persoane, dar Strategia în cazuri de corupție conveni-
și a familiilor acestora în țara lor de origine, precum și sen- tă în cadrul unei întâlniri de nivel II
sibilizarea procurorilor cu privire la victime.
O  anchetă spaniolă vizând cazuri de corupție
2.1.5 Frauda și de spălare de bani în contextul unor opera-
țiuni comerciale internaționale a  fost inițiată
Cazurile de fraudă reprezintă cel mai mare număr de cazuri în 2013, în urma unei cereri MLA din partea
înregistrate (654), cuprinzând întâlniri de coordonare (44), Luxemburgului, în care se preciza că o  parte
centre de coordonare (5) și JIT-uri (35, din care nouă nou a activității penale în respectivul stat membru
înființate). Eurojust a sprijinit autoritățile naționale punân- ar fi putut fi condusă din Spania. Practicile ile-
du-și la dispoziție expertiza, în special în domenii precum gale implicau instituții publice din Angola și
combaterea fraudei în materie de TVA și infracțiuni fiscale, companii de stat și private din Spania. Infrac-
dar și protejarea drepturilor de proprietate intelectuală. țiunile erau comise în mod prezumtiv de către
persoane aflate la conducerea unei companii
Cazurile de fraudă în materie de TVA (așa-numitele cazuri spaniole de stat mandatată să furnizeze vehicu-
de „fraudă de tip carusel”) sunt deosebit de complexe, impli- le, uniforme și alte consumabile Poliției de Stat
când comercianți frauduloși care importă și exportă mărfuri din Angola. În octombrie 2014, judecătorul de
fără TVA pe teritoriul diverselor state membre. În fiecare instrucție din Luxemburg a închis cazul în mod
etapă a acestei activități comerciale frauduloase se adaugă oficial și l-a predat autorităților spaniole în te-
TVA-ul (uneori până la 25%), companiile implicate în caru- meiul schimbului spontan de informații prevă-
sel dispărând ulterior. Exportatorul final solicită guvernului zut la articolul 7 din Convenția din 29 mai 2000
rambursarea TVA-ului și apoi dispare, la rândul său. cu privire la asistența judiciară reciprocă în
materie penală.
Colaborarea cu părțile interesate și cu partenerii institu-
ționali a continuat. În iulie, Eurojust și Oficiul Uniunii Eu- Anchetele desfășurate în Luxemburg și în Spania
ropene pentru Proprietate Intelectuală (EUIPO), cunoscut au scos la iveală faptul că autoritățile angoleze
anterior sub denumirea de Oficiul pentru Armonizare în au plătit peste 150 de milioane EUR către com-
cadrul Pieței Interne (OHIM), au semnat un Memorandum pania spaniolă printr-un cont bancar din China.
de înțelegere (MoU) pentru extinderea colaborării fructu-
oase existente în scopul sprijinirii procurorilor europeni
care lucrează la cazuri privind încălcări ale drepturilor

34 Cazuistica Eurojust
Cu toate acestea, compania spaniolă în cauză a furnizat în Angola numai consumabile pentru poliție evaluate la
aproximativ 50 de milioane EUR. Se presupune că restul de 100 de milioane EUR a fost sustras de persoane din
Angola și Spania. Suspecții au creat o rețea de conturi bancare și societăți fictive în Angola, Europa și Asia pentru
a ascunde destinația finală a sumelor de bani sustrase, urmând un model clasic de spălare de bani în etape suc-
cesive: plasare, stratificare și integrare.

În vederea obținerii declarațiilor de martor și a  informațiilor privind conturile bancare utilizate în Ango-
la, autoritățile spaniole au adresat Angolei o cerere MLA în februarie 2015, pe baza Convenției Organizației
Națiunilor Unite împotriva corupției din 2003. Având în vedere faptul că se presupunea, de asemenea, că în
respectivele infracțiuni penale ar fi implicate bănci și persoane din diverse țări europene, autoritățile spaniole
au apelat la Eurojust în iunie 2015, solicitând inițial informații cu privire la stadiul executării cererilor MLA
adresate anterior Luxemburgului, Belgiei și Elveției în baza Convenției OCDE privind combaterea corupției
funcționarilor publici străini în tranzacțiile comerciale internaționale.

Biroul Național spaniol a organizat o întâlnire de nivel II cu Biroul Național belgian și cu procurorul de legă-
tură elvețian pentru a conveni asupra unei strategii de cooperare. Drept urmare, Eurojust a facilitat executa-
rea promptă a mai multor cereri MLA adresate Elveției și Belgiei în scopul de a obține informații cu privire la
conturile bancare deținute de suspecți și de a bloca urgent conturile. Pe măsură ce erau înregistrate progrese
și se adunau mai multe probe, Spania a  adresat cereri MLA Franței, Italiei, Portugaliei și Regatului Unit în
octombrie  2015. Pentru a  stabili celelalte necesități în materie de cooperare, Eurojust a  furnizat o  analiză
a modelului de spălare a banilor aplicat și a suspecților implicați, precum și o prezentare a stadiului de exe-
cutare a cererilor.

Eurojust a asistat autoritățile spaniole atunci când a fost adresată Angolei o cerere suplimentară MLA, soli-
citând autorităților angoleze să pună sub acuzare patru suspecți. Pentru a îmbunătăți executarea cererilor
inițiale și suplimentare MLA, Biroul Național portughez a recomandat asistență din partea procurorului din
Angola, care constituie punctul de contact pentru cooperarea judiciară internațională pentru comunitatea
țărilor de limbă portugheză (CPLP). Această acțiune a dus la o colaborare fructuoasă cu autoritățile angoleze,
punerea în executare a cererilor MLA fiind finalizată până în octombrie 2016.

Ca urmare a anchetelor duse la bun sfârșit și a cooperării judiciare internaționale prin intermediul Eurojust,
în 2016 au fost inițiate în Spania proceduri împotriva unora dintre suspecți.

actorii din sectorul public și privat și de a crea sinergii între Eurojust a  participat în calitate de observator în cadrul
acțiunile întreprinse de diverse entități implicate în lupta Rețelei Camden Inter-Agenții de Recuperare a  Creanțelor
împotriva infracțiunilor legate de proprietatea intelectuală. (CARIN) și în cadrul Platformei Oficiilor de Recuperare
a Creanțelor (ARO), începând cu anul 2004, respectiv 2008.
2.1.6 Corupția
2.1.7 Traficul de droguri
Corupția subminează încrederea în sectorul public și pri-
vat. Eurojust și-a luat angajamentul de a sprijini procura- Eurojust s-a  ocupat de un număr important de cazuri în
tura și autoritățile judiciare din statele membre în contex- domeniul traficului de droguri (254), cuprinzând întâlniri
tul eforturilor de combatere a corupției și a instrumentat de coordonare (41), centru de coordonare (1) și JIT-uri
74 de cazuri de corupție, a organizat 15 întâlniri de coor- (24,  din care 13  nou înființate). În strânsă colaborare cu
donare și a sprijinit două JIT-uri, din care unul nou înființat. partenerii instituționali, Eurojust a acționat în sensul con-
solidării capacității statelor membre de a  aborda în mod
Pentru a informa potențialii parteneri operaționali cu pri- eficient amenințările emergente în zona noilor substanțe
vire la activitatea Eurojust în domeniul corupției, Eurojust psihoactive (NPS), precum și livrările supravegheate.
a găzduit vizite ale reprezentanților Rețelei de vânători ai
corupției, precum și din partea a două autorități ucrainene, În noiembrie, Eurojust și OEDT au publicat un raport in-
a Biroului Național, a unei agenții de stat de aplicare a le- titulat New psychoactive substances in Europe: legislation
gii, care este responsabilă de investigarea infracțiunilor de and prosecution – current challenges and solutions (Noile
corupție comise de către înalți funcționari guvernamentali substanțe psihoactive în Europa: legislație și urmărire
ce intră în sfera competenței sale, și din partea Parchetului penală — provocări actuale și soluții). Raportul vizea-
special anticorupție, responsabil de efectuarea urmăririi ză sprijinirea autorităților naționale care se confruntă cu
penale în cazuri cercetate de Biroul Național. evoluția rapidă a  pieței europene în domeniul NPS, care

Raportul anual 2016 35


le-a  provocat să găsească mecanisme de control adecva- proiectului EMPACT privind OPC, s-a încheiat cu un semi-
te și eficiente. Raportul îmbină experiența operațională nar organizat de Eurojust în luna iunie, la care au partici-
a  Eurojust în materie de urmăriri penale în cazuri trans- pat experți în anchete și urmăriri penale în cazuri legate
frontaliere legate de droguri și analiza hotărârii CJEU din de OPC, inclusiv reprezentanți ai autorităților naționale
10 iulie 2014 cu privire la medicamente (cauzele conexate judiciare și de aplicare a legii din statele membre, Norvegia
C-358/13 și C-181/14) cu capacitățile analitice și de moni- și Islanda, Comisia, CEPOL și Europol. Obiectivele semina-
torizare a pieței drogurilor de către OEDT. rului au fost sporirea gradului de conștientizare în rândul
reprezentanților autorităților de aplicare a legii, al procu-
Eurojust oferă consultanță autorităților naționale în ceea rorilor și judecătorilor în ceea ce privește aspectele unice
ce privește convertirea informațiilor colectate în timpul ale acțiunilor de anchetare și urmărire penală a cazurilor
unei livrări supravegheate în probe și facilitează schimbul de OPC și MOCG-urilor, schimbul de opinii privind posibi-
de informații și documente în urma cererilor MLA. În oc- le lacune juridice și dificultăți de ordin practic, precum și
tombrie 2015, Colegiul a organizat o discuție tematică pri- identificarea celor mai bune practici.
vind cerințele legale și aspectele operaționale referitoare la
livrările supravegheate (a se vedea Raportul Anual 2014 al Raportul final, publicat în decembrie, a rezumat discuțiile
Eurojust, p. 60). Eurojust a continuat colaborarea cu Consi- și constatările, precum și concluziile programului de trei
liul Europei și cu Europol pentru a identifica posibile siner- ani. Raportul a  relevat faptul că, în timp ce nicio lacună
gii și a distribuit raportul Legal and Operational Issues Iden- juridică semnificativă nu pare să afecteze anchetele și ur-
tified by Eurojust in Controlled Deliveries (Aspecte juridice și măririle penale în domeniul OPC, autoritățile naționale ar
operaționale identificate de Eurojust în contextul livrărilor trebui să își revizuiască practicile și strategiile actuale, în
supravegheate) în cadrul proiectelor conexe EMPACT. Euro- special în ceea ce privește resursele și metodele utilizate
just contribuie la elaborarea unui manual privind livrările în anchete complexe vizând alte forme grave de criminali-
supravegheate, o  inițiativă condusă de Grupul Pompidou tate organizată (ex. probe criminalistice (ADN) sau tehnici
(Consiliul Europei), care este prevăzut a fi publicat în 2017. speciale de investigare (ex. interceptarea comunicațiilor))
și să intensifice nivelul cooperării internaționale, inclusiv
2.1.8 Criminalitatea organizată împotriva cu Eurojust și EJN.
proprietății comisă de MOCG-uri
2.1.9 Infracțiunile PIF
Categoria criminalității organizate împotriva proprietății
(OPC) comisă de grupuri infracționale organizate mobile Sprijinul operațional al Eurojust în cazuri al căror obiect îl
(MOCG-uri) acoperă o arie largă de infracțiuni, ca de exem- constituie infracțiuni care aduc atingere în mod direct sau
plu furtul de autovehicule, furtul de metale, furtul din bu- indirect sau care pot aduce atingere intereselor financia-
zunare, jafuri și spargeri în serie. Eurojust a sprijinit 199 de re ale UE (infracțiuni PIF) a rămas la nivelul anului 2015,
cazuri, 19 întâlniri de coordonare și 12 JIT-uri, dintre care fiind organizate 11 întâlniri de coordonare și cinci JIT-uri,
patru nou înființate. Eurojust a  organizat două centre de din care unul nou înființat, deși numărul cazurilor PIF în-
coordonare având ca temă furtul de autovehicule. registrate în 2016 a  scăzut de la 69 la 41. În statisticile
Eurojust, frauda în domeniul TVA este tratată ca o catego-
Un program de trei ani, dezvoltat în comun de Eurojust rie distinctă.
și Spania, în contextul unei acțiuni operaționale în cadrul

2.2 Cazuistica Eurojust în domeniul organizațiilor


criminale de tip mafiot
Începând cu anul 2012, peste 145  de cazuri Eurojust au fugari italieni periculoși, împreună cu rețelele lor de asoci-
avut ca obiect OCG-uri de tipul mafiei italiene, cum ar fi ați și facilitatori. Astfel de infiltrări sunt realizate de regulă
Cosa Nostra, Camorra și 'Ndrangheta. Cazuistica Eurojust în mod direct de asociații OCG-ului sau prin intermediul
confirmă dimensiunea transnațională a  OCG-urilor de ti- interpușilor săi prin investiții imobiliare și participarea la
pul mafiei italiene, care și-au consolidat de-a lungul anilor contracte publice sau private, în special în domeniul con-
parteneriate globale cu alte grupuri criminale din întreaga strucțiilor, al utilităților publice și al eliminării deșeurilor.
lume, active în special în domeniul traficului de droguri și
al spălării banilor. În conformitate cu legislația italiană în materie penală,
„participarea la o  organizație criminală” este o  infracțiu-
Pe lângă spălarea în străinătate a veniturilor provenite din ne autonomă, care se pedepsește cu închisoare pe termen
activități ilegale desfășurate în Italia, aceste OCG-uri s-au lung potrivit articolelor  416 și 416bis din Codul Penal
infiltrat masiv în economia legitimă a  mai multor state italian, astfel cum prevede articolul  2 din Decizia-cadru
membre, precum Germania, Spania (preferată în special de 2008/841/JAI a Consiliului privind lupta împotriva crimei
Camorra italiană), Franța, Țările de Jos, România și Regatul organizate. Cu toate acestea, nu toate statele membre au
Unit, inclusiv prin prezența în aceste state membre a unor adoptat dispoziții similare incriminând „participarea la

36 Cazuistica Eurojust
o  organizație criminală” ca infracțiune distinctă. În acest cute fiind aplicate în Italia. Mărfurile erau distribuite în în-
context, sfera de aplicare și sancțiunile aferente acestor treaga lume prin portul Napoli. În plus, aparatura și sculele
infracțiuni variază în mare măsură, ca și posibilitatea și electrice comercializate de OCG nu respectau standardele
cerințele de aplicare a  tehnicilor speciale de investigare, de siguranță ale UE. Activitatea infracțională era extrem
cum ar fi înregistrarea convorbirilor. de profitabilă (ex. prețul unui generator electric, produs în
China cu 35 EUR, vândut cu 400 EUR, în timp ce o marcă de
Experiența ne arată că existența unor definiții juridice dife- renume costă 1  250  EUR). OCG-ul era situat în apropiere
rite și lipsa unui echivalent al articolului 416bis din Codul de Napoli, dar operațiunile sale ilegale se derulau în peste
Penal italian generează obstacole majore de ordin juridic și 20 de țări din Europa, precum și în Australia și Islanda.
operațional în calea cooperării judiciare eficiente.
Eforturile de coordonare ale Eurojust au venit în sprijinul
Eurojust a sprijinit operațiuni de succes identificând pro- autorităților italiene și al altor autorități naționale pentru
vocări judiciare și sugerând soluții, inclusiv sporind gradul a reconstrui OCG-ul și a ajunge la o înțelegere comună a mo-
de utilizare a  JIT-urilor, având în vedere diversele cadre dului în care funcționa la nivel național. S-a convenit asupra
juridice și abordări din partea procurorilor în raport cu unei strategii operaționale comune și a unor acțiuni coordo-
OCG-urile italiene existente la nivel național. Autoritățile nate. Strategia s-a axat pe deschiderea și desfășurarea unor
italiene, cu sprijinul biroului italian din cadrul Eurojust, anchete naționale având ca obiect cazurile de spălare de
și-au informat omologii din statele membre afectate cu bani, în paralel cu anchetele inițiale vizând participarea la
privire la amenințarea reală reprezentată de OCG-urile de un OCG de tip mafiot, derulate în Italia. Eurojust a sprijinit
tipul mafiei italiene care operează pe teritoriul lor și au anchetele naționale paralele și executarea unui număr de
contribuit la identificarea și colectarea probelor privind peste 30 de cereri italiene de acordare a asistenței judiciare
infracțiunea prealabilă (în mod frecvent spălarea banilor), reciproce. Finalizarea cu succes a operațiunilor, coordonate
au discutat și au convenit asupra unor mijloace operațio- prin intermediul Eurojust, cu sprijinul analitic al Europol,
nale coordonate în vederea desființării acestor grupuri, a culminat cu acțiuni simultane desfășurate în șapte state
utilizând tehnici speciale de investigație, cum ar fi înre- membre (CZ, DE, ES, FR, IT, SE, UK), soldate cu arestarea
gistrarea convorbirilor, și, mai recent, JIT-urile. Mai multe a 67 de indivizi, percheziția a 143 de depozite și confiscarea
cazuri înregistrate de biroul național italian sunt în curs de a  peste 800  de tone de materiale contrafăcute, precum și
desfășurare. Un exemplu de caz susținut cu succes de Euro- recuperarea de bunuri în valoare de peste 11 milioane EUR.
just demonstrează provocările.
Eurojust a  luat act de Rezoluția Parlamentului European
O anchetă italiană având ca obiect un OCG afiliat Camorra din 25 octombrie 2016 referitoare la combaterea corupției
viza comercializarea a numeroase tipuri de mărfuri contra- și acțiunile subsecvente rezoluției CRIM, solicitând Comisi-
făcute (ex. generatoare electrice, drujbe, mașini de găurit și ei să prezinte un raport de evaluare a transpunerii Decizi-
articole de îmbrăcăminte). Produsele ilicite erau produse în ei-cadru 2008/841/JAI a Consiliului privind lupta împotri-
China, etichete contrafăcute ale unor companii bine-cunos- va crimei organizate.

`` Suitability of the case


`` Initiation of parallel investigations
`` Drafting of the agreement

Operational `` Practical and legal support throught JIT lifetime


support to JITs `` Settlement of jurisdiction
`` Support to joint operations (coordination centre)

Costs of cross-border operations Eurojust


`` Travel and accommodation support
to JITs
`` Interpretation and translation Expertise
Financial
`` Transport of evidence/ support of the JITs
seized items Network

Logistical support
`` Loan of equipment (smart phones,
laptops, mobile scanners and printers)
`` Experts stimulate the use of JITs at national level
`` Secretariat hosted by Eurojust
`` Web platform for all JIT practitioners to share knowledge and
practical information (e.g. legislation, guidelines, evaluation reports)

Raportul anual 2016 37


Operațiunea Avalanche: o examinare mai atentă

Amenințări majore
EC3 a  sprijinit ancheta prin facilitarea schim-
O anchetă germană având ca obiect un OCG denumit Ava- bului de informații securizat, oferind o analiză
lanche implicat în activități de malware, phishing și spam aprofundată și un suport criminalistic digital
a fost demarată în 2012, după ce un val de programe ran- avansat și încurajând cooperarea între autori-
somware de criptare a infectat un număr important de sis- tățile de aplicare a legii și partenerii privați.
teme informatice, blocând accesul utilizatorilor. Ancheta
a scos la iveală existența unei infrastructuri tehnice extrem
de sofisticate, care a  fost folosită pentru a  infecta milioa-
ne de sisteme informatice personale și profesionale cu scop planificarea unei zile de acțiune comună la nivel glo-
malware (de exemplu troieni bancari și ransomware), ceea bal și clarificarea aspectelor și conceptelor legale în privin-
ce a permis furtul parolelor bancare și de e-mail de către ța acestei forme de criminalitate informatică.
infractorii care administrau rețeaua.
Impact
Cu ajutorul acestor informații, infractorii puteau efectua
transferuri bancare din conturile victimelor. Veniturile erau Infrastructura Avalanche a fost utilizată încă din anul 2009,
apoi redirecționate către infractori printr-o infrastructură numai în Germania provocând daune estimate la 6 milioa-
creată special pentru a securiza veniturile obținute din ac- ne EUR prin atacuri cibernetice concentrate asupra siste-
tivitatea infracțională. Pe lângă lansarea și gestionarea ata- melor bancare online. În plus, pierderile financiare asocia-
curilor globale cu malware în masă, rețeaua Avalanche era te atacurilor de malware realizate prin intermediul rețelei
folosită pentru campanii de recrutare a cărăușilor de bani. Avalanche erau estimate la sute de milioane de euro la nivel
Infrastructura Avalanche a fost înființată astfel încât să se mondial, nefiind posibile calcule exacte din cauza număru-
adapteze cât mai bine la acțiuni de retragere și de aplicare lui mare de familii de malware gestionate prin intermediul
a legii (prin așa-numita tehnologie „double fast-flux”). platformei. Inițial, a fost prevăzută o zi de acțiune în 2015.
Această zi de acțiune a fost amânată până la sfârșitul anului
Eurojust și Europol 2016 pentru a permite identificarea autorilor, în contextul
strânsei colaborări cu autoritățile americane.
Necesitatea cooperării internaționale la scară largă a apă-
rut în 2015. Parchetul și autoritățile de aplicare a legii din În timp ce inițial au fost semnalate probleme de suvera-
Germania au solicitat sprijinul Eurojust și Europol. În timp nitate dat fiind faptul că serverele care au făcut obiectul
ce fuseseră întreprinse până în acel moment anumite ac- retragerii erau amplasate în diverse jurisdicții, problema
țiuni împotriva unor părți ale rețelei, încă nu fusese stabi- a fost soluționată în urma discuțiilor purtate de autoritățile
lită o cooperare pe scară largă și nici autorii nu fuseseră competente. În mod similar au existat preocupări în privin-
identificați. ța faptului că, în virtutea legislațiilor aplicabile în diverse
țări participante, confiscarea așa-numitelor domenii ne-
Europol și Eurojust au organizat mai multe întâlniri opera- născute nu era posibilă. Expertul național în domeniul cri-
ționale și de coordonare care au reunit un număr mare de minalității informatice detașat de Eurojust a fost în măsură
state membre și state terțe, inclusiv Statele Unite ale Ame- să informeze autoritățile naționale că respectiva problemă
ricii și Azerbaidjan, cele două agenții având o  colaborare nu va apărea în acest caz, dat fiind faptul că statutul dome-
strânsă. Înainte de întâlnirea finală de coordonare a avut niilor în cauză se va schimba din nenăscut în născut până
loc la Eurojust o întâlnire de nivel II, la care au participat în momentul desfășurării acțiunilor. Rolul său consultativ
în mod excepțional procurori și responsabili de aplicarea în raport cu Birourile Naționale și cu autoritățile naționale
legii din Germania și SUA, cu un grup restrâns de țări care a fost menținut pe parcursul anchetei. În plus, acesta a fur-
nu avea să participe la următoarea întâlnire de coordona- nizat datele de contact ale autorităților judiciare din țările
re. Întâlnirile operaționale și de coordonare au avut drept aflate în afara rețelei de contact a Eurojust.

Sectorul privat
A fost inițiată o colaborare cu mai mulți parteneri din sec-
Eurojust a sprijinit activitatea autorităților ju- torul non-profit și privat pentru a permite analiza a peste
diciare implicate identificând cerințele legale 130 TB (terabiți) de date capturate și identificarea struc-
de realizare a  intervențiilor necesare, precum turii de server a  botnet-ului, generând închiderea serve-
și facilitând elaborarea și executarea comisiilor relor și prăbușirea întregii rețele infracționale. Printre
rogatorii la termen. parteneri s-au numărat German Fraunhofer-Institut für
Kommunikation, Informationsverarbeitung und Ergonomie,
Shadowserver Foundation, Registrar of Last Resort și

38 Operațiunea Avalanche: o examinare mai atentă


Internet Corporation for Assigned Names and Numbers
(ICANN). Alți parteneri, precum INTERPOL și Ibero-Ameri- A multi-faceted
Public-private
can Network for International Legal Cooperation (IberRed approach to Detect Disrupt partnerships
fighting cybercrime
– Rețeaua ibero-americană de cooperare juridică interna-
țională), au avut, de asemenea, un rol important, în speci- It takes a Network to
Defeat a Network
al în ceea ce privește pregătirea zilei de acțiune comună.
IberRed a constituit legătura cu țările vorbitoare de limbă Stop the Criminality
and Stop the Criminals
spaniolă, în special din America de Sud.
Awareness Addressing common

Rezultate raising, cybercrime


prevention, victim Prevent Deter
challenges to cross-
border cyber
mitigation investigations

În ziua de acțiune din noiembrie 2016, Europol a găzduit


un post de comandă, la care Eurojust a participat și a fur-
nizat sprijin imediat autorităților judiciare implicate în
ziua de acțiune. În cadrul postului de comandă, procurorul Experiențe dobândite
german și ofițerii de poliție au lucrat împreună cu repre-
zentanții țărilor implicate și cu partenerii din domeniul Pentru a veni în sprijinul țărilor implicate în ceea ce priveș-
privat pentru a asigura succesul unei astfel de operațiuni te anchetele derulate, cooperarea strânsă între Eurojust și
la scară largă. Acest efort global de desființare a  rețelei Europol prin organizarea de întâlniri comune a însemnat
a implicat sprijinul crucial al procurorilor și anchetatori- atât o economie de timp, cât și de bani.
lor din 29 de țări.
Această operațiune a  demonstrat că o  rețea infracțională
extinsă și complexă poate fi distrusă numai atunci când
entitățile publice și private colaborează ca o echipă. Crimi-
nalitatea informatică este fără doar și poate un fenomen
global și presupune în mod imperativ cooperarea între au-
torități, care, uneori, este instituită în modul cel mai efici-
ent prin implicarea rețelelor regionale de practicieni.

Un model economic se află în spatele fiecărei acțiuni de


succes în domeniul criminalității informatice. Având ca
obiectiv modelul economic al rețelei Avalanche și prin
elaborarea modalităților de interacțiune cu autorii și in-
frastructura tehnică, precum și prin identificarea și spri-
jinirea victimelor, una dintre cele mai complexe rețele de
Ca prim rezultat, cinci persoane au fost arestate, 37 de lo- criminalitate informatică din ultimii ani a fost efectiv dis-
cații au fost percheziționate și 39 de servere au fost con- trusă. Operațiunile au oferit perspective valoroase în ceea
fiscate. Victime ale infecțiilor malware au fost identificate ce privește modelul economic în domeniul criminalității
în peste 180 de țări. În plus, 221 de servere au fost scoase informatice. În același timp, încrederea construită în rân-
din uz pe baza notificărilor de abuz transmise furnizorilor dul entităților publice și private colaboratoare se va dovedi
de servicii de stocare. Peste 800 000 de domenii asociate a fi un atu neprețuit în continuarea luptei împotriva crimi-
infrastructurii infracționale au fost eradicate, fiind create nalității informatice. Începând cu ziua de acțiune, aborda-
pagini web dedicate publicului pentru a-l sprijini în proce- rea în cauză a fost considerată drept cea mai bună practică
sul de îndepărtare a malware-ului din calculatoarele per- în rândul anchetatorilor și procurorilor în domeniul crimi-
sonale și de prevenire a oricărui acces ilegal în viitor. nalității informatice.

Procurorul șef, dl Frank Lange, a declarat:


Cooperarea internațională promptă și fiabilă, dincolo de mijloacele
tradiționale de asistență juridică, a determinat în mod fundamental succesul
Avalanche. Eurojust și EC3 au jucat un rol important în crearea mediului
de cooperare între participanții judiciari și poliție. Organizarea întâlnirilor
de coordonare la Eurojust și a întâlnirilor operaționale la Europol, precum
și sprijinul furnizat ulterior prin transmiterea informațiilor și comisiilor
rogatorii destinatarilor corespunzători, au pus bazele unei abordări cu
adevărat multinaționale. Suntem profund recunoscători.
© ZKI Lüneburg

Raportul anual 2016 39


Partenerii Eurojust
3.1 Cooperarea cu Europol

C
ooperarea a  fost consolidată pe baza activită- anchete și urmăriri penale coordonate în cadrul OAP-uri-
ții desfășurate în cadrul comitetelor directoare lor și identificării provocărilor judiciare și a celor mai bune
Eurojust-Europol în ceea ce privește chestiunile practici. Colegiul a decis să raționalizeze rolul și atribuțiile
de natură operațională și chestiunile de natură strate- punctelor sale de contact către punctele focale, aliniindu-le
gică, unde au fost dezbătute o  serie de subiecte, printre la noua structură adoptată de Europol și la prioritățile ope-
care sprijinul acordat de Eurojust pentru punctele focale raționale și strategice ale Eurojust.
Europol și zilele de acțiune comună 2016, chestionarul
CARIN privind confiscarea care nu se bazează pe o sentință Eurojust a realizat asocierea oficială cu APATE (fraudă) și
de condamnare, proiecte de păstrare a datelor, finanțarea HYDRA (terorism islamic de inspirație religioasă), numărul
JIT-urilor și programul de schimb. Raportul anual comun total de dosare Europol cu sprijinul Eurojust ajungând la 25.
2015 a fost prezentat Consiliului și Comisiei pe 19 mai.
Eurojust a  contribuit la produse strategice, Serious Orga-
Eurojust analizează pașii pentru crearea unei punți între nised Crime Threat Assessment (SOCTA – Evaluarea ame-
Eurojust și Centrele Europol. La reuniunea la nivel înalt nințării pe care o reprezintă formele grave de criminalitate
Eurojust-Europol a fost furnizat sprijin în sensul detașării organizată), prevăzut a fi lansat în 2017, precum și secțiu-
reprezentanților Eurojust la ECTC și EMSC, urmând exem- nea intitulată Condamnări și sancțiuni plus anexa statistică
plul bun oferit de expertul național în domeniul criminali- relevantă a Terrorism Situation and Trend Report (TE-SAT
tății informatice detașat de Eurojust la EC3. Raport privind situația și tendințele terorismului).

Schimbul periodic de informații privind întâlnirile opera- La inițiativa președinției olandeze a  Consiliului de admi-
ționale programate la Europol și întâlnirile de coordonare nistrație al Europol, o  reuniune comună a  Consiliului de
la Eurojust a fost menținut în vigoare. Europol a participat administrație și a Colegiului Eurojust a fost organizată în
la 87 de întâlniri de coordonare. luna decembrie pentru a  dezbate pe tema reflecțiilor co-
mune privind cooperarea, pentru a  promova o  mai bună
Eurojust și-a  adus contribuția la activitățile desfășurate înțelegere a  mandatelor deținute de Eurojust, respectiv
în cadrul OAP-urilor în toate domeniile infracționale de de Europol, și pentru a îmbunătăți complementaritatea în
interes prioritar ale EMPACT și punctele focale. Eurojust scopul de a veni cât mai bine în întâmpinarea nevoilor au-
a  participat, în calitate de lider, co-lider și participant, torităților naționale.
la  acțiunile întreprinse în scopul creșterii numărului de

3.2 Cooperarea cu OLAF


Eforturi conjugate ale Eurojust și OLAF în scopul com- rea a  fost asigurată prin intermediul echipei de legătură
baterii fraudei, a corupției și a altor infracțiuni care aduc dintre Eurojust și OLAF, printre altele, în baza schimbului
atingere intereselor financiare ale Uniunii Europene au permanent de sinteze ale cazurilor și a instruirii comune în
fost în continuare depuse și au evidențiat necesitatea unei ceea ce privește cooperarea practică, utilizând cazuri care
abordări eficiente între instituții în cazuri transfrontaliere, au demonstrat participanților modul în care cooperarea și
în special prin schimbul de informații și implicarea recipro- cele mai bune practici între OLAF și Eurojust contribuie la
că. Oficialii OLAF au colaborat cu Eurojust la patru cazuri protejarea intereselor financiare ale Uniunii Europene.
și au participat la patru întâlniri de coordonare. Colabora-

Campanii de informare și seminarii de marketing

În colaborare cu autoritățile naționale competente, Eurojust a organizat seminarii de marketing în Lituania


(mai), Bulgaria (iunie) și Irlanda (iulie) și o campanie de informare în Spania pentru a promova misiunea,
activitatea și plusvaloarea Eurojust în contextul aspectelor operaționale și recunoașterea Eurojust ca centru
de expertiză juridică și judiciară la nivelul Uniunii Europene.

La aceste seminarii participă procurori, judecători și/sau autorități de aplicare a legii.

Raportul anual 2016 41


Eurojust și formarea

La întâlnirile tematice organizate de Eurojust participă practicieni, în cadrul cărora aceștia pot face schimburi
de experiență și bune practici. Aceste întâlniri pot fi considerate formare practică. Mai exact, Eurojust sprijină
formarea în domeniul cooperării judiciare în materie penală pe baza memorandumului de înțelegere semnat
cu EJTN.
În cadrul programului de schimburi EJTN, 16 procurori/judecători din nouă state membre (Austria, Belgia,
Bulgaria, Italia, Polonia, Portugalia, Slovenia, Spania, Ungaria) au participat la stagii de pregătire pe termen
lung (trei sau patru luni) în cadrul Birourilor Naționale la Eurojust, unde au ajutat la desfășurarea activității
operaționale din cadrul acestor birouri. De asemenea, Eurojust a organizat o vizită de studiu de o săptămână
în luna aprilie, la care au participat 27 de procurori/judecători din 17 state membre.
În plus, membri ai Birourilor Naționale din cadrul Eurojust au participat activ la patru seminarii EJTN des-
fășurate în cadrul Proiectului Justiției Penale I, Practica cooperării judiciare internaționale în materie penală:
simulări EAW și MLA. Reprezentanții Eurojust la aceste seminarii supervizează activitatea practicienilor și
prezintă rolul Eurojust.
În conformitate cu memorandumul de înțelegere încheiat cu CEPOL și în contextul OAP-urilor 2015 (EMPACT),
Eurojust a susținut cursuri de formare în diferite domenii, ca de exemplu: anchete financiare și analiza fraudei
la accize, contrabandă cu cocaină și heroină, luptători teroriști străini, contrafacere de bunuri și drepturi de
proprietate intelectuală, trafic de persoane și migrație clandestină.
Împreună cu CEPOL, EJTN și Secretariatul Rețelei JIT-urilor, Eurojust a participat în continuare la cursul Echi-
pele comune de anchetă.
În continuare, în cadrul proiectului IPA 2014 finanțat de UE, Cooperare internațională în domeniul justiției
penale: rețeaua procurorilor din Balcanii de Vest, Eurojust a furnizat formare și a găzduit o vizită de studiu de
o săptămână pentru practicienii din Balcanii de Vest în luna iulie.

3.3 Relațiile Eurojust cu state terțe și organizații


Acorduri de cooperare în cadrul a  50  de întâlniri de coordonare, Elveția, Statele
Unite ale Americii și Norvegia fiind cele mai frecvente par-
Eurojust are șapte acorduri de cooperare în vigoare, după ticipante. Elveția și Norvegia au fost, de asemenea, implica-
intrarea în vigoare a acordului de cooperare cu Republica te în centrele de coordonare. Statele terțe au fost implicate
Moldova pe 21 octombrie. Au fost semnate acorduri de co- într-un număr de 14 JIT-uri sprijinite de Eurojust (a se ve-
operare cu Muntenegru pe 3 mai și cu Ucraina pe 27 iunie, dea secțiunea 1.4).
care nu au intrat încă în vigoare, iar negocieri oficiale au fost
lansate pentru a încheia un acord de cooperare cu Albania. Procurorii de legătură din cadrul Eurojust
Au fost menținute contacte cu Bosnia și Herțegovina, Bra- Baza legală de detașare a unui procuror de legătură este un
zilia, Georgia, Israel, Mexic, Serbia, Tunisia și Turcia pentru acord de cooperare. Eurojust are trei procurori de legătură,
a analiza posibilitățile de consolidare a cooperării. În plus, detașați din Norvegia, SUA și Elveția.
a fost evaluată implementarea practică a prevederilor acor-
durilor de cooperare în vigoare. În acest context, au avut loc Procurorul de legătură pentru Elveția a  înregistrat 90  de
reuniuni periodice de consultări cu Elveția și Norvegia. cazuri, având ca obiect în principal infracțiunile de înșelă-
ciune și fraudă, spălare de bani și infracțiuni care pun în pe-
Cazuistica Eurojust în care au fost ricol viața, integritatea corporală și libertatea persoanelor,
implicate state terțe organizând cinci și participând la 21 de întâlniri de coor-
donare, precum și la două centre de coordonare. Procuro-
Eurojust a furnizat asistență în 300 de cazuri în care au fost rul de legătură pentru Norvegia a înregistrat 65 de cazuri,
implicate 61 de state terțe diverse, în principal în domeniul având ca obiect în principal traficul de droguri, traficul de
fraudei și spălării de bani. Statele terțe au fost reprezentate persoane, infracțiuni care pun în pericol viața, integritatea

42 Partenerii Eurojust
corporală și libertatea persoanelor, frauda, participând la
10 întâlniri de coordonare și la un centru de coordonare.
Procurorul de legătură pentru Statele Unite a  înregistrat
un caz de piraterie maritimă și a participat la 12 întâlniri
de coordonare. Prezența în cadrul Eurojust și implicarea
acestora în cazuri a fost considerată benefică pentru acce-
lerarea și facilitarea cooperării judiciare între autoritățile
competente ale statelor membre și terțe în cauză.

Punctele de contact ale Eurojust Maria Schnebli, Liaison Prosecutor for Switzerland

din statele terțe
Eurojust a continuat procesul de extindere a rețelei judici-
are de puncte de contact la nivel global în state terțe, adă-
ugând puncte de contact din Columbia și Libia. În prezent,
41 de state terțe au puncte de contact la Eurojust. Prin in-
termediul Eurojust, aceste puncte de contact facilitează co-
Michael Olmsted, Liaison Prosecutor for the USA
operarea între autoritățile competente din statele membre
și statele terțe.

Cooperarea cu ICC
Eurojust și Parchetul din cadrul Curții Penale Internațio-
nale (ICC) au semnat o scrisoare de înțelegere privind co-
operarea în 2007. În 2016, Eurojust și Curtea Penală Inter-
Hilde Stoltenberg, Liaison Prosecutor for Norway
națională au analizat legăturile dintre infracțiunile grave
(astfel cum sunt definite în Statutul de la Roma al Curții

Cazuri deschise de procurorii de legătură 2012 — 2016

Norvegia
Croația (până la 30.6.2013)
Elveția 156
SUA

Total

97

55 52
46
90
65
51 52 50 47
41
5 4 1
2012 2013 2014 2015 2016

Raportul anual 2016 43


Cooperarea cu Ucraina și Moldova în cazul furtului de obiecte de artă

Autoritățile italiene de urmărire penală au demarat o anchetă asupra unui jaf care a avut loc la un muzeu din
Verona, Italia, în noiembrie 2015. Au fost furate 17 picturi valoroase, printre care lucrări semnate de Rubens,
Tintoretto și Pisanello. Presupușii autori erau membri ai unui OCG format din cetățeni italieni, ucraineni și
moldoveni. La Eurojust a fost deschis un caz pentru a facilita localizarea lucrărilor de artă furate, arestarea au-
torilor furtului și în cele din urmă confiscarea și restituirea lucrărilor de artă în condiții de siguranță, în Italia.
La începutul anului 2016, Italia a adresat Moldovei două cereri MLA. În martie, 12 persoane au fost arestate,
șapte în Italia și cinci în Moldova. Cu toate acestea, doi suspecți de origine moldovenească se aflau în libertate,
presupunându-se că se află în Odessa, Ucraina, și că sunt în posesia celor 17 picturi furate. La Eurojust a fost
organizată în luna aprilie o întâlnire de coordonare pentru a verifica dacă proceduri conexe se aflau în curs
de desfășurare în alte țări, precum și pentru a preveni orice conflicte de jurisdicție sau probleme legate de
principiul ne bis in idem.
Sprijinul Eurojust s-a  dovedit esențial pentru a  ajunge la o  înțelegere comună între autoritățile naționale,
ceea ce a condus la un acord privind schimbul de informații în raport cu activitățile operaționale recente și
a asigurat executarea unei cereri MLA din partea Italiei printr-un punct de contact din Ucraina. Acest punct
de contact a jucat un rol important în construirea încrederii și ajungerea la un acord între părțile implica-
te. În plus, Eurojust a facilitat deschiderea unei anchete paralele în Ucraina, precum și înființarea unui grup
informal de lucru format din anchetatori din țările implicate, care aveau obligația de a se consulta în scopul
coordonării acțiunilor lor în conformitate cu articolul 15 alineatul (5) din Convenția Organizației Națiunilor
Unite împotriva criminalității transnaționale organizate 2000. Rezultatul întâlnirii de coordonare a asigurat
o soluționare rapidă a cazului. După câteva zile de la întâlnirea de coordonare, eforturile de cooperare judici-
ară au condus la recuperarea cu succes a lucrărilor de artă furate din Odessa. Cei doi suspecți moldoveni au
fost arestați în mai 2016.

Eurojust cooperation with third States Liaison


Prosecutors

USA

Norway

Switzerland

Cooperation agreements

Iceland
USA

Liechtenstein Norway

former Yugoslav
Switzerland Republic of Macedonia
Contact points
Montenegro* 41 third States comprise
Moldova Eurojust’s judicial contact
point network
Ukraine*

* Semnat, dar încă neintrat în vigoare

44 Partenerii Eurojust
Top zece state terțe în cazuistica Eurojust

Elveția 110

SUA 38

Norvegia 36

Albania 16

Liechtenstein 15

Serbia 15

Ucraina 13

Federația Rusă 10

Brazilia 9

Turcia 9 Informații generale Total

Numărul total de cazuri cu implicarea statelor terțe 300

Numărul diverselor state terțe implicate în cazuri 61

Penale Internaționale), terorism și alte infracțiuni. În iunie, la schimbul de informații atunci când sunt identificate ast-
Eurojust a invitat reprezentanții Curții Penale Internațio- fel de legături. Eurojust a creat posibilitatea ca autoritățile
nale la o întâlnire cu corespondenții naționali ai Eurojust judiciare naționale să stabilească legături directe cu anche-
pentru probleme de terorism și experții în combaterea tatorii ICC în scopul de a urmări în mod eficient infracțiuni
terorismului din Norvegia, Elveția și Statele Unite pentru grave și infracțiuni în materie de terorism. În iulie, Direc-
a prezenta activitatea Curții Penale Internaționale în Libia torul de Investigații a prezentat Colegiului activitățile ICC
în ceea ce privește legăturile identificate între infracțiuni și a avut loc un schimb de opinii cu privire la intensificarea
grave și terorism. Curtea Penală Internațională și-a expri- cooperării.
mat dorința de a-și aduce contribuția la facilitarea MLA și

Raportul anual 2016 45


În lumina reflectoarelor, procurorul de legătură pentru Elveția

„Am fost numit primul procuror de legătură pentru Elveția în cadrul Eurojust în martie 2015. Cu siguranță,
din perspectivă elvețiană, a avea un procuror de legătură stabilit permanent la Eurojust a reprezentat un salt
semnificativ. Elveția avea deja o îndelungată relație de colaborare cu Eurojust înaintea încheierii acordului
de cooperare între Eurojust și Elveția, intrat in vigoare in 2011. În calitate de procuror federal în cadrul
Parchetului General din Elveția, am fost punctul de contact operațional la Eurojust începând cu anul 2002.
În calitate de procuror de legătură, în prezent sunt detașat permanent la Eurojust, fiind dotat cu un birou
complet echipat.

Deși am avut de-a face cu Eurojust de-a lungul anilor, lucrurile s-au schimbat fundamental din momentul în
care am început să lucrez ca procuror de legătură. Principala diferență constă în faptul că, în calitate de pro-
curor de legătură, îmi pot deschide propriile cazuri la Eurojust și mă pot adresa direct Birourilor Naționale,
sprijinul și colaborarea acestora fiind solicitate de către procurorul elvețian în cadrul anchetei sale.

Procurorii de legătură pot participa la mese rotunde operaționale în cadrul ședințelor plenare ale Colegiului și
pot organiza întâlniri de nivel II și întâlniri de coordonare, acestea din urmă beneficiind de sprijinul favorabil
furnizat de administrația Eurojust. Particip în mod regulat la întâlniri de coordonare organizate de Birourile
Naționale din cadrul Eurojust, fie pentru a însoți procurorii și anchetatorii elvețieni care participă, fie pentru
a-i reprezenta, atunci când aceștia nu se pot deplasa la Haga.

De când lucrez în cadrul Eurojust, una dintre atribuțiile mele a fost organizarea și facilitarea participării și
implicării active a experților naționali elvețieni în domenii-cheie, cum ar fi lupta împotriva terorismului și
a criminalității informatice, în raport cu care Eurojust pune la dispoziție platforme extrem de valoroase prin
intermediul întâlnirilor tactice și al rețelelor de experți.

În vreme ce Eurojust nu era cunoscut la scară largă în Elveția înainte de a-mi începe activitatea aici, în prezent
procurorii sunt familiarizați cu Eurojust și au început să profite de potențialul său. Potrivit declarațiilor unui
procuror în timpul unei campanii de informare pe care o organizez în mod regulat în Elveția, „s-au deschis
noi orizonturi”. Această tendință se reflectă în mod clar în statistici. Am deschis 47 de cazuri în 2015 și 90 de
cazuri în 2016, iar numărul acestora este în continuă creștere.

Procurorii elvețieni mă abordează cu cazuri referitoare la infracțiuni din întreg codul penal elvețian, iar prin-
tre „clienții” mei se numără cele 26 de parchete cantonale din cele trei regiuni lingvistice ale țării mele, precum
și Parchetul General. Unele cazuri sunt ușor de rezolvat, în timp ce altele sunt extrem de complexe, implicând
alte țări și durând ani de zile. Pe măsură ce se familiarizează cu colaborarea cu Eurojust, procurorii elvețieni
pătrund treptat în domenii puțin cunoscute de aceștia, cum ar fi JIT-urile. În prezent avem două cazuri în
care sunt implicate JIT-uri active cu participare elvețiană, încă trei fiind în curs de elaborare. Pentru Elveția,
această schimbare este foarte importantă, nefiind posibilă fără sprijinul oferit de Eurojust.

După cum știm cu toții, cooperarea este un proces care se derulează în două sensuri, iar în acest context sunt
convins – iar reacțiile colegilor mei din cadrul Birourilor Naționale în activitatea de zi cu zi confirmă acest
sentiment – că prezența mea aici constituie un atu și pentru ei. Fiind un centru financiar, Elveția este un parte-
ner cu foarte mare căutare, în special în cazuri de infracțiuni economice, spălare de bani și corupție. Sistemul
nostru juridic este destul de complicat, iar cele trei limbi diferite constituie o provocare suplimentară. Capa-
citatea de a dezbate și de a soluționa permanent problemele nerezolvate cu colegii mei s-a dovedit a fi foarte
utilă, în acest fel având posibilitatea de a veni în sprijinul procurorilor noștri din țară, oferindu-le asistență și
consiliere în activitatea lor de zi cu zi.”

Maria Schnebli, citată în Aktuelle Juristische Praxis AJP/PJA 8/2016, p. 105.

46 Partenerii Eurojust
Cazul elvețian având ca obiect jaful armat de bijuterii

Începând cu anul 2013, un OCG lituanian structurat ierarhic a comis peste 10 jafuri armate de bijuterii în
Elveția. Autorii amenințau victimele cu arme și recurgeau la violență fizică, provocând leziuni cerebrale per-
manente cel puțin uneia dintre victime. O analiză a ADN-ului realizată în cursul anchetelor din Elveția a stabi-
lit conexiuni între infractori și jafuri comise în multe alte țări din Europa, printre care Belgia, Republica Cehă,
Danemarca, Germania, Spania, Franța, Italia, Țările de Jos, Austria, Finlanda și Norvegia. Obiectele furate erau
vândute pe eBay utilizând calculatoare cu adrese de IP din Lituania.

Investigațiile din Elveția s-au soldat cu o  serie de arestări, facilitate de către autoritățile lituaniene pe
baza MLA. Cu toate acestea, activitățile OCG-ului au continuat, deoarece infractorii sau „soldații” de rang in-
ferior erau înlocuiți rapid cu alții, iar vârful OCG-ului nu fusese atins. În această etapă a cazului, autoritățile
elvețiene au solicitat sprijinul Eurojust în vederea extinderii cooperării judiciare. O întâlnire de coordonare
a avut loc în decembrie 2015. Pe lângă facilitarea executării cererilor MLA în curs și planificate adresate Litu-
aniei, întâlnirea a permis găsirea unei strategii comune de desființare a întregului OCG având ca țintă liderii.

În condițiile în care cooperarea cu Lituania pe baza MLA se desfășura în condiții bune, țările participante au
solicitat autorităților lituaniene să inițieze o anchetă, dat fiind faptul că autorii erau de naționalitate lituani-
ană, iar informațiile obținute în Lituania ar aduce beneficii anchetelor derulate în întreaga Europă. Cu toate
acestea, lipsa informațiilor suficiente, care se impuneau a fi furnizate de țările în care fuseseră comise jafurile,
precum și lipsa dovezilor disponibile în Lituania, au împiedicat autoritățile lituaniene să deschidă o anchetă
la acel moment.

Una dintre provocările din Elveția a fost reprezentată de existența unor anchete multiple asupra activităților
OCG-ului în diverse cantoane elvețiene. În urma primei întâlniri de coordonare, care a deschis dialogul între
toate țările afectate, Eurojust a  sprijinit autoritățile elvețiene și lituaniene restrângând în mod provizoriu
cooperarea, pentru a aborda mai întâi provocările specifice la adresa Elveției și Lituaniei.

O întâlnire de coordonare bilaterală a avut loc în Elveția, în iunie 2016, reunind toți procurorii din cantoanele
elvețiene, Parchetul Federal elvețian și autoritățile lituaniene. În cursul acestei întâlniri au fost identificate
nevoi specifice de cooperare și s-a  ajuns la un acord potrivit căruia anchetele ar trebui să aibă loc atât în
Lituania, cât și în Elveția, întrucât majoritatea suspecților arestați în Elveția erau infractori de nivel inferior.

Reprezentanții parchetelor cantonale elvețiene au convenit asupra urmăririi penale a  jafurilor, în timp ce
aspectele de ordin organizatoric aveau să fie anchetate de către Parchetul Federal din Elveția. Întâlnirea de
coordonare a sporit nivelul de încredere reciprocă între autoritățile lituaniene și elvețiene și a facilitat stabi-
lirea contactelor directe între parteneri.

Având în vedere rezultatele pozitive în materie de cooperare înregistrate în 2016, este prevăzută o continuare
a eforturilor de coordonare la nivel multilateral în 2017.

Raportul anual 2016 47


Provocări și bune practici
P
rin activitatea sa operațională și strategică, Eurojust dificultățile de ordin juridic și practic în domeniul inter-
contribuie la identificarea provocărilor și bunelor ceptării telecomunicațiilor, provocările întâmpinate în le-
practici în diverse domenii ale cooperării judiciare în gătură cu cazurile de fraudă fiscală și mandatul european
materie penală. În 2016, Eurojust a abordat cu prioritate de arestare.

4.1 Interceptarea telecomunicațiilor


În noiembrie a  avut loc o  discuție tematică la Colegiu în membru. Regimul juridic al autorizațiilor ex-post variază
scopul împărtășirii experienței în ceea ce privește provo- în mare măsură de la o țară la alta, existând posibilitatea ca
cările de ordin juridic și practic în domeniul interceptării materialul obținut prin intermediul interceptării să nu fie
telecomunicațiilor. Cele trei subiecte principale abordate admis ca probă în cazul în care nu s-a acordat autorizația
au fost: interceptarea tradițională a telecomunicațiilor, in- ex-post.
stalarea sistemelor de ascultare în autovehicule și folosirea
virușilor de tip cal troian pe dispozitive mobile. Eurojust poate sprijini autoritățile naționale în ceea ce pri-
vește cereri urgente de interceptare, traduceri, facilitarea
Interceptarea tradițională a telecomunicațiilor Norme- contactelor cu autoritățile naționale relevante și cereri de
le juridice diferite în legislația internă reprezintă în con- interceptare către state terțe.
tinuare o  provocare majoră în ceea ce privește utilizarea
eficientă a interceptării telecomunicațiilor, în special în lu- Instalarea sistemelor de ascultare în autovehicule
mina admisibilității probelor. În condițiile în care articolul 4 În  așa-numita procedură „supraveghere camera secretă”,
alineatul (1) din Convenția MLA 2000 permite statului so- de exemplu în contextul instalării sistemelor de ascultare
licitant să indice în mod expres formalitățile și procedurile în autovehicule pentru a  intercepta conversațiile care au
care trebuie respectate, au fost citate mai multe exemple în loc în interior, provocări judiciare majore apar atunci când
care a fost găsită o soluție de compromis pentru a se adap- autovehiculul trece granița pe teritoriul unui alt stat mem-
ta cadrelor juridice și posibilităților practice din ambele bru. Spre deosebire de metoda tradițională de interceptare
state. Având în vedere principiul recunoașterii reciproce, a telecomunicațiilor, care este reglementată în mod explicit
practicienii recomandă ca autoritățile solicitante să indice la articolul  20 din Convenția MLA 2000, nu există niciun
formalitățile sau procedurile numai atunci când acestea instrument juridic specific în ceea ce privește instalarea
sunt considerate fundamentale în conformitate cu legislația sistemelor de ascultare în autovehicule în context trans-
națională. Atunci când statele membre protejează același frontalier. Au fost puse în discuție măsura în care ar putea
principiu juridic în baza unor norme procedurale diferite, fi aplicat articolul 20 prin analogie și obligația de a obține
de ex. proporționalitate, statul membru care solicită inter- acordul statelor pe care le traversează autovehiculul.
ceptarea trebuie să recunoască valabilitatea cadrului pro-
cedural al statului membru care realizează interceptarea. Viruși de tip cal troian Utilizarea virușilor de tip cal troian
pentru a intercepta activitatea pe dispozitive mobile ridică
Probleme suplimentare apar atunci când subiectul unei in- probleme de proporționalitate având în vedere caracterul
terceptări trece în mod neașteptat granița într-un alt stat extrem de invaziv al acestui tip de interceptare.

4.2 Provocări pe fondul cazurilor de fraudă fiscală


Operațiunea Vertigo (a  se vedea Raportul anual 2015 al JIT-uri Au fost subliniate beneficiile JIT-urilor de a răspun-
Eurojust, p. 54-55) a demonstrat valoarea adăugată a Eu- de provocărilor identificate în cazurile de infracțiuni fisca-
rojust în contextul coordonării unui răspuns judiciar, uti- le transfrontaliere, dat fiind faptul că JIT-urile permit colec-
lizarea centrelor de coordonare și importanța implicării tarea rapidă a probelor financiare, precum și coordonarea
timpurii a Eurojust. MLA și o strategie comună față de statele din afara JIT-ului.
Datorită strânsei cooperări și coordonări între autoritățile
În octombrie, în cadrul unei întâlniri tactice pe tema co- naționale implicate, cadrul JIT poate oferi, de asemenea,
operării judiciare în materie de infracțiuni fiscale au fost o platformă menită să anticipeze problemele jurisdicționa-
abordate obstacolele juridice, cele mai bune practici și so- le și cerințele de admisibilitate. În plus, au fost evidențiate
luțiile în ceea ce privește anchetarea și urmărirea infrac- posibilitățile de a  include înghețarea/recuperarea active-
țiunilor fiscale transfrontaliere, rolul JIT-urilor în cazurile lor în obiectivele JIT-ului și numirea experților în recupera-
de infracțiuni fiscale, precum și înghețarea și confiscarea rea activelor în calitate de membri ai JIT-ului.
produselor infracțiunilor fiscale.

Raportul anual 2016 49


Înghețare și confiscare Principalele obstacole juridice în- În acest sens, unele state membre interpretează principiul
tâmpinate în contextul înghețării și confiscării produselor dublei incriminări in concreto, în sensul că fapta descrisă
infracțiunii fiscale sunt după cum urmează: (i) ordinele în comisia rogatorie/ordinul de înghețare trebuie să în-
de înghețare și de confiscare pot fi refuzate și neexecutate deplinească toate criteriile de incriminare în conformita-
atunci când certificatul de înghețare emis de statul mem- te cu legislația statului solicitat. În schimb, interpretarea
bru solicitant este incomplet sau inexact, și (ii) sumele principiului dublei incriminări in abstracto este suficientă
reflectate în certificat nu corespund ordinului de înghe- pentru ca unele state membre să impună măsuri coerciti-
țare. Probleme suplimentare apar pe fondul necesității ve care pot genera ulterior penalizări. Criteriul distinctiv
indicării în mod clar a locului în care se află bunurile sau de evaluare a  îndeplinirii cerinței dublei incriminări este
probele, astfel cum prevede Decizia-cadru 2003/577/JAI stabilirea existenței sau inexistenței obligației statului so-
privind ordinele de înghețare. În plus, aplicarea testului licitat de a-și exercita competența de punere în aplicare
dublei incriminări poate determina dificultăți în aplicarea a  procedurilor penale în contextul exercitării cooperării
(recunoașterii) ordinelor de înghețare străine în cazurile judiciare internaționale.
de infracțiuni fiscale.

4.3 Mandatul european de arestare


Eurojust facilitează punerea în aplicare a EAW-ului. În 2016
au fost înregistrate la Eurojust 315 cazuri cu privire la îm-
bunătățirea executării EAW-urilor, ajungând la 14% din Opiniile Eurojust cu privire la mandate
numărul total de cazuri. Grecia a lansat cel mai mare nu- europene de arestare concurente
măr de solicitări (65), urmată de Polonia (37) și de Regatul
Unit (23). Statele cele mai solicitate au fost Italia (37), Ger- Un prim caz a vizat un cetățean belgian impli-
mania (34) și România (34). cat în infracțiuni legate de droguri în Țările de
Jos și Germania. Autoritățile belgiene de urmă-
Eurojust s-a confruntat cu un număr din ce în ce mai mare rire penală au primit două mandate de arestare
de cazuri în care autoritățile judiciare au întâmpinat difi- pe numele acestei persoane în termen de trei
cultăți în ceea ce privește executarea EAW-urilor pe fondul luni. În primul mandat de arestare, autoritățile
presupuselor condiții necorespunzătoare de detenție în germane au solicitat predarea acestei persoane
statul membru emitent. Atât înainte, cât și după hotărârea în scopul urmăririi penale pentru presupusul
de referință a CJEU, Aranyosi și Căldăraru (Cazurile conexa- rol al acestuia în conducerea unei unități de
te C-404/15 și C-659/15 PPU), Eurojust a furnizat asisten- cultivare a  canabisului în Germania. Al doilea
ță autorităților naționale în diverse moduri. Eurojust pla- mandat de arestare a  fost emis de autorități-
nifică o discuție tematică în cadrul Colegiului la începutul le olandeze în scopul executării unei pedepse
anului 2017. privative de libertate, care fusese instituită de
o  instanță olandeză în 2013 pentru participa-
În ceea ce privește conflictul între EAW-uri, articolul  16 rea la o  organizație criminală responsabilă de
din Decizia-cadru privind mandatul european de arestare cultivarea canabisului în Țările de Jos.
(FD EAW) prevede că Eurojust poate fi solicitată de către
autoritățile judiciare de executare să ofere recomandări cu
privire la locul predării unei persoane care face obiectul
EAW-urilor emise de două sau mai multe state membre.
Opt astfel de cazuri au fost deschise la Eurojust ca urmare joritatea statelor membre nu au transmis către Eurojust
a solicitărilor formulate de autoritățile judiciare din Belgia, notificări cu privire la încălcare se poate explica în două
Țările de Jos, Austria, Portugalia și Regatul Unit. moduri: fie situațiile de încălcare a termenelor au avut loc
numai în statele membre notificatoare, fie anumite state
În ceea ce privește situațiile de încălcare a termenelor de membre nu și-au respectat obligația de notificare.
executare a mandatelor europene de arestare, articolul 17
alineatul (7) din Decizia-cadru privind mandatul european Eurojust a  elaborat un raport privind Cazuistica Eurojust
de arestare prevede că atunci când, în circumstanțe excep- în domeniul mandatelor europene de arestare care acope-
ționale, un stat membru nu poate respecta termenele sta- ră perioada 2014 — 2016. Acest raport este o continuare
bilite în articolul 17, acesta informează Eurojust, precizând a raportului anterior (publicat sub denumirea documentul
motivele întârzierii. Au fost înregistrate 25 de situații de în- Consiliului 10269/14) și va fi publicat în 2017. Ca și pre-
călcare a termenelor, trei dintre acestea necesitând acțiuni decesorul său, acesta abordează rolul Eurojust în acest
suplimentare. Ca și în anii precedenți, notificările privind domeniu, atât la nivel operațional, cât și strategic, și oferă
situațiile de încălcare a termenelor au fost concentrate în o imagine de ansamblu asupra problemelor de ordin prac-
câteva state membre (Bulgaria, Republica Cehă, Irlanda, tic și juridic identificate în contextul punerii în aplicare
România, Slovacia, Suedia și Regatul Unit). Faptul că ma- a mandatului european de arestare.

50 Provocări și bune practici


Un al doilea caz a vizat o persoană având dublă cetățenie — portugheză și a Republicii Capului Verde, care
executa o pedeapsă privativă de libertate în Franța în momentul în care au fost emise un mandat de arestare
în Țările de Jos și două mandate în Luxemburg pe numele acestei persoane, pentru diverse infracțiuni penale.
În timp ce se afla în Țările de Jos, persoana căutată a fost suspectată de jaf armat și deținerea unei arme de foc,
iar autoritățile luxemburgheze au solicitat începerea urmăririi penale împotriva persoanei căutate pentru un
număr mare de infracțiuni, printre care participarea la o organizație criminală, tentativă de omor și extorcare
prin amenințări și violență.
În ambele cazuri a fost solicitat sprijinul Eurojust în scopul găsirii unei soluții în privința mandatelor europene
de arestare concurente. Birourile Naționale care au primit mandatele europene de arestare au solicitat coo-
perarea Birourilor Naționale care au emis mandatele. Au fost organizate întâlniri de nivel II pentru a stabili
ordinea de prioritate în tratarea cererilor, care s-au finalizat cu încheierea unui acord între Birourile Naționale
implicate vizând solicitarea unui aviz din partea Eurojust cu privire la mandatele europene de arestare concu-
rente, care evaluează în mod oficial mandatele europene de arestare concurente și formulează recomandări cu
privire la ordinea de prioritate în tratarea cererilor. Aceste avize au la bază cadrul legal aplicabil și Liniile direc-
toare Eurojust în vederea luării unei decizii referitoare la EAW-uri concurente (a se vedea Raportul anual 2004
al Eurojust, p. 82–86). În urma eforturilor de coordonare ale Eurojust s-a ajuns la un acord între autoritățile
naționale în sensul executării mandatelor europene de arestare, astfel cum este prevăzut în avizul Eurojust.
În cazul din Belgia, o  instanță belgiană a  confirmat faptul că ambele mandate europene de arestare pot fi
executate, însă nu a tratat cu prioritate niciunul dintre cele două mandate. Autoritățile belgiene de urmărire
penală au decis să execute cererile în conformitate cu acordul încheiat la Eurojust. Având în vedere faptul că
obiectivul mandatului european de arestare emis în Germania era începerea urmăririi penale împotriva per-
soanei căutate, s-a acordat prioritate acestui mandat în raport cu solicitarea olandeză.
În cazul din Franța, toate mandatele europene de arestare au fost emise în scopul urmăririi penale. Potrivit
avizului Eurojust, persoana căutată trebuia să fie predată mai întâi către Țările de Jos, ca urmare, printre alte-
le, a stadiului mai avansat al anchetei penale olandeze. Cu toate acestea, pentru a evita periclitarea cercetări-
lor luxemburgheze, persoana căutată trebuia predată temporar către Luxemburg pentru o perioadă scurtă de
timp, care să permită luarea unei decizii oficiale privind punerea sub acuzare în Luxemburg. Avizul Eurojust
invita în continuare autoritățile olandeze și luxemburgheze să se consulte în mod direct cu privire la o preda-
re ulterioară a persoanei căutate din Țările de Jos către Luxemburg după pronunțarea hotărârii definitive de
către instanțele olandeze.

Cazuri EAW

Articolul 17 FD
25 Recomandare comună
Articolul 16 FD privind conflictele de jurisdicție
8
Într-un caz de escrocherie, autovehicule închi-
riate în Italia și Spania erau exportate în Belgia,
Elveția, Franța și Germania, în baza unor docu-
mente false de înregistrare în Bulgaria și Ita-
lia. O anchetă italiană a fost demarată în 2013,
în urma plângerilor formulate de mai multe fir-
me de închirieri auto din Italia care au raportat
pierderi de aproximativ două milioane de euro.
Îmbunătățirea executării De asemenea, au fost formulate plângeri simi-
315
lare în Belgia și Spania, fiind demarate anchete
în acest sens. O anchetă franceză vizând același

Raportul anual 2016 51


OCG a fost inițiată în urma unui control de rutină efectuat la frontiera franco-spaniolă, cu ocazia căruia vehi-
cule neînmatriculate au fost depistate în interiorul unui camion.

Atât Franța, cât și Italia au deschis un caz în acest sens. Au fost organizate întâlniri de coordonare care au
vizat identificarea posibilelor anchete paralele, efectuarea schimbului de informații și convenirea asupra unei
strategii de caz pentru a evita posibilele conflicte de jurisdicție. În vreme ce ancheta din Belgia a fost închisă
în 2014, anchete paralele s-au derulat în continuare în Spania, Franța și Italia. Eurojust a primit solicitarea
de a analiza dacă aceste anchete paralele ar putea duce într-adevăr la conflicte de jurisdicție și la o posibilă
situație ne bis in idem . Unele vehicule furate și mai mulți suspecți făceau obiectul comun al celor trei anchete,
infracțiunile fiind săvârșite în aceeași perioadă de timp.

Din analiza faptelor și a modus operandi a reieșit faptul că majoritatea infracțiunilor penale au avut loc în
Italia. Se presupunea că principalii suspecți se află în Italia, cei mai mulți dintre ei având cetățenie italiană.
De asemenea, autoritățile italiene se aflau în posesia unor probe importante în legătură cu acest caz. A fost
elaborată o recomandare comună, pe care membrii naționali Spania și Italia au transmis-o autorităților lor,
vizând acceptarea faptului că Italia se afla într-o poziție mai bună pentru a se ocupa de proceduri în cazul de
față, luarea măsurilor corespunzătoare pentru transferul rapid al procedurilor în cauză și acceptarea proce-
durilor transferate de Spania. Autoritățile franceze au sprijinit transferul procedurilor în Italia.

Autoritățile naționale spaniole și italiene au acceptat recomandarea comună, iar respectivele Birouri Națio-
nale din cadrul Eurojust au facilitat schimbul de informații privind procesul de transfer al procedurilor între
cele două jurisdicții. Autoritățile italiene au considerat recomandarea un ghid util privind aplicarea și inter-
pretarea dispozițiilor legale în ceea ce privește conflictele de jurisdicție și transferul procedurilor, având în
vedere legislația pusă recent în aplicare.

52 Provocări și bune practici


Meeting of the Consultative Forum under the Dutch and Slovak EU Presidencies, June 2016

Dl Herman Bolhaar, președinte al Consiliului Procurorilor Generali din Țările de Jos,


și dl Jozef Szabó, adjunct al Procurorului General al Republicii Slovace, au declarat:

Această întâlnire a  Forumului Consultativ, prima convocată sub președinție comună,


a  reconfirmat faptul că Forumul reprezintă o  platformă potrivită pentru reprezentanții
parchetelor din statele membre de a  face schimb de strategii și cele mai bune practici în
scopul îmbunătățirii cooperării internaționale la nivel judiciar și polițienesc pentru combaterea
formelor grave și organizate de infracționalitate, în vederea consolidării dimensiunii judiciare
a strategiei interne a Uniunii Europene.

Raportul anual 2016 53


Tema principală a anului:
Conflictele de jurisdicție
Linii directoare pentru a stabili
„Ce jurisdicție are competență în domeniul urmăririi penale?”
Revizuit în 2016

PARTEA I: CONTEXT
Intensificarea criminalității transfrontaliere a  generat Cadrul juridic al Uniunii
de-a  lungul anilor creșterea numărului de cazuri în care
mai multe state membre au competență să judece și să Liniile directoare au în vedere cadrul juridic relevant al
aducă astfel de cazuri în fața justiției, în conformitate cu Uniunii, în special:
legislațiile lor interne.
`` Decizia-cadru 2009/948/JAI a  Consiliului din 30  no-
În virtutea mandatului său, Eurojust a  abordat încă de la iembrie  2009 privind prevenirea și soluționarea con-
înființare problemacelei mai competente jurisdicții de flictelor referitoare la exercitarea competenței în cadrul
a urmări în justiție cazuri transfrontaliere în raport cu care procedurilor penale este în prezent unicul instrument
urmărirea penală ar putea fi sau a fost lansată în două sau UE dedicat acestei chestiuni. Aceasta prevede un meca-
mai multe jurisdicții. În scopul prevenirii și facilitării so- nism pentru consultări directe între autoritățile compe-
luționării conflictelor de jurisdicție care ar putea duce la tente pentru a adopta o soluție eficientă menită să evite
încălcarea principiului ne bis in idem, precum și în scopul consecințele negative care ar putea decurge din proce-
asigurării implementării celor mai bune practici în ceea durile paralele. În preambul (considerentul  9) se face
ce privește urmărirea penală la nivelul Uniunii Europene trimitere la unele criterii relevante care trebuie avute în
(UE), Eurojust a  publicat în 2003 Linii directoare pentru vedere de autoritățile competente, inclusiv cele prevă-
a  stabili „Ce jurisdicție are competență în domeniul urmă- zute în Liniile directoare ale Eurojust din 2003.
ririi penale?”. Liniile directoare sugerează factori care se
impun a fi avuți în vedere în cazurile ce implică jurisdicții `` Alte instrumente juridice în materie penală, în special
multiple. Încă de la adoptarea lor, acestea au furnizat asis- texte referitoare la tipuri specifice de infracțiuni, cum ar
tență autorităților naționale competente în vederea stabili- fi Decizia-cadru 2002/475/JAI a Consiliului din 13 iu-
rii jurisdicției competente în ceea ce privește urmărirea în nie 2002 privind combaterea terorismului (articolul 9)
justiție a  cazurilor transfrontaliere. Liniile directoare vin, și Decizia-cadru 2008/841/JAI a Consiliului din 24 oc-
de asemenea, în sprijinul Eurojust, care poate consilia au- tombrie 2008 privind lupta împotriva crimei organiza-
toritățile naționale competente în această privință. În plus, te (articolul 7), includ dispoziții referitoare la criteriile
încă de la publicarea lor, Liniile directoare au fost utilizate care trebuie avute în vedere în scopul centralizării pro-
de unele state membre ca punct de referință în contextul cedurilor într-un singur stat membru în cazul în care
elaborării propriilor legi sau orientări. mai multe state membre pot declanșa în mod legal ur-
mărirea penală pe baza acelorași fapte.
Având în vedere evoluțiile Spațiului de Libertate, Securita-
te și Justiție al Uniunii Europene, experiența operațională `` Printre dispozițiile referitoare la asistența acordată de
dobândită de Eurojust de-a lungul cel puțin al unui deceniu Eurojust în ceea ce privește facilitarea cooperării și co-
și nevoile practicienilor exprimate într-o  serie de ocazii, ordonării între autoritățile naționale se numără:
Eurojust emite prin prezenta o versiune revizuită a Liniilor
sale directoare. –– articolul 85 alineatul (1) litera (c) din Tratatul pri-
vind funcționarea Uniunii Europene;
Dat fiind faptul că marea majoritate a statelor membre nu
a stabilit criterii pentru a decide cel mai bun loc pentru ur- –– articolele  6, 7 (Recomandările și avizele cu carac-
mărirea în justiție a conflictelor transfrontaliere de juris- ter neobligatoriu ale Eurojust) și articolul  13 ali-
dicție și că nu există instrumente juridice „orizontale” la neatul  (7) (Obligația statelor membre de a  infor-
nivelul Uniunii Europene în acest sens, Liniile directoare ma Eurojust în cazurile în care au apărut sau este
sunt menite să fie un instrument flexibil conceput să ghide- probabilă apariția unor conflicte de jurisdicție) din
ze și să reamintească autorităților competente factorii care Decizia 2002/187/JAI a  Consiliului de instituire
se impun a fi avuți în vedere. Acestea furnizează un punct a Eurojust, astfel cum a fost modificată prin Decizia
de plecare comun, pe baza căruia poate fi luată o decizie. 2009/426/JAI a Consiliului;
Liniile directoare nu constituie norme cu caracter obligato-
riu și nu aduc atingere legislației aplicabile la nivel națio- –– articolul 12 și considerentele 4, 9, 10 și 14 din Deci-
nal, internațional și la nivelul Uniunii. zia-cadru 2009/948/JAI; și

În prezentele Linii directoare, „autoritățile judiciare” sunt –– articolul 7 din Decizia-cadru 2008/841/JAI.
concepute a se referi la judecători, procurori sau orice alte
autorități competente în conformitate cu legislația națională.

Raportul anual 2016 55


PARTEA II: ORIENTĂRI PRACTICE
Principii cheie `` Decizia trebuie să fie întotdeauna echitabilă, indepen-
dentă și obiectivă și trebuie luată având în vedere Con-
`` „Ne bis in idem” este un principiu de bază al dreptului venția Europeană a Drepturilor Omului și Carta Dreptu-
penal reglementat la nivel național, internațional și la rilor Fundamentale a Uniunii Europene, asigurându-se
nivelul Uniunii, potrivit căruia inculpatul are dreptul de protejarea garanțiilor procedurale ale oricărui inculpat
a nu fi urmărit penal de două ori pentru aceeași faptă sau potențial inculpat.
penală, indiferent dacă prima procedură penală s-a fi-
nalizat printr-o hotărâre de condamnare sau de achita- Ce este de făcut?
re. În Spațiul de Libertate, Securitate și Justiție al Uni-
unii Europene, principalele surse juridice pentru acest `` În momentul în care sunt identificate proceduri parale-
principiu sunt articolele 54-58 din Convenția de punere le, autoritățile competente din statele membre implica-
în aplicare a acordului Schengen (CISA) și articolul 50 te trebuie să ia legătura una cu cealaltă.
din Carta Drepturilor Fundamentale a Uniunii Europe-
ne, care se impun a fi interpretate în lumina jurispru- În cadrul mandatului său, Rețeaua judiciară europea-
denței relevante a Curții de Justiție a Uniunii Europene. nă (EJN) poate sprijini autoritățile competente, de ex.
(Pentru o  prezentare generală a  jurisprudenței Curții prin facilitarea comunicării și identificarea și obținerea
de Justiție în ceea ce privește principiul ne bis in idem, informațiilor detaliate cu privire la autoritățile compe-
a  se vedea documentul Eurojust, Principiul ne bis in tente care vor fi contactate.
idem în materie penală în jurisprudența Curții de Justiție
a Uniunii Europene.) `` În etapa următoare, autoritățile competente implicate
trebuie să inițieze cooperarea și coordonarea acțiunilor
Aceste Linii directoare respectă întocmai și aplică prin- lor pentru a evita risipa de resurse, dublarea muncii sau
cipiul ne bis in idem. riscul încălcării principiului ne bis in idem. În majorita-
tea cazurilor, dialogul, încrederea reciprocă și coordo-
`` În conformitate cu Decizia-cadru 2009/948/JAI (consi- narea între autoritățile competente contribuie decisiv
derentul 12), aceste Linii directoare sprijină pe deplin la găsirea unei soluții.
ideea că, în cadrul spațiului comun de libertate, secu-
ritate și justiție, principiul urmăririi penale obligatorii, `` În cazul în care procedurile paralele sunt coordonate,
care guvernează dreptul procedural în mai multe state autoritățile competente trebuie să aibă în vedere abor-
membre, se consideră a  fi respectat atunci când orice darea tuturor urmăririlor penale într-o  singură juris-
stat membru asigură urmărirea penală a unei infracți- dicție, cu condiția ca acest lucru să fie posibil, ținând
uni anume. seama de efectul pe care urmărirea penală a unor incul-
pați într-o jurisdicție l-ar putea avea în raport cu o altă
`` Fiecare caz este unic, prin urmare, orice decizie luată în urmărire penală într-o  a  doua sau a  treia jurisdicție.
privința celei mai competente jurisdicții de a urmări în Trebuie depuse toate eforturile pentru a împiedica pu-
justiție trebuie să se bazeze pe elementele de fapt și de nerea în pericol a unei urmăriri penale de către o alta.
drept specifice fiecărui caz în parte. Toate criteriile care
sunt considerate a fi relevante trebuie avute în vedere `` Decizia privind locul desfășurării urmăririi penale tre-
în interesul justiției. buie luată cât mai repede în cadrul procesului de an-
chetă sau urmărire penală și în baza consultării ample
`` În contextul luării unei decizii, autoritățile judiciare tre- cu toate autoritățile competente din fiecare jurisdicție.
buie să cântărească cu atenție și în mod echitabil toate
criteriile, atât în favoarea, cât și împotriva începerii ur- `` Eurojust se află într-o  poziție privilegiată de a  oferi
măririi penale în fiecare jurisdicție. sprijin autorităților în cauză în contextul eforturilor de
a  coopera și de a  găsi soluții, în orice moment al eta-
`` Autoritățile judiciare trebuie să identifice fiecare juris- pelor anterioare, și chiar de a identifica acele cazuri în
dicție în care o urmărire penală nu este numai posibilă, curs de desfășurare în statele membre în care astfel de
dar și în raport cu care succesul declanșării urmăririi conflicte pot apărea (a se vedea mai jos).
penale în cazul respectiv este o perspectivă realistă.
Factori principali
`` În cadrul discuțiilor privind soluționarea acestor ca-
zuri, autoritățile judiciare trebuie să analizeze toate O serie de factori se impun a fi avuți în vedere în contextul
posibilitățile oferite de convențiile internaționale și in- luării unei decizii privind stabilirea jurisdicției competente
strumentele UE în vigoare, de exemplu, pentru a obține în domeniul urmăririi penale. Toți aceștia pot afecta decizia
probe transfrontaliere, pentru a  transfera proceduri finală. Nivelul de prioritate și importanță care trebuie acor-
sau pentru a preda persoane. dat fiecărui factor va fi diferit pentru fiecare caz în parte.

56 Tema principală a anului: Linii directoare pentru a stabili „Ce jurisdicție are competență în domeniul urmăririi penale?”
Câțiva dintre factorii care se impun a fi avuți în vedere sunt: membre în cauză se impun, de asemenea, a fi avute în ve-
dere, deși cadrul legal introdus prin Ordinul european de
Teritorialitatea Se impune prezumția preliminară potri- anchetă (Directiva 2014/41/UE) se preconizează a facilita
vit căreia, dacă este posibil, urmărirea penală trebuie să colectarea de probe la nivel transfrontalier.
aibă loc în jurisdicția în care a fost săvârșită cea mai mare
parte — sau cea mai importantă parte — a infracțiunii sau Obținerea probelor de la martori, experți și victime
în care s-a produs cea mai mare parte — sau cea mai im- Autoritățile judiciare trebuie să aibă în vedere posibili-
portantă parte — a pierderii. Prin urmare, ambele dimen- tatea obținerii probelor de la martori, experți și victime,
siuni trebuie avute în vedere în mod corespunzător, și anu- inclusiv, dacă este necesar, disponibilitatea acestora de
me cea cantitativă („cea mai mare parte”) și cea calitativă a se deplasa într-o altă jurisdicție pentru a pune la dis-
(„cea mai importantă parte”). poziție probele în cauză. În plus, trebuie avută în vedere
și posibilitatea de a  intra în posesia probelor în formă
Localizarea persoanei (persoanelor) suspectate/acu- scrisă sau prin alte mijloace, cum ar fi de la distanță prin
zate O serie de elemente pot fi considerate în legătură cu telefon sau video-conferință.
acest factor, cum ar fi:
Protecția martorilor Autoritățile judiciare au obligația de
`` locul în care a fost găsită persoana suspectată/acuzată; a se asigura întotdeauna că martorii sau cei care contribu-
ie la procesul de urmărire penală nu fac obiectul amenin-
`` cetățenia sau domiciliul stabil al persoanei suspectate/ țărilor. În contextul luării unei decizii privind jurisdicția
acuzate; competentă care poate iniția urmărirea penală, criteriile
care se impun a fi avute în vedere pot include, de exemplu,
`` posibile legături puternice personale cu un stat mem- posibilitatea ca o jurisdicție să aibă capacitatea de a oferi
bru sau alte interese semnificative ale persoanei sus- un program de protecție a martorilor, în timp ce o altă ju-
pectate/acuzate; risdicție nu are o astfel de posibilitate.

`` posibilitatea asigurării predării sau extrădării persoa- Interesele victimelor În conformitate cu Directiva
nei suspectate/acuzate unei alte jurisdicții; și 2012/29/UE privind drepturile victimelor, autoritățile
judiciare trebuie să aibă în vedere interesele esențiale ale
`` posibilitatea transferării procedurilor în jurisdicția în victimelor, inclusiv protecția acestora, precum și dacă aces-
care se află persoana suspectată/acuzată. tea ar fi expuse unui risc de prejudiciere în cazul în care
urmărirea penală ar avea loc mai degrabă într-o jurisdicție
În situațiile în care pot fi identificați mai mulți co-inculpați, decât în alta. O astfel de apreciere include posibilitatea vic-
nu numai numărul acestora este relevant, dar și rolurile timelor de a pretinde despăgubiri.
lor în săvârșirea infracțiunii, precum și locațiile respective.
Din nou, atât dimensiunea cantitativă, cât și cea calitativă Stadiul procedurilor Stadiul de evoluție a procedurilor pe-
sunt luate în calcul. nale în statele membre în cauză se impune, de asemenea,
a fi avut în vedere. Atunci când o anchetă este deja într-un
De asemenea, evaluarea acestor elemente trebuie să aibă stadiu avansat într-o  jurisdicție, este foarte probabil ca
în vedere ansamblul instrumentelor juridice aplicabile la transferul cazului către o altă jurisdicție să nu fie potrivit.
nivelul UE, cu precădere cele referitoare la principiul re-
cunoașterii reciproce. Aplicarea lor poate avea un impact Durata procedurilor În timp ce durata nu ar trebui să fie
asupra evaluării acestui factor și, în consecință, asupra factorul determinant în contextul deciderii asupra jurisdic-
deciziei finale privind locul desfășurării urmăririi pena- ției competente în domeniul urmăririi penale, atunci când
le. De exemplu, aplicarea Deciziei-cadru privind aplicarea sunt puși în balanță alți factori, autoritățile judiciare trebu-
principiului recunoașterii reciproce în cazul hotărârilor ie să aibă în vedere termenul de finalizare a procedurilor
judecătorești în materie penală care impun pedepse sau într-o anumită jurisdicție („Întârzierea justiției poate fi con-
măsuri privative de libertate (2008/909/JAI), coroborată siderată denegare de dreptate”).
cu Decizia-cadru privind mandatul european de arestare
(2002/584/JAI), poate face ca locația persoanei suspecta- Cerințe legale Cadrul juridic existent, inclusiv obligațiile
te/acuzate să fie un criteriu de importanță secundară, de- și cerințele impuse în fiecare jurisdicție, trebuie avute în
oarece, într-o etapă ulterioară, persoana condamnată poa- vedere, precum și toate posibilele efecte ale stabilirii efec-
te fi transferată într-un alt stat membru pentru a-și ispăși tuării urmăririi penale într-o jurisdicție mai degrabă decât
pedeapsa privativă de libertate. în alta și rezultatul potențial în fiecare jurisdicție. Cu toate
acestea, autoritățile judiciare nu trebuie să decidă asupra
Disponibilitatea și admisibilitatea probelor Autoritățile urmăririi penale într-o jurisdicție mai degrabă decât în alta
judiciare pot urmări cazurile folosind exclusiv probe fia- doar pentru a evita respectarea obligațiilor legale care se
bile, credibile și admisibile. Se impun a fi avute în vedere aplică într-o jurisdicție, dar nu și în cealaltă.
amplasarea și disponibilitatea probelor în forma corespun-
zătoare, precum și admisibilitatea și acceptarea acestora Atribuții de pronunțare a sentinței În contextul obligației
de către instanță. Cantitatea și calitatea probelor în statele de asigurare a faptului că eventualele sancțiuni disponibile

Raportul anual 2016 57


reflectă gravitatea faptei penale care face obiectul urmări- să decidă asupra urmăririi penale într-o  jurisdicție mai
rii penale, autoritățile judiciare nu trebuie să aibă ca scop degrabă decât în alta pentru simplul motiv că respectiva
inițierea urmăririi penale într-o jurisdicție pentru simplul urmărire penală ar determina o  recuperare mai eficientă
motiv că eventualele sancțiuni disponibile sunt mai mari a produselor infracțiunii.
decât într-o  altă jurisdicție. De asemenea, atribuțiile in-
stanțelor de pronunțare a  sentinței în diverse jurisdicții Costuri și resurse În vreme ce autoritățile judiciare trebu-
nu ar trebui să fie un factor determinant în contextul luării ie să țină seama de costuri și resurse, costurile ocazionate
unei decizii cu privire la jurisdicția competentă în care tre- de urmărirea penală a  unui caz sau impactul său asupra
buie să se desfășoare urmărirea penală a unui caz. resurselor unui parchet nu ar trebui să fie un factor deci-
siv pentru alegerea unei jurisdicții în defavoarea alteia, cu
Produse provenite din săvârșirea de infracțiuni Instru- excepția cazului în care toți ceilalți factori sunt echilibrați
mentele juridice aplicabile la nivelul UE și la nivel interna- în mod egal.
țional și, în special, instrumentele UE de recunoaștere re-
ciprocă în domeniul înghețării și confiscării trebuie avute Prioritățile statelor membre Autoritățile judiciare nu tre-
în vedere în contextul evaluării competențelor de limitare, buie să refuze acceptarea unui caz de urmărire penală în
recuperare, sechestrare și confiscare a produselor infrac- jurisdicția lor pe motiv că nu este considerată o prioritate
țiunii. Cu toate acestea, autoritățile judiciare nu trebuie în respectivul stat membru.

Asistența Eurojust

`` Asistența Eurojust poate fi solicitată, în orice moment, de către oricare dintre autoritățile judiciare implicate.

`` În cadrul mandatului său și de preferat într-un stadiu incipient, Eurojust poate contribui la facilitarea
stabilirii contactelor și consultărilor prealabile între autoritățile competente, coordonarea acțiunilor,
încurajarea și accelerarea schimbului de informații pentru a obține o imagine completă asupra cazurilor,
asigurarea aplicării corespunzătoare a instrumentelor de cooperare judiciară, clarificarea legăturilor între
diverse părți ale rețelelor infracționale și facilitarea deciziilor ulterioare în privința jurisdicției competente
în domeniul urmăririi penale. În cazurile în care Eurojust nu a fost încă implicat și autoritățile competente
nu au putut ajunge la un consens cu privire la o soluție eficientă în contextul consultărilor directe prevă-
zute în Decizia-cadru 2009/948/JAI, problema va fi, după caz, adresată către Eurojust de orice autoritate
competentă implicată.

`` Eurojust poate depista din timp procedurile paralele și își poate oferi sprijinul în mod proactiv autori-
tăților naționale datorită informațiilor referitoare la cazuri în care au apărut sau este probabilă apariția
unor conflicte de jurisdicție, primite de la statele membre în conformitate cu Decizia Consiliului privind
Eurojust.

`` În cadrul întâlnirilor de coordonare organizate de Eurojust, autoritățile competente ale statelor membre
implicate au posibilitatea de a se reuni și de a dezbate problemele în cauză, cu sprijinul membrilor națio-
nali. În plus, echipele comune de anchetă (JIT-uri) se pot dovedi un instrument util în sensul prevenirii și
soluționării conflictelor de jurisdicție dat fiind că, în cadrul unui JIT, autoritățile competente pot conveni,
de asemenea, asupra jurisdicției competente în domeniul urmăririi penale și asupra infracțiunilor vizate.

`` Pe lângă acestea, acționând prin intermediul membrilor săi naționali (individual sau în comun) sau în
calitate de Colegiu, Eurojust poate emite recomandări și avize fără caracter obligatoriu, prin care solicită
autorităților competente să accepte că una dintre ele se poate afla într-o poziție mai bună pentru a între-
prinde o anchetă sau pentru a urmări penal anumite fapte.

58 Tema principală a anului: Linii directoare pentru a stabili „Ce jurisdicție are competență în domeniul urmăririi penale?”
New Eurojust premises from June 2017
Administrație
5.1 Asistență pentru activitatea operațională și strategică

A
dministrația Eurojust a  sprijinit Colegiul în activi- `` recunoașterea „răpirii copiilor de către unul dintre pă-
tatea sa operațională și atunci când acesta a funcți- rinți” dintr-un stat membru în altul drept infracțiune;
onat în calitate de Consiliu de conducere. În 2016,
Colegiul a  organizat 26  de întâlniri operaționale și șapte `` articolele 18 și 19 din FD EAW referitoare la „transferul
întâlniri ale Consiliului de conducere. În plus, Colegiul temporar” și la „audierea persoanei”;
a organizat două evenimente de planificare pentru a dez-
bate pe tema dezvoltării organizaționale și a  planificării `` luptători teroriști străini;
strategice. Manualul operațiunilor Eurojust, aprobat în no-
iembrie de Colegiu, furnizează orientări în ceea ce priveș- `` interceptarea convorbirilor prin intermediul virușilor
te sprijinul oferit de Administrație Birourilor naționale în de tip cal troian, activați la distanță pe smartphone-uri;
contextul instrumentării cazurilor, un punct de referință în și
consolidarea unei abordări comune și integrate a gestionă-
rii cazuisticii la nivelul organizației. `` legislația procedurală aplicabilă în cazul situațiilor de
urgență (de ex. stări de urgență).
Teme operaționale Autoritățile naționale au solicitat
Eurojust colectarea informațiilor sau furnizarea consultan-
ței juridice cu privire la următoarele teme: Discuții tematice Colegiul a  făcut schimb de expertiză și
bune practici în domenii în care Eurojust are un interes
`` hotărâri ale CJEU în care sunt interpretați termenii ju- operațional special: raportare evaluativă în științe crimi-
ridici „autoritate judiciară” și „hotărâre judecătorească” nalistice și interceptarea telecomunicațiilor.
în contextul FD EAW;

5.2 Reorganizarea Administrației


Începând cu luna ianuarie a anului 2017 va fi implementată le și Colegiu. Unitatea de Operațiuni va aplica o abordare
o nouă structură organizatorică a Administrației, în urma multidisciplinară în sensul furnizării serviciilor sale de
propunerii directorului administrativ ad interim și a adop- asistență pentru activitatea operațională. În vederea con-
tării de către Colegiu. Principiul cheie care stă la baza pro- solidării la nivelul Eurojust a  guvernanței corporative și
cesului de reorganizare este utilizarea optimă a resurselor a abilităților de comunicare și în vederea promovării ima-
și crearea de sinergii în scopul sprijinirii nevoilor opera- ginii Eurojust în raport cu părțile interesate vor fi înființate
ționale ale Eurojust. O nouă Unitate de Operațiuni, creată un Departament de Comunicare Corporativă, un Departa-
în urma fuziunii dintre Unitatea de Analiză a Cazurilor și ment de Afaceri Instituționale și un Departament de Plani-
anumite părți din cadrul Unității Serviciului Juridic, își des- ficare, Programare și Raportare.
fășoară activitatea ca ghișeu unic pentru Birourile naționa-

5.3 Personal și buget


Personal La sfârșitul anului 2016, Eurojust avea 347 de tatea în domeniul combaterii terorismului, a criminalității
titulari de posturi, dintre care 72  de membri naționali, informatice și a migrației clandestine.
adjuncți și asistenți, 196 de agenți temporari, 31 de agenți
cu contract, 21  de experți naționali detașați, 8  interimari Buget Bugetul Eurojust pentru anul 2016, în valoare de
și 19 stagiari. Eurojust și-a îndeplinit obligațiile în ceea ce 43 539 737 EUR a inclus valoarea de 6 980 000 EUR alocată
privește reducerile de personal de 5% aplicabile în cazul pentru proiectul noului sediu. Acest buget a fost cu 7% mai
agențiilor descentralizate. mic decât cel solicitat inițial de Eurojust. Pe fondul acestei
constrângeri și pentru a asigura realizarea activității noastre
În paralel cu această reducere a  resurselor administra- operaționale pe baza cererii și capacitatea de a ne îndepli-
tive, Eurojust a  primit trei posturi operaționale noi de la ni obligațiile legale, Programul de lucru al Eurojust pentru
autoritățile bugetare reprezentând „ajutoare suplimentare anul 2016 a  fost modificat pentru a  acorda în continuare
planificate” pentru obiectivele prevăzute în Cadrul finan- prioritate activităților agenției. Unele proiecte de dezvolta-
ciar multianual în scopul de a veni în sprijinul soluționării re IT au fost amânate și mai multe întâlniri au fost anulate,
numărului din ce în ce mai mare de cereri legate de activi- cum ar fi întâlnirea cu corespondenții naționali ai Eurojust și

Raportul anual 2016 61


întâlnirea cu punctele de contact ale Eurojust în state terțe, Raportul anual consolidat de activitate (CAAR) este întoc-
asigurându-se desfășurarea bugetară integrală a  întâlniri- mit de directorul administrativ în vederea informării cu
lor de coordonare și pe tema cazuisticii. Recrutările au fost privire la realizările agenției pe parcursul anului. CAAR
amânate, generând o rată a locurilor de muncă vacante de furnizează informații detaliate cu privire la gradul de în-
3,45%. Într-o oarecare măsură, amânarea predării noii con- deplinire a obiectivelor Programului anual de lucru al Eu-
strucții a atenuat presiunea bugetară către sfârșitul exerci- rojust, pe baza indicatorilor-cheie de performanță iden-
țiului financiar, atingându-se o rată de execuție bugetară de tificați, precum și pe baza resurselor umane și financiare
99,89%. alocate și a  controalelor interne aplicate. CAAR este pre-
zentat anual autorităților bugetare până la data de 1 iulie,
Raportul anual consolidat de activitate Potrivit dispozi- și poate fi accesat pe site-ul Eurojust.
țiilor articolului 47 din Regulamentul financiar al Eurojust,

5.4 Dezvoltări organizaționale


Ca o consecință a evaluării Eurojust și a activităților sale Administrația a continuat să sprijine Colegiul în contextul
în conformitate cu articolul  41a din Decizia Consiliului monitorizării și analizării impactului evoluției legislative
privind Eurojust și în conformitate cu planul de acțiune cu privire la proiectele de Regulamente privind Eurojust
pentru implementarea recomandărilor adoptate de Co- și înființarea EPPO. Consiliul a agreat o abordare generală
legiu în 2015, a fost înființat un grup de lucru în scopul în ceea ce privește proiectul de Regulament privind Euro-
revizuirii și eficientizării structurilor interne de lucru și just în februarie 2015, excluzând dispozițiile referitoare
al stabilirii priorităților. În 2016, Colegiul a  luat decizii, la EPPO.
printre care: (i) intensificarea serviciilor și resurselor
din partea Administrației pentru susținerea activității În 2016, Eurojust și-a expus opiniile în fața Comisiei, a Con-
operaționale; (ii) pași concreți către introducerea, prelu- siliului și a Parlamentului European în ceea ce privește co-
crarea și ștergerea datelor în CMS în mod centralizat și operarea sa cu viitorul EPPO pe baza expertizei și a experi-
armonizat; și (iii) un număr limitat de proiecte de lucru enței practice în domeniul cooperării judiciare în materie
în domeniul priorităților infracționale și instrumentelor penală, precum și preocupările referitoare la un eventual
de cooperare judiciară. impact asupra resurselor sale.

Echipa de administrație a Eurojust, după reorganizarea Administrației

62 Administrație
5.5 Noul sediu
Construcția noului sediu al Eurojust a avansat conform pla-
nificării din 2016, iar programul a rămas în grafic. Până la
data de 1 aprilie a fost atins cel mai înalt punct al construc-
ției, marcând începutul etapei finale de construcție în sco-
pul predării clădirii de către antreprenor statului gazdă și
Eurojust în perioada decembrie 2016 — sfârșitul primului
trimestru al anului 2017.

Este prevăzut ca Eurojust să se mute în noul spațiu spre


sfârșitul celui de-al doilea trimestru al anului 2017, până
la momentul predării în conformitate cu programul de ce-
rințe al Eurojust.

© Corné Bastiaansen
O selecție a publicațiilor Eurojust din 2016

Accesul public la documente

Numărul solicitărilor de acces public la documen-


tele Eurojust a scăzut în 2016, înregistrându-se
15 solicitări față de 18 primite în 2015. În plus,
Eurojust a primit trei cereri de consultare în con-
formitate cu articolul 4 alineatul (4) din Regula-
mentul 1049/2001, ca autor terț al documentu-
lui solicitat. În 2016 nu au fost primite cereri de
confirmare. Eurojust a  continuat să actualizeze
Registrul Public al documentelor accesibile prin
intermediul site-ului Eurojust. Lista din ce în ce
mai cuprinzătoare de documente puse direct la
dispoziția publicului este concepută pentru a în-
lesni accesul cetățenilor la documentele deținute
de Eurojust, fără necesitatea unei cereri oficiale
de acces la documente, precum și pentru a spo-
ri transparența și disponibilitatea informațiilor
privind activitățile Eurojust.

Raportul anual 2016 63


Eurojust și
rețelele
de practicieni
E
urojust găzduiește Secretariatul Rețelei judiciare eu- Secretariatele oferă rețelelor servicii și facilitează coopera-
ropene (EJN), al Rețelei experților naționali în echipe rea cu Colegiul și Birourile Naționale în domeniile lor co-
comune de anchetă (Rețeaua JIT-urilor) și al Rețelei mune de acțiune. De asemenea, Eurojust oferă asistență ju-
de anchetă și urmărire penală a  persoanelor vinovate de ridică, administrativă și financiară Forumului Consultativ
genocid, crime împotriva umanității și crime de război al Procurorilor Generali și Directorilor Parchetelor din sta-
(Rețeaua Genocid), pe baza resurselor sale. Membrii aces- tele membre ale Uniunii Europene (Forumul Consultativ).
tora fac parte din personalul Eurojust.

6.1 EJN
Rețeaua judiciară europeană, înființată în 1998, este o re- relațiile dintre EJN și Eurojust. La aceste întâlniri au par-
țea de puncte de contact naționale desemnate de statele ticipat reprezentanți din cadrul Birourilor naționale la
membre în vederea facilitării cooperării judiciare în mate- Eurojust.
rie penală. Punctele de contact EJN oferă zilnic practicieni-
lor consultanță juridică și practică și stabilesc contacte di- Cooperarea cu Eurojust EJN și Eurojust au continuat im-
recte între autoritățile naționale competente. Secretariatul plementarea planurilor de acțiune privind cea de-a șasea
său a fost înființat în 2003. rundă de evaluări reciproce din statele membre.

Întâlniri Întâlnirile plenare ale EJN au avut loc la Ams- În cadrul întâlnirii plenare EJN sub președinția olandeză,
terdam și Bratislava. Temele dezbătute au fost traficul de punctele de contact EJN s-au întâlnit cu colegii lor la Birou-
persoane/exploatarea prin muncă, investigațiile financia- rile naționale de la Eurojust în cadrul unor ateliere de lucru
re, probele electronice, cooperarea și sinergiile cu Rețeaua bilaterale pentru a  discuta modul în care practicienii pot
europeană privind drepturile victimelor (ENVR) și EJCN. beneficia de cel mai bun sprijin posibil prin consolidarea
Trei întâlniri s-au desfășurat în cadrul Eurojust: reuniunea sinergiilor între EJN și Eurojust. În multe cazuri a fost con-
ordinară, întâlnirea Corespondenților tehnici și întâlnirea firmată buna colaborare. A fost subliniată importanța unor
Corespondenților naționali. contacte și consultații strânse și periodice între punctele
de contact EJN și Birourile Naționale din cadrul Eurojust.
Întâlnirile regionale ale EJN au avut loc în Germania, Țările Ca o concluzie generală, documentul comun va fi revizuit.
de Jos, Austria, Portugalia și România. Întâlnirile naționale
ale EJN au avut loc în Letonia, Polonia, România și Regatul Site-ul EJN Mai multe secțiuni ale site-ului au fost actuali-
Unit. Aceste întâlniri au oferit posibilitatea punctelor de zate. A fost lansată o nouă versiune a Compendiului. Acest
contact EJN și autorităților locale să discute pe tema coo- instrument facilitează elaborarea tuturor tipurilor de ce-
perării judiciare internaționale în diverse domenii, inclusiv reri de cooperare judiciară, fie pe baza instrumentelor de
recunoaștere reciprocă, fie pe baza MLA.

Au fost create noi versiuni pentru secțiunea din cadrul


Bibliotecii judiciare privind stadiul implementării instru-
mentelor juridice. În plus, Secretariatul EJN a elaborat un
Document comun Eurojust—EJN
nou instrument de raportare online pentru activitățile
punctelor de contact EJN, gata de utilizare începând din
Documentul comun, Asistența în cooperarea
luna ianuarie a anului 2017.
internațională în materie penală pentru prac-
ticieni, EJN și Eurojust, „Ce putem face pentru
EJN a continuat să-și dezvolte relațiile cu alte rețele judi-
dvs.?” este disponibil în toate limbile oficia-
ciare și state terțe. Datele acestora de contact sunt dispo-
le UE și publicat pe site-urile EJN și Eurojust.
nibile pentru punctele de contact EJN într-o nouă secțiune
Acesta furnizează practicienilor informații
pe site-ul EJN denumită „Cooperarea cu state terțe și rețele
despre serviciile și asistența pe care EJN și
judiciare”.
Eurojust le pot oferi pentru a asigura faptul că
atât EJN, cât și Eurojust instrumentează cazuri
Formare Secretariatul EJN a  organizat, în colaborare cu
care se încadrează în limitele mandatelor lor,
EJTN, cel de-al șaptelea curs de formare lingvistică pentru
utilizând în mod eficient timpul și resursele și
punctele de contact EJN. Timp de o  săptămână, punctele
prevenind suprapunerea activităților.
de contact și-au putut îmbunătăți abilitățile lingvistice și,
de asemenea, au avut ocazia de a informa alți participanți
cu privire la funcționarea EJN și a site-ului corespunzător.

Raportul anual 2016 65


6.2 Rețeaua JIT-urilor
Rețeaua JIT-urilor este o rețea de puncte de contact nați- anchetă, care a fost revizuit cu scopul de a simplifica mo-
onale în domeniul judiciar și de aplicare a legii, înființată delul existent și de a insera mai multe amendamente deri-
în 2005, pentru a  stimula utilizarea JIT-urilor și pentru vate din analiza acordurilor existente. Acesta a fost aprobat
a promova schimbul de informații și bune practici. Secre- de Consiliul de Miniștri în baza unei hotărâri.
tariatul său a fost înființat în 2011. Din anul 2013, Secreta-
riatul gestionează programul de granturi implementat de Rețeaua JIT-urilor a  continuat să colecteze informații cu
Eurojust pentru a oferi sprijin financiar activităților legate privire la legislația națională (rezumate noi publicate pen-
de JIT (a se vedea secțiunea 1.4). tru DK, IT, LV, HU, PL, PT, FI și UK) și practica (au fost iniți-
ate 20 de noi evaluări ale JIT-urilor) în domeniul JIT-urilor.
Întâlnire anuală Cea de-a  12-a  întâlnire anuală a  exper- Aceste informații sunt puse la dispoziție în zona cu acces
ților naționali JIT a  avut loc în luna iunie, acordându-se limitat a JIT-urilor, o platformă web la care practicienii UE
o atenție specială provocărilor și oportunităților oferite de pot solicita acces.
JIT-uri în cazurile de migrație clandestină. Timp de două
zile, experți și practicieni din întreaga Europă, precum Formare Pe lângă cursul Echipe comune de anchetă (a se
și alte agenții relevante și părți interesate au discutat pe vedea capitolul  3) și concluziile întâlnirii anuale, rețeaua
marginea măsurilor concrete de intensificare a  utilizării JIT-urilor și Secretariatul său au contribuit la organizarea
JIT-urilor în cazuri de migrație clandestină. Concluziile în- unui curs de formare JIT, vizând în mod specific provocă-
tâlnirii sunt disponibile pe site-ul Eurojust. rile în cazurile de migrație clandestină. Acest eveniment
a fost organizat în colaborare cu CEPOL, EJTN și Convenția
Proiecte Rețeaua JIT-urilor a revizuit două documente utile de cooperare polițienească pentru Secretariatul Europei
pentru practicieni, care sunt disponibile și pe site-ul Euro- de Sud-Est (PCC-SEE), timp de trei zile reunind 25 de par-
just: manualul JIT-urilor, care a fost complet îmbunătățit ticipanți din state membre și state terțe afectate de această
pentru a servi drept ghid practic privind JIT-urile, cuprin- formă organizată de activitate infracțională pentru a inten-
zând o secțiune intitulată „întrebări frecvente” și Modelul sifica utilizarea JIT-urilor în acest domeniu.
de acord privind constituirea unei echipe comune de

6.3 Rețeaua privind infracțiunile de genocid


Rețeaua privind infracțiunile de genocid a fost înființată în vind infracțiunile de genocid, Eurojust și Comisia Europea-
2002 pentru a asigura o cooperare strânsă între autorită- nă. Obiectivul evenimentului anual este de a spori gradul
țile naționale în anchetarea și urmărirea penală a infracți- de conștientizare cu privire la cele mai odioase infracțiuni,
unilor de genocid, crimelor împotriva umanității și a  cri- de a promova anchetele și urmăririle penale la nivel națio-
melor de război prin schimbul de informații operaționale, nal, de a aduce în discuție poziția și participarea victimelor
bune practici și experiență. Este o rețea de practicieni — la procedurile penale și de a relansa angajamentul asumat
anchetatori, procurori și responsabili MLA. Secretariatul la nivelul UE în sensul luptei împotriva impunității pentru
său a fost înființat în iulie 2011. aceste infracțiuni. Concluziile au fost publicate sub formă
de document al Consiliului 10233/16.
Întâlniri Două întâlniri plenare au fost organizate în ca-
drul Eurojust, temele principale abordate fiind provocările Formări În luna octombrie, Rețeaua privind infracțiunile
practice ale cazului împotriva liderilor Forțelor Democra- de genocid a implementat un program de instruire în do-
tice pentru Eliberarea Rwandei (FDLR) în Germania și in- meniul anchetării și urmăririi penale a conflictelor impli-
fracțiunile legate de jafuri și distrugerea siturilor aflate în când violență sexuală, în colaborare cu experți din cadrul
patrimoniul cultural în Siria și Irak. Concluziile ambelor în- Tribunalului Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie
tâlniri anuale sunt disponibile pe site-ul Eurojust. Pe lângă (TPI) și echipa ONU privind statul de drept. Rețeaua pri-
acestea a mai avut loc o întâlnire ad hoc vizând dezbaterea vind infracțiunile de genocid a colaborat în continuare cu
și promovarea anchetelor naționale în legătură cu conflic- EJTN în vederea implementării programelor de formare
tul armat aflat în plină desfășurare în Siria, având în vede- pentru judecători și procurori și a început colaborarea cu
re afluxul considerabil de refugiați sirieni pe teritoriul UE, CEPOL pentru a dezvolta un program de formare axat pe
printre ei numărându-se victime, martori și autori ai atro- aspectele investigative ale infracțiunilor majore la nivel in-
cităților. Rapoartele întâlnirilor au fost publicate sub denu- ternațional.
mirea documentele Consiliului 10169/16 și 13409/16.
Proiecte În 2016 au fost realizate numeroase acțiuni de
Prima zi UE pentru combaterea impunității a fost organiza- colectare și evaluare a  datelor concrete. Cel mai cuprin-
tă la data de 23 mai de președinția olandeză, Rețeaua pri- zător chestionar a  evaluat aplicarea curentă a  Deciziei

66 Eurojust și rețelele de practicieni


2003/335/JAI a Consiliului în ceea ce privește crearea unor și juridic, acumularea expertizei, însușirea celor mai bune
unități specializate la nivel național în vederea anchetării practici și experiențe dobândite în cadrul aceleiași unități.
și urmăririi penale a infracțiunilor majore la nivel interna- Activitatea a cuprins, de asemenea, aspecte legate de pro-
țional. Raționamentul care stă la baza înființării unor astfel tecția și participarea victimelor în cadrul procedurii judici-
de unități constă în deținerea unor cunoștințe specializate are. Concluziile au fost publicate sub formă de document al
pentru a face față provocărilor complexe de ordin practic Consiliului 10234/16.

6.4 Forumul Consultativ


Forumul Consultativ a fost înființat în 2010 în scopul con- Reacția justiției la terorism și migrație clandestină
solidării cooperării judiciare și a încrederii reciproce între Reprezentanții statelor membre în cauză au împărtășit
statele membre și al furnizării de informații din partea ex- experiențe în ceea ce privește consolidarea reacției jus-
perților judiciari pentru instituțiile UE în vederea dezvoltă- tiției la amenințări teroriste și recentele atacuri teroris-
rii spațiului de libertate, securitate și justiție. te din Franța și Belgia. Au fost prezentate provocările
întâlnite și experiențele dobândite în contextul anche-
Întâlnire comună În urma analizelor privind viitorul for- tării și urmăririi penale a  cazurilor de migrație clandes-
mat și conținut, 2016 a fost primul an în care președințiile tină, în special în legătură cu impunerea jurisdicției în
UE organizatoare au convocat o  întâlnire comună. Consi- largul mării, precum și beneficiul asocierii acestui tip de
liul Procurorilor Generali din Țările de Jos și Parchetul infracțiune cu o  formă gravă de criminalitate organizată.
General al Republicii Slovace au convocat în comun cea
de-a 11-a reuniune a Forumului Consultativ în luna iunie, A  fost subliniată necesitatea consolidării și eficientizării
având ca teme principale cele mai recente evoluții în do- cooperării judiciare la nivel internațional prin intensifica-
meniul criminalității informatice, terorismului și migrației rea relațiilor între practicieni și realizarea schimbului de
clandestine, precum și cooperarea cu state terțe cheie în reglementări și cele mai bune practici, precum și promo-
lupta împotriva formelor grave de criminalitate organizată. varea anchetelor utilizând, de exemplu, tehnici speciale de
investigare și JIT-uri, dacă situația o impune.
EJCN Forumul Consultativ a discutat pe tema concluziilor
seminarului strategic, Keys to Cyberspace (Elemente cheie Cooperarea cu state terțe cheie Au fost împărtășite opinii
privind spațiul virtual), vizând provocările frecvente în- cu privire la provocările de ordin practic și juridic întâmpi-
tâmpinate de procurori în contextul cercetării și urmăririi nate și la posibilele modalități de intensificare a cooperării
penale a criminalității informatice, cu accent pe coopera- cu autoritățile judiciare din statele terțe în ceea ce privește
rea cu furnizorii de servicii și criptare. Aceștia au salutat executarea cererilor MLA, schimbul de informații și colec-
inițiativa președinției olandeze a UE de înființare a EJCN ca tarea probelor. Eurojust a prezentat o perspectivă asupra
o modalitate de a promova colaborarea dintre practicienii activităților în curs de desfășurare în domeniul relațiilor
judiciari în domeniul criminalității informatice din state- externe, subliniind valoarea adăugată a acordurilor de co-
le membre și de a spori eficiența anchetelor și urmăririlor operare, a procurorilor de legătură detașați la Eurojust și
penale în cazurile de criminalitate informatică. a rețelei sale de puncte judiciare de contact din statele ter-
țe care facilitează cooperarea judiciară.

Concluziile întâlnirii sunt disponibile pe site-ul Eurojust.

Raportul anual 2016 67


Vă mulțumesc

Mulțumim dlui Francisco Jiménez Villarejo, membru național pentru Spania, pentru activitatea și contribuția
sa valoroasă în calitate de vice-președinte al Colegiului Eurojust în perioada noiembrie 2013 — noiembrie 2016.

Vă mulțumim și rămas bun

Petter Sødal, Procuror de legătură pentru Klaus Rackwitz, director administrativ în


Norvegia în cadrul Eurojust în perioada perioada octombrie 2011 — septembrie 2016
octombrie 2013 — august 2016

© Eurojust, 2017

Toate drepturile rezervate. Copierea sau utilizarea integrală sau parțială a prezentei publicații în orice formă și prin orice
mijloace grafice, electronice sau mecanice, inclusiv fotocopiere, înregistrare sau sisteme de stocare și recuperare a informa-
țiilor este interzisă fără acordul Eurojust.
Fra ethe den Rep ung rlan m A k Es a Lu akia Bu man Malt Sw ubli and ortu ium nd xem ven prus d Ita rtug aria nd d P gdo ce F xem d K lic Latv al R oati y Ir nd
elg nce rlan Uni ubli ary ds P ustr toni xem Slo lgar y Gr a N ede c De Ital gal Bu Ger bou ia Sp Cze ly L al R Cr Italy ortu m A inla bou ingd Den ia L oma a Cy elan P
i d t c I i a v i e e n y R l m a o o g n r o m i d
anium BFinlan s Po ed Ki Denrelan olanda Bel Franbourg eniaa Cro ece therla Uni nmar Latv omagaria any rg Maain S ch Re tvia man atia CLatvi al Roustria d Geg Ma m A ark thuannia Slprus I
a S ulg d lan ngd ma d It Po giu ce M Sp atia Hu nd ted k E ia nia Cr Gr lta we pu Lith ia S yp a L ma Be rm lta ust Est ia ova Cz
Hu lov ari Ge d P om rk aly rtu m B Fi alt ain C nga s P Ki sto Lith Sl oat eec N den bli ua lov rus ith nia lgi an Ne ria oni Lu kia
echngaryakia a Crorman ortug Au Eston Latv gal R ulganlanda Net Swe yprus ry Ir olandngdo nia F uani ovak ia Cy e Huether Unic Dennia L akia Czeuania Slovum By Gretherl Belgia Fraxemb
ted Rep Irel Slov atia y Gr al R stria ia Fr ia Li oma ria C Ger herladen Czeeland Po m Auranc a Lu ia Slo prus ngar lands ted K mar uxem Slov ch R Lux akia ulga ece ands um Bnce o
a e e o B t U r e x e F
altaKing ublic nd I nia SCypruece man elgiuance huan nia S roatiamany nds P nite ch Re Italytugal stria Finl emb veniaCzecy Irel Pola ingdok Esto bourenia epubl mbo Sloveria CrHung Polanulga in
d t H i i l d B a o a n g S r
Gr Nethom ADenmaly Lapain s Cze ung a Slo m BuFinlana Luxovaki Cyp Greeoland Kin publi Latvi Roma elgiund G urg MSpaih Repnd It d Po m Aunia F Mal pain ic Deurg Mnia Soatia ary Ir d Po ia
e a r g e r
rus ece erlan ustri ark tvia Swed ch R ry Ir vakia lgari d Geemboa Slo us C ce H Port domc De a Lith nia S m Buerma alta n Sw ublicaly Lartuga stria ranceta NeSwednmar alta pain Cypr land t
n S Cze Hun ds P a Be Esto Lithu en Uepubeland Slo a Cro rma urg veni zech unga ugal Aus nma uan lova lgar ny G Net eden De tvia l Ro Belg Fin ther en Uk Es Neth Swe us C It
Ital wedech Rgary olan lgiumnia F ania nitedlic D Ital venia atia ny G Malt a Spa Rep ry Ire Romtria Brk Estia Lu kia S ia Cr reecherla Uninmar Lithumani ium land lands nitetonia erlanden Uze
e I d r y a u x n t k a B G d
stoy Latvn Un publrelan Por Bulgance Luxe Kingenma Latv SpainCyprureece Net in Sw blic land ania elgiuonia emb lovenoatia e Hu ds P ed Ki Esto ania Slov ulga erm Pola Kin Francds Po ni
t m o n
akinia Fr ia Li ited Kic Ded Ital ugal aria Finla bou dom rk Esia Lit Swe s Cz HunherlanedenDenmItaly Slovam BuFranc urg ia Sp Cypr garyolandngdo nia F Luxe akia ria C any Gnd Pogdom e Finla
ry a Slo ancethuan ingd nma y Lat Rom Croa nd G rg M Aust toniahuan den ech Rgary ds P Uni ark Latvi kia S lgariae FinMaltaain Sus Cz Irela Port m AurancembouSloveroatia reec rtuga Aus la
I r v a t t a t
ub relanvenia Finlaia Luom Ak Est ia Li nia Sia Cyermaalta Nria Be Frania Lu Unite epubIrelanolanded KiEston Lithloven Cro land Nethwede ech Rnd Itaugal stria Finl rg M nia S Cyp e Hu l Romria
lic d I Sp nd xe us on thu lo pr ny et lg ce xem d lic d P ng ia ua ia ati Ge er n ep ly Ro Be and alt pa rus ng a
d K De taly ain G mb tria ia F an vak us C Gr her ium Fin bo Kin De Italy ortu dom Fran nia Spa a C rm lan Uni ub Lat ma lgiu G a N in S Cz ary
g M ingd nma Lat Sw erma ourg Belg ranc ia Lu ia Sl zec eece land Bul land urg gdom nma Lat gal Au ce F Lux in S ypru any ds P ted Klic D via Lnia S m B erma ethe wed ech Ir
r v e o h s v R e w s G o
Gr alta om Ak Est ia Li den ny G Malt ium e Fin xemb veni Rep Hun Polagaria GermMalta Aus rk Es ia Li omastria inlan mbo ede Cze reec land ingd enmaithualovakulgar ny Grland en U Re
e a l i s
pru ece Neth ustriaonia thuanUnitereece NetBulgaand ourg a Spaublicgary I nd P Croa any Nethtria Btonia thuannia SBelgi d Geurg Mn Un ch Ree Hu Portuom A rk Esnia Lia Sloa Croreece Polanit
H e F h G o t e l u r i n u t u
Ro s Cze ung rland Belg ranceia Luxd Kin Hung erlanria Cr ermaMaltain Sw Denmrelandrtugaia CyGreecerlan lgiumFrancia Lu ovak m Bumanyalta Nted Kpubli gary gal R stria onia xem veniaatia CHun nd
via mani ch Rary Ir s Po ium Fin emb gdom ary ds P oatia ny G Net eden ark Ital l Ro prus e H ds P Bu e Finxembia Slo lgar Gre etheingd c De Irela oma Belg Fran bour Spa ypruga
Lith a Sl epu elan land Bul land our A Irela olan Cy ree herl Un Esto y La man Cze ung olan lgar lan our ven ia C ece rlan om nma nd nia ium ce F g M in S s
rus ua ov bli d P gar G g M ust nd d pr ce an ite ni tv ia ch ary d ia d G g M ia roa H ds Au rk Ita Slo B in alt we
u i
n UCzecnia Lakia Sc De Italy ortug ia Cr erma altaria Be ItalyPortu s Cz Hunds Po d Kina Fra a LithSlova Rep IrelaPortu Croat erm alta Spaintia Cunga Polastria Esto ly Lat vakiaulgarland a Net d
ia nite h Re uxemlovenmar Latvi al Rooatia ny G Neth lgiumLatv gal Rech Rgary land gdomnce F uani kia Sublic nd It gal R ia Cyany GNeth Sw ypru ry Ire nd PBelginia F via L Slovia Cr Germh
L e o
ton ithuad Kin publ bou nia S k Estoa Lithmani Cypr reeceerlan Bulia Lit oma epubIrelanPortu Au inlana Lux love Denmaly Laomanprus reec erlan den s Czeland ortugum Branceithua enia atia a
ria ia Fr nia gdomic Derg M pain nia uani a Slo us C Hunds P garia huannia S lic Dd Ita gal Rstria d Ge embnia S ark tvia ia Sl Czece Hu ds P Unit ch R Italy al Roulgar Finl nia L Spai C
L a F z o e a
omBelgiance uxem Aus nmar lta NSwed ranca Luxvakia ech gary land Croaia Lulovak enm ly La omaBelgi rmanourg pain EstonLithuovak h Re ngaryoland d Ki epub Latvi man ia Cr nd Guxemn S
ISBN: 978-92-9490-124-8

EUROJUST
Maanweg 174, 2516 AB The Hague, Ţările de Jos
Telefon: +31 70 412 5000 - E-mail: info@eurojust.europa.eu - Site: www.eurojust.europa.eu

You might also like