Start

Jakobstads nya stadsdirektör mötte medborgare vid kaffekoppen – träffarna får fortsättning

Stadsdirektör Robert Nyman ordnade på fredagen sitt första öppna möte. Nästa sammankomst planeras till juni.

Ett tiotal personer sitter runt ett bord i ett kafé.
Ett tiotal Jakobstadsbor ville träffa den nya stadsdirektören Robert Nyman (till vänster). Bild: Heini Holopainen / Yle
  • Heini Holopainen

Jakobstads stadsdirektör Robert Nyman började i sin tjänst i början av april.

Han har redan hunnit besöka företag, träffa politiker, lära känna tjänstemän och till och med sett fotbollslaget Jaro spela på hemmaplan.

På fredagen var det dags att träffa medborgarna i ett kafé på gågatan. Ett tiotal Jakobstadsbor hade kommit till morgonkaffet.

På plats var Alvin Englund, vice ordförande för Jakobstads ungdomsfullmäktige. Han uppskattade att stadsdirektören diskuterade livligt och öppet med stadsborna.

– Ingen tidigare stadsdirektör har bjudit på kaffe, sa Englund nöjt.

En ung man sitter vid ett kafé. Bakom honom syns flera andra människor.
Alvin Englund säger att den nya stadsdirektören har fått en inbjudan till ungdomsfullmäktiges möten. Bild: Heini Holopainen / Yle

Under tillfället talade Nyman både svenska och finska. Han sammanfattade själv vad tillfället gav:

– Det var en riktigt bra diskussion. Jag vill lära känna helt vanliga stadsbor för att få en bild av vad de grubblar över och vad de tycker om sin stad.

Det blir fler träffar med stadsdirektören. I juni ordnas tillfället troligen på eftermiddagen så att så många som möjligt kan delta.

Nyman själv har fått en positiv bild av sin stad.

– Det som gjort störst intryck är det vänliga mottagandet. Människorna har varit riktigt vänliga och trevliga. Det känns som att jag tagits emot med öppna sinnen, trots att jag kommer från en annan ort.

Nyman tänker främja en levande tvåspråkighet i staden. Han är själv förvånad över att det finns motsättningar mellan språkgrupperna i Jakobstad.

– Jag strävar efter att förbättra situationen genom mitt eget agerande, även om staden inte kan lösa en sådan sak ensam. Vi är alla Jakobstadsbor, och språkgruppen borde inte ha någon betydelse i det.

Artikeln är en översättning av Pietarsaaren uusi kaupungin­johtaja kohtasi kansalaisia kahvikupin ääressä – tapaamisille tulee jatkoa skriven av Heini Holopainen. Översättning Juho Teir.