跳转到内容

一般

維基詞典,自由的多語言詞典

漢語

[编辑]
正體/繁體 (一般)
簡體 #(一般)

發音

[编辑]

註解:“yībānr”用在“相同程度”意思上.

形容詞

[编辑]

一般

  1. 普通通常
    一般詞彙一般词汇  ―  yībān cíhuì
    一般情況一般情况  ―  yībān qíngkuàng
    道理說來簡單可是一般 [現代標準漢語繁體]
    道理说来简单可是一般 [現代標準漢語簡體]
    Zhè zhǒng dàolǐ shuōlái jiǎndān, kěshì yībānrén què dōu zuò bù dào. [漢語拼音]
  2. 一樣相同
  3. 說得過去
  4. 一件一樁
  5. 一番一種
  6. (語法tense) 簡單

同義詞

[编辑]
  • (普通)

未找到Thesaurus:正常頁面

  • (說得過去)

未找到Thesaurus:說得過去頁面

  • (相同)

Thesaurus:相同當中無法找到合適的{{col*}}(或變體)模板

反義詞

[编辑]

副詞

[编辑]

一般

  1. 平常平均
  2. () 像是
    一般自由一般自由  ―  xiàng fēng yībān zìyóu
    噩夢一般噩梦一般  ―  Èmèng yībān!
  3. 相同程度
    一般一般  ―  tā liǎ yībānr dà

同義詞

[编辑]
  • (平常)

未找到Thesaurus:素常頁面

衍生詞

[编辑]

日語

[编辑]
詞中漢字
いつ > いっ
一年級
はん > ぱん
常用漢字
音讀

詞源

[编辑]

來自中古漢語組詞一般 (ʔjit pan, 普通,通常, 字面意思是一 + 種類)。對照現在官話讀法 yībān客家語 yit-pân

發音

[编辑]

形容詞

[编辑]

(いっ)(ぱん) (ippanナ形 (連體形 (いっ)(ぱん) (ippan na),連用形 (いっ)(ぱん) (ippan ni))

  1. 普通的,通常
    一般(いっぱん)会社(かいしゃ)ippan no kaisha一般公司
    • 1911年,和辻哲郎《エレオノラ・デュウゼ》:
      デュウゼは一般(いっぱん)女優(じょゆう)()っている技能(ぎのう)()っていない。
      Dyūze wa ippan no joyū no motte iru ginō o motte inai.
      Duse不具備普通女演員的能力。
    • 1889年,井上円了《欧米各国 政教日記》:
      すなわち、第一(だいいち)に、西洋人(せいようじん)一般(いっぱん)旅行(りょこう)(この)むこと。
      Sunawachi, daiichi ni, seiyōjin wa ippan ni ryokō o konomu koto.
      首先,第一點,西方人普遍喜歡旅行。
    • 1948年,木村荘八《ハイカラ考》:
      広告文(こうこくぶん)」には、(あま)一般(いっぱん)にわからない()言葉(ことば)使(つか)わないものである。
      “Kōkokubun” ni wa, amari ippan ni wakaranai ji ya kotoba wa tsukawanai mono de aru.
      「廣告語言」往往不用一般人無法理解的詞語或字符。

使用說明

[编辑]

通常和屬格標記 (no)一起使用,來修飾另一個名詞,而非常見的形容詞助詞 (na),這表明在某些部分這可能更像是名詞。

也常和副詞助詞 (ni)一起使用。

活用

[编辑]

名詞

[编辑]

(いっ)(ぱん) (ippan

  1. 普通通常
    一般(いっぱん)にはこういうことは(おこな)われない
    ippan ni wa kōiu koto wa okonaware nai
    一般來說,這種事情實行不了。
  2. 同樣相同
    それと一般(いっぱん)だ。sore to ippan da.和那個一樣

衍生詞

[编辑]

來源

[编辑]
  1. 2006大辞林 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9

朝鮮語

[编辑]
此字詞中的漢字

名詞

[编辑]

一般 (ilban) (韓文 일반)

  1. 일반 (ilban)的漢字?