2 Samuel 3:25
3045 [e]   25
yā·ḏa‘·tā   25
יָדַ֙עְתָּ֙   25
You have known   25
V‑Qal‑Perf‑2ms   25
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
74 [e]
’aḇ·nêr
אַבְנֵ֣ר
Abner
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
5369 [e]
nêr,
נֵ֔ר
of Ner
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
6601 [e]
lə·p̄at·tō·ṯə·ḵā
לְפַתֹּתְךָ֖
to deceive you
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 2ms
935 [e]
bā;
בָּ֑א
he came
V‑Qal‑Perf‑3ms
3045 [e]
wə·lā·ḏa·‘aṯ
וְלָדַ֜עַת
and to know
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4161 [e]
mō·w·ṣā·’ă·ḵā
מוֹצָֽאֲךָ֙
your going out
N‑msc ¦ 2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
4126 [e]
mō·w·ḇā·’e·ḵā,
מְבוֹאֶךָ
your coming in
N‑mpc ¦ 2ms
3045 [e]
wə·lā·ḏa·‘aṯ
וְלָדַ֕עַת
and to know
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’êṯ
אֵ֛ת
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pro‑2ms
6213 [e]
‘ō·śeh.
עֹשֶֽׂה׃
are doing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Surely you realize that Abner son of Ner came to deceive you and to track your movements and all that you are doing.”

Young's Literal Translation
Thou hast known Abner son of Ner, that to deceive thee he came, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou art doing.’

Holman Christian Standard Bible
You know that Abner son of Ner came to deceive you and to find out about your activities and everything you’re doing.”

New American Standard Bible
"You know Abner the son of Ner, that he came to deceive you and to learn of your going out and coming in and to find out all that you are doing."

King James Bible
Thou knowest Abner the son of Ner, that he came to deceive thee, and to know thy going out and thy coming in, and to know all that thou doest.
Links
2 Samuel 3:252 Samuel 3:25 NIV2 Samuel 3:25 NLT2 Samuel 3:25 ESV2 Samuel 3:25 NASB2 Samuel 3:25 KJV2 Samuel 3:25 Biblia Paralela2 Samuel 3:25 Chinese Bible2 Samuel 3:25 French Bible2 Samuel 3:25 German Bible

Bible Hub
2 Samuel 3:24
Top of Page
Top of Page