Genesis 34
Interlinear Bible

The Defiling of Dinah

3318 [e]   1
wat·tê·ṣê   1
וַתֵּצֵ֤א   1
And went out   1
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   1
1783 [e]
ḏî·nāh
דִינָה֙
Dinah
N‑proper‑fs
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
3812 [e]
lê·’āh,
לֵאָ֔ה
of Leah
N‑proper‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r
3205 [e]
yā·lə·ḏāh
יָלְדָ֖ה
she had borne
V‑Qal‑Perf‑3fs
3290 [e]
lə·ya·‘ă·qōḇ;
לְיַעֲקֹ֑ב
to Jacob
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
7200 [e]
lir·’ō·wṯ
לִרְא֖וֹת
to see
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1323 [e]
biḇ·nō·wṯ
בִּבְנ֥וֹת
the daughters
Prep‑b ¦ N‑fpc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the land
Art ¦ N‑fs
7200 [e]   2
way·yar   2
וַיַּ֨רְא   2
And saw   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   2
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֜הּ
her
DirObjM ¦ 3fs
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֧ם
Shechem
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֛וֹר
of Hamor
N‑proper‑ms
2340 [e]
ha·ḥiw·wî
הַֽחִוִּ֖י
the Hivite
Art ¦ N‑proper‑ms
5387 [e]
nə·śî
נְשִׂ֣יא
prince
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the land
Art ¦ N‑fs
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֥ח
and he took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֛הּ
her
DirObjM ¦ 3fs
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֥ב
and lay with
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
854 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֖הּ
her
Prep ¦ 3fs
6031 [e]
way·‘an·ne·hā.
וַיְעַנֶּֽהָ׃
and violated her
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms ¦ 3fs
1692 [e]   3
wat·tiḏ·baq   3
וַתִּדְבַּ֣ק   3
And clung   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3fs   3
5315 [e]
nap̄·šōw,
נַפְשׁ֔וֹ
his soul
N‑fsc ¦ 3ms
1783 [e]
bə·ḏî·nāh
בְּדִינָ֖ה
to Dinah
Prep‑b ¦ N‑proper‑fs
1323 [e]
baṯ-
בַּֽת־
the daughter
N‑fsc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
of Jacob
N‑proper‑ms
157 [e]
way·ye·’ĕ·haḇ
וַיֶּֽאֱהַב֙
and he loved
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5291 [e]
han·na·‘ă·rā,
הַֽנַּעֲרָ֔
the young woman
Art ¦ N‑fs
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֖ר
and spoke
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
3820 [e]
lêḇ
לֵ֥ב
the heart
N‑msc
5291 [e]
han·na·‘ă·rā.
הַֽנַּעֲרָֽ׃
of the young woman
Art ¦ N‑fs
559 [e]   4
way·yō·mer   4
וַיֹּ֣אמֶר   4
And spoke   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   4
7927 [e]
šə·ḵem,
שְׁכֶ֔ם
Shechem
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֥וֹר
Hamor
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
his father
N‑msc ¦ 3ms
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3947 [e]
qaḥ-
קַֽח־
Get
V‑Qal‑Imp‑ms
   

לִ֛י
for me
Prep‑l ¦ 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3207 [e]
hay·yal·dāh
הַיַּלְדָּ֥ה
the young woman
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art ¦ Pro‑fs
802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
for a wife
Prep‑l ¦ N‑fs
3290 [e]   5
wə·ya·‘ă·qōḇ   5
וְיַעֲקֹ֣ב   5
And Jacob   5
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms   5
8085 [e]
šā·ma‘,
שָׁמַ֗ע
heard
V‑Qal‑Perf‑3ms
3588 [e]

כִּ֤י
that
Conj
2930 [e]
ṭim·mê
טִמֵּא֙
he had defiled
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1783 [e]
dî·nāh
דִּינָ֣ה
Dinah
N‑proper‑fs
1323 [e]
ḇit·tōw,
בִתּ֔וֹ
his daughter
N‑fsc ¦ 3ms
1121 [e]
ū·ḇā·nāw
וּבָנָ֛יו
and his sons
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3ms
1961 [e]
hā·yū
הָי֥וּ
were
V‑Qal‑Perf‑3cp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
4735 [e]
miq·nê·hū
מִקְנֵ֖הוּ
his livestock
N‑msc ¦ 3ms
7704 [e]
baś·śā·ḏeh;
בַּשָּׂדֶ֑ה
in the field
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
2790 [e]
wə·he·ḥĕ·riš
וְהֶחֱרִ֥שׁ
And was silent
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3ms
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
935 [e]
bō·’ām.
בֹּאָֽם׃
they came in
V‑Qal‑Inf ¦ 3mp
3318 [e]   6
way·yê·ṣê   6
וַיֵּצֵ֛א   6
And went out   6
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   6
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֥וֹר
Hamor
N‑proper‑ms
1 [e]
’ă·ḇî-
אֲבִֽי־
the father
N‑msc
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֖ם
of Shechem
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
Jacob
N‑proper‑ms
1696 [e]
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֖ר
to speak
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
854 [e]
’it·tōw.
אִתּֽוֹ׃
with him
Prep ¦ 3ms
1121 [e]   7
ū·ḇə·nê   7
וּבְנֵ֨י   7
And the sons   7
Conj‑w ¦ N‑mpc   7
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֜ב
of Jacob
N‑proper‑ms
935 [e]
bā·’ū
בָּ֤אוּ
came in
V‑Qal‑Perf‑3cp
4480 [e]
min-
מִן־
from
Prep
7704 [e]
haś·śā·ḏeh
הַשָּׂדֶה֙
the field
Art ¦ N‑ms
8085 [e]
kə·šā·mə·‘ām,
כְּשָׁמְעָ֔ם
when they heard
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3mp
6087 [e]
way·yiṯ·‘aṣ·ṣə·ḇū
וַיִּֽתְעַצְּבוּ֙
And were grieved
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑CImperf‑3mp
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָֽאֲנָשִׁ֔ים
the men
Art ¦ N‑mp
2734 [e]
way·yi·ḥar
וַיִּ֥חַר
and it burned
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms
   
lā·hem
לָהֶ֖ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
exceedingly
Adv
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
5039 [e]
nə·ḇā·lāh
נְבָלָ֞ה
an outrage
N‑fs
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
he has done
V‑Qal‑Perf‑3ms
3478 [e]
ḇə·yiś·rā·’êl,
בְיִשְׂרָאֵ֗ל
in Israel
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
7901 [e]
liš·kaḇ
לִשְׁכַּב֙
to lie
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
1323 [e]
baṯ-
בַּֽת־
the daughter
N‑fsc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
of Jacob
N‑proper‑ms
3651 [e]
wə·ḵên
וְכֵ֖ן
and such
Conj‑w ¦ Adv
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
6213 [e]
yê·‘ā·śeh.
יֵעָשֶֽׂה׃
ought to be done
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1696 [e]   8
way·ḏab·bêr   8
וַיְדַבֵּ֥ר   8
And spoke   8
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms   8
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֖וֹר
Hamor
N‑proper‑ms
854 [e]
’it·tām
אִתָּ֣ם
with them
Prep ¦ 3mp
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֣ם
Shechem
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nî,
בְּנִ֗י
my son
N‑msc ¦ 1cs
2836 [e]
ḥā·šə·qāh
חָֽשְׁקָ֤ה
longs
V‑Qal‑Perf‑3fs
5315 [e]
nap̄·šōw
נַפְשׁוֹ֙
his soul
N‑fsc ¦ 3ms
1323 [e]
bə·ḇit·tə·ḵem,
בְּבִתְּכֶ֔ם
for your⁺ daughter
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2mp
5414 [e]
tə·nū
תְּנ֨וּ
give
V‑Qal‑Imp‑mp
4994 [e]

נָ֥א
please
Interjection
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָ֛הּ
her
DirObjM ¦ 3fs
   
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep‑l ¦ 3ms
802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
for a wife
Prep‑l ¦ N‑fs
2859 [e]   9
wə·hiṯ·ḥat·tə·nū   9
וְהִֽתְחַתְּנ֖וּ   9
And make marriages   9
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑Imp‑mp   9
854 [e]
’ō·ṯā·nū;
אֹתָ֑נוּ
with us
Prep ¦ 1cp
1323 [e]
bə·nō·ṯê·ḵem
בְּנֹֽתֵיכֶם֙
your⁺ daughters
N‑fpc ¦ 2mp
5414 [e]
tit·tə·nū-
תִּתְּנוּ־
you⁺ shall give
V‑Qal‑Imperf‑2mp
   
lā·nū,
לָ֔נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1323 [e]
bə·nō·ṯê·nū
בְּנֹתֵ֖ינוּ
our daughters
N‑fpc ¦ 1cp
3947 [e]
tiq·ḥū
תִּקְח֥וּ
you⁺ shall take
V‑Qal‑Imperf‑2mp
   
lā·ḵem.
לָכֶֽם׃
for yourselves
Prep‑l ¦ 2mp
854 [e]   10
wə·’it·tā·nū   10
וְאִתָּ֖נוּ   10
And with us   10
Conj‑w ¦ Prep ¦ 1cp   10
3427 [e]
tê·šê·ḇū;
תֵּשֵׁ֑בוּ
you⁺ shall dwell
V‑Qal‑Imperf‑2mp
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֙רֶץ֙
and the land
Conj‑w, Art ¦ N‑fs
1961 [e]
tih·yeh
תִּהְיֶ֣ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
6440 [e]
lip̄·nê·ḵem,
לִפְנֵיכֶ֔ם
before you⁺
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 2mp
3427 [e]
šə·ḇū
שְׁבוּ֙
Dwell
V‑Qal‑Imp‑mp
5503 [e]
ū·sə·ḥā·rū·hā,
וּסְחָר֔וּהָ
and trade in it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp ¦ 3fs
270 [e]
wə·hê·’ā·ḥă·zū
וְהֵֽאָחֲז֖וּ
and acquire possessions for yourselves
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑Imp‑mp
   
bāh.
בָּֽהּ׃
in it
Prep‑b ¦ 3fs
559 [e]   11
way·yō·mer   11
וַיֹּ֤אמֶר   11
And said   11
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   11
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶם֙
Shechem
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1 [e]
’ā·ḇîh
אָבִ֣יה
her father
N‑msc ¦ 3fs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
251 [e]
’a·ḥe·hā,
אַחֶ֔יהָ
her brothers
N‑mpc ¦ 3fs
4672 [e]
’em·ṣā-
אֶמְצָא־
Let me find
V‑Qal‑Imperf.h‑1cs
2580 [e]
ḥên
חֵ֖ן
favor
N‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê·ḵem;
בְּעֵינֵיכֶ֑ם
in your⁺ eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc ¦ 2mp
834 [e]
wa·’ă·šer
וַאֲשֶׁ֥ר
and whatever
Conj‑w ¦ Pro‑r
559 [e]
tō·mə·rū
תֹּאמְר֛וּ
you⁺ say
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
Prep ¦ 1cs
5414 [e]
’et·tên.
אֶתֵּֽן׃
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7235 [e]   12
har·bū   12
הַרְבּ֨וּ   12
Increase   12
V‑Hifil‑Imp‑mp   12
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַ֤י
on me
Prep ¦ 1cs
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹד֙
very much
Adv
4119 [e]
mō·har
מֹ֣הַר
dowry
N‑ms
4976 [e]
ū·mat·tān,
וּמַתָּ֔ן
and gift
Conj‑w ¦ N‑ms
5414 [e]
wə·’et·tə·nāh,
וְאֶ֨תְּנָ֔ה
and I will give
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
according to what
Prep‑k ¦ Pro‑r
559 [e]
tō·mə·rū
תֹּאמְר֖וּ
you⁺ say
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’ê·lāy;
אֵלָ֑י
to me
Prep ¦ 1cs
5414 [e]
ū·ṯə·nū-
וּתְנוּ־
and give
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑mp
   

לִ֥י
to me
Prep‑l ¦ 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5291 [e]
han·na·‘ă·rā
הַֽנַּעֲרָ֖
the young woman
Art ¦ N‑fs
802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
as a wife
Prep‑l ¦ N‑fs

The Revenge of Dinah’s Brothers

6030 [e]   13
way·ya·‘ă·nū   13
וַיַּעֲנ֨וּ   13
And answered   13
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   13
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֜ב
of Jacob
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֨ם
Shechem
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֥וֹר
Hamor
N‑proper‑ms
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֛יו
his father
N‑msc ¦ 3ms
4820 [e]
bə·mir·māh
בְּמִרְמָ֖ה
with deceit
Prep‑b ¦ N‑fs
1696 [e]
way·ḏab·bê·rū;
וַיְדַבֵּ֑רוּ
and they spoke
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
because
Pro‑r
2930 [e]
ṭim·mê,
טִמֵּ֔א
he had defiled
V‑Piel‑Perf‑3ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
-
DirObjM
1783 [e]
dî·nāh
דִּינָ֥ה
Dinah
N‑proper‑fs
269 [e]
’ă·ḥō·ṯām.
אֲחֹתָֽם׃
their sister
N‑fsc ¦ 3mp
559 [e]   14
way·yō·mə·rū   14
וַיֹּאמְר֣וּ   14
And they said   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   14
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
to them
Prep ¦ 3mp
3808 [e]

לֹ֤א
Not
Adv‑NegPrt
3201 [e]
nū·ḵal
נוּכַל֙
we are able
V‑Qal‑Imperf‑1cp
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂוֹת֙
to do
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֣ר
the thing
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art ¦ Pro‑ms
5414 [e]
lā·ṯêṯ
לָתֵת֙
to give
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
269 [e]
’ă·ḥō·ṯê·nū,
אֲחֹתֵ֔נוּ
our sister
N‑fsc ¦ 1cp
376 [e]
lə·’îš
לְאִ֖ישׁ
to a man
Prep‑l ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
   
lōw
ל֣וֹ
has
Prep‑l ¦ 3ms
6190 [e]
‘ā·rə·lāh;
עָרְלָ֑ה
a foreskin
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2781 [e]
ḥer·pāh
חֶרְפָּ֥ה
a reproach
N‑fs
1931 [e]

הִ֖וא
that [is]
Pro‑3fs
   
lā·nū.
לָֽנוּ׃
to us
Prep‑l ¦ 1cp
389 [e]   15
’aḵ-   15
אַךְ־   15
Only   15
Adv   15
2063 [e]
bə·zōṯ
בְּזֹ֖את
on this condition
Prep‑b ¦ Pro‑fs
225 [e]
nê·’ō·wṯ
נֵא֣וֹת
we will consent
V‑Nifal‑Imperf‑1cp
   
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
518 [e]
’im
אִ֚ם
if
Conj
1961 [e]
tih·yū
תִּהְי֣וּ
you⁺ will become
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3644 [e]
ḵā·mō·nū,
כָמֹ֔נוּ
as we [are]
Prep ¦ 1cp
4135 [e]
lə·him·mōl
לְהִמֹּ֥ל
be circumcised
Prep‑l ¦ V‑Nifal‑Inf
   
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
among you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār.
זָכָֽר׃
male
N‑ms
5414 [e]   16
wə·nā·ṯan·nū   16
וְנָתַ֤נּוּ   16
And we will give   16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cp   16
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1323 [e]
bə·nō·ṯê·nū
בְּנֹתֵ֙ינוּ֙
our daughters
N‑fpc ¦ 1cp
   
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1323 [e]
bə·nō·ṯê·ḵem
בְּנֹתֵיכֶ֖ם
your⁺ daughters
N‑fpc ¦ 2mp
3947 [e]
niq·qaḥ-
נִֽקַּֽח־
we will take
V‑Qal‑Imperf‑1cp
   
lā·nū;
לָ֑נוּ
for us
Prep‑l ¦ 1cp
3427 [e]
wə·yā·šaḇ·nū
וְיָשַׁ֣בְנוּ
And we will dwell
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
854 [e]
’it·tə·ḵem,
אִתְּכֶ֔ם
with you⁺
Prep ¦ 2mp
1961 [e]
wə·hā·yî·nū
וְהָיִ֖ינוּ
and we will become
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
5971 [e]
lə·‘am
לְעַ֥ם
people
Prep‑l ¦ N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ.
אֶחָֽד׃
one
Number‑ms
518 [e]   17
wə·’im-   17
וְאִם־   17
But if   17
Conj   17
3808 [e]

לֹ֧א
not
Adv‑NegPrt
8085 [e]
ṯiš·mə·‘ū
תִשְׁמְע֛וּ
you⁺ will listen
V‑Qal‑Imperf‑2mp
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֖ינוּ
to us
Prep ¦ 1cp
4135 [e]
lə·him·mō·wl;
לְהִמּ֑וֹל
to be circumcised
Prep‑l ¦ V‑Nifal‑Inf
3947 [e]
wə·lā·qaḥ·nū
וְלָקַ֥חְנוּ
then we will take
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1323 [e]
bit·tê·nū
בִּתֵּ֖נוּ
our daughter
N‑fsc ¦ 1cp
1980 [e]
wə·hā·lā·ḵə·nū.
וְהָלָֽכְנוּ׃
and we will go
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cp
3190 [e]   18
way·yî·ṭə·ḇū   18
וַיִּֽיטְב֥וּ   18
And were good   18
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   18
1697 [e]
ḏiḇ·rê·hem
דִבְרֵיהֶ֖ם
their words
N‑mpc ¦ 3mp
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the eyes
Prep‑b ¦ N‑cdc
2544 [e]
ḥă·mō·wr;
חֲמ֑וֹר
of Hamor
N‑proper‑ms
5869 [e]
ū·ḇə·‘ê·nê
וּבְעֵינֵ֖י
and
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑cdc
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֥ם
Shechem
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc
2544 [e]
ḥă·mō·wr.
חֲמֽוֹר׃
of Hamor
N‑proper‑ms
3808 [e]   19
wə·lō-   19
וְלֹֽא־   19
And not   19
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt   19
309 [e]
’ê·ḥar
אֵחַ֤ר
did delay
V‑Piel‑Perf‑3ms
5288 [e]
han·na·‘ar
הַנַּ֙עַר֙
the young man
Art ¦ N‑ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
to do
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
1697 [e]
had·dā·ḇār,
הַדָּבָ֔ר
the thing
Art ¦ N‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
2654 [e]
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֖ץ
he delighted in
V‑Qal‑Perf‑3ms
1323 [e]
bə·ḇaṯ-
בְּבַֽת־
in the daughter
Prep‑b ¦ N‑fsc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
of Jacob
N‑proper‑ms
1931 [e]
wə·hū
וְה֣וּא
And He [was]
Conj‑w ¦ Pro‑3ms
3513 [e]
niḵ·bāḏ,
נִכְבָּ֔ד
more honorable
V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּ֖ל
than all
Prep‑m ¦ N‑msc
1004 [e]
bêṯ
בֵּ֥ית
the house
N‑msc
1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
of his father
N‑msc ¦ 3ms
935 [e]   20
way·yā·ḇō   20
וַיָּבֹ֥א   20
And came   20
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   20
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֛וֹר
Hamor
N‑proper‑ms
7927 [e]
ū·šə·ḵem
וּשְׁכֶ֥ם
and Shechem
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw
בְּנ֖וֹ
his son
N‑msc ¦ 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
the gate
N‑msc
5892 [e]
‘î·rām;
עִירָ֑ם
of their city
N‑fsc ¦ 3mp
1696 [e]
way·ḏab·bə·rū
וַֽיְדַבְּר֛וּ
and spoke
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
582 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
the men
N‑mpc
5892 [e]
‘î·rām
עִירָ֖ם
of their city
N‑fsc ¦ 3mp
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
376 [e]   21
hā·’ă·nā·šîm   21
הָאֲנָשִׁ֨ים   21
The men   21
Art ¦ N‑mp   21
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֜לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
8003 [e]
šə·lê·mîm
שְֽׁלֵמִ֧ים
at peace
Adj‑mp
1992 [e]
hêm
הֵ֣ם
they [are]
Pro‑3mp
854 [e]
’it·tā·nū,
אִתָּ֗נוּ
with us
Prep ¦ 1cp
3427 [e]
wə·yê·šə·ḇū
וְיֵשְׁב֤וּ
so let them dwell
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
776 [e]
ḇā·’ā·reṣ
בָאָ֙רֶץ֙
in the land
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
5503 [e]
wə·yis·ḥă·rū
וְיִסְחֲר֣וּ
and trade
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
853 [e]
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
in it
DirObjM ¦ 3fs
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֛רֶץ
and for the land [is]
Conj‑w, Art ¦ N‑fs
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
behold
Interjection
7342 [e]
ra·ḥă·ḇaṯ-
רַֽחֲבַת־
broad
Adj‑fsc
3027 [e]
yā·ḏa·yim
יָדַ֖יִם
of hands
N‑fd
6440 [e]
lip̄·nê·hem;
לִפְנֵיהֶ֑ם
Before them
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1323 [e]
bə·nō·ṯām
בְּנֹתָם֙
their daughters
N‑fpc ¦ 3mp
3947 [e]
niq·qaḥ-
נִקַּֽח־
let us take
V‑Qal‑Imperf‑1cp
   
lā·nū
לָ֣נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
802 [e]
lə·nā·šîm,
לְנָשִׁ֔ים
for wives
Prep‑l ¦ N‑fp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1323 [e]
bə·nō·ṯê·nū
בְּנֹתֵ֖ינוּ
our daughters
N‑fpc ¦ 1cp
5414 [e]
nit·tên
נִתֵּ֥ן
let us give
V‑Qal‑Imperf‑1cp
   
lā·hem.
לָהֶֽם׃
to them
Prep‑l ¦ 3mp
389 [e]   22
’aḵ-   22
אַךְ־   22
Only   22
Adv   22
2063 [e]
bə·zōṯ
בְּ֠זֹאת
on this condition
Prep‑b ¦ Pro‑fs
225 [e]
yê·’ō·ṯū
יֵאֹ֨תוּ
will consent
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
   
lā·nū
לָ֤נוּ
to us
Prep‑l ¦ 1cp
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁים֙
the men
Art ¦ N‑mp
3427 [e]
lā·še·ḇeṯ
לָשֶׁ֣בֶת
to dwell
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
854 [e]
’it·tā·nū,
אִתָּ֔נוּ
with us
Prep ¦ 1cp
1961 [e]
lih·yō·wṯ
לִהְי֖וֹת
to be
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5971 [e]
lə·‘am
לְעַ֣ם
people
Prep‑l ¦ N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ;
אֶחָ֑ד
one
Number‑ms
4135 [e]
bə·him·mō·wl
בְּהִמּ֥וֹל
Be circumcised
Prep‑b ¦ V‑Nifal‑Inf
   
lā·nū
לָ֙נוּ֙
among us
Prep‑l ¦ 1cp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār,
זָכָ֔ר
male
N‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1992 [e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
4135 [e]
nim·mō·lîm.
נִמֹּלִֽים׃
[are] circumcised
V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
4735 [e]   23
miq·nê·hem   23
מִקְנֵהֶ֤ם   23
Their livestock   23
N‑mpc ¦ 3mp   23
7075 [e]
wə·qin·yā·nām
וְקִנְיָנָם֙
and their property
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3mp
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and every
Conj‑w ¦ N‑msc
929 [e]
bə·hem·tām,
בְּהֶמְתָּ֔ם
animal of theirs
N‑fsc ¦ 3mp
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֥וֹא
not
Adv‑NegPrt
   
lā·nū
לָ֖נוּ
[be] ours
Prep‑l ¦ 1cp
1992 [e]
hêm;
הֵ֑ם
[will] they
Pro‑3mp
389 [e]
’aḵ
אַ֚ךְ
Only
Adv
225 [e]
nê·’ō·w·ṯāh
נֵא֣וֹתָה
let us consent
V‑Nifal‑Imperf.Cohort‑1cp
   
lā·hem,
לָהֶ֔ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
3427 [e]
wə·yê·šə·ḇū
וְיֵשְׁב֖וּ
and they will dwell
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3mp
854 [e]
’it·tā·nū.
אִתָּֽנוּ׃
with us
Prep ¦ 1cp
8085 [e]   24
way·yiš·mə·‘ū   24
וַיִּשְׁמְע֤וּ   24
And listened   24
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   24
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמוֹר֙
Hamor
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֣ם
Shechem
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc ¦ 3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣə·’ê
יֹצְאֵ֖י
who went out
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֣עַר
of the gate
N‑msc
5892 [e]
‘î·rōw;
עִיר֑וֹ
of his city
N‑fsc ¦ 3ms
4135 [e]
way·yim·mō·lū
וַיִּמֹּ֙לוּ֙
And was circumcised
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑CImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār,
זָכָ֔ר
male
N‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3318 [e]
yō·ṣə·’ê
יֹצְאֵ֖י
who went out
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֥עַר
of the gate
N‑msc
5892 [e]
‘î·rōw.
עִירֽוֹ׃
of his city
N‑fsc ¦ 3ms
1961 [e]   25
way·hî   25
וַיְהִי֩   25
And it came to pass   25
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   25
3117 [e]
ḇay·yō·wm
בַיּ֨וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
7992 [e]
haš·šə·lî·šî
הַשְּׁלִישִׁ֜י
third
Art ¦ Number‑oms
1961 [e]
bih·yō·w·ṯām
בִּֽהְיוֹתָ֣ם
when they were
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3mp
3510 [e]
kō·’ă·ḇîm,
כֹּֽאֲבִ֗ים
in pain
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֣וּ
that took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
8147 [e]
šə·nê-
שְׁנֵֽי־
two
Number‑mdc
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
of the sons
N‑mpc
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַ֠עֲקֹב
of Jacob
N‑proper‑ms
8095 [e]
šim·‘ō·wn
שִׁמְע֨וֹן
Simeon
N‑proper‑ms
3878 [e]
wə·lê·wî
וְלֵוִ֜י
and Levi
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
251 [e]
’ă·ḥê
אֲחֵ֤י
brothers
N‑mpc
1783 [e]
ḏî·nāh
דִינָה֙
of Dinah
N‑proper‑fs
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
each
N‑ms
2719 [e]
ḥar·bōw,
חַרְבּ֔וֹ
his sword
N‑fsc ¦ 3ms
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֥אוּ
and they came
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
the city
Art ¦ N‑fs
983 [e]
be·ṭaḥ;
בֶּ֑טַח
boldly
N‑ms
2026 [e]
way·ya·har·ḡū
וַיַּֽהַרְג֖וּ
and they killed
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2145 [e]
zā·ḵār.
זָכָֽר׃
male
N‑ms
853 [e]   26
wə·’eṯ-   26
וְאֶת־   26
And   26
Conj‑w ¦ DirObjM   26
2544 [e]
ḥă·mō·wr
חֲמוֹר֙
Hamor
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֣ם
Shechem
N‑proper‑ms
1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
his son
N‑msc ¦ 3ms
2026 [e]
hā·rə·ḡū
הָרְג֖וּ
they killed
V‑Qal‑Perf‑3cp
6310 [e]
lə·p̄î-
לְפִי־
with the mouth
Prep‑l ¦ N‑msc
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
of the sword
N‑fs
3947 [e]
way·yiq·ḥū
וַיִּקְח֧וּ
and they took
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1783 [e]
dî·nāh
דִּינָ֛ה
Dinah
N‑proper‑fs
1004 [e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֥ית
from the house
Prep‑m ¦ N‑msc
7927 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֖ם
of Shechem
N‑proper‑ms
3318 [e]
way·yê·ṣê·’ū.
וַיֵּצֵֽאוּ׃
and they went out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
1121 [e]   27
bə·nê   27
בְּנֵ֣י   27
The sons   27
N‑mpc   27
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
of Jacob
N‑proper‑ms
935 [e]
bā·’ū
בָּ֚אוּ
came
V‑Qal‑Perf‑3cp
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
2491 [e]
ha·ḥă·lā·lîm,
הַ֣חֲלָלִ֔ים
the slain
Art ¦ N‑mp
962 [e]
way·yā·ḇōz·zū
וַיָּבֹ֖זּוּ
and they plundered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
the city
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
because
Pro‑r
2930 [e]
ṭim·mə·’ū
טִמְּא֖וּ
they had defiled
V‑Piel‑Perf‑3cp
269 [e]
’ă·ḥō·w·ṯām.
אֲחוֹתָֽם׃
their sister
N‑fsc ¦ 3mp
853 [e]   28
’eṯ-   28
אֶת־   28
-    28
DirObjM   28
6629 [e]
ṣō·nām
צֹאנָ֥ם
Their flock
N‑fsc ¦ 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
1241 [e]
bə·qā·rām
בְּקָרָ֖ם
their cattle
N‑msc ¦ 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
2543 [e]
ḥă·mō·rê·hem;
חֲמֹרֵיהֶּ֑ם
their donkeys
N‑mpc ¦ 3mp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֧ת
and
Conj‑w ¦ DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what [was]
Pro‑r
5892 [e]
bā·‘îr
בָּעִ֛יר
in the city
Prep‑b, Art ¦ N‑fs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
what [was]
Pro‑r
7704 [e]
baś·śā·ḏeh
בַּשָּׂדֶ֖ה
in the field
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3947 [e]
lā·qā·ḥū.
לָקָֽחוּ׃
they took
V‑Qal‑Perf‑3cp
853 [e]   29
wə·’eṯ-   29
וְאֶת־   29
And   29
Conj‑w ¦ DirObjM   29
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2428 [e]
ḥê·lām
חֵילָ֤ם
their wealth
N‑msc ¦ 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2945 [e]
ṭap·pām
טַפָּם֙
their little ones
N‑msc ¦ 3mp
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
802 [e]
nə·šê·hem,
נְשֵׁיהֶ֔ם
their women
N‑fpc ¦ 3mp
7617 [e]
šā·ḇū
שָׁב֖וּ
they took captive
V‑Qal‑Perf‑3cp
962 [e]
way·yā·ḇōz·zū;
וַיָּבֹ֑זּוּ
and they plundered
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
-
Conj‑w ¦ DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [was]
Pro‑r
1004 [e]
bab·bā·yiṯ.
בַּבָּֽיִת׃
in the house
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
559 [e]   30
way·yō·mer   30
וַיֹּ֨אמֶר   30
And said   30
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3ms   30
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֜ב
Jacob
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
8095 [e]
šim·‘ō·wn
שִׁמְע֣וֹן
Simeon
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w ¦ Prep
3878 [e]
lê·wî
לֵוִי֮
Levi
N‑proper‑ms
5916 [e]
‘ă·ḵar·tem
עֲכַרְתֶּ֣ם
You⁺ have troubled
V‑Qal‑Perf‑2mp
853 [e]
’ō·ṯî
אֹתִי֒
me
DirObjM ¦ 1cs
887 [e]
lə·haḇ·’î·šê·nî
לְהַבְאִישֵׁ֙נִי֙
to make me stink
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf ¦ 1cs
3427 [e]
bə·yō·šêḇ
בְּיֹשֵׁ֣ב
among those dwelling
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
in the land
Art ¦ N‑fs
3669 [e]
bak·kə·na·‘ă·nî
בַּֽכְּנַעֲנִ֖י
among the Canaanite
Prep‑b, Art ¦ N‑proper‑ms
6522 [e]
ū·ḇap·pə·riz·zî;
וּבַפְּרִזִּ֑י
and among the Perizzite
Conj‑w, Prep‑b, Art ¦ N‑proper‑ms
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִי֙
And I [am]
Conj‑w ¦ Pro‑1cs
4962 [e]
mə·ṯê
מְתֵ֣י
few
N‑mpc
4557 [e]
mis·pār,
מִסְפָּ֔ר
in number
N‑ms
622 [e]
wə·ne·’es·p̄ū
וְנֶאֶסְפ֤וּ
and they will gather themselves
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
5921 [e]
‘ā·lay
עָלַי֙
against me
Prep ¦ 1cs
5221 [e]
wə·hik·kū·nî,
וְהִכּ֔וּנִי
and strike me
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp ¦ 1cs
8045 [e]
wə·niš·maḏ·tî
וְנִשְׁמַדְתִּ֖י
then I shall be destroyed
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I
Pro‑1cs
1004 [e]
ū·ḇê·ṯî.
וּבֵיתִֽי׃
and my house
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 1cs
559 [e]   31
way·yō·mə·rū;   31
וַיֹּאמְר֑וּ   31
And they said   31
Conj‑w ¦ V‑Qal‑CImperf‑3mp   31
2181 [e]
haḵ·zō·w·nāh
הַכְזוֹנָ֕ה
Like a prostitute
Art, Prep‑k ¦ N‑fs
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂ֖ה
shall he make
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
269 [e]
’ă·ḥō·w·ṯê·nū.
אֲחוֹתֵֽנוּ׃פ
our sister
N‑fsc ¦ 1cp





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Genesis 33
Top of Page
Top of Page