Genesis 39:15
1961 [e]   15
way·hî   15
וַיְהִ֣י   15
And it came to pass   15
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
8085 [e]
ḵə·šā·mə·‘ōw,
כְשָׁמְע֔וֹ
when he heard
Prep‑k ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 3ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
7311 [e]
hă·rî·mō·ṯî
הֲרִימֹ֥תִי
I lifted up
V‑Hifil‑Perf‑1cs
6963 [e]
qō·w·lî
קוֹלִ֖י
my voice
N‑msc ¦ 1cs
7121 [e]
wā·’eq·rā;
וָאֶקְרָ֑א
and cried out
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
5800 [e]
way·ya·‘ă·zōḇ
וַיַּעֲזֹ֤ב
that he left
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
899 [e]
biḡ·ḏōw
בִּגְדוֹ֙
his garment
N‑msc ¦ 3ms
681 [e]
’eṣ·lî,
אֶצְלִ֔י
beside me
Prep ¦ 1cs
5127 [e]
way·yā·nās
וַיָּ֖נָס
and he fled
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3318 [e]
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֥א
and he went
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2351 [e]
ha·ḥū·ṣāh.
הַחֽוּצָה׃
outside
Art ¦ N‑ms ¦ 3fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, when he heareth that I have lifted up my voice and call, that he leaveth his garment near me, and fleeth, and goeth without.’

Holman Christian Standard Bible
When he heard me screaming for help , he left his garment with me and ran outside.”

New American Standard Bible
"When he heard that I raised my voice and screamed, he left his garment beside me and fled and went outside."

King James Bible
And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
Links
Genesis 39:15Genesis 39:15 NIVGenesis 39:15 NLTGenesis 39:15 ESVGenesis 39:15 NASBGenesis 39:15 KJVGenesis 39:15 Biblia ParalelaGenesis 39:15 Chinese BibleGenesis 39:15 French BibleGenesis 39:15 German Bible

Bible Hub
Genesis 39:14
Top of Page
Top of Page