Deuteronomy 9:4
408 [e]   4
’al-   4
אַל־   4
Not   4
Adv   4
559 [e]
tō·mar
תֹּאמַ֣ר
do speak
V‑Qal‑Imperf‑2ms
3824 [e]
bil·ḇā·ḇə·ḵā,
בִּלְבָבְךָ֗
in your heart
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 2ms
1920 [e]
ba·hă·ḏōp̄
בַּהֲדֹ֣ף
after has cast out
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֩
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֨יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֥ם׀
them
DirObjM ¦ 3mp
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·ne·ḵā
מִלְּפָנֶיךָ֮
before you
Prep‑m, Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
6666 [e]
bə·ṣiḏ·qā·ṯî
בְּצִדְקָתִי֙
Because of my righteousness
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 1cs
935 [e]
hĕ·ḇî·’a·nî
הֱבִיאַ֣נִי
has brought me in
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 1cs
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3423 [e]
lā·re·šeṯ
לָרֶ֖שֶׁת
to possess
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Art ¦ Pro‑fs
3423 [e]
ū·ḇə·riš·‘aṯ
וּבְרִשְׁעַת֙
For the wickedness
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑fsc
1471 [e]
hag·gō·w·yim
הַגּוֹיִ֣ם
of the nations
Art ¦ N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
7564 [e]
mō·w·rî·šām
מוֹרִישָׁ֥ם
is driving them out
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc ¦ 3mp
6440 [e]
mip·pā·ne·ḵā.
מִפָּנֶֽיךָ׃
from before you
Prep‑m ¦ N‑cpc ¦ 2ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
When the LORD your God has driven them out before you, do not say in your heart, “Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land.” Rather, the LORD is driving out these nations before you because of their wickedness.

Young's Literal Translation
‘Thou dost not speak in thy heart (in Jehovah thy God’s driving them away from before thee), saying, For my righteousness hath Jehovah brought me in to possess this land, seeing for the wickedness of these nations is Jehovah dispossessing them from thy presence;

Holman Christian Standard Bible
When the LORD your God drives them out before you, do not say to yourself , ‘ The LORD brought me in to take possession of this land because of my righteousness.’ Instead, the LORD will drive out these nations before you because of their wickedness.

New American Standard Bible
"Do not say in your heart when the LORD your God has driven them out before you, 'Because of my righteousness the LORD has brought me in to possess this land,' but [it is] because of the wickedness of these nations [that] the LORD is dispossessing them before you.

King James Bible
Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
Links
Deuteronomy 9:4Deuteronomy 9:4 NIVDeuteronomy 9:4 NLTDeuteronomy 9:4 ESVDeuteronomy 9:4 NASBDeuteronomy 9:4 KJVDeuteronomy 9:4 Biblia ParalelaDeuteronomy 9:4 Chinese BibleDeuteronomy 9:4 French BibleDeuteronomy 9:4 German Bible

Bible Hub
Deuteronomy 9:3
Top of Page
Top of Page