Exodus 4:23
559 [e]   23
wā·’ō·mar   23
וָאֹמַ֣ר   23
And I say   23
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs   23
413 [e]
’ê·le·ḵā,
אֵלֶ֗יךָ
to you
Prep ¦ 2ms
7971 [e]
šal·laḥ
שַׁלַּ֤ח
send out
V‑Piel‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121 [e]
bə·nî
בְּנִי֙
My son
N‑msc ¦ 1cs
5647 [e]
wə·ya·‘aḇ·ḏê·nî,
וְיַֽעַבְדֵ֔נִי
that he may serve Me
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑3ms ¦ 1cs
3985 [e]
wat·tə·mā·’ên
וַתְּמָאֵ֖ן
And if you refuse
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms
7971 [e]
lə·šal·lə·ḥōw;
לְשַׁלְּח֑וֹ
to send him out
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf ¦ 3ms
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֙
behold
Interjection
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pro‑1cs
2026 [e]
hō·rêḡ,
הֹרֵ֔ג
am killing
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1121 [e]
bin·ḵā
בִּנְךָ֖
your son
N‑msc ¦ 2ms
1060 [e]
bə·ḵō·re·ḵā.
בְּכֹרֶֽךָ׃
your firstborn
N‑msc ¦ 2ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
and I told you to let My son go so that he may worship Me. But since you have refused to let him go, behold, I will kill your firstborn son!’”

Young's Literal Translation
and I say unto thee, Send away My son, and he doth serve Me; and—thou dost refuse to send him away—lo, I am slaying thy son, thy first-born.’

Holman Christian Standard Bible
I told you: Let My son go so that he may worship Me, but you refused to let him go. Now I will kill your firstborn son! ”

New American Standard Bible
"So I said to you, 'Let My son go that he may serve Me'; but you have refused to let him go. Behold, I will kill your son, your firstborn."'"

King James Bible
And I say unto thee, Let my son go, that he may serve me: and if thou refuse to let him go, behold, I will slay thy son, [even] thy firstborn.
Links
Exodus 4:23Exodus 4:23 NIVExodus 4:23 NLTExodus 4:23 ESVExodus 4:23 NASBExodus 4:23 KJVExodus 4:23 Biblia ParalelaExodus 4:23 Chinese BibleExodus 4:23 French BibleExodus 4:23 German Bible

Bible Hub
Exodus 4:22
Top of Page
Top of Page