México
La producción cuentística escritura por mujeres en México ha recibido poca intención, sobre todo, la publicada en la primera mitad del siglo XX. Mi amigo Azul (1934), de la escritora mexicana Hortensia Elizondo (1908-1953), es una expresión de las tensiones, inquietudes e itinerarios de una autora que vivió y estudió en diversos países del continente americano y europeo, y que se distinguió como feminista, escritora, periodista y crítica de cine a nivel nacional e internacional. Importan el análisis de cuentistas mexicanas como Hortensia Elizondo por la calidad literaria y porque durante mucho tiempo “ha habido un silencio, involuntario o no, que nos hizo creer que no había muchas mujeres que se dedicaban a la literatura” (Pedroza, 2018). Este artículo tiene como objetivo analizar las condiciones de producción de la autora y el libro de cuentos Mi amigo azul desde el marco conceptual socio-histórico (Sarlo y Altamirano, 2001). En este sentido, este marco considera que la literatura es una práctica social determinada o condicionada por la sociedad en la que se desarrolla la escritora y publica su obra. Como ha sucedido con decenas de escritoras en la historia de la literatura mexicana, la obra literaria y periodística de Elizondo ha recibido poca o nula atención de la crítica por una suma de causas que asociamos, en principio, a su condición de mujer joven, su feminismo, catolicismo y cosmopolitismo, en un contexto conservador marcado por el machismo, la misoginia, el nacionalismo y el chauvinismo.
Short story production written by women in Mexico has received little attention, especially that published in the first half of the 20th century. Mi amigo azul (1934), by the mexican writer Hortensia Elizondo (1908-1953), is an expression of the tensions, concerns and itineraries of an author who lived and studied in various countries of the american and european continent, and who distinguished herself as feminist, writer, journalist, and film critic at a national and international level. The analysis of mexican short story writers like Hortensia Elizondo is important because of the literary quality and because for a long time “ha habido un silencio, involuntario o no, que nos hizo creer que no había muchas mujeres que se dedicaban a la literatura” (Pedroza, 2018). This article aims to analyze the production conditions of the author and the storybook Mi amigo azul from the socio-historical conceptual framework (Sarlo and Altamirano, 2001). In this sense, the socio-historical method considers that literature is a social practice determined or conditioned by the society in which the writer develops and publishes her work. As has happened with dozens of writers in the history of mexican literature, Elizondo's literary and journalistic work has received little or no attention from critics for a number of reasons that we associate, in principle, with her condition as a young woman, her feminism, catholicism and cosmopolitanism, in a conservative context marked by machismo, misogyny, nationalism and chauvinism.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados