La obra para piano de Rodolfo Halffter, tanto por su número como por el ámbito temporal que ocupa, denota las diferentes elecciones estilísticas que este compositor realiza en su carrera creativa. A partir del análisis de estas elecciones, hemos podido determinar la existencia de cuatro principios básicos de oposición/complementación. Uno de ellos es el diálogo entre objetividad y expresión, presente en muchas de sus obras pero que se aprecia más claramente al comparar el marcado objetivismo de las primeras con el neoexpresionismo de las últimas. Otros dos principios están presentes en toda la producción de Halffter, como son: la relación entre modernismo musical español (como lectura del modernismo francés) y el modernismo alemán (Schoenberg); y la dualidad tradición-modernidad. Por último, a partir de su exilio en México, apreciamos como surge un principio que relaciona lo hispánico y lo latinoamericano. Desde estas cuatro perspectivas, deforma individual y combinada, proponemos apreciar, en algunas de las obras para piano, cómo la conjugación de fuentes estilísticas nos acerca a las particularidades del estilo del compositor y a un contenido musical que, de esta forma, adquiere un significado relevante para comprender las relaciones que el músico establece con el contexto musical y las circunstancias histórico-culturales de su época.
Both the number of Rodolfo Halffter's piano works and the period in which they were composed reflects the different stylistic choices the composer made during his career. After analysing these choices, the existence of four basic principles of opposition/complementariness can be determined. The first of them is the dialogue between objectivity and expression present in many of his works, but which becomes clearer by comparing the marked objectivism of his early works with the neo-expressionism of his late works. Another two principles are present throughout Halffter's output: the relationship between Spanish musical modernism (as an interpretation of French modernism) and German modernism (Schoenberg); and the relationship between tradition and modernity. Finally, after he took exile in Mexico, a principle connecting Spanish and Latin-American culture can be observed. These four perspectives, considered both individually and in combination, show how the combination of stylistic sources reveals the particularities of the composer's style and musical content of some of his piano works, thus becoming very significant in the comprehension of the connection the composer established with the musical context and cultural-historical circumstances of his time.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados