Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las traducciones de Ambrose Bierce de José Bianco y su influencia en Julio Cortázar

  • Autores: Damià Alou
  • Localización: Aspectos de la historia de la traducción en Hispanoamérica: autores, traducciones y traductores / Francisco Lafarga (ed. lit.), Luis Pegenaute (ed. lit.), 2012, ISBN 978-84-15175-39-1, págs. 37-45
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • En primer lugar, se analiza un fragmento del relato "La noche boca arriba" de Julio Cortázar, en el que se observa que, al igual que en sus cuentos, para él lo importante es el final, pues es donde se provoca sorpresa total al lector y se explica la verdadera interpretación de la obra. Esta característica también está presente en las obras de Bierce. Ambos autores buscan crear esa sorpresa en los lectores y, para ello, realizan un salto a un mundo irreal que crea nuestra imaginación y evaden la muerte para elaborar una fantasía.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno