Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las traducciones de J. Bianco y E. Pezzoni en la revista "Sur"

  • Autores: María Belén Hernández González
  • Localización: Aspectos de la historia de la traducción en Hispanoamérica: autores, traducciones y traductores / Francisco Lafarga (ed. lit.), Luis Pegenaute (ed. lit.), 2012, ISBN 978-84-15175-39-1, págs. 183-193
  • Idioma: español
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • Aborda la autora, en este capítulo, las publicaciones de la revista argentina Sur de textos provenientes de Europa y Estados Unidos, más concretamente, los traducidos por José Bianco y Enrique Pezzoni. Bianco propuso un modelo de traducción en colaboración que propició un método crítico basado en el intercambio entre los integrantes del grupo. Él no es partidario de la traducción literal y considera que los textos traducidos superan a los originales en cuando que conllevan una transformación del mismo. Pezzoni incide más en la creatividad y defiende el uso de la lengua local, llegando a evolucionar, incluso, hacia la teoría de la reconstrucción, motivo por el que fue criticado.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno