Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


"La zurriaga": unas «octavas seriojocosas» atribuidas a Quevedo

    1. [1] Universidade de Santiago de Compostela

      Universidade de Santiago de Compostela

      Santiago de Compostela, España

  • Localización: Mélanges de la Casa de Velázquez, ISSN 0076-230X, Nº 54, 1, 2024, ISBN 978-84-9096-443-9, págs. 233-274
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • "La zurriaga": some «seriojocosas» octaves attributed to Quevedo
    • "La zurriaga": des octaves «seriojocosas» attribuées à Quevedo
  • Texto completo no disponible (Saber más ...)
  • Resumen
    • español

      El presente artículo ofrece una edición modernizada de La zurriaga, unas «octavas seriojocosas» atribuidas a Quevedo. El texto, datado en 1632 en los preliminares burlescos, fue considerado apócrifo por los distintos editores, quienes propusieron como fecha de impresión el siglo xviii y lo estimaron una mera falsificación del Conde de Saceda. Tal descalificación implicó el total olvido de estos versos, hasta ahora desconocidos. La transcripción de la obra, con una breve anotación filológica, va precedida de una explicación sobre los rasgos y el contenido del volumen facticio en el cual se conserva, un tomo conservado en la Real Academia de la Historia. El análisis de los datos disponibles a propósito del género, el estilo y la fecha, en relación con la literatura quevedesca, no permite extraer pruebas concluyentes sobre la autoría y la fecha, pero sí poner en duda algunas afirmaciones previas acerca de este impreso.

    • français

      Cet article propose une édition modernisée de La Zurriaga, des octaves « seriojocosas » (plus ou moins burlesques) attribuées à Quevedo. Le texte, daté de 1632 dans les préliminaires burlesques, fut considéré comme apocryphe par les différents éditeurs, qui proposaient une date de composition au xviiie siècle et le considérèrent comme une simple falsification du comte de Saceda. Une telle disqualification a entraîné l’oubli total de ces versets, jusqu’à présent méconnus. La transcription des vers, avec une brève annotation philologique, est précédée d’une explication sur les traits et le contenu du volume factice dans lequel il est conservé, un volume conservé à l’Académie royale d’histoire de Madrid. L’analyse des données disponibles sur le genre, le style et la date, par rapport à la littérature quevedienne, ne permet pas d’en tirer des preuves concluantes sur la paternité et la date, mais elle met en doute certaines affirmations antérieures sur cet imprimé

    • English

      This article offers a modernized edition of La zurriaga, a series of «seriojocosas» (more or less burlesque) octaves attributed to Quevedo. The text, dated in 1632 in the burlesque preliminaries, was considered apocryphal by different editors, who proposed the eighteenth century as the time of composition and considered it a mere forgery of the Count of Saceda. Such disqualification implied the total oblivion of these verses, hitherto unknown. The transcription of the work, with limited philological annotation, is preceded by an explanation of the features and content of the factitious volume in which it is preserved, in the Royal Academy of History (Madrid). The analysis of genre, style and date, in relation to Quevedo’s literature, does not allow for the extraction of conclusive evidence about authorship and date, but it does allow for some previous statements about this printed work to be brought into question.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno