Clara Ureña Tormo, Susana Martín Leralta, María Eugenia Flores Treviño
La evaluación es una parte fundamental del proceso de enseñanza-aprendizaje de una lengua extranjera o lengua adicional. En el ámbito del español como lengua de migración, existe la necesidad de contar con una prueba que, ajustándose a las particularidades de los aprendices migrantes y refugiados, permita evaluar su nivel de competencia comunicativa oral en español. Este artículo describe el diseño y la validación empírica de un examen multinivel que se ha implementado con 30 informantes y en el que han participado 40 especialistas en enseñanza de segundas lenguas y evaluación de competencias orales. Tras el proceso de validación, los resultados reflejan que tanto la prueba como la escala de evaluación son instrumentos válidos y fiables, al aportar valores estadísticamente significativos. Esta prueba, ya validada con anterioridad, prevé estar accesible para profesores y voluntarios que enseñan español en contextos de migración y refugio.
Assessment is a key part in the process of teaching and learning a foreign or additional language. In the field of Spanish as a language of migration, there is a need for a level test which fits the specific needs of migrant and refugee learners and allows teachers to assess their oral skills in Spanish. This paper describes the design and empirical validation of a multilevel test in which 30 participants and 40 experts in foreign language assessment have participated. Results reveal that both the test and the rubric REVISTA SIGNOS.ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA 2024,57(115) 595are valid and reliable assessment tools as shown by statistically significant data. This test is expected to be available for teachers and volunteers who teach Spanish to migrants and refugees.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados