Canadá
En casi todos los marcos teóricos lo extralingüístico no se considera una categoría de análisis. En este trabajo empleamos este término cuando el contenido o la interpretación de una forma o de una oración no dependen de la gramática, sino de la realidad externa. Desde la gramática, se revisa una serie de fenómenos que requieren razones extralingüísticas para poder ser comprendidos en su totalidad. Desde la didáctica, estos ejemplos pueden ayudar a desarrollar un proceso de interiorización de los elementos gramaticales y mejorar la capacidad de comprensión y expresión de ideas.
In most theoretical frameworks, the extralinguistic dimension is not considered as a category of analysis. In this work, the term is used when the content or the interpretation of a form or a sentence does not depend on grammar, but on external reality. From the point of view of grammar, a series of linguistic phenomena that require extralinguistic reasons in order to be fully understood are reviewed. From the didactic point of view, these examples can help to develop a process of internalization of grammatical elements and to improve the ability to understand and express ideas.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados