InstitucionesÁrea de conocimientoPeriodo de publicación recogido
|
|
|
|
|
Social Distance and the Role of the Dialogue Interpreter
Elena Aguirre Fernández-Bravo, Ana María Roca Urgorri
Revista Canaria de Estudios Ingleses, ISSN 0211-5913, Nº 75, 2017 (Ejemplar dedicado a: Practices in Intercultural Mediation: PSI in Perspective / Marta Arumí Ribas (ed. lit.), Carmen Toledano Buendía (ed. lit.)), págs. 89-101
Retranslation as a reaction to ideological change: the history of spanish versions of gay american twentieth-century novels
Ana María Roca Urgorri
Literary retranslation in context / Susanne M. Cadera (ed. lit.), Andrew Samuel Walsh (ed. lit.), 2017, ISBN 9783034319966, págs. 53-82
Perfiles y roles del intérprete en los servicios públicos: El intérprete mediador como modelo de compromiso
Elena Aguirre Fernández-Bravo, Ana María Roca Urgorri
Investigación emergente en traducción e interpretación / coord. por Raquel Lázaro Gutiérrez, María del Mar Sánchez Ramos, Francisco Javier Vigier-Moreno, 2015, ISBN 978-84-9045-316-2, págs. 19-34
Actividades (Citometría de flujo multicolor en el estudio de las patologías linfoides )
Elena Aguirre Fernández-Bravo, Ana María Roca Urgorri
Traducción e interpretación: lectura y comprensión de textos especializados en ciencias de la salud / coord. por María Dolores Rodríguez Melchor, Pilar Úcar Ventura, 2014, ISBN 978-84-8468-537-1, págs. 74-79
Esta página recoge referencias bibliográficas de materiales disponibles en los fondos de las Bibliotecas que participan en Dialnet. En ningún caso se trata de una página que recoja la producción bibliográfica de un autor de manera exhaustiva. Nos gustaría que los datos aparecieran de la manera más correcta posible, de manera que si detecta algún error en la información que facilitamos, puede hacernos llegar su Sugerencia / Errata.
© 2001-2025 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados