Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Compatibilidad léxica y percepciones categoriales compartidas por estudiantes malagueños hacia acontecimientos socialmente relevantes. Resultados parciales del proyecto PULSO Andaluz

  • Autores: Belén Extremera Pérez
  • Directores de la Tesis: José María Sánchez Sáez (dir. tes.), Antonio Manuel Ávila Muñoz (dir. tes.)
  • Lectura: En la Universidad de Málaga ( España ) en 2024
  • Idioma: español
  • Tribunal Calificador de la Tesis: Luis Luque Toro (presid.), Inmaculada Clotilde Santos Díaz (secret.), Natividad Hernández Muñoz (voc.)
  • Programa de doctorado: Programa de Doctorado en Lingüística, Literatura y Traducción por la Universidad de Málaga
  • Materias:
  • Enlaces
    • Tesis en acceso abierto en: RIUMA
  • Resumen
    • Esta tesis doctoral se desarrolla en el marco del proyecto PULSO Andaluz (UMA20-FEDERJA-013). Así, la principal motivación del trabajo que se presenta sigue los objetivos de PULSO Andaluz: observar e identificar, mediante el estudio del léxico, las percepciones categoriales que los estudiantes malagueños mantienen acerca de temas y acontecimientos de relevancia social. De manera específica, esta investigación recoge las percepciones y el léxico de los siguientes asuntos: inmigración, feminismo, cambio climático, animalistas, violencia de género, constitución española, populismo, Ley de Memoria Histórica, movimientos independentistas en España y educación sexual; se añadió a la tesis, como tema adicional respecto a los contemplados en el proyecto PULSO, la materia de coronavirus, por razones circunstanciales.

      La metodología utilizada es, en primer lugar, las pruebas de asociación léxica realizadas mediante el procedimiento de libre asociación de las pruebas de disponibilidad que fueron completadas por trescientos estudiantes malagueños; de estos, cien cursaban 4.º de ESO, cien se encontraban en 2.º de Bachillerato y cien eran alumnos de 4.º de Grado universitario. En segundo lugar, estas pruebas se volcaron informáticamente y se analizaron con el software R (R Core Team, 2024) en R-Studio. De esta manera, se utilizó el paquete DispoCen (Ávila Muñoz et al., 2021) para el análisis del léxico y otros paquetes esenciales de R para el análisis cuantitativo y para la visualización de datos.

      En el análisis del léxico resultante de las pruebas, se sigue el marco teórico de la compatibilidad léxica (Ávila Muñoz y Sánchez Sáez, 2010), que es heredera de los fundamentos epistemológicos de la disponibilidad léxica. Así, la compatibilidad léxica constituye un novedoso modelo de interpretación del léxico resultante de las listas de asociación léxica desde una perspectiva cognitiva que se fundamenta en la teoría matemática de los conjuntos difusos (fuzzy set theory) desarrollada por Zadeh (1965) y aplicada por Zimmerman (2001). De este modo, se consigue una imagen del acceso al lexicón mental de cada palabra producida durante la prueba de disponibilidad, así como su compatibilidad con el tema propuesto, que se considera un estímulo cognitivo.

      Con esta perspectiva de análisis cualitativo, al estudiar las listas de palabras en conjunto, se obtienen diferentes niveles de compatibilidad dentro de la categoría surgida del estímulo cognitivo; al mismo tiempo, estos niveles ofrecen la organización conceptual de la idea que representa el estímulo cognitivo dentro de la comunidad de habla encuestada. Se distingue también el análisis por varias variables sociológicas: género, nivel educativo (etapa en la que se encuentran los informantes), modelo de educación en secundaria (público o privado-concertado) y rama académica universitaria (se distinguieron cinco).

      Además del análisis cualitativo de los niveles de compatibilidad, se realiza un examen cuantitativo de las listas de disponibilidad en conjunto y de acuerdo con diferentes variables sociológicas: género, nivel educativo, modelo de educación en secundaria, rama académica universitaria, barrio o zona de residencia, situación económica familiar, nivel de formación de los padres, libros leídos al año por afición y nivel de idiomas del informante.

      A continuación, se desarrollan las conclusiones del análisis cuantitativo y cualitativo.

      Como parte del estudio de las percepciones categoriales, se realiza un análisis exhaustivo de la productividad léxica a partir de las longitudes de las listas de palabras. El análisis cuantitativo revela que los estímulos cognitivos en los que los informantes han producido más palabras son Violencia de género y Educación sexual, lo que indicaría un nivel de conocimiento léxico superior y más estable de estos temas por parte de los hablantes frente a, por ejemplo, el estímulo menos productivo: Populismo.

      En el análisis cuantitativo sociolingüístico se aplica el test de U-Mann Whitney Wilcoxon (Rasinger, 2008: 200-205; Herrera Soler et al., 2011: 229-235) para determinar la significación estadística de la variación sociológica en la distribución léxica de las listas de palabras. Así, en las pruebas de asociación léxica realizadas para esta tesis doctoral, 1) las mujeres son más productivas que los hombres; 2) conforme avanza la etapa o el nivel educativo, los alumnos completan listas de palabras más extensas; 3) los estudiantes de secundaria del modelo concertado-privado presentan una distribución léxica mayor a los estudiantes de la modalidad pública; y 4) los alumnos de la rama académica universitaria de CC. de la salud y de Humanidades escriben más palabras en sus listas durante la prueba que los estudiantes de las otras ramas académicas contempladas (CC. Sociales, Ciencias y Arquitectura e Ingenierías). Respecto a las variables socioculturales, se identifica una diferencia significativa de producción léxica entre los subgrupos de las variables libros leídos al año por afición y nivel de idiomas del informante. En este sentido, los estudiantes que leen más de cinco libros al año por placer son más productivos que los que leen entre 1 o 5 libros y que los que no leen por iniciativa propia. Igualmente, los estudiantes que refieren tener un título que acredite su nivel en un idioma extranjero presentan mayor distribución léxica que aquellos que indican que hablan más de un idioma extranjero, pero sin diploma acreditativo, o que aquellos que no hablan una lengua diferente a la materna. Al mismo tiempo, se observa una correlación entre el barrio de residencia y la modalidad educativa en secundaria. Finalmente, no se encuentran diferencias cuantitativas que se corroboren estadísticamente entre los subgrupos de las variables nivel de formación de los padres o situación económica familiar.

      Respecto al análisis cualitativo de compatibilidad léxica, en prácticamente todos los estímulos cognitivos o categorías se advierte el mecanismo de asociación conceptual frente a la asociación formal en el léxico de los niveles más compatibles. Por tanto, en general, existe una percepción sobre el conocimiento enfocada en la interpretación del concepto que subyace a cada estímulo cognitivo. Solo en los estímulos de Populismo y Ley de Memoria Histórica se ha identificado una asociación fonética o léxica (formal) en los vocablos más compatibles. Se encuentran, además, diferencias destacables en la compatibilidad del léxico de acuerdo con el género, el nivel educativo, el modelo de educación en secundaria y la rama académica en prácticamente todos los estímulos cognitivos.

      En los anexos se incluyen los cuestionarios sociológicos de donde se obtuvo la información para establecer diferentes variables de investigación. Además, se aporta mediante enlace y QR el Diccionario de compatibilidad léxica de los estudiantes de Málaga, diseñado a partir de los resultados del léxico compatible.

      Bibliografía mencionada en este resumen Ávila Muñoz, A. M. y Sánchez Sáez, J. Mª. y Odishelidze, N. (2021). Dispocen. Mucho más que un programa para el cálculo de la disponibilidad léxica. ELUA, 35, 9-36. https://doi.org/10.14198/ELUA2021.35.1 Ávila Muñoz, A. M. y Sánchez Sáez, J. M. (2010). La disponibilidad léxica. Antecedentes y fundamentos. En A. M. A¿vila Mun¿oz y J. A. Villena Ponsoda (eds.), Variacio¿n social del le¿xico disponible en la ciudad de Ma¿laga: diccionario y ana¿lisis (35-82), Málaga: Sarria¿.

      Herrera Soler, H., Martínez Arias, R., y Amengual, M. (2011). Estadi¿stica aplicada a la investigacio¿n lingu¿i¿stica. Maddrid: Eos Universitaria.

      R Core Team (2024). R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. https://www.R-project.org/ [Última consulta: 03/01/2024].

      Rasinger, S. (2008). Quantitative research in linguistics. New York / London: Continuum Internation Publishing Group.

      Zadeh, L. A. (1965). Fuzzy sets. Information and control, 8(3), 338-353.

      Zimmermann, H. J. (2001). Fuzzy set theory and its applications. Boston/Dordrecht/London: Springer Science & Business Media.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno