逼
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
Han character
逼 (Kangxi radical 162, 辵+9, 13 strokes, cangjie input 卜一口田 (YMRW), four-corner 31306, composition ⿺辶畐)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 1260, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 38973
- Dae Jaweon: page 1750, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3856, character 8
- Unihan data for U+903C
Chinese
Glyph origin
Historical forms of the character 逼 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *prɯɡ) : semantic 辶 + phonetic 畐 (OC *pʰrɯɡ, *bɯɡ).
Etymology 1
trad. | 逼 | |
---|---|---|
simp. # | 逼 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): bie1 / bi2 / bi1
- (Dungan, Cyrillic and Wiktionary): би (bi, I)
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): bit6
- Hakka
- Jin (Wiktionary): bieh4
- Northern Min (KCR): bĭ
- Eastern Min (BUC): bék
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 7piq
- Xiang (Changsha, Wiktionary): bi6
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧ
- Tongyong Pinyin: bi
- Wade–Giles: pi1
- Yale: bī
- Gwoyeu Romatzyh: bi
- Palladius: би (bi)
- Sinological IPA (key): /pi⁵⁵/
- (Standard Chinese, variant)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧˋ
- Tongyong Pinyin: bì
- Wade–Giles: pi4
- Yale: bì
- Gwoyeu Romatzyh: bih
- Palladius: би (bi)
- Sinological IPA (key): /pi⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: bie1 / bi2 / bi1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: bie / bi / bi
- Sinological IPA (key): /piɛ⁵⁵/, /pi²¹/, /pi⁵⁵/
- (Standard Chinese, standard in Mainland and Taiwan)+
Note:
- bie1 - vernacular;
- bi2, bi1 - literary.
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: би (bi, I)
- Sinological IPA (key): /pi²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bik1
- Yale: bīk
- Cantonese Pinyin: bik7
- Guangdong Romanization: big1
- Sinological IPA (key): /pɪk̚⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: bet2
- Sinological IPA (key): /pet̚⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: bit6
- Sinological IPA (key): /pit̚⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: pit / pet
- Hakka Romanization System: bidˋ / bedˋ
- Hagfa Pinyim: bid5 / bed5
- Sinological IPA: /pit̚²/, /pet̚²/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: bieh4
- Sinological IPA (old-style): /piəʔ²/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: bĭ
- Sinological IPA (key): /pi²⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: bék
- Sinological IPA (key): /pɛiʔ²⁴/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pek
- Tâi-lô: pik
- Phofsit Daibuun: peg
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /piɪk̚³²/
- (Hokkien: Quanzhou, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: piak
- Tâi-lô: piak
- Phofsit Daibuun: piag
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /piak̚⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note:
- “to compel; to press for”.
- Dialectal data
- Middle Chinese: pik
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*prək/
- (Zhengzhang): /*prɯɡ/
Definitions
逼
- to compel; to pressure; to force
- to press for; to extort
- 逼供 ― bīgōng ― to force a confession
- to approach; to press on
- (literary) narrow
- (Cantonese) Alternative form of 迫 (“crowded; packed”)
Synonyms
- (to compel):
Compounds
- 估逼
- 侵逼
- 俯逼
- 催逼 (cuībī)
- 僭逼
- 儉逼/俭逼
- 內逼/内逼
- 凌逼 (língbī)
- 劘逼
- 勒逼 (lèbī)
- 危逼
- 咄咄逼人 (duōduōbīrén)
- 困逼
- 威逼 (wēibī)
- 威逼利誘/威逼利诱 (wēibīlìyòu)
- 官逼民反 (guānbīmínfǎn)
- 寇逼
- 寒氣逼人/寒气逼人
- 富貴逼人/富贵逼人
- 峻逼
- 峭逼
- 強逼/强逼 (qiǎngbī)
- 忙逼
- 恐逼
- 悶逼/闷逼
- 憶逼/忆逼
- 打得逼直
- 抑逼
- 拘逼
- 拶逼
- 掗賒逼討/挜赊逼讨
- 摧逼
- 擁逼/拥逼
- 擾逼/扰逼
- 敦逼
- 東敲西逼/东敲西逼
- 森逼
- 殘逼/残逼
- 洊逼
- 淩逼/凌逼 (língbī)
- 煎逼
- 狎逼
- 猜逼
- 環逼/环逼
- 畏逼
- 相逼 (xiāngbī)
- 窄逼
- 窘逼
- 窮逼/穷逼 (qióngbī)
- 窺逼/窥逼
- 立逼
- 精彩逼人
- 肏逼 (càobī)
- 脅逼/胁逼
- 臨逼/临逼
- 英氣逼人/英气逼人
- 苦苦相逼
- 著著進逼/著著进逼
- 褊逼
- 詐逼/诈逼
- 誘逼/诱逼
- 豆逼
- 趲逼/趱逼
- 迫逼
- 迸逼
- 追逼
- 進逼/进逼 (jìnbī)
- 逼上
- 逼下
- 逼上梁山 (bīshàngliángshān)
- 逼不得已
- 逼主
- 逼人 (bīrén)
- 逼人太甚
- 逼仄 (bīzè)
- 逼令
- 逼佔/逼占
- 逼似
- 逼供 (bīgòng)
- 逼使
- 逼併/逼并
- 逼供信 (bīgōngxìn)
- 逼促
- 逼側/逼侧
- 逼債/逼债 (bīzhài)
- 逼僦
- 逼冷
- 逼凌
- 逼切
- 逼制
- 逼削
- 逼勒 (bīlè)
- 逼勸/逼劝
- 逼匝
- 逼危
- 逼厄
- 逼取
- 逼古
- 逼同
- 逼命 (bīmìng)
- 逼和 (bīhé)
- 逼問/逼问 (bīwèn)
- 逼喻
- 逼嚇/逼吓
- 逼塗/逼涂
- 逼塞
- 逼壓/逼压
- 逼壤
- 逼夜
- 逼天
- 逼夾/逼夹
- 逼奪/逼夺
- 逼威
- 逼姦/逼奸
- 逼婚 (bīhūn)
- 逼嫁
- 逼宫 (bīgōng)
- 逼害
- 逼宮/逼宫 (bīgōng)
- 逼射
- 逼尖
- 逼屬/逼属
- 逼帳/逼帐
- 逼年
- 逼幸
- 逼廢/逼废
- 逼強/逼强
- 逼從/逼从
- 逼急
- 逼悶/逼闷
- 逼惱/逼恼
- 逼憚/逼惮
- 逼懼/逼惧
- 逼截
- 逼戰/逼战
- 逼手逼腳/逼手逼脚
- 逼打
- 逼扣
- 逼抑
- 逼拶
- 逼拷
- 逼捐
- 逼掠
- 逼接
- 逼掯
- 逼損/逼损
- 逼撥/逼拨
- 逼撲/逼扑
- 逼據/逼据
- 逼擾/逼扰
- 逼攝/逼摄
- 逼攻
- 逼斥
- 逼新
- 逼晚
- 逼暮
- 逼曙
- 逼束
- 逼歲/逼岁
- 逼死 (bīsǐ)
- 逼殺/逼杀 (bīshā)
- 逼民為盜/逼民为盗
- 逼氣/逼气
- 逼水
- 逼污
- 逼汗草
- 逼法
- 逼清
- 逼淫 (bīyín)
- 逼湊/逼凑
- 逼漢/逼汉
- 逼火
- 逼照
- 逼熟
- 逼爍/逼烁
- 逼爾/逼尔
- 逼狹/逼狭 (bīxiá)
- 逼畏
- 逼略
- 逼疾
- 逼疽疽
- 逼目
- 逼直
- 逼真 (bīzhēn)
- 逼眼
- 逼碼/逼码
- 逼視/逼视 (bīshì)
- 逼禪/逼禅
- 逼租
- 逼突
- 逼窄 (bīzhǎi)
- 逼立
- 逼笮
- 逼簇
- 逼紅/逼红
- 逼索
- 逼納/逼纳
- 逼綽/逼绰
- 逼緊/逼紧
- 逼綽刀子/逼绰刀子
- 逼綽子/逼绰子
- 逼耳
- 逼聚
- 逼聳/逼耸
- 逼肖 (bīxiào)
- 逼脅/逼胁
- 逼臨/逼临
- 逼良為娼/逼良为娼 (bīliángwéichāng)
- 逼處/逼处
- 逼裂
- 逼討/逼讨
- 逼詰/逼诘
- 逼誘/逼诱
- 逼認/逼认
- 逼豎/逼竖
- 逼責/逼责
- 逼越
- 逼趁
- 逼趕/逼赶
- 逼蹙
- 逼蹴
- 逼身
- 逼輸/逼输
- 逼辱
- 逼近 (bījìn)
- 逼迫 (bīpò)
- 逼迸
- 逼逐
- 逼進/逼进
- 逼逼
- 逼遏
- 逼遒
- 逼逼剝剝/逼逼剥剥
- 逼遣
- 逼邇/逼迩
- 逼邏/逼逻
- 逼邪
- 逼鄰/逼邻
- 逼酒
- 逼醮
- 逼阽
- 逼附
- 逼降
- 逼限
- 逼除
- 逼陡
- 逼隘
- 逼雲/逼云
- 逼霄
- 逼霓
- 逼面
- 逼駁/逼驳
- 逼骨
- 逼齒/逼齿
- 逼齰/逼𫜬
- 遷逼/迁逼
- 邏逼/逻逼
- 鋒芒逼人/锋芒逼人
- 陵逼
- 隈逼
- 險逼/险逼
- 駢逼/骈逼
- 驅逼/驱逼
- 驚逼/惊逼
Etymology 2
trad. | 逼 | |
---|---|---|
simp. # | 逼 | |
alternative forms | 別/别 愊 |
Pronunciation
- Southern Min
- (Hokkien: Taipei, Kaohsiung, Taichung, Hsinchu, Lukang, Magong)
- Pe̍h-ōe-jī: pek
- Tâi-lô: pik
- Phofsit Daibuun: peg
- IPA (Lukang): /piɪk̚⁵/
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /piɪk̚³²/
- (Hokkien: Tainan, Kinmen)
- Pe̍h-ōe-jī: piat
- Tâi-lô: piat
- Phofsit Daibuun: piad
- IPA (Tainan, Kinmen): /piɛt̚³²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: piak
- Tâi-lô: piak
- Phofsit Daibuun: piag
- IPA (Zhangzhou): /piak̚³²/
- (Hokkien: Taipei, Kaohsiung, Taichung, Hsinchu, Lukang, Magong)
Definitions
逼
- (Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to interpret (one's fortune, etc.)
Compounds
Etymology 3
trad. | 逼 | |
---|---|---|
simp. # | 逼 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄧ
- Tongyong Pinyin: bi
- Wade–Giles: pi1
- Yale: bī
- Gwoyeu Romatzyh: bi
- Palladius: би (bi)
- Sinological IPA (key): /pi⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
Definitions
逼
Etymology 4
trad. | 逼 | |
---|---|---|
simp. # | 逼 |
Pronunciation
- Southern Min (Hokkien, POJ): piak / pek
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Jinjiang, Philippines)
- Pe̍h-ōe-jī: piak
- Tâi-lô: piak
- Phofsit Daibuun: piag
- IPA (Quanzhou, Jinjiang, Philippines): /piak̚⁵/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /piak̚³²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: pek
- Tâi-lô: pik
- Phofsit Daibuun: peg
- IPA (Zhangzhou): /piɪk̚³²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese, Jinjiang, Philippines)
Definitions
逼
References
- “逼”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
逼
Readings
- Go-on: ひき (hiki)←ひき (fiki, historical)
- Kan-on: ひょく (hyoku)←ひよく (fyoku, historical)
- Kan’yō-on: ひつ (hitsu)←ひつ (fitu, historical)
- Kun: せまる (semaru, 逼る)
Compounds
Korean
Etymology
From a corrupted or unorthodox reading.
Historical readings
- Recorded as Middle Korean 핍 (phip)訓 (Yale: phip) in Gwangju Cheonjamun (光州千字文 / 광주천자문), 1575.
- Recorded as Middle Korean 핍 (phip)訓 (Yale: phip) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
The original reading is 벽 (byeok) based on Middle Chinese 逼 (MC pik).
Historical readings
- Recorded as Middle Korean 벽〮 (Yale: pyék) in Dongguk Jeongun (東國正韻 / 동국정운), 1448.
- Recorded as Middle Korean 벽 (pyek)訓 (Yale: pyek) in Sinjeung Yuhap (新增類合 / 신증유합), 1576.
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰip̚]
- Phonetic hangul: [핍]
Hanja
逼 (eumhun 핍박할 핍 (pipbakhal pip))
Compounds
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 逼
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Cantonese Chinese
- Zhangzhou Hokkien
- Taiwanese Hokkien
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Mandarin Chinese
- Hokkien Chinese
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading ひき
- Japanese kanji with historical goon reading ひき
- Japanese kanji with kan'on reading ひょく
- Japanese kanji with historical kan'on reading ひよく
- Japanese kanji with kan'yōon reading ひつ
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading ひつ
- Japanese kanji with kun reading せま・る
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters