Jump to content

valse: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
(bot) add rhyme syllable count obtained from Rhymes: pages
Line 3: Line 3:


===Etymology===
===Etymology===
From {{bor|en|fr|valse}}.
From {{bor|en|fr|valse}}. {{doublet|en|waltz}}.


===Pronunciation===
===Pronunciation===

Revision as of 13:31, 5 January 2022

See also: valsé

English

Etymology

From French valse. Doublet of waltz.

Pronunciation

IPA(key): /vɑls/

Noun

valse (plural valses)

  1. Archaic form of waltz.

Verb

valse (third-person singular simple present valses, present participle valsing, simple past and past participle valsed)

  1. Archaic form of waltz.

Anagrams


Danish

Noun

valse c

  1. (deprecated template usage) indefinite plural of vals

Dutch

Pronunciation

  • Audio:(file)

Adjective

valse

  1. (deprecated template usage) Inflected form of vals

French

Pronunciation

Etymology 1

From German Walzer.

Noun

valse f (plural valses)

  1. waltz
Derived terms
Descendants
  • Russian: вальс (valʹs) (see there for further descendants)

Etymology 2

Verb

valse

  1. inflection of valser:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading

Anagrams


Galician

Etymology

Attested since 1850. From French valse or Spanish vals, ultimately from German Walzer, from walzen (to dance).

Pronunciation

Noun

valse m (plural valses)

  1. waltz
    • 1850, Juan López Muñiz, Paisaniña:
      A gaita e o tamboril
      Co máis ardente antusiasmo
      Tocando unha muiñeiriña
      Un valse repenicado
      Unha alegre salerosa
      Unh'alborada ou fandango
      Bagpipe and tabor
      With the most burning enthusiasm
      Playing a muiñeira,
      an allegro waltz
      a jovial salerosa,
      an alborada or a fandango

References


Italian

Verb

valse

  1. third-person singular past historic of valere

Anagrams


Lithuanian

Noun

valse m

  1. locative singular of valsas
  2. vocative singular of valsas

Manx

Etymology

Borrowed from French valse, from German Walzer.

Noun

valse m (genitive singular valse, plural valseyn)

  1. waltz (dance)

Derived terms

Verb

valse (verbal noun valsal)

  1. waltz

Norman

Etymology

Borrowed from German Walzer.

Noun

valse f (plural valses)

  1. (Jersey) waltz

Norwegian Bokmål

Etymology 1

Noun

valse m (definite singular valsen, indefinite plural valser, definite plural valsene)

  1. alternative form of vals (sense 2)

Etymology 2

From vals or valse (roller) and vals (waltz)

Verb

valse (imperative vals, present tense valser, passive valses, simple past and past participle valsa or valset, present participle valsende)

  1. to roll (with rollers)
  2. to waltz (dance a waltz)

References


Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Noun

valse m (definite singular valsen, indefinite plural valsar, definite plural valsane)

  1. alternative form of vals (sense 2)

Etymology 2

From vals or valse (roller) and vals (waltz)

Verb

valse (present tense valsar, past tense valsa, past participle valsa, passive infinitive valsast, present participle valsande, imperative valse/vals)

  1. to roll (with rollers)
  2. to waltz (dance a waltz)
Alternative forms

References


Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈvaw.si/ [ˈvaʊ̯.si]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈvaw.se/ [ˈvaʊ̯.se]
 

Verb

valse

  1. Template:pt-verb-form-of

Spanish

Noun

valse m (plural valses)

  1. waltz

Verb

valse

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of valsar.
  2. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of valsar.
  3. Formal second-person singular (usted) imperative form of valsar.

Further reading