akta
Hungarian
Pronunciation
Noun
akta (plural akták)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | akta | akták |
accusative | aktát | aktákat |
dative | aktának | aktáknak |
instrumental | aktával | aktákkal |
causal-final | aktáért | aktákért |
translative | aktává | aktákká |
terminative | aktáig | aktákig |
essive-formal | aktaként | aktákként |
essive-modal | — | — |
inessive | aktában | aktákban |
superessive | aktán | aktákon |
adessive | aktánál | aktáknál |
illative | aktába | aktákba |
sublative | aktára | aktákra |
allative | aktához | aktákhoz |
elative | aktából | aktákból |
delative | aktáról | aktákról |
ablative | aktától | aktáktól |
non-attributive possessive - singular |
aktáé | aktáké |
non-attributive possessive - plural |
aktáéi | aktákéi |
Possessive forms of akta | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | aktám | aktáim |
2nd person sing. | aktád | aktáid |
3rd person sing. | aktája | aktái |
1st person plural | aktánk | aktáink |
2nd person plural | aktátok | aktáitok |
3rd person plural | aktájuk | aktáik |
Derived terms
Further reading
- akta in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- akta in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Icelandic
Verb
akta (weak verb, third-person singular past indicative aktaði, supine æktað)
- number, tax, value, take a census
- Fóru þeir víða um land og öktuðu vísaeyri konungs
- They travelled widely in the land and levied the royal revenue.
- to examine, enquire
- to debate, discuss in parliament
- care for, feel respect for
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að akta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
aktað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
aktandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég akta | við öktum | present (nútíð) |
ég akti | við öktum |
þú aktar | þið aktið | þú aktir | þið aktið | ||
hann, hún, það aktar | þeir, þær, þau akta | hann, hún, það akti | þeir, þær, þau akti | ||
past (þátíð) |
ég aktaði | við öktuðum | past (þátíð) |
ég aktaði | við öktuðum |
þú aktaðir | þið öktuðuð | þú aktaðir | þið öktuðuð | ||
hann, hún, það aktaði | þeir, þær, þau öktuðu | hann, hún, það aktaði | þeir, þær, þau öktuðu | ||
imperative (boðháttur) |
akta (þú) | aktið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
aktaðu | aktiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að aktast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
aktast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
aktandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég aktast | við öktumst | present (nútíð) |
ég aktist | við öktumst |
þú aktast | þið aktist | þú aktist | þið aktist | ||
hann, hún, það aktast | þeir, þær, þau aktast | hann, hún, það aktist | þeir, þær, þau aktist | ||
past (þátíð) |
ég aktaðist | við öktuðumst | past (þátíð) |
ég aktaðist | við öktuðumst |
þú aktaðist | þið öktuðust | þú aktaðist | þið öktuðust | ||
hann, hún, það aktaðist | þeir, þær, þau öktuðust | hann, hún, það aktaðist | þeir, þær, þau öktuðust | ||
imperative (boðháttur) |
aktast (þú) | aktist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
aktastu | aktisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
aktaður | öktuð | aktað | aktaðir | aktaðar | öktuð | |
accusative (þolfall) |
aktaðan | aktaða | aktað | aktaða | aktaðar | öktuð | |
dative (þágufall) |
öktuðum | aktaðri | öktuðu | öktuðum | öktuðum | öktuðum | |
genitive (eignarfall) |
aktaðs | aktaðrar | aktaðs | aktaðra | aktaðra | aktaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
aktaði | aktaða | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu | |
accusative (þolfall) |
aktaða | öktuðu | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu | |
dative (þágufall) |
aktaða | öktuðu | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu | |
genitive (eignarfall) |
aktaða | öktuðu | aktaða | öktuðu | öktuðu | öktuðu |
Indonesian
Alternative forms
Etymology
Learned borrowing from Latin ācta, plural of āctum, from agō, from Proto-Indo-European *h₂eǵ-. Semantic loan from Dutch akte. Doublet of aksis, akte, and aktor.
Pronunciation
Noun
akta (plural akta-akta, first-person possessive aktaku, second-person possessive aktamu, third-person possessive aktanya)
- certificate
- Synonym: sertifikat
- Synonym: sijil (Standard Malay)
- a deed; a legal contract
- Synonym: surat ikatan (Standard Malay)
Usage notes
The word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Brunei, Malaysia and Singapore usage can be seen in Malay akta.
Hyponyms
Related terms
Descendants
Further reading
- “akta” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
akta
- Romanization of ꦲꦏ꧀ꦠ
Latvian
Noun
akta m
Lule Sami
10 | ||||
1 | 2 → | 10 → | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: akta Ordinal: vuostasj |
Etymology
From Proto-Samic *ëktë.
Numeral
akta
Inflection
This numeral needs an inflection-table template.
Further reading
- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Malay
Etymology
Learned borrowing from Latin ācta, plural of āctum, from agō, from Proto-Indo-European *h₂eǵ-. Semantic loan from English act.
Pronunciation
Noun
akta (Jawi spelling اکتا, plural akta-akta, informal 1st possessive aktaku, 2nd possessive aktamu, 3rd possessive aktanya)
- act (statute)
Usage notes
This Malay word is part of false friends between Standard Malay and Indonesian due to shared etymology. The Indonesian usage can be seen at Indonesian akta.
Further reading
- “akta” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Northern Sami
10 | ||||
← 0 | 1 | 2 → | 10 → | |
---|---|---|---|---|
Cardinal: okta, akta Ordinal: vuosttaš |
Pronunciation
Numeral
akta
- Alternative form of okta
Inflection
This numeral needs an inflection-table template.
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Pronunciation
Noun
akta m or f
Anagrams
Norwegian Nynorsk
Noun
akta f
Polish
Etymology
Learned borrowing from Latin āctā.[1][2] First attested in 1551.[3]
Pronunciation
Noun
akta nvir pl
- dossier (collection of documents related to a person or situation) [from 19th c.][4]
- Synonyms: dokumentacja, dossier
- (obsolete) chronicle, recorded history [16th c.–20th c.][5][6]
Declension
Related terms
- aktykować impf
- odkładać do akt pf, odłożyć do akt impf
References
- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “akta”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “akta”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “akt”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- ^ Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “akta”, in Słownik języka polskiego
- ^ R:pl:SXVI
- ^ J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “akta”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 19
Further reading
- akta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- akta in Polish dictionaries at PWN
- “AKTA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2016 August 30
- Aleksander Zdanowicz (1861) “akta”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
Swedish
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
akta (present aktar, preterite aktade, supine aktat, imperative akta)
- to be careful with, to watch, to mind
- Akta huvudet när du går in!
- Watch your head as you enter!
- Akta er för Nisse. Han är en farlig jävel.
- Beware of Nisse. He's a dangerous bastard.
- Akta blomkrukan när du öppnar fönstret
- Watch the flowerpot when you open the window
- Aktas
- Handle with care (on packages and the like)
- to respect, to esteem (value highly)
- en aktad forskare
- an esteemed scientist
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | akta | aktas | ||
Supine | aktat | aktats | ||
Imperative | akta | — | ||
Imper. plural1 | akten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | aktar | aktade | aktas | aktades |
Ind. plural1 | akta | aktade | aktas | aktades |
Subjunctive2 | akte | aktade | aktes | aktades |
Participles | ||||
Present participle | aktande | |||
Past participle | aktad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms
- akta sig (“beware, watch out”)
Related terms
References
- akta in Svensk ordbok (SO)
- akta in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- akta in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish acta, from Latin ācta (“register of events”), plural of āctum. Doublet of akto.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔakta/ [ˈʔak.t̪ɐ]
- Rhymes: -akta
- Syllabification: ak‧ta
Noun
akta (Baybayin spelling ᜀᜃ᜔ᜆ)
Related terms
- adyenda
- ahenda
- ahensiya
- ahensiya-de-empenyo
- ahente
- ahilidad
- ahitador
- ahitasyon
- aksiyon
- aksiyonista
- aktiba
- aktibado
- aktibasyon
- aktibidad
- aktibidades
- aktibismo
- aktibista
- aktibo
- akting
- aktitud
- akto
- aktor
- aktris
- aktuwal
- aktuwali
- aktuwalidad
- aktuwaryo
- aktuwasyon
- bos-aktiba
- inaksiyon
- inaktibo
- inter-aksiyon
- papel de ahensiya
- reaksiyon
- reaksiyonaryo
- reaktibasyon
- reaktibidad
- reaktibo
- retroaktibo
Further reading
- “akta”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 9
Turkish
Noun
akta
Vilamovian
Noun
akta ?
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/tɒ
- Rhymes:Hungarian/tɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Lule Sami terms inherited from Proto-Samic
- Lule Sami terms derived from Proto-Samic
- Lule Sami lemmas
- Lule Sami numerals
- Lule Sami cardinal numbers
- Malay terms borrowed from Latin
- Malay learned borrowings from Latin
- Malay terms derived from Latin
- Malay terms derived from Proto-Indo-European
- Malay semantic loans from English
- Malay terms derived from English
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ta
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami numerals
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål terms with audio pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/akta
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/akta
- Rhymes:Polish/akta/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish nonvirile nouns
- Polish pluralia tantum
- Polish terms with obsolete senses
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog doublets
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/akta
- Rhymes:Tagalog/akta/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms
- Vilamovian lemmas
- Vilamovian nouns
- Vilamovian pluralia tantum