hvis: difference between revisions
m replace templated link to English term(s) in defns with raw link(s) |
|||
Line 49: | Line 49: | ||
===Etymology 1=== |
===Etymology 1=== |
||
From {{der|nb|gml|wes}}. |
From {{der|nb|gml|wes}}, genitive of {{m|gml|wat|t=what}}. |
||
The Low German genitive was often used in subject or object function in the sense of “that which” or “whatever.” For example: {{m|gml||Wes deme koninge dunket got, dat is billich dat men also dot.|t=Whatever seems good to the king, it is appropriate that one does so.}} Since such a phrase can easily be reinterpreted as “if it seems good to the king”, the Scandinavian conjunction may have developed from this usage. |
|||
====Conjunction==== |
====Conjunction==== |
||
Line 65: | Line 67: | ||
{{head|nb|pronoun}} |
{{head|nb|pronoun}} |
||
# [[whose]] |
# [[whose]] {{gloss|of whom}} |
||
===References=== |
===References=== |
Revision as of 03:23, 1 October 2024
Danish
Etymology 1
From Middle Low German wes, genitive to wê (“who”), wat (“what”), from Proto-Indo-European *kʷis.
Pronunciation
Conjunction
hvis
- if (supposing that)
Usage notes
Note that conditional does not require an explicit conjunction, but may be formed by changing word order. Compare these synonymous sentences:
- Hvis du har kvalme, bør du provokere opkastning.
- Har du kvalme, bør du provokere opkastning.
- If you feel nauseated, you should provoke vomiting.
If a construction of the latter form is used, the subordinate clause must precede the main clause, because otherwise there would be no way to tell them apart.
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
From Old Norse hvess, genitive singular of hvo / hvem (“who”), from Proto-Germanic *hwaz (“who”).
Pronunciation
Pronoun
hvis
- whose (of whom, of which)
References
- “hvis” in Den Danske Ordbog
- “hvis,2” in Den Danske Ordbog
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Middle Low German wes, genitive of wat (“what”).
The Low German genitive was often used in subject or object function in the sense of “that which” or “whatever.” For example: Wes deme koninge dunket got, dat is billich dat men also dot. (“Whatever seems good to the king, it is appropriate that one does so.”) Since such a phrase can easily be reinterpreted as “if it seems good to the king”, the Scandinavian conjunction may have developed from this usage.
Conjunction
hvis
Synonyms
Etymology 2
From Old Norse hvess (genitive of hvat).
Pronoun
hvis
- whose (of whom)
References
- “hvis” in The Bokmål Dictionary.
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/es
- Rhymes:Danish/es/1 syllable
- Danish lemmas
- Danish conjunctions
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish pronouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål conjunctions
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål pronouns