ira

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Translingual

Symbol

ira

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-5 language code for Iranian languages.

Ayu

Noun

ira

  1. fire

References

Basque

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /iɾa/ [i.ɾa]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -iɾa
  • Hyphenation: i‧ra

Noun

ira inan

  1. fern

Declension

Further reading

  • ira”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
  • ira”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin ira.

Pronunciation

Noun

ira f (plural ires)

  1. rage, wrath

Derived terms

Further reading

Chuukese

Noun

ira

  1. tree

Fataluku

Noun

ira

  1. water

Further reading

Fijian

Pronoun

ira

  1. they (approx. five or more)

See also

French

Pronunciation

Verb

ira

  1. third-person singular future of aller

Anagrams

Galician

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese ira (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ira.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈiɾa/ [ˈi.ɾɐ]
  • Rhymes: -iɾa
  • Hyphenation: i‧ra

Noun

ira f (plural iras)

  1. ire, anger, wrath
    Synonym: cólera

References

Gunya

Etymology

Ultimately from Proto-Pama-Nyungan *rirra.

Noun

ira

  1. tooth

Further reading

  • Barry Alpher, Proto-Pama-Nyungan etyma, in Claire Bowern, Harold James Koch, Australian Languages: Classification and the Comparative Method (2004, →ISBN

Interlingua

Pronunciation

Verb

ira

  1. future of ir

Italian

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology

From Latin īra.

Pronunciation

Noun

ira f (plural ire)

  1. (usually uncountable) anger, ire, wrath
    Synonyms: furia, rabbia
  2. (Christianity, uncountable) anger (deadly sin)
    Synonym: iracondia
  3. hatred
    Synonym: odio
  4. (rare, usually in the plural) discord, dissension
    Synonym: discordia
  5. (literary) indignation
    Synonym: sdegno
  6. (figurative) fury, violence
    Synonyms: furia, violenza
  7. one who is enraged or wrathful
  8. (obsolete) sorrow, grief
    Synonyms: afflizione, dolore

Further reading

  • ira in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • ira in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication

Anagrams

Karao

Pronoun

ira

  1. they

Kikuyu

Pronunciation

Etymology 1

Verb

ira (infinitive kũira)

  1. to be black, to turn black
Derived terms

(Nouns)

(Proverbs)

(Adjectives)

Etymology 2

Verb

ira (infinitive kũira)

  1. to feel stinted of

References

  • Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 361. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).
  • “ira” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary. Oxford: Clarendon Press.

Latin

Etymology

From earlier eira (Plautus), from Proto-Italic *eizā, from Proto-Indo-European *h₁eys- (compare Ancient Greek οἶστρος (oîstros), Lithuanian aistrà (violent passion), Avestan 𐬀𐬉𐬴𐬨𐬀 (aēṣ̌ma, anger)).

Pronunciation

Noun

īra f (genitive īrae); first declension

  1. ire, anger, wrath
    Synonyms: furia, indignātiō
    Dies irae.Day of wrath
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.11:
      Tantaene animīs caelestibus īrae?
      [Is there] not such [terrible] wrath in celestial spirits?
      Can there [be] such rage in heavenly hearts?
      Did the heaven-dwellers [harbor] so much anger?
      [Is there] resentment so [awful] in the spirits above?
      How could the gods [retain] such wrath?

      (Does vengeful anger, a base human emotion, also impassion divine beings? The enclitic particle “-ne” [tantae-ne] marks the Latin phrase as a question, and ellipsis – the omission of a word or phrase that can be inferred from context – intensifies varied translations.)

Declension

First-declension noun.

singular plural
nominative īra īrae
genitive īrae īrārum
dative īrae īrīs
accusative īram īrās
ablative īrā īrīs
vocative īra īrae

Descendants

  • Catalan: ira
  • English: ire
  • French: ire
  • Portuguese: ira
  • Italian: ira
  • Sicilian: irra
  • Spanish: ira
  • Albanian: irë

References

  • ira”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ira in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to be fired with rage: ira incensum esse
    • to be fired with rage: ira ardere (Flacc. 35. 88)
    • his anger cools: ira defervescit (Tusc. 4. 36. 78)
    • to vent one's anger, spite on some one: iram in aliquem effundere
    • to vent one's anger, spite on some one: iram, bilem evomere in aliquem
    • to give free play to one's anger: irae indulgere (Liv. 23. 3)
    • to be short-tempered; to be prone to anger: praecipitem in iram esse (Liv. 23. 7)
    • to calm one's anger: iram restinguere, sedare
  • ira”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[2]
  • ira”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • ira”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Makalero

Noun

ira

  1. water

Further reading

Makasae

Noun

ira

  1. water

Further reading

  • Juliette Huber, First steps towards a grammar of Makasae: a language of East Timor (2008)
  • A. Schapper, J. Huber, A. van Engelenhoven, The Historical Relation of the Papuan Languages of Timor and Kisar, Language and Linguistics in Melnesia, Special Issue : On the History, Contact and Classification of Papuan languages (2012) pp. 194-242

Manchu

Romanization

ira

  1. Romanization of ᡳᡵᠠ

Mokilese

Alternative forms

Pronoun

ira

  1. third person dual; the two of them

See also


Oirata

Noun

ira

  1. water

Further reading

Old Saxon

Alternative forms

Etymology

From Proto-Germanic *hiz.

Pronoun

ira

  1. genitive of siu: her

Declension

Descendants

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: i‧ra

Etymology 1

From Old Galician-Portuguese ira, from Latin īra, from Proto-Indo-European *eis.

Noun

ira f (plural iras)

  1. anger, rage (a strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

ira

  1. inflection of irar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish

Etymology

From Latin īra. Cognate with English ire.

Pronunciation

Noun

ira f (plural iras)

  1. anger, ire
    Synonyms: enojo, enfado
  2. wrath, rage
    Synonyms: cólera, rabia, furia

Derived terms

Further reading

Tause

Noun

ira

  1. (Weirate, Deirate) water

See also

  • era (Standard Tause)

References

Yoruba

Etymology 1

Alternative forms

Pronunciation

Noun

irá

  1. (Ilajẹ) native, indigene
  2. (Ilajẹ) member of a society, group, club, or family
  3. (Ilajẹ) family, relative, friend, acquaintance
    Synonyms: ẹbí, ọ̀rẹ́, ojúlùmọ̀

Etymology 2

Pronunciation

  • IPA(key): /ì.ɾà/, /ì.ɾā/

Noun

ìrà or ìra

  1. Several plants of the Euphorbiaceae or Phyllanthaceae families such as Bridelia Micrantha, traditionally used as a purgative

Etymology 3

ì- (nominalizing prefix) +‎ (to decay, to be rotten)

Pronunciation

Noun

ìrà

  1. something that is rotten or decayed

Etymology 4

ì- (nominalizing prefix) +‎ (to buy)

Pronunciation

Noun

ìrà

  1. the act of buying, a purchase

Etymology 5

Pronunciation

Noun

ìrá

  1. The plant Rauvolfia Vomitoria, often used in traditional medicine
    Synonym: asofẹ́yẹjẹ

Etymology 6

Pronunciation

Noun

ìrá

  1. Synonym of ìrá kùnnùgbá (hartebeest)

Etymology 7

ì- (nominalizing prefix) +‎ (to crawl)

Pronunciation

Noun

ìrá

  1. something that crawls, crawler, creeper

Etymology 8

i- (non-gerundive nominalizer) +‎ (to decay, to decompose), literally That in which decomposition occurs

Pronunciation

Noun

irà

  1. swamp, marshland
    Synonym: àbàtà