lega

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
See also: Lega, legá, leĝa, -lega, legą, and Łęga

Icelandic

Pronunciation

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

lega f (genitive singular legu, nominative plural legur)

  1. the condition of lying (in a bed, etc.)
  2. a period of infirmity, confinement to one’s bed, due to illness
    Hann er nýstaðinn upp úr langri legu.He has just recovered from a long period of illness.
  3. position, situation
  4. anchorage, roadstead
  5. bearing (in a machine)
Declension

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

lega n

  1. indefinite genitive plural of leg

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈle.ɡa/
  • Rhymes: -eɡa
  • Hyphenation: lé‧ga

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

lega f (plural leghe)

  1. league (politics, sports, distance), gang
  2. association, society
  3. (chemistry) alloy
    metallo di bassa legabase metal
    … di bassa legavulgar, basic …
  4. league (unit of measure)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

lega

  1. inflection of legare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

Latin

Pronunciation

Verb

lēgā

  1. second-person singular present active imperative of lēgō

References

Livonian

Alternative forms

Etymology

From Proto-Finnic *lika. Cognates include Finnish lika.

Noun

lega

  1. dirt
  2. mud

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Verb

lega

  1. inflection of lege:
    1. simple past
    2. past participle

Norwegian Nynorsk

Noun

lega f (definite singular lega, indefinite plural leger or legor, definite plural legene or legone)

  1. definite singular of lege
  2. (pre-2012) alternative form of lege

Anagrams

Old Irish

Pronunciation

Verb

·lega

  1. third-person singular present indicative conjunct of legaid

Mutation

Mutation of lega
radical lenition nasalization
·lega
also ·llega
·lega
pronounced with /-l(ʲ)-/
unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Old Norse

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

lega f

  1. lying in bed

Declension

Descendants

  • Icelandic: lega f
  • Norwegian Nynorsk: lege f
  • Norwegian Bokmål: leie n (merged with lægi)

References

  • lega in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlɛ.ɡa/
  • Rhymes: -ɛɡa
  • Syllabification: le‧ga

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

lega f

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
Declension

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

lega

  1. third-person singular present of legać

Further reading

  • lega in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Verb

lega

  1. inflection of legar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

Etymology

Inherited from Latin ligāre, present active infinitive of ligō, from Proto-Indo-European *leyǵ- (to bind).

Pronunciation

  • IPA(key): /leˈɡa/
  • Audio:(file)

Verb

a lega (third-person singular present leagă, past participle legat) 1st conj.

  1. to tie, bind, connect

Conjugation

Derived terms

Further reading

Samoan

Etymology

From Proto-Polynesian *renga, from Proto-Oceanic *renga. Cognate with Hawaiian lena, Tahitian reʻa, Tongan enga and Maori rengarenga (Arthropodium cirratum).[1]

Noun

lega

  1. turmeric

Usage notes

Before being cooked, it is called ago.

References

  1. ^ Renga”, in Te Māra Reo, Benson Family Trust, 2022

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈleɡa/ [ˈle.ɣ̞a]
  • Rhymes: -eɡa
  • Syllabification: le‧ga

Etymology 1

Noun

lega f (plural legas)

  1. female equivalent of lego

Adjective

lega f

  1. feminine singular of lego

Etymology 2

Verb

lega

  1. inflection of legar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swahili

Pronunciation

Verb

-lega (infinitive kulega)

  1. to be loose, limp; careless, negligent
  2. to swing, oscillate

Conjugation

Conjugation of -lega
Positive present -nalega
Subjunctive -lege
Negative -legi
Imperative singular lega
Infinitives
Positive kulega
Negative kutolega
Imperatives
Singular lega
Plural legeni
Tensed forms
Habitual hulega
Positive past positive subject concord + -lilega
Negative past negative subject concord + -kulega
Positive present (positive subject concord + -nalega)
Singular Plural
1st person ninalega/nalega tunalega
2nd person unalega mnalega
3rd person m-wa(I/II) analega wanalega
other classes positive subject concord + -nalega
Negative present (negative subject concord + -legi)
Singular Plural
1st person silegi hatulegi
2nd person hulegi hamlegi
3rd person m-wa(I/II) halegi hawalegi
other classes negative subject concord + -legi
Positive future positive subject concord + -talega
Negative future negative subject concord + -talega
Positive subjunctive (positive subject concord + -lege)
Singular Plural
1st person nilege tulege
2nd person ulege mlege
3rd person m-wa(I/II) alege walege
other classes positive subject concord + -lege
Negative subjunctive positive subject concord + -silege
Positive present conditional positive subject concord + -ngelega
Negative present conditional positive subject concord + -singelega
Positive past conditional positive subject concord + -ngalilega
Negative past conditional positive subject concord + -singalilega
Gnomic (positive subject concord + -alega)
Singular Plural
1st person nalega twalega
2nd person walega mwalega
3rd person m-wa(I/II) alega walega
m-mi(III/IV) walega yalega
ji-ma(V/VI) lalega yalega
ki-vi(VII/VIII) chalega vyalega
n(IX/X) yalega zalega
u(XI) walega see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwalega
pa(XVI) palega
mu(XVIII) mwalega
Perfect positive subject concord + -melega
"Already" positive subject concord + -meshalega
"Not yet" negative subject concord + -jalega
"If/When" positive subject concord + -kilega
"If not" positive subject concord + -sipolega
Consecutive kalega / positive subject concord + -kalega
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kalege
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nilega -tulega
2nd person -kulega -walega/-kulegeni/-walegeni
3rd person m-wa(I/II) -mlega -walega
m-mi(III/IV) -ulega -ilega
ji-ma(V/VI) -lilega -yalega
ki-vi(VII/VIII) -kilega -vilega
n(IX/X) -ilega -zilega
u(XI) -ulega see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kulega
pa(XVI) -palega
mu(XVIII) -mulega
Reflexive -jilega
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -lega- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -legaye -legao
m-mi(III/IV) -legao -legayo
ji-ma(V/VI) -legalo -legayo
ki-vi(VII/VIII) -legacho -legavyo
n(IX/X) -legayo -legazo
u(XI) -legao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -legako
pa(XVI) -legapo
mu(XVIII) -legamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -lega)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yelega -olega
m-mi(III/IV) -olega -yolega
ji-ma(V/VI) -lolega -yolega
ki-vi(VII/VIII) -cholega -vyolega
n(IX/X) -yolega -zolega
u(XI) -olega see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kolega
pa(XVI) -polega
mu(XVIII) -molega
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.

Derived terms

Swedish

Etymology 1

From Old Swedish legha, lægha, from Old Norse lega, from Proto-Germanic *ligjaną (to lie; to rest), from Proto-Indo-European *legʰ- (to lie). Doublet of lager and läger.

Noun

lega c

  1. berth (location for laying)
  2. lodge (den or cave)
Usage notes

Common in hunting to describe a mammal's place of rest.

Declension
Derived terms

Etymology 2

From Old Swedish lēgha, from Old Norse leiga (hire, rent, pay), from Proto-Germanic *laigǭ (loan), from Proto-Indo-European *leykʷ- (to leave). Cognate of Danish leie. Doublet of lån and län.

Noun

lega c

  1. (archaic) hire, contract, remuneration
Declension
Derived terms

References

Anagrams