rond: difference between revisions
Mnemosientje (talk | contribs) |
|||
Line 53: | Line 53: | ||
====Inflection==== |
====Inflection==== |
||
{{nl-decl-adj}} |
{{nl-decl-adj}} |
||
====Derived terms==== |
|||
{{col-auto|nl |
|||
|rondborstig |
|||
|ronding |
|||
}} |
|||
====Descendants==== |
====Descendants==== |
||
Line 69: | Line 75: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col-auto|nl |
|||
⚫ | |||
|het klokje rond |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
|||
===Preposition=== |
===Preposition=== |
||
Line 97: | Line 106: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col-auto|nl |
|||
|halfrond |
|||
|hemelrond |
|||
}} |
|||
====Related terms==== |
====Related terms==== |
||
{{col-auto|nl |
|||
|ronde |
|||
}} |
|||
[[Category:Dutch postpositional adverbs]] |
[[Category:Dutch postpositional adverbs]] |
Revision as of 14:38, 16 October 2023
English
Pronunciation
Noun
rond (plural ronds)
Derived terms
See also
Anagrams
Afrikaans
Etymology
From Dutch rond, from Middle Dutch ront, from Old French reont, from Latin rotundus.
Pronunciation
Adjective
rond (attributive ronde, comparative ronder, superlative rondste)
- round (circular, cylindrical or spherical)
- plump
Dutch
Etymology
From Middle Dutch ront, from Old French reont, from Latin rotundus.
Pronunciation
Adjective
rond (comparative ronder, superlative rondst)
Inflection
Declension of rond | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | rond | |||
inflected | ronde | |||
comparative | ronder | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | rond | ronder | het rondst het rondste | |
indefinite | m./f. sing. | ronde | rondere | rondste |
n. sing. | rond | ronder | rondste | |
plural | ronde | rondere | rondste | |
definite | ronde | rondere | rondste | |
partitive | ronds | ronders | — |
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: rond
- Berbice Creole Dutch: rondo
- Javindo: ron
- Negerhollands: rond, ront, ron, run
- → Papiamentu: rònt, rond
Adverb
rond
- around, about
- (postpositional) around (implying motion)
- De tuinier liep nog even de tuin rond. — The gardener walked around the garden just for a moment longer.
Derived terms
Preposition
rond
- around
- concerning, related to
Inflection
Descendants
Noun
rond n (plural ronden, diminutive rondje n)
- sphericity
- circularity, roundness
- sphere
- circle
- round – of a race or of a tournament
Derived terms
Related terms
French
Etymology
Inherited from Old French reont, from Late Latin retundus, dissimilated variant of Latin rotundus. Doublet of rotonde.
Pronunciation
Adjective
rond (feminine ronde, masculine plural ronds, feminine plural rondes)
- round (shape)
- (France, colloquial) drunk
- 1980, “Jojo le Projo”, in Assez !, performed by Claude Nougaro:
- Derrière ton rond de lumière / T’es complètement rond, Jojo !
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
Noun
rond m (plural ronds)
Derived terms
Further reading
- “rond”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Norman
Etymology
From Old French reont, from Late Latin retundus, from Latin rotundus.
Pronunciation
Audio (Jersey): (file)
Adjective
rond m
Derived terms
Romanian
Etymology
Borrowed from French rond or German Ronde.
Adjective
rond m or n (feminine singular rondă, masculine plural ronzi, feminine and neuter plural ronde)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | rond | rondă | ronzi | ronde | |||
definite | rondul | ronda | ronzii | rondele | ||||
genitive- dative |
indefinite | rond | ronde | ronzi | ronde | |||
definite | rondului | rondei | ronzilor | rondelor |
Noun
rond n (plural ronduri)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | rond | rondul | ronduri | rondurile | |
genitive-dative | rond | rondului | ronduri | rondurilor | |
vocative | rondule | rondurilor |
Swedish
Noun
rond c
- a bout (in boxing), a round (e.g. at a chess tournament)
- a round, a beat (e.g. at a hospital or by guards, also of the people making the rounds)
Declension
References
- rond in Svensk ordbok (SO)
- rond in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- rond in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Walloon
Etymology
From Old French reont, from Late Latin retundus, from Latin rotundus.
Pronunciation
Adjective
rond m (feminine singular ronde, masculine plural ronds, feminine plural rondes, feminine plural (before noun) rondès)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Norfolk English
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Old French
- Afrikaans terms derived from Latin
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adjectives
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔnt
- Rhymes:Dutch/ɔnt/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch entries with language name categories using raw markup
- Dutch adverbs
- Dutch prepositions
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch neuter nouns
- Dutch postpositional adverbs
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French doublets
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/ɔ̃
- Rhymes:French/ɔ̃/1 syllable
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- French French
- French colloquialisms
- French terms with quotations
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French informal terms
- French terms with usage examples
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Late Latin
- Norman terms derived from Late Latin
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms with audio pronunciation
- Norman lemmas
- Norman adjectives
- Jersey Norman
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Walloon terms inherited from Old French
- Walloon terms derived from Old French
- Walloon terms inherited from Late Latin
- Walloon terms derived from Late Latin
- Walloon terms inherited from Latin
- Walloon terms derived from Latin
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon adjectives