Jump to content

azo

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

azo (not comparable)

  1. azote, nitrogen
  2. Applied loosely to compounds having nitrogen variously combined, as in cyanides, nitrates, etc.
  3. (organic chemistry) Now especially applied to compounds containing a two atom nitrogen group (-N=N-) uniting two hydrocarbon radicals, as in azobenzene etc.

Derived terms

[edit]
[edit]

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

Perhaps from Old Occitan aize (comfort), from Latin adiacēns. Compare French aise and Italian agio.[1] Alternatively, from Proto-Celtic *anatyom (life; spirit, soul).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈaθo̝/, (western) /ˈaso̝/

Noun

[edit]

azo m (plural azos)

  1. spirit, energy
    Synonyms: forza, ánimo
  2. mood; zest
    Synonyms: ánimo, gana

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Cf. Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “asir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Gun

[edit]
Azò lẹ́

Etymology

[edit]

Cognates include Fon , Saxwe Gbe azò, Adja ezo, Ewe edzo

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ā.zò/
  • Audio (Nigeria):(file)

Noun

[edit]

azò (plural azò lɛ́ or azò lẹ́)

  1. horn of an animal

Mapudungun

[edit]

Adverb

[edit]

azo (Raguileo spelling)

  1. now; For a short while.

References

[edit]
  • Wixaleyiñ: Mapucezugun-wigkazugun pici hemvlcijka (Wixaleyiñ: Small Mapudungun-Spanish dictionary), Beretta, Marta; Cañumil, Dario; Cañumil, Tulio, 2008.

Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old Occitan aize (comfort), from Latin adiacēns. Compare French aise and Italian agio. Doublet of adjacente.

Pronunciation

[edit]

  • Rhymes: -azu
  • Hyphenation: a‧zo

Noun

[edit]

azo m (plural azos)

  1. occasion; opportunity
    Synonym: ocasião