bang
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) enPR: băng; IPA(key): /bæŋ(ɡ)/
Audio (US): (file) - Rhymes: -æŋ
- Homophone: bhang
Etymology 1
[edit]From Middle English *bangen, from Old English *bangian or borrowed from Old Norse banga (“to pound, hammer”); both from Proto-Germanic *bangōną (“to beat, pound”), from Proto-Indo-European *bʰen- (“to beat, hit, injure”). Cognate with Scots bang, bung (“to strike, bang, hurl, thrash, offend”), Icelandic banga (“to pound, hammer”), Old Swedish bånga ("to hammer"; whence modern Swedish banka (“to knock, pound, bang”)), Danish banke (“to beat”), bengel (“club”), Low German bangen, bangeln (“to strike, beat”), West Frisian bingel, bongel, Dutch bengel (“bell; rascal”), German Bengel (“club”), bungen (“to throb, pulsate”).
In the sense of a fringe of hair, from bang off.
In the sense of abrupt left turn, from Boston left and associated risk of a crash.
Alternative forms
[edit]- bangue (obsolete)
Noun
[edit]bang (plural bangs)
- A sudden percussive noise.
- When he struck it with a hammer, there was a loud bang.
- 1992, Bob Magor, Blood on the Board, page 39:
- A fiendish yell then followed / Ev'ry salvo's 'bang' and 'bloop'.
- A strike upon an object causing such a noise.
- An explosion.
- (US, archaic) Synonym of bangs: hair hanging over the forehead, especially a hairstyle with such hair cut straight across.
- Tiffany has long hair and bangs.
- 1880, William Dean Howells, The Undiscovered Country:
- his hair cut in front like a young lady's bang
- 1902, Barbara Baynton, Squeaker's Mate; reprinted in Carmel Bird, editor, The Penguin Century of Australian Stories, 2000, →ISBN:
- She was not much to look at. Her red hair hung in an uncurled bang over her forehead
- (chiefly US) The symbol !, known as an exclamation point.
- 1980, C.W. Wilkinson, Peter H. Clarke, Dorothy C.M. Wilkinson, Communicating through Letters and Reports, 7th edition, page 651:
- Incidentally, a useful abbreviation for "Exclamation point" is "Bang."
- (mathematics) A factorial, in mathematics, because the factorial of n is often written as n!
- (vulgar, slang) An act of sexual intercourse.
- An offbeat figure typical of reggae songs and played on guitar and piano.
- (slang, mining) An explosive product.
- Load the bang into the hole.
- (slang) An injection, a shot (of a narcotic drug). [from 20th c.]
- 1951 December 20, William S. Burroughs, “To Allen Ginsberg”, in Oliver Harris, editor, The Letters of William S. Burroughs, 1945–1959, New York: Penguin, published 1993, →ISBN, page 98:
- Of course, I take a bang or some mud in coffee now and then, and I pick up on gage right smart.
- 1952 January 19, William S. Burroughs, “To Allen Ginsberg”, in Oliver Harris, editor, The Letters of William S. Burroughs, 1945–1959, New York: Penguin, published 1993, →ISBN, page 101:
- As for myself, I take a bang now and then—I know plenty of croakers—but I really couldn't keep up a habit without a lot of running around and bother.
- (slang, US, Boston area) An abrupt left turn.
- (Ireland, colloquial, slang) strong smell (of)
- There was a bang of onions off his breath.
- (slang) A thrill.
- 1951, J. D. Salinger, The Catcher in the Rye, Boston, Mass.: Little, Brown and Company, →OCLC, page 38:
- I hate the movies like poison, but I get a bang imitating them.
- 1993, Douglas Woolf, Sandra Braman, Hypocritic Days & Other Tales, page 40:
- "We all know you give great parties, Mr. Lippincott."
"It gives me a bang, even a bigger bang than this," Mr. Lippincott said, indicating his drink and then finishing it.
- 2000, James Hadley Chase, Make the Corpse Walk, page 31:
- Yes, he got a bang out of cheating Rollo.
Synonyms
[edit]- strike, blow
- explosion
- (the symbol !): exclamation point, exclamation mark, pling
Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “abrupt left turn”): hang
Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
[edit]bang (third-person singular simple present bangs, present participle banging, simple past and past participle banged)
- (intransitive) To make sudden loud noises, and often repeatedly, especially by exploding or hitting something.
- The fireworks banged away all through the night.
- Stop banging on the door. I heard you the first time!
- My head was banging after drinking all night at the concert.
- (transitive, intransitive) To hit hard.
- He banged the door shut.
- David and Mary banged into each other.
- c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- The desperate tempest hath so banged the Turks.
- 1922, Michael Arlen, “3/19/2”, in “Piracy”: A Romantic Chronicle of These Days:
- Ivor had acquired more than a mile of fishing rights with the house; he was not at all a good fisherman, but one must do something; one generally, however, banged a ball with a squash-racket against a wall.
- (slang, transitive, intransitive, vulgar) To engage in sexual intercourse.
- Synonyms: nail, do it, have sex; see also Thesaurus:copulate, Thesaurus:copulate with
- We can hear the couple banging upstairs.
- 1996, Cameron Crowe, Jerry Maguire, spoken by Bob Sugar (Jay Mohr), Culver City, Calif.: TriStar Pictures; distributed by Columbia TriStar Home Video, published 1997, →ISBN:
- It's also my job to take care of the skanks on the road that you bang.
- 1972, Mario Puzo, Francis Ford Coppola, The Godfather:
- Moe Greene: He was banging cocktail waitresses two at a time!
- (with "in") To hammer or to hit anything hard.
- Hold the picture while I bang in this nail.
- (transitive) To cut squarely across, as the tail of a horse, or a person's forelock; to cut (the hair).
- c. 1883, Frank Hamilton Cushing, Becomin a Zuni:
- His hair banged even with his eyebrows.
- (transitive, slang, drugs) To inject intravenously.
- Do you smoke meth? No, I bang it.
- (finance, transitive, dated) To depress the prices in (a market).
- 1821, Bank of England, The Bank - The Stock Exchange - The Bankers ..., page 64:
- This accompt has been made to appear a bull accompt, i.e. that the bulls cannot take their stock. The fact is the reverse; it is a bear accompt, but the bears, unable to deliver their stock, have conjointly banged the market, and pocketed the tickets, to defeat the rise and loss that would have ensued to them by their buying on a rising price on the accompt day […]
- 1902, Truth, volume 50, page 1138:
- […] the London "Bears" have promptly banged the market again […]
- (slang, transitive, obsolete) To excel or surpass.
- (intransitive, stative, slang) To be excellent; to be banging
- (Nigeria, slang) To fail, especially an exam; to flunk.
- (New England, slang, intransitive) To make a turn in a vehicle; to hang a right, left, or uey.
- Bang a right at the next stoplight.
- (US, slang) Shortened form of gangbang, to participate in street gang criminal activity.
- You know I still bang.
Conjugation
[edit]infinitive | (to) bang | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | bang | banged | |
2nd-person singular | bang, bangest† | banged, bangedst† | |
3rd-person singular | bangs, bangeth† | banged | |
plural | bang | ||
subjunctive | bang | banged | |
imperative | bang | — | |
participles | banging | banged |
Translations
[edit]
|
|
|
Adverb
[edit]bang (comparative more bang, superlative most bang)
- Right, directly.
- The passenger door was bang against the garage wall.
- 2011 September 18, Ben Dirs, “Rugby World Cup 2011: England 41-10 Georgia”, in BBC Sport[1]:
- After yet another missed penalty by Kvirikashvili from bang in front of the posts, England scored again, centre Tuilagi flying into the line and touching down under the bar.
- Precisely.
- He arrived bang on time.
- With a sudden impact.
- Distracted, he ran bang into the opening door.
Interjection
[edit]bang
- A sudden percussive sound, such as made by the firing of a gun, slamming of a door, etc.
- He pointed his finger at her like a gun and said, “Bang!”
- 1886 October – 1887 January, H[enry] Rider Haggard, She: A History of Adventure, London: Longmans, Green, and Co., published 1887, →OCLC:
- Bang! Away he goes with a mighty bound. Leo has missed him. Bang! right under him again. Now for a shot. I must have one, though he is going like an arrow, and a hundred yards away and more.
- 1898, H.G. Wells, The War of the Worlds, London: William Heinemann, page 84:
- “Just like parade it had been a minute before then stumble, bang, swish! Wiped out!” he said.
- 1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I, page 215:
- Serve him right. Transgression—punishment—bang! Pitiless, pitiless.
- 1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 17:
- We help to kill the bloody bandits. Bang, bang, bang.
Translations
[edit]
|
Derived terms
[edit]- (verb): banger, bit banging, gangbang, bang about, bang around, bang away, bang down the door, bang on the door, bang one's head against a brick wall, bang out, bang some heads together, bang the door down, gang-bang, head bang, bang like a shithouse door, bang like a dunny door, bang like a dunny door in a gale, bang a uey, bang for one's buck, bang into
- (noun): bang bang chicken, bang path, bang for the buck, bang maid, bang snap, bang stick, bang straw / bang-straw, bang tail / bang-tail, bang zone, bang-up cove, big bang / Big Bang, flash-bang, gang bang, go out with a bang, interrobang, sonic bang, with a bang
- (adverb): bang on, bang out of order, bang to rights, bang up / bang-up
- (interjection): bang-bang, slap bang / slap-bang, smack bang, the whole bang shoot, whiz-bang / whizz-bang / whizbang
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bang (uncountable)
- Alternative form of bhang (“cannabis”)
See also
[edit]Anagrams
[edit]Acehnese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Malay bang, from Persian بانگ (bâng, “voice, sound, noise, cry”), from Middle Persian 𐭥𐭠𐭭𐭢 (ʿʾng /vāng/).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bang
- adhan (islamic call to prayer)
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch bang (“afraid”), from Middle Dutch banghe.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bang (attributive bange, comparative banger, superlative bangste)
Bislama
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]bang
- A bank
- 2008, Miriam Meyerhoff, Social lives in language--sociolinguistics and multilingual speech[2], →ISBN, page 344:
- Bang i wantem mi faen from mi ovaspen.
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bang
See also
[edit]Cebuano
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]bang
Quotations
[edit]- For quotations using this term, see Citations:bang.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle Dutch banghe, from be- + anghe. The latter word is an adverbial form of enge (“narrow, confined”), compare angst (“fear”). See also Middle Low German bange, Middle High German bange, German bang, West Frisian bang.
Adjective
[edit]bang (comparative banger, superlative bangst)
- scared, frightened
- Wees maar niet bang.
- Please don't be afraid.
- Ik ben bang voor het donker!
- I am scared of the dark!
- fearful
- anxious
Usage notes
[edit]- The adjective is accompanied with zijn (to be); for example: Ik ben bang "I am afraid". Usage with hebben (to have) also occurs - for example: Ik heb bang - but is generally proscribed as a contamination with ik heb angst.
- In Southern Dutch, the phrase schrik hebben is used as well besides bang zijn.
Declension
[edit]Declension of bang | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | bang | |||
inflected | bange | |||
comparative | banger | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | bang | banger | het bangst het bangste | |
indefinite | m./f. sing. | bange | bangere | bangste |
n. sing. | bang | banger | bangste | |
plural | bange | bangere | bangste | |
definite | bange | bangere | bangste | |
partitive | bangs | bangers | — |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]Etymology 2
[edit]Of onomatopoeic origin, possibly from English bang.
Noun
[edit]bang m (plural bangen, diminutive bangetje n)
- a sharp, percussive sound, like the sound of an explosion or gun; bang
French
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]bang
Noun
[edit]bang m (plural bangs)
- sonic boom
- bong (marijuana pipe)
Further reading
[edit]- “bang”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
[edit]Alternative forms
[edit]- bange (both are roughly equally common)
Etymology
[edit]Originally an adverb, cf. mir ist bange. From Middle High German bange, an enlargement (with the prefix be-) of ange, Old High German ango (“narrowly, anxiously”), an adverb of engi (“narrow”), from Proto-Germanic *anguz.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bang (strong nominative masculine singular banger, comparative banger or bänger, superlative am bangsten or am bängsten)
- scared, frightened, afraid, fearful
- Synonym: ängstlich
- 1851, Heinrich Heine, “Lazarus”, in Romanzero[3], Hamburg: Hoffmann und Campe:
- Und ist man tot, so muß man lang / Im Grabe liegen; ich bin bang, / Ja, ich bin bang, das Auferstehen / Wird nicht so schnell von Statten gehen.
- And when one is dead, one must lie long in the grave; I'm afraid / Yes, I'm afraid, the resurrection / Won't happen so quickly.
- 2001, Winfried Georg Sebald, Austerlitz, Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag, →ISBN, page 376:
- […] wenn sie, was mich stets in eine bange Stimmung versetzte, nicht in Paris war, machte ich mich regelmäßig auf, die Randbezirke der Stadt zu erkunden […]
- when she, which always placed me into a state of dread, wasn’t in Paris, I regularly set off to reconnoitre the outlying districts of the city […]
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist bang | sie ist bang | es ist bang | sie sind bang | |
strong declension (without article) |
nominative | banger | bange | banges | bange |
genitive | bangen | banger | bangen | banger | |
dative | bangem | banger | bangem | bangen | |
accusative | bangen | bange | banges | bange | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der bange | die bange | das bange | die bangen |
genitive | des bangen | der bangen | des bangen | der bangen | |
dative | dem bangen | der bangen | dem bangen | den bangen | |
accusative | den bangen | die bange | das bange | die bangen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein banger | eine bange | ein banges | (keine) bangen |
genitive | eines bangen | einer bangen | eines bangen | (keiner) bangen | |
dative | einem bangen | einer bangen | einem bangen | (keinen) bangen | |
accusative | einen bangen | eine bange | ein banges | (keine) bangen |
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse [Term?].
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bang n (genitive singular bangs, no plural)
Declension
[edit]Related terms
[edit]Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Clipping of abang (“brother”).
Noun
[edit]bang
- Title or term of address for brother
- Bang Erwin, mau ke mana? ― Brother Erwin, where are you going?
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bang
- A sudden percussive noise.
Etymology 3
[edit]From Malay bang, from Persian بانگ (bâng, “voice, sound, noise, cry”), from Middle Persian 𐭥𐭠𐭭𐭢 (ʿʾng /vāng/).[1]
Noun
[edit]bang (first-person possessive bangku, second-person possessive bangmu, third-person possessive bangnya)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Mohammad Khosh Haikal Azad (2018) “Historical Cultural Linkages between Iran and Southeast Asia: Entered Persian Vocabularies in the Malay Language”, in Journal of Cultural Relation (in Persian), pages 117-144
Further reading
[edit]- “bang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]bang m (genitive singular banga, nominative plural banganna)
Declension
[edit]
|
Derived terms
[edit]- bang brollaigh (“breast-stroke”)
- bang thaoibh (“side-stroke”)
Etymology 2
[edit]From Old Irish bang (“ban, interdict”).
Noun
[edit]bang f (genitive singular bainge, nominative plural banga)
Declension
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]bang m (genitive singular baing, nominative plural baing)
- Alternative form of banc (“bank”)
Declension
[edit]
|
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
bang | bhang | mbang |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “bang”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “bang”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bang”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “stroke”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2024
Javanese
[edit]Romanization
[edit]bang
- Romanization of ꦧꦁ
Lashi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Sino-Tibetan *hwaŋ (“to shine”). Cognates include S'gaw Karen ဘီ (baw, “yellow”) and Burmese ဝင်း (wang:, “bright”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bang
References
[edit]- Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[5], Chiang Mai: Payap University (master thesis)
Malay
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Persian بانگ (“voice, sound, noise, cry”).
Noun
[edit]bang (Jawi spelling بڠ, plural bang-bang, informal 1st possessive bangku, 2nd possessive bangmu, 3rd possessive bangnya)
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]Clipping of abang (“brother”).
Noun
[edit]bang (Jawi spelling بڠ, plural bang-bang, informal 1st possessive bangku, 2nd possessive bangmu, 3rd possessive bangnya)
Further reading
[edit]- “bang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Mandarin
[edit]Romanization
[edit]bang
- Nonstandard spelling of bāng.
- Nonstandard spelling of bǎng.
- Nonstandard spelling of bàng.
Usage notes
[edit]- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Maranao
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Malay bang, from Persian بانگ (bâng, “voice, sound, noise, cry”), from Middle Persian 𐭥𐭠𐭭𐭢 (ʿʾng /vāng/). Compare Tausug bāng.
Noun
[edit]bang
References
[edit]- A Maranao Dictionary, by Howard P. McKaughan and Batua A. Macaraya
Northern Kurdish
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bang ?
- a shout.
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]Onomatopoeic or unknown origin.
Noun
[edit]bang n (genitive bangs, plural bǫng)
Related terms
[edit]References
[edit]- “bang”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Pennsylvania German
[edit]Etymology
[edit]Compare German bang, Dutch bang.
Adjective
[edit]bang
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Interjection
[edit]bang
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Low German bange, formed from be- + enge (from Old Saxon engi, angi (“narrow”)). Related to English angst and anger.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]bang
Noun
[edit]bang c
- A sudden percussive noise
Declension
[edit]Tausug
[edit]Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]bang (Sulat Sūg spelling بَڠْ)
- if
- Bang siya diꞌ magad lumanjal na kita.
- If he won’t go with us we’d better proceed.
Preposition
[edit]bang (Sulat Sūg spelling بَڠْ)
- when; at (or as soon as) that time that; if
- Bang siya mari patagara.
- When she comes let her wait (for me).
Tày
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Tai *C̥.baːŋᴬ (“thin (not thick)”). Cognate with Lao ບາງ (bāng), Shan မၢင် (mǎang) or ဝၢင် (wǎang), Tai Nüa ᥛᥣᥒ (maang), Ahom 𑜈𑜂𑜫 (baṅ), Zhuang mbang. Compare Sui qbaangl, Southern Kam mangl, Thai บาง (baang) and Proto-Be *viaŋᴬ¹ (“thin (not thick)”) (> ɓiaŋ¹~viaŋ¹ across the different lects).
Pronunciation
[edit]- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ɓaːŋ˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ɓaːŋ˦]
Adjective
[edit]bang
- thin
- slửa bang ― thin shirt
- sparse
- doòng ỏi bang ― sparse clumps of sugar cane
- rare
- rườn lục bang ― a family with few children
- weak
- mốc bang ― weak stomach
- ashamed
- nả bang ― easily ashamed
Derived terms
[edit]References
[edit]- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary][6][7] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
Tedim Chin
[edit]Pronoun
[edit]bang
References
[edit]- Zomi Ordbog based on the work of D.L. Haokip
Tho
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Vietic *t-ɓaːŋ.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bang
- (Cuối Chăm) muntjac
Vietnamese
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Sino-Vietnamese word from 邦.
Noun
[edit](classifier cái) bang
- (Vietnam) state (a political division of a federation)
- Thành phố Oklahoma là thủ phủ bang Oklahoma.
- Oklahoma City is the capital of the state of Oklahoma.
- bang Kê-ra-la trong nước Cộng hòa Ấn Độ
- the State of Kerala in the Republic of India
- Thụy Sĩ có 26 bang.
- Switzerland has 26 cantons.
Synonyms
[edit]- (state): tiểu bang (chiefly overseas Vietnamese)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]bang
- (Central Vietnam, Southern Vietnam) to crash into; to collide with; to hit
Etymology 3
[edit]Sino-Vietnamese word from 幫.
Noun
[edit]bang
- (historical) community of overseas Chinese in French Indochina who emigrated from the same province of China
- bang Phúc Kiến
- the Fukien Chinese expatriates' society
- Short for bang tá (“assistant district chief”).
- Short for bang biện (“assistant district chief”).
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- "bang" in Hồ Ngọc Đức, Free Vietnamese Dictionary Project (details)
Zou
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]bang
References
[edit]- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 41
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æŋ
- Rhymes:English/æŋ/1 syllable
- English terms with homophones
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- American English
- English terms with archaic senses
- en:Mathematics
- English vulgarities
- English slang
- en:Mining
- Irish English
- English colloquialisms
- English verbs
- English intransitive verbs
- English transitive verbs
- en:Finance
- English dated terms
- English terms with obsolete senses
- English stative verbs
- Nigerian English
- New England English
- English adverbs
- English interjections
- English uncountable nouns
- en:Punctuation marks
- English eponyms
- English onomatopoeias
- en:Hair
- en:Sounds
- Acehnese terms borrowed from Malay
- Acehnese terms derived from Malay
- Acehnese terms derived from Persian
- Acehnese terms derived from Middle Persian
- Acehnese terms with IPA pronunciation
- Acehnese lemmas
- Acehnese nouns
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adjectives
- Bislama terms inherited from English
- Bislama terms derived from English
- Bislama lemmas
- Bislama nouns
- Bislama terms with quotations
- Cebuano onomatopoeias
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑŋ
- Rhymes:Dutch/ɑŋ/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch terms with usage examples
- Dutch onomatopoeias
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French interjections
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aŋ
- Rhymes:German/aŋ/1 syllable
- German lemmas
- German adjectives
- German terms with quotations
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aŋ
- Rhymes:Icelandic/aŋ/1 syllable
- Rhymes:Icelandic/auŋk
- Rhymes:Icelandic/auŋk/1 syllable
- Rhymes:Icelandic/aŋː
- Rhymes:Icelandic/aŋː/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Icelandic neuter nouns
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with homophones
- Indonesian clippings
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with usage examples
- Indonesian onomatopoeias
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian terms derived from Middle Persian
- Indonesian terms with obsolete senses
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Swimming
- Irish third-declension nouns
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Irish first-declension nouns
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Lashi terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Lashi terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Lashi terms with IPA pronunciation
- Lashi lemmas
- Lashi adjectives
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/baŋ
- Rhymes:Malay/aŋ
- Rhymes:Malay/aŋ/1 syllable
- Malay terms borrowed from Persian
- Malay terms derived from Persian
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay clippings
- Malay colloquialisms
- ms:Family
- ms:Male
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin nonstandard forms
- Maranao terms borrowed from Malay
- Maranao terms derived from Malay
- Maranao terms derived from Persian
- Maranao terms derived from Middle Persian
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- mrw:Islam
- Northern Kurdish 1-syllable words
- Northern Kurdish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Northern Kurdish/ɑːŋɡ
- Rhymes:Northern Kurdish/ɑːŋɡ/1 syllable
- Northern Kurdish lemmas
- Northern Kurdish nouns
- Old Norse onomatopoeias
- Old Norse terms with unknown etymologies
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German adjectives
- Romanian onomatopoeias
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Swedish terms borrowed from Middle Low German
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Old Saxon
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tausug 1-syllable words
- Tausug terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tausug/aŋ
- Rhymes:Tausug/aŋ/1 syllable
- Tausug lemmas
- Tausug conjunctions
- Tausug terms with Sulat Sūg script
- Tausug terms with usage examples
- Tausug prepositions
- Tày terms inherited from Proto-Tai
- Tày terms derived from Proto-Tai
- Tày terms with IPA pronunciation
- Tày lemmas
- Tày adjectives
- Tày terms with usage examples
- Tedim Chin lemmas
- Tedim Chin pronouns
- Tho terms inherited from Proto-Vietic
- Tho terms derived from Proto-Vietic
- Tho terms with IPA pronunciation
- Tho lemmas
- Tho nouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Sino-Vietnamese words
- Vietnamese nouns classified by cái
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese Vietnamese
- Vietnamese terms with usage examples
- Vietnamese verbs
- Central Vietnamese
- Southern Vietnamese
- Vietnamese terms with historical senses
- Vietnamese short forms
- Zou terms with IPA pronunciation
- Zou lemmas
- Zou nouns
- zom:Buildings and structures