gula
English
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin gula (“throat, gullet”).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɡjuːlə/
- (General American) IPA(key): /ˈɡ(j)ulə/
- Homophone: gular (non-rhotic)
- Rhymes: -uːlə
- Hyphenation: gul‧a
Noun
[edit]- The upper front of the neck, next to the chin; the upper throat.
- (zoology) A plate which in most insects supports the submentum.
- (architecture) A capping moulding; a cymatium.
Derived terms
[edit]Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “gula”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
[edit]Brunei Malay
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Dharug
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula
Gamilaraay
[edit]Noun
[edit]gula
Hausa
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gulā̀ f (plural gulōlī, possessed form gulàr̃)
- a kind of drumstick with a large head (for beating drums)
See also
[edit]Iban
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From gulur (“yellow”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula f (genitive singular gulu, no plural)
Declension
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay gula, from Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula (first-person possessive gulaku, second-person possessive gulamu, third-person possessive gulanya)
Affixed terms
[edit]Compounds
[edit]- gula alkohol
- gula anggur
- gula aren
- gula balok
- gula barbados
- gula barli
- gula batu
- gula batu putih
- gula bit
- gula buah
- gula bubuk
- gula cakar
- gula coklat
- gula darah
- gula darah sewaktu
- gula dekorasi
- gula derawa
- gula ekstrinsik
- gula ganting
- gula gelatin
- gula intrinsik
- gula invert
- gula jagung
- gula jawa
- gula kastor
- gula kelapa
- gula kristal
- gula kubus
- gula kurma
- gula levulosa
- gula malt
- gula meja
- gula mentah
- gula merah
- gula mutiara
- gula nyiur
- gula otak
- gula palma
- gula pasir
- gula pasir kasar
- gula pereduksi
- gula rafinasi
- gula semut
- gula susu
- gula tarik
- gula tebu
- gula tetes
- gula vanila
Further reading
[edit]- “gula” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
[edit]Romanization
[edit]gula
- Romanization of ꦒꦸꦭ
Laboya
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula
References
[edit]- Allahverdi Verdizade (2019) “gula”, in Lamboya word list[1], Leiden: LexiRumah
Latin
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Indo-European *gʷoleh₂, from *gʷel- (“throat”).
Cognate with Bengali গলা (gola, “throat”), Old Armenian կուլ- (kul-), Russian глотка (glotka, “throat”), Persian گلو (“throat”), Urdu گلا (“throat”) and Northern Kurdish gewrî, gerû (“throat”).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈɡu.la/, [ˈɡʊɫ̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈɡu.la/, [ˈɡuːlä]
Noun
[edit]gula f (genitive gulae); first declension
Declension
[edit]First-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | gula | gulae |
genitive | gulae | gulārum |
dative | gulae | gulīs |
accusative | gulam | gulās |
ablative | gulā | gulīs |
vocative | gula | gulae |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Aromanian: gurã
- Catalan: gola
- Corsican: gola, vola
- Dalmatian: gaula
- Old Francoprovençal: gola
- Old French: goule, guele
- Friulian: gole
- Galician: gola
- Italian: gola
- Lombard: gola, gora
- Megleno-Romanian: gură
- Portuguese: gola, ⇒ goela (from the diminutive *gulella)
- → Portuguese: gula
- Romanian: gură
- Romansch: gula
- Sicilian: gula, ula
- Spanish: gola
- → Spanish: gula
- Venetan: goła, gola
- Walloon: gueuye
- Byzantine Greek: γούλα (goúla)
- Greek: γουλιά (gouliá)
References
[edit]- “gula”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- gula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Malay
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”). The Sanskrit equivalent is मधुरं (madhuraṃ, “sugar”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula (Jawi spelling ݢولا, plural gula, informal 1st possessive gulaku, 2nd possessive gulamu, 3rd possessive gulanya)
- sugar (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- gula-gula
- bergula (“to contain sugar”)
- menggula
- menggulakan (“to add sugar, to sugar”)
- pengulaan
- gula melaka (“palm sugar”)
- gula kapas (“cotton candy”)
Further reading
[edit]- “gula” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Northern Ndebele
[edit]Etymology
[edit]This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb
[edit]-gula
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Northern Sami
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]gula
- inflection of gullat:
Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]- gule (for the verbs)
Etymology 1
[edit]From gul (“gust of wind”).
Verb
[edit]gula (present tense gular, past tense gula, past participle gula, passive infinitive gulast, present participle gulande, imperative gula/gul)
- to blow (slowly)
Etymology 2
[edit]From gul (“yellow”).
Verb
[edit]gula (present tense gular, past tense gula, past participle gula, passive infinitive gulast, present participle gulande, imperative gula/gul)
- to yellow
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]gula f
References
[edit]- “gula” in The Nynorsk Dictionary.
Old Javanese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Sanskrit गुल (gula, “unrefined sugar, molasses”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- "gula" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Old Norse
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]gula f (genitive gulu)
- Alternative form of gola
Declension
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
[edit]gula
- inflection of gulr:
Noun
[edit]gula
References
[edit]- “gula”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]- (Greater Poland):
- (Masovia):
- (Far Masovian) IPA(key): /ˈɡu.la/
Etymology 1
[edit]A variant of kula.
Noun
[edit]gula f
- (colloquial) bump (swelling on the skin caused by illness or injury)
Noun
[edit]gula f (male equivalent gularz)
Declension
[edit]Interjection
[edit]gula
- (Far Masovian) used to call turkeys
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
[edit]gula m animal
Further reading
[edit]- gula in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- gula in Polish dictionaries at PWN
- Oskar Kolberg (1867) “gula”, in Dzieła wszystkie: Kujawy (in Polish), page 271
- Wojciech Grzegorzewicz (1894) “gula”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 109
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin gula. Doublet of gola.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ulɐ
- Hyphenation: gu‧la
Noun
[edit]gula f (plural gulas)
Related terms
[edit]Rohingya
[edit]Noun
[edit]gula
Romansch
[edit]Etymology
[edit]From Latin gula, from Proto-Indo-European *gʷel- (“throat”).
Noun
[edit]gula f (plural gulas)
Derived terms
[edit]- (Puter, Vallader) gulacotschen
- (Surmiran) gulard
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin gula. Compare the inherited doublet gola.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]gula f (plural gulas)
- gluttony (habit of eating in excess)
- Synonym: glotonería
- gourmandizing
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “gula”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Sundanese
[edit]Romanization
[edit]gula
- Romanization of ᮌᮥᮜ
Swazi
[edit]Etymology
[edit]This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb
[edit]-gula
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse gulr (“yellow”), similar to Faroese gule.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]gula
Noun
[edit]gula c
Declension
[edit]References
[edit]- gula in Svensk ordbok (SO)
- gula in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- gula in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Waigali
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]gula (Nisheigram)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]gula (Nisheigram)
Xhosa
[edit]Etymology
[edit]This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb
[edit]-gula
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Zulu
[edit]Etymology
[edit]This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb
[edit]-gula
- (intransitive) to be sick/ill
- (transitive) to skim/scrape together
- (intransitive) to lean, to slant
Inflection
[edit]References
[edit]- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “gula”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “gula (6.3)”
- English terms borrowed from Latin
- English learned borrowings from Latin
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/uːlə
- Rhymes:English/uːlə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Zoology
- en:Architectural elements
- Brunei Malay terms derived from Sanskrit
- Brunei Malay terms with IPA pronunciation
- Brunei Malay lemmas
- Brunei Malay nouns
- Dharug terms with IPA pronunciation
- Dharug lemmas
- Dharug nouns
- Gamilaraay lemmas
- Gamilaraay nouns
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Musical instruments
- Iban terms derived from Sanskrit
- Iban terms with IPA pronunciation
- Iban lemmas
- Iban nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ʏːla
- Rhymes:Icelandic/ʏːla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Icelandic feminine nouns
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms with audio pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- id:Sugars
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Laboya terms with IPA pronunciation
- Laboya lemmas
- Laboya nouns
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Anatomy
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ulə
- Rhymes:Malay/lə
- Rhymes:Malay/ə
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Sugars
- Northern Ndebele lemmas
- Northern Ndebele verbs
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 2-syllable words
- Northern Sami non-lemma forms
- Northern Sami verb forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰelh₃-
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Old Javanese terms borrowed from Sanskrit
- Old Javanese terms derived from Sanskrit
- Old Javanese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Javanese/la
- Rhymes:Old Javanese/la/2 syllables
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- Old Norse ōn-stem nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse adjective forms
- Old Norse noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ula
- Rhymes:Polish/ula/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish colloquialisms
- Poznań Polish
- Kuyavian Polish
- Polish interjections
- Far Masovian Polish
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- Polish animal commands
- pl:Female animals
- pl:Fowls
- pl:Poultry
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ulɐ
- Rhymes:Portuguese/ulɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch terms derived from Proto-Indo-European
- Romansch lemmas
- Romansch nouns
- Romansch feminine nouns
- rm:Anatomy
- Surmiran Romansch
- rm:Body parts
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ula
- Rhymes:Spanish/ula/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/²ʉːla
- Rhymes:Swedish/²ʉːla/2 syllables
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Waigali terms with IPA pronunciation
- Waigali lemmas
- Waigali adjectives
- Waigali nouns
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu intransitive verbs
- Zulu transitive verbs
- Zulu verbs with tone L