pousar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Asturian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /pouˈsaɾ/, [pou̯ˈsaɾ]

Verb

[edit]

pousar

  1. (Western Asturias) Alternative form of posar

Galician

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese pousar, from Latin pausāre. Cognate of pausar, a borrowed doublet.

Compare Portuguese pousar and Spanish posar.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

pousar (first-person singular present pouso, first-person singular preterite pousei, past participle pousado)

  1. (intransitive) to land, alight
  2. (transitive) to place
  3. (intransitive) to lodge, stay, overnight
    • 1275, José-Luis Novo Cazón, editor, El priorato santiaguista de Vilar de Donas en la Edad Media (1194-1500), A Coruña: Fundación Barrié, page 259:
      este Johan Arias foynos pousar enun nosso lugar, que chaman Santome de Sumeo, cum omes e cum armas e filounolo forçadamente e sen dereyto e e morou y un mes e tomounolo e filounos quanto y achou
      this Xoán Arias came to stay in a hamlet of us, called Santomé de Sumeo, with men and weapons, and he took it from us forcibly and lawlessly, and he dwelt there for a month and he took and had everything he found there
  4. (intransitive) to stop
    Pousa, fedello!Stop it, brat!
  5. (transitive) to unload

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Old Galician-Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin pausāre.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

pousar

  1. to place
  2. to lodge, stay, overnight

Conjugation

[edit]

Descendants

[edit]
  • Galician: pousar
  • Portuguese: pousar, poisar

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese pousar, from Latin pausāre. Doublet of pausar and posar. Compare Galician pousar and Spanish posar. Its fourth sense may be a Spanish influence from posar.

Pronunciation

[edit]
 
 

  • Hyphenation: pou‧sar

Verb

[edit]

pousar (first-person singular present pouso, first-person singular preterite pousei, past participle pousado)

  1. to put down, lay down
  2. to place
  3. to land, alight
  4. (Rio Grande do Sul, Brazil) to sleep over
    Pousei no Pedro ontem e nós acabamos ficando.I slept over at Peter's last night and we ended up making out.

Conjugation

[edit]

Quotations

[edit]

For quotations using this term, see Citations:pousar.