synd
Danish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse synd, from Proto-Germanic *sundī; compare Old English synn (modern English sin).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]synd c (singular definite synden, plural indefinite synder)
Inflection
[edit]Derived terms
[edit]- jeg blev leder af virksomheden for mine synders skyld - I became leader of this company in punishment of my sins (jocular)
- det er synd - it's a pity
- vejret er godt, det var synd at sige noget andet - the weather is fine, it would be a shame to say something else
- fædrenes synder straffes på børnene - "the children will pay for the sins of the fathers" (after 2. Mos. 20,5)
Related terms
[edit]- synde (verb)
References
[edit]- Nudansk Ordbog (edition of 1974)
- Becker-Christensen, Christian (2010) Nudansk ordbog med etymologi [Modern Danish Dictionary with Etymology], Politikens Forlagshus
- “synd” in Ordbog over det danske Sprog
- “synd” in Den Danske Ordbog
Faroese
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse synd, from Proto-Germanic *sundijō; compare Old English synn (modern English sin).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]synd f (genitive singular syndar, plural syndir)
Usage notes
[edit]- Dagin eftir sær hann Jesus koma til sín og sigur: »Sí, Guðs lamb, sum ber synd heimsins! ... « (Joh. 1,29)
- gera synd við ein - to treat someone unjust
- tað er synd fyri hann - this is a pity for him
- tað er synd í honum - he is to pity
- mær tykir synd í honum - I have pity on him, I feel sorry for him
Declension
[edit]Declension of synd | ||||
---|---|---|---|---|
f2 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | synd | syndin | syndir | syndirnar |
accusative | synd | syndina | syndir | syndirnar |
dative | synd | syndini | syndum | syndunum |
genitive | syndar | syndarinnar | synda | syndanna |
Related terms
[edit]- synda (to sin)
References
[edit]- V. U. Hammershaimb: Færøsk Anthologi. Copenhagen 1891, 3rd edition Tórshavn 1991 (vol. 2, p. 340: synd)
- Jóhan Hendrik W. Poulsen, et al.: Føroysk orðabók. Tórshavn: Føroya Fróðskaparfelag 1998. (synd)
Icelandic
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse synd, from Proto-Germanic *sundī; compare Old English synn (modern English sin).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]synd f (genitive singular syndar, nominative plural syndir)
Usage notes
[edit]- segja til syndanna (to lecture somebody, to give a good talking to)
Declension
[edit]Related terms
[edit]- syndga (to sin)
Adjective
[edit]synd
References
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse synd, from Proto-Germanic *sundijō; compare Old English synn (modern English sin).
Noun
[edit]synd f or m (definite singular synda or synden, indefinite plural synder, definite plural syndene)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “synd” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse synd, from Proto-Germanic *sundijō; compare Old English synn (modern English sin).
Noun
[edit]synd f (definite singular synda, indefinite plural synder, definite plural syndene)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- synde (to sin)
References
[edit]- “synd” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
[edit]Verb
[edit]synd
Old Norse
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *sundī (“sin, crime; something that should not be”), whence also Old English synn, Old Saxon sundia, Old High German sunta, Old Dutch sunda. Ultimately from Proto-Indo-European *h₁es- (“to be”).
Noun
[edit]synd f
Descendants
[edit]References
[edit]- “synd”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse synd, from Proto-Germanic *sundijō; compare Old English synn (modern English sin).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]synd c
- sin
- (in some expressions) shame, pity (something unfortunate)
- Så de kan inte komma? Det var synd.
- So they can't come? That's a pity.
- Synd att det gick så dåligt
- Shame it went so poorly
- (in some expressions) pity, sorriness (in the sense of feeling sorry for something)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Interjection
[edit]synd
References
[edit]- synd in Svensk ordbok (SO)
- synd in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- synd in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
- synd in Reverso Context (Swedish-English)
Anagrams
[edit]- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Religion
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese feminine nouns
- fo:Religion
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪnt
- Rhymes:Icelandic/ɪnt/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic adjectives
- is:Religion
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- nb:Religion
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- nn:Religion
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- non:Religion
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish interjections
- sv:Religion