saltair
Irish
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Irish saltair, psaltair (compare Manx salteyr), from Latin psaltērium, from Ancient Greek ψαλτήριον (psaltḗrion, “harp”).
Noun
[edit]saltair f (genitive singular saltrach, nominative plural saltracha)
Declension
[edit]
|
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]saltair
- Alternative form of satail (“tread, tramp; trample”)
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]saltair f
- Alternative form of altair
Mutation
[edit]radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
saltair | shaltair after an, tsaltair |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977) “saltair”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “saltair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin psaltērium, from Ancient Greek ψαλτήριον (psaltḗrion, “harp”).
Noun
[edit]saltair n
- (Christianity) the psalter (the psalms of David)
- psalter (the book in which psalms were written)
- book
Inflection
[edit]The genitive singular is not attested, but the nominative, accusative, vocative, and dative singulars are all attested, and all of them are saltair. The only declension class with neuters of such form would be the neuter i-stems, hence the CorPH database listing it as such.
Neuter i-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | saltairN | saltairN | sailtreL |
Vocative | saltairN | saltairN | sailtreL |
Accusative | saltairN | saltairN | sailtreL |
Genitive | sailtreoH, sailtreaH | sailtreoH, sailtreaH | sailtreN |
Dative | saltairL | sailtrib | sailtrib |
Initial mutations of a following adjective:
|
This was later replaced by a feminine k-stem declension due to its ending in -air.
Descendants
[edit]Mutation
[edit]radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
saltair | ṡaltair | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “saltair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Old Irish saltair, psaltair (compare Manx salteyr), from Latin psaltērium, from Ancient Greek ψαλτήριον (psaltḗrion, “harp”).
Noun
[edit]saltair f (plural saltairean)
Mutation
[edit]radical | lenition |
---|---|
saltair | shaltair after "an", t-saltair |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- Edward Dwelly (1911) “saltair”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “saltair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Latin
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- ga:Christianity
- Irish fifth-declension nouns
- Irish verbs
- Old Irish terms borrowed from Latin
- Old Irish terms derived from Latin
- Old Irish terms derived from Ancient Greek
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish neuter nouns
- sga:Christianity
- Old Irish neuter i-stem nouns
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Latin
- Scottish Gaelic terms derived from Ancient Greek
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- gd:Christianity
- gd:Occupations