silo
English
[edit]Etymology
[edit]From Spanish silo, of unclear origin. See Spanish silo for more.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (agriculture) A vertical building, usually cylindrical, used for the production of silage.
- (agriculture) From the shape, a building used for the storage of grain.
- Synonyms: granary, grain elevator
- (military) An underground bunker used to hold missiles which may be launched.
- 1987, Michio Kaku, Daniel Axelrod, To Win a Nuclear War: The Pentagon's Secret War Plans, Black Rose Books Ltd., →ISBN, page 203:
- As a rule of thumb, to reliably destroy a hardened missile silo or communications bunker, a one megaton warhead should land within a 600 foot radius of its target. This will ensure that the enemy silo lies within the crater gouged out by the nuclear blast.
- (derogatory, management) An organizational unit that has poor interaction with other units, negatively affecting overall performance.
- 2006, Albert J. Mills, Jean C. Helms Mills, John Bratton, Organizational Behaviour in a Global Context, page 116:
- A silo is created when members in one department or function do not interact with those in another department, even though there might be operational benefits to the interaction.
- 2021 May 5, Tony Streeter, “Network News: Disused structures "assets to be preserved", say MPs”, in RAIL, number 930, page 23:
- Graeme Bickerdike, a member of campaign organisation The HRE Group, told RAIL: "This infilling and demolition programme - costing much more than repair - has been conceived with no thought for its impact beyond the silos where distant, unaccountable officials manage their spreadsheets.
- 2024 February 7, Lee Waters tells Conrad Landin, “A mission to improve transport for Wales”, in RAIL, number 1002, page 34:
- "And the mindset of a silo of rail engineers, and a silo of highway engineers, and a silo of bus experts, and a silo of active travel people, you're not going to integrate just because you put them in one organisation.
"You have to actively look at ways to cross-fertilise that thinking, to get multi-modal projects hard-wired in. And from our view, I see TfW as a behaviour change organisation.
- (derogatory, informatics) A structure in the information system that is poorly networked with other structures, with data exchange hampered.
- Our networking is organized in silos, and employees lose time manually transferring data.
- (derogatory, slang) A group of like-minded individuals who are not exposed to outside opinions or input.
- Synonym: echo chamber
- (computing) In Microsoft Windows operating systems, a kernel object for isolating groups of threads.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
Verb
[edit]silo (third-person singular simple present siloes or silos, present participle siloing, simple past and past participle siloed)
- (transitive) To store in a silo.
- Synonym: ensile
- (transitive) To separate; to isolate.
- 2024 June 26, Stephanie McNeal, “Influencers Aren’t Getting Famous Like They Used To”, in Glamour[1]:
- Then there’s the fact that platforms like TikTok tend to silo users based on interests. Niche communities (insert hobby here plus Tok) are thriving, and so a person who may be famous on FarmTok or BookTok may have trouble breaking out of the mold.
Further reading
[edit]Anagrams
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]silo n
- silo (vertical building for storing grain)
Declension
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Participle
[edit]silo
Further reading
[edit]- “silo”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “silo”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “silo”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish silo or French silo (itself from Spanish), perhaps from Latin sirus, from Ancient Greek σιρός (sirós); alternatively from Basque zilo, zulo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]silo m (plural silo's, diminutive silootje n)
- a silo (building for storage)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Caribbean Hindustani: silo
French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]silo m (plural silos)
Further reading
[edit]- “silo”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Italian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (agriculture) silo (vertical building for storing grain)
- (transferred sense, military) silo (underground missile facility)
References
[edit]- silo in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]silo m (definite singular siloen, indefinite plural siloer, definite plural siloene)
- a silo
Derived terms
[edit]References
[edit]- “silo” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]silo m (definite singular siloen, indefinite plural siloar, definite plural siloane)
- a silo
Derived terms
[edit]References
[edit]- “silo” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish silo.[1][2]
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ilu
- Hyphenation: si‧lo
Noun
[edit]silo m (plural silos)
- (agriculture) silo (vertical building for storing grain)
- (military) silo (underground missile facility)
References
[edit]- ^ “silo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “silo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Serbo-Croatian
[edit]Noun
[edit]silo (Cyrillic spelling сило)
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Of unclear origin. Perhaps from Latin sirum, the accusative form of sirus (“pit for corn, underground granary”) (compare Latin sīromastes (“pit-searcher”), from Ancient Greek σειρομάστης (seiromástēs)), from Ancient Greek σιρός (sirós, “pit for holding grain”). Alternatively, perhaps from Basque zilo, zulo (“grain cellar”). If so, it is a doublet of zulo.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]silo m (plural silos)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “silo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swahili
[edit]Verb
[edit]silo
- ji class(V) object of si-; that is not it
- Antonym: ndilo
See also
[edit]Singular | Plural | ||
---|---|---|---|
1st person | simi, siye | sio | |
2nd person | siwe, siye | sinyi, sio | |
3rd person | m-wa(I/II) | siye | sio |
m-mi(III/IV) | sio | siyo | |
ji-ma(V/VI) | silo | siyo | |
ki-vi(VII/VIII) | sicho | sivyo | |
n(IX/X) | siyo | sizo | |
u(XI) | sio | see n(X) or ma(VI) | |
ku(XV/XVII) | siko | ||
pa(XVI) | sipo | ||
mu(XVIII) | simo | ||
For a full table, see Appendix:Swahili personal pronouns. |
Swazi
[edit]Noun
[edit]sílo class 7 (plural tílo class 8)
Inflection
[edit]This noun needs an inflection-table template.
Swedish
[edit]Noun
[edit]silo c
- (agriculture) a silo
- (military) a silo
Declension
[edit]References
[edit]- silo in Svensk ordbok (SO)
- silo in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- silo in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Tagalog
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsiloʔ/ [ˈsiː.loʔ]
- Rhymes: -iloʔ
- Syllabification: si‧lo
Noun
[edit]silò (Baybayin spelling ᜐᜒᜎᜓ)
- lasso; lariat; rope or cord with a running noose (for catching animals)
- noose at the end of a lariat
- act of catching an animal with a lariat
- Synonym: pagsilo
- (figurative) trick to catch an unsuspecting person; trap
Derived terms
[edit]See also
[edit]Anagrams
[edit]Zulu
[edit]Noun
[edit]silo class 7
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪləʊ
- Rhymes:English/aɪləʊ/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Agriculture
- en:Military
- English terms with quotations
- English derogatory terms
- en:Management
- English terms with usage examples
- English slang
- en:Computing
- English verbs
- English transitive verbs
- en:Buildings
- en:Microsoft
- English calculator words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms borrowed from Spanish
- Czech terms derived from Spanish
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech non-lemma forms
- Czech participle forms
- cs:Agriculture
- cs:Buildings
- Dutch terms borrowed from Spanish
- Dutch terms derived from Spanish
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms derived from Basque
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- French terms borrowed from Spanish
- French terms derived from Spanish
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Italian terms borrowed from Spanish
- Italian terms derived from Spanish
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ilo
- Rhymes:Italian/ilo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with multiple plurals
- Italian masculine nouns
- it:Agriculture
- Italian terms with transferred senses
- it:Military
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Spanish
- Norwegian Bokmål terms derived from Spanish
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Spanish
- Norwegian Nynorsk terms derived from Spanish
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ilu
- Rhymes:Portuguese/ilu/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Agriculture
- pt:Military
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Spanish terms with unknown etymologies
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Basque
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ilo
- Rhymes:Spanish/ilo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Agriculture
- es:Military
- Swahili non-lemma forms
- Swahili verb forms
- Swazi lemmas
- Swazi nouns
- Swazi class 7 nouns
- ss:Panthers
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- sv:Agriculture
- sv:Military
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iloʔ
- Rhymes:Tagalog/iloʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Zulu non-lemma forms
- Zulu noun forms