موج
Arabic
[edit]Root |
---|
م و ج (m w j) |
2 terms |
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]مَوْج • (mawj) m (collective, singulative مَوْجَة f (mawja), plural أَمْوَاج (ʔamwāj))
Declension
[edit]Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَوْج mawj |
الْمَوْج al-mawj |
مَوْج mawj |
Nominative | مَوْجٌ mawjun |
الْمَوْجُ al-mawju |
مَوْجُ mawju |
Accusative | مَوْجًا mawjan |
الْمَوْجَ al-mawja |
مَوْجَ mawja |
Genitive | مَوْجٍ mawjin |
الْمَوْجِ al-mawji |
مَوْجِ mawji |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَوْجَة mawja |
الْمَوْجَة al-mawja |
مَوْجَة mawjat |
Nominative | مَوْجَةٌ mawjatun |
الْمَوْجَةُ al-mawjatu |
مَوْجَةُ mawjatu |
Accusative | مَوْجَةً mawjatan |
الْمَوْجَةَ al-mawjata |
مَوْجَةَ mawjata |
Genitive | مَوْجَةٍ mawjatin |
الْمَوْجَةِ al-mawjati |
مَوْجَةِ mawjati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَوْجَتَيْن mawjatayn |
الْمَوْجَتَيْن al-mawjatayn |
مَوْجَتَيْ mawjatay |
Nominative | مَوْجَتَانِ mawjatāni |
الْمَوْجَتَانِ al-mawjatāni |
مَوْجَتَا mawjatā |
Accusative | مَوْجَتَيْنِ mawjatayni |
الْمَوْجَتَيْنِ al-mawjatayni |
مَوْجَتَيْ mawjatay |
Genitive | مَوْجَتَيْنِ mawjatayni |
الْمَوْجَتَيْنِ al-mawjatayni |
مَوْجَتَيْ mawjatay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَوْجَات mawjāt |
الْمَوْجَات al-mawjāt |
مَوْجَات mawjāt |
Nominative | مَوْجَاتٌ mawjātun |
الْمَوْجَاتُ al-mawjātu |
مَوْجَاتُ mawjātu |
Accusative | مَوْجَاتٍ mawjātin |
الْمَوْجَاتِ al-mawjāti |
مَوْجَاتِ mawjāti |
Genitive | مَوْجَاتٍ mawjātin |
الْمَوْجَاتِ al-mawjāti |
مَوْجَاتِ mawjāti |
Plural of variety | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَمْوَاج ʔamwāj |
الْأَمْوَاج al-ʔamwāj |
أَمْوَاج ʔamwāj |
Nominative | أَمْوَاجٌ ʔamwājun |
الْأَمْوَاجُ al-ʔamwāju |
أَمْوَاجُ ʔamwāju |
Accusative | أَمْوَاجًا ʔamwājan |
الْأَمْوَاجَ al-ʔamwāja |
أَمْوَاجَ ʔamwāja |
Genitive | أَمْوَاجٍ ʔamwājin |
الْأَمْوَاجِ al-ʔamwāji |
أَمْوَاجِ ʔamwāji |
Descendants
[edit]- → Azerbaijani: mövc
- → Chagatai: موج
- → Ottoman Turkish: موج (mevc)
- Turkish: mevc
- → Pashto: موج
- → Persian: موج (mowj)
- → Punjabi: مَوْج (mauj)
- → Sindhi: مَوْجَ
- → Urdu: مَوْج (mavj)
Verb
[edit]مَوَّجَ • (mawwaja) II (non-past يُمَوِّجُ (yumawwiju), verbal noun تَمْوِيج (tamwīj))
- (transitive) to wave (the hair)
- (transitive) to ripple
Conjugation
[edit]verbal noun الْمَصْدَر |
تَمْوِيج tamwīj | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُمَوِّج mumawwij | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُمَوَّج mumawwaj | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مَوَّجْتُ mawwajtu |
مَوَّجْتَ mawwajta |
مَوَّجَ mawwaja |
مَوَّجْتُمَا mawwajtumā |
مَوَّجَا mawwajā |
مَوَّجْنَا mawwajnā |
مَوَّجْتُمْ mawwajtum |
مَوَّجُوا mawwajū | |||
f | مَوَّجْتِ mawwajti |
مَوَّجَتْ mawwajat |
مَوَّجَتَا mawwajatā |
مَوَّجْتُنَّ mawwajtunna |
مَوَّجْنَ mawwajna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُمَوِّجُ ʔumawwiju |
تُمَوِّجُ tumawwiju |
يُمَوِّجُ yumawwiju |
تُمَوِّجَانِ tumawwijāni |
يُمَوِّجَانِ yumawwijāni |
نُمَوِّجُ numawwiju |
تُمَوِّجُونَ tumawwijūna |
يُمَوِّجُونَ yumawwijūna | |||
f | تُمَوِّجِينَ tumawwijīna |
تُمَوِّجُ tumawwiju |
تُمَوِّجَانِ tumawwijāni |
تُمَوِّجْنَ tumawwijna |
يُمَوِّجْنَ yumawwijna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُمَوِّجَ ʔumawwija |
تُمَوِّجَ tumawwija |
يُمَوِّجَ yumawwija |
تُمَوِّجَا tumawwijā |
يُمَوِّجَا yumawwijā |
نُمَوِّجَ numawwija |
تُمَوِّجُوا tumawwijū |
يُمَوِّجُوا yumawwijū | |||
f | تُمَوِّجِي tumawwijī |
تُمَوِّجَ tumawwija |
تُمَوِّجَا tumawwijā |
تُمَوِّجْنَ tumawwijna |
يُمَوِّجْنَ yumawwijna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُمَوِّجْ ʔumawwij |
تُمَوِّجْ tumawwij |
يُمَوِّجْ yumawwij |
تُمَوِّجَا tumawwijā |
يُمَوِّجَا yumawwijā |
نُمَوِّجْ numawwij |
تُمَوِّجُوا tumawwijū |
يُمَوِّجُوا yumawwijū | |||
f | تُمَوِّجِي tumawwijī |
تُمَوِّجْ tumawwij |
تُمَوِّجَا tumawwijā |
تُمَوِّجْنَ tumawwijna |
يُمَوِّجْنَ yumawwijna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | مَوِّجْ mawwij |
مَوِّجَا mawwijā |
مَوِّجُوا mawwijū |
||||||||
f | مَوِّجِي mawwijī |
مَوِّجْنَ mawwijna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | مُوِّجْتُ muwwijtu |
مُوِّجْتَ muwwijta |
مُوِّجَ muwwija |
مُوِّجْتُمَا muwwijtumā |
مُوِّجَا muwwijā |
مُوِّجْنَا muwwijnā |
مُوِّجْتُمْ muwwijtum |
مُوِّجُوا muwwijū | |||
f | مُوِّجْتِ muwwijti |
مُوِّجَتْ muwwijat |
مُوِّجَتَا muwwijatā |
مُوِّجْتُنَّ muwwijtunna |
مُوِّجْنَ muwwijna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُمَوَّجُ ʔumawwaju |
تُمَوَّجُ tumawwaju |
يُمَوَّجُ yumawwaju |
تُمَوَّجَانِ tumawwajāni |
يُمَوَّجَانِ yumawwajāni |
نُمَوَّجُ numawwaju |
تُمَوَّجُونَ tumawwajūna |
يُمَوَّجُونَ yumawwajūna | |||
f | تُمَوَّجِينَ tumawwajīna |
تُمَوَّجُ tumawwaju |
تُمَوَّجَانِ tumawwajāni |
تُمَوَّجْنَ tumawwajna |
يُمَوَّجْنَ yumawwajna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُمَوَّجَ ʔumawwaja |
تُمَوَّجَ tumawwaja |
يُمَوَّجَ yumawwaja |
تُمَوَّجَا tumawwajā |
يُمَوَّجَا yumawwajā |
نُمَوَّجَ numawwaja |
تُمَوَّجُوا tumawwajū |
يُمَوَّجُوا yumawwajū | |||
f | تُمَوَّجِي tumawwajī |
تُمَوَّجَ tumawwaja |
تُمَوَّجَا tumawwajā |
تُمَوَّجْنَ tumawwajna |
يُمَوَّجْنَ yumawwajna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُمَوَّجْ ʔumawwaj |
تُمَوَّجْ tumawwaj |
يُمَوَّجْ yumawwaj |
تُمَوَّجَا tumawwajā |
يُمَوَّجَا yumawwajā |
نُمَوَّجْ numawwaj |
تُمَوَّجُوا tumawwajū |
يُمَوَّجُوا yumawwajū | |||
f | تُمَوَّجِي tumawwajī |
تُمَوَّجْ tumawwaj |
تُمَوَّجَا tumawwajā |
تُمَوَّجْنَ tumawwajna |
يُمَوَّجْنَ yumawwajna |
Derived terms
[edit]- مَوَّاج (mawwāj)
Chagatai
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَوْج (mawj).
Noun
[edit]موج (transliteration needed)
Descendants
[edit]Hijazi Arabic
[edit]Root |
---|
م و ج |
2 terms |
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]موج • (mōj) m (collective, singulative موجة f (mōja), plural موجات (mōjāt) or أمواج (ʔamwāj))
Etymology 2
[edit]From Arabic مَوَّجَ (mawwaja).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]مَوَّج • (mawwaj) II (non-past يِمَوِّج (yimawwij))
Conjugation
[edit]Conjugation of موج (mawwaj) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | موجت (mawwajt) | موجت (mawwajt) | موج (mawwaj) | موجنا (mawwajna) | موجتوا (mawwajtu) | موجوا (mawwaju) | |
f | موجتي (mawwajti) | موجت (mawwajat) | ||||||
non-past | m | أموج (ʔamawwij) | تموج (timawwij) | يموج (yimawwij) | نموج (nimawwij) | تموجوا (timawwiju) | يموجوا (yimawwiju) | |
f | تموجي (timawwiji) | تموج (timawwij) | ||||||
imperative | m | موج (mawwij) | موجوا (mawwiju) | |||||
f | موجي (mawwiji) |
Kashmiri
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit महल्लिका (mahallikā, “old, feeble”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]موج • (mōj) f (Devanagari मोज)
Alternative forms
[edit]- مٲج (mạ̄j)
Coordinate terms
[edit]Moroccan Arabic
[edit]Root |
---|
م و ج |
1 term |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]موج • (mūj, mawj) m (collective, singulative موجة f (mūja, mawja), paucal موجات (mūjāt, mawjāt), plural مواج (mwāj))
Ottoman Turkish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَوْج (mawj, “wave”).
Noun
[edit]موج • (mevc) (plural امواج (emvac))
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Turkish: mevc
Further reading
[edit]- Çağbayır, Yaşar (2007) “mevc”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3179
- Devellioğlu, Ferit (1962) “mevc”, in Osmanlıca-Türkçe Ansiklopedik Lûgat[1] (in Turkish), Istanbul: Türk Dil Kurumu, page 758
- Kélékian, Diran (1911) “موج”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, page 1242
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Unda”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[3], Vienna, column 1781
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “موج”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[4], Vienna, column 5011
- Redhouse, James W. (1890) “موج”, in A Turkish and English Lexicon[5], Constantinople: A. H. Boyajian, page 2024
Pashto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَوْج (mawj).
Noun
[edit]موج • (transliteration needed) ?
Persian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَوْج (mawj).
Pronunciation
[edit]- (Classical Persian) IPA(key): [mawd͡ʒ]
- (Iran, formal) IPA(key): [mowd͡ʒ̥]
- (Tajik, formal) IPA(key): [mäwd͡ʒ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | mawj |
Dari reading? | mawj |
Iranian reading? | mowj |
Tajik reading? | mavj |
Noun
[edit]Dari | موج |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | мавҷ |
موج • (mowj) (plural موجها (mowj-hâ) or امواج (amvâj))
- wave
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 1”, in دیوان حافظ [The Divān of Ḥāfiẓ][6]:
- شب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل
کجا دانند حال ما سبکباران ساحلها- šab-i tārīk u bīm-i mawj u girdābē čunīn hāyil
kujā dānand hāl-i mā sabukbārān-i sāhil-hā - The dark night, the fear of waves, so terrifying a whirlpool!
How can the lightly burdened on the coast know our condition?
- šab-i tārīk u bīm-i mawj u girdābē čunīn hāyil
- c. 1400, Shams-i Maghribī, “Ghazal 9”, in دیوان شمس مغربی[7]:
- اگر موجت از آن دریا درین صحرا کشد روزی
چنانت غرقه گرداند که ناری یاد از صحرا- agar mawj-at az ān daryā dar īn sahrā kušad rōzē
čunān-at ğarqa gardānad ki n-ārī yād az sahrā - If one day, the wave of that sea should kill you in this desert,
It will drown you so much that you will remember nothing of the desert.
- agar mawj-at az ān daryā dar īn sahrā kušad rōzē
Related terms
[edit]- مواج (mavvâj)
Punjabi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَوْج (mawj).
Noun
[edit]مَوْج • (mauj) f (Gurmukhi spelling ਮੌਜ)
Further reading
[edit]- Iqbal, Salah ud-Din (2002) “مَوج”, in vaḍḍī panjābī lughat (in Punjabi), Lahore: ʻAzīz Pablisharz
Sindhi
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَوْج (mawj).
Noun
[edit]مَوْجَ • (mauja) f (Devanagari मौज)
Further reading
[edit]- Parmanand, Mewaram (1910) “مَوْجَ”, in Sindhi-English Dictionary, Hyderabad, Sindh: The Sind Juvenile Co-operative Society
- “موج”, in Sindhi-English Dictionary, University of Chicago: Center for Language Engineering, Pakistan, 1866–1938
South Levantine Arabic
[edit]Root |
---|
م و ج |
2 terms |
Etymology
[edit]Semi-learned borrowing from Arabic مَوْج (mawj).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]موج • (mōj) m (collective, singulative موجة f (mōje), paucal موجات (mōjāt), plural أمواج (ʔamwāj))
Urdu
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مَوْج (mawj).
Pronunciation
[edit]- (Standard Urdu) IPA(key): /mɔːd͡ʒ/
- Rhymes: -ɔːd͡ʒ
Noun
[edit]مَوْج • (mavj) f (Hindi spelling मौ्ज)
- a wave, surge, billow
- whim, caprice
- emotion, ecstasy
- heaps, abundance, plenty
Further reading
[edit]- Platts, John T. (1884) “موج”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- Arabic terms belonging to the root م و ج
- Arabic 1-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic 3-syllable words
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic collective nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote collective
- Arabic nouns with triptote singulative in -a
- Arabic nouns with sound feminine paucal
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic verbs
- Arabic transitive verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic form-II verbs with و as second radical
- Arabic verbs with full passive
- Chagatai terms borrowed from Arabic
- Chagatai terms derived from Arabic
- Chagatai terms derived from the Arabic root م و ج
- Chagatai lemmas
- Chagatai nouns
- Hijazi Arabic terms belonging to the root م و ج
- Hijazi Arabic terms inherited from Arabic
- Hijazi Arabic terms derived from Arabic
- Hijazi Arabic terms with IPA pronunciation
- Hijazi Arabic lemmas
- Hijazi Arabic nouns
- Hijazi Arabic collective nouns
- Hijazi Arabic masculine nouns
- Hijazi Arabic verbs
- Hijazi Arabic form-II verbs
- Hijazi Arabic hollow form-II verbs
- Hijazi Arabic hollow verbs
- Kashmiri terms inherited from Sanskrit
- Kashmiri terms derived from Sanskrit
- Kashmiri terms with IPA pronunciation
- Kashmiri lemmas
- Kashmiri nouns
- Kashmiri nouns in Arabic script
- Kashmiri feminine nouns
- ks:Female family members
- ks:Parents
- ks:People
- Moroccan Arabic terms belonging to the root م و ج
- Moroccan Arabic terms inherited from Arabic
- Moroccan Arabic terms derived from Arabic
- Moroccan Arabic 1-syllable words
- Moroccan Arabic terms with IPA pronunciation
- Moroccan Arabic lemmas
- Moroccan Arabic nouns
- Moroccan Arabic collective nouns
- Moroccan Arabic masculine nouns
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from the Arabic root م و ج
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- ota:Water
- Pashto terms borrowed from Arabic
- Pashto terms derived from Arabic
- Pashto terms derived from the Arabic root م و ج
- Pashto lemmas
- Pashto nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian terms derived from the Arabic root م و ج
- Persian terms with IPA pronunciation
- Persian terms with audio pronunciation
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian terms with quotations
- Punjabi terms borrowed from Arabic
- Punjabi terms derived from Arabic
- Punjabi terms derived from the Arabic root م و ج
- Punjabi lemmas
- Punjabi nouns
- Punjabi nouns in Shahmukhi script
- Punjabi feminine nouns
- Sindhi terms borrowed from Arabic
- Sindhi terms derived from Arabic
- Sindhi terms derived from the Arabic root م و ج
- Sindhi lemmas
- Sindhi nouns
- Sindhi nouns in Arabic script
- Sindhi feminine nouns
- South Levantine Arabic terms belonging to the root م و ج
- South Levantine Arabic terms borrowed from Arabic
- South Levantine Arabic semi-learned borrowings from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic terms with audio pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic nouns
- South Levantine Arabic collective nouns
- South Levantine Arabic masculine nouns
- Urdu terms borrowed from Arabic
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu terms derived from the Arabic root م و ج
- Urdu terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Urdu/ɔːd͡ʒ
- Rhymes:Urdu/ɔːd͡ʒ/1 syllable
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu feminine nouns