မူး
Jump to navigation
Jump to search
Burmese
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /mú/
- Romanization: MLCTS: mu: • ALA-LC: mūʺ • BGN/PCGN: mu: • Okell: mù
Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Not given etymology by STEDT (mu³ "drunk"), and not mentioned by Luce 1981.”)
Adjective
[edit]မူး • (mu:)
Derived terms
[edit]- ခေါင်းမူး (hkaung:mu:)
- မူးနောက် (mu:nauk)
- မူးမော် (mu:mau)
- မူးယစ် (mu:yac)
- မူးယစ်ဆေးဝါး (mu:yachce:wa:)
- ယစ်မူး (yacmu:)
- ရူးရူးမူးမူး (ru:ru:mu:mu:)
- အရူးအမူး (a.ru:a.mu:)
- အိပ်ချင်မူးတူး (iphkyangmu:tu:)
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Not given etymology by STEDT (mu³ "ten cents"), and not mentioned by Luce 1981.”)
Noun
[edit]မူး • (mu:)
- one tenth of a kyat during the Konbaung era (often translated as ten cents)
- one eighth of a rupee during the colonial era
- one eighth of ကျပ်သား (kyapsa:) (traditional weight measure)
- one eighth of an inch or acre
Derived terms
[edit]- ငါးမူး (nga:mu:)
- ဆယ်မူးရည် (hcaimu:rany)
- ဆယ်လီမူး (hcailimu:)
- ပုလဲတစ်မူး (pu.lai:tacmu:)
- မူးစုပဲစုစု (mu:cu.pai:cu.cu.)
- မူးတင်းပဲတင်း (mu:tang:pai:tang:)
Descendants
[edit]- Jingpho: mu
Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Doesn't seem to be mentioned either by STEDT or Luce 1981.”)
Noun
[edit]မူး • (mu:)
Proper noun
[edit]မူး • (mu:)
Derived terms
[edit]- မူးလက်တံ (mu:laktam)
Further reading
[edit]- “မူး” in The Judson Burmese–English Dictionary (Rangoon: American Baptist Mission Press 1921), page 764.
- “မူး” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
S'gaw Karen
[edit]Noun
[edit]မူး • (moö)