Estación Quilmes: Luisa Futoransky
Mostrando entradas con la etiqueta Luisa Futoransky. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Luisa Futoransky. Mostrar todas las entradas

  Luisa Futoransky

22 de agosto de 2014




les digo
bájense del bronce, tiriten
que un resto de vendetta perenne los nombra
con dolor y mi parte angélica de nefilá que rodó
os condena desde mi abovedado tragaluz
a lentísimo purgatorio como lo que son
meros
méritos
subrayo
enanos de jardín

la vejez es un trabajo a tiempo completo
un trabajo de esclavos



*****


“Hay adolescentes que desean los abusos, incluso te provocan”,
Insistió el Bernardo Alvarez, obispo de Tenerife, un 28 de diciembre,
creedme
créanme
si lo dice la Iglesia, metro patrón del orden y sosiego
qué nos queda a nuestras agencias, escuelitas
y ministerios defensores de la viuda y del menor
hacer la vista gorda
brindemos a Moloch nuestros hijitos más desharrapados
desvíen señoras y señores el paso y la mirada
¿colonialista, hijo de puta, gran bonete, yo?

campo
cereales alumnos en silos
carreteras del purgatorio
ohio, el mundo




Luisa Futoransky
De “Ortigas”  -  Ed. leviatan – 2011

Argentina – 1939

Foto extraída de: biennaledespoetes.fr


  Luisa Futoransky

5 de septiembre de 2012














Rompehielos Bonanza


Nunca escribiste ni en broma
la palabra bonanza
Hasta hoy
Será por eso
Que nos fue como nos fue
O como nos está yendo
Hasta hoy
Que cambio de nombre
de mano
pero de órbita quién puede

Nada vivo a pérdida de horizonte
Joder con las nieves eternas

Quién querrá jugar al ajedrez
Esperar el mesías
enamorarse
ahora




Luisa Futoransky


Argentina – 1939

De: Inclinaciones
Ed. Leviatán - 2006

Obra: Ella  -  Hilda Paz

  Luisa Futoransky

25 de abril de 2012






















La sin tiempo 



deshice casas
perdí bibliotecas
me fui con lo puesto
en una valija
dos valijas
tres
indivisible
la trinidad
es

lágrimas
patitas
para qué te quiero

las actrices pobres y viejas
terminan sus días emparedadas
tomando mate
en un asilo temible
la Casa del teatro

¿Acaso no matan a los caballos?




La mano fértil 


las plantas como las palabras crecen en forma inesperada
por tanto hay que modelarlas de acuerdo a su naturaleza
sin desdeñar el azar

yuxtaponer sin empastar, dice
mostrando las palmas llagadas de otros brotes, otras podas

tras los rigores del invierno, la gracia

la rosa de Jericó es una rosa que se hace la muerta
y cuando la asperjan
revive
con olvido
pero más que nada
con paciencia



Luisa Futoransky
Nació en Buneos Aires en 1939. Abogada, aunque nunca ejerció, está radicada en Francia desde la década del 70. 

  Luisa Futoransky

4 de agosto de 2011



Mester de hechicería

A Ma. del Carmen Suárez


Hay que comer un corazón de tigre joven
para tener afiladas las zarpas;
hay que llegar al centro de la estepa
y cortarle la lengua a un lobo hambriento
para poder hablar con la luna;
hay que peregrinar con los tarahumaras
para ser rico en silencio;
hay que sufrir el celo de  todos los animales
para conocer los ritos del amor.

Recién entonces, mujer,
ve al encuentro de tu hombre
y camina a su lado por las estaciones;
no vuelvas la cabeza para llamar a tu inocencia
porque con ella alguien prepara
un nuevo sortilegio



Luisa Futoransky
Argentina – 1939

De: “De dónde son las palabras”
Ed. Plaza & Janés – 1998


Obra: Midsummer Night´s Dream – Marc Chagall

  Luisa Futoransky

3 de octubre de 2010




Foto sepia

Así debimos de haber permanecido
con una pequeñísima imperfección que nos haría sublimes, inmarcesibles: el volado del calzón desparejo
un levísimo fruncimiento del ceño
la piel tan tersa
rivalizando con el primer durazno de estación
En algún firmamento, así somos.
La casa hermosa, el jardín pulcro
La rueda de la vida brinca, reina
la flecha de la aguja trucada, desde el vamos
pero tanto desmayabas por jugar que girabas la manivela con fruición
a sabiendas que los prodigios no eran ni de tu voz ni de tu tiempo
un mundo de abrazos y humores exangües fue tu lote
y confundiste géneros, meteoros con planetas,
derroche y derrota, tan vecinos.
Entre los pliegues vagamente celestes zurcidos de la burqa
Detrás de las escarificaciones anidan destellos de soberbia
Aquí y ahora
mi desvencijada máquina de vivir.



Luisa Futoransky
Argentina – 1939

De: Caleidoscopio
Ed. Desde la Gente (CCC) - 2004

  Luisa Futoransky

1 de marzo de 2010


 
DENTADURA

Batallas sangrientas, perdidas de antemano por cada una
de mis muelas y mis dientes
un mapa con banderilleo de privaciones y cercenamiento
cuyas trazas se pierden
en las mismas, reiteradas escaleras
que conducen a idénticos tronos
de aprensión, oprobio
y pánico

Carradas de nombres, moldes en yeso vaciados de significado
como maxilares caninos molares
para quedar con una sola referencia elemental:
los de adelante, los de atrás
los de arriba, los de abajo;
como los primeros pasos de Buda
desnudo
en el mundo
hostil

Incisivos de vampiro de morsa
roedores
caricaturas, puertas primeras que revelan
a los hombres
del poder

Romper/ no romper
rechinar
los dientes

Oh! mis dentistas con sus pinzas
gasas
jeringas
puentes
coronas
falsas anestesias del mundo entero
manos singulares que me arrancaron
una a una las raíces del juicio
y cada tanto, a falta de tantas cosas
me prescriben tabletas que adormecen
bacterias sin sosiego

Encías
residuos
sueños

Refulgente
la sonrisa kolinos
o colgate
brilla desde nunca
por su permanente
ausencia.

_
Luisa Futoransky
"Arles, enero 3, 1995"

Nació en Buneos Aires en 1939. Abogada, aunque nunca ejerció, está radicada en Francia desde la década del 70.

Entre sus publicaciones en Poesía se contabilizan:-Trago Fuerte (1963). Ed. de la Casa de Moneda. Potosí, Bolivia. El corazón de los lugares (1964). Ed. Perrot. Buenos Aires, Argentina. Babel Babel (1968). Ed. La Loca Poesía. Buenos Aires, Argentina. Lo regado por lo seco (1972). Ed. Noé. Buenos Aires, Argentina El nombre de los vientos. (1976). Aljafería, Zaragoza, España. Partir, digo (1982). Ed. Prometeo, Valencia, España. Partir, te dis-je (poesía). Traducción de Françoise Campo-Timal. Arles: Editions Actes-Sud, 1985. El diván de la puerta dorada. (1984). Ed. Torremozas, Madrid,España. La sanguina (1987). Ed. Taifa, Barcelona, España. La parca, enfrente (1995). Libros de Tierra Firme, Buenos Aires, Argentina. Cortezas y fulgores. 1997. Editorial Barcarola, Albacete, España. París, desvelos y quebrantos. 2000. Pen Press, Nueva York, Estados Unidos. Estuarios. 2001. Ediciones del mate, Bs As, Argentina. Antología Poética. 2002. Fondo Nacional de las Artes, Bs As, Argentina- Prender de gajo. 2006. Editorial Calambur, Madrid, España.

Premios y Distinciones-

Premio Internacional de Poesía Carmen Conde, España, 1984
Premios de poesía del "Fondo Nacional de las Artes"
Chevalier des Arts et Lettres, Francia, 1990
Beca Guggenheim, 1991, EE.UU
Beca del Centre National des Lettres, 1993, Francia.


Pintura: Piano Bocasa - de: Diego Manuel