Idioma tlapaneco
Tlapaneco | ||
---|---|---|
Meꞌphaa | ||
Hablado en | México | |
Región | Guerrero y Morelos | |
Hablantes |
147 432 (2020)[1] 100 000 (1994) | |
Familia |
Lenguas otomangue | |
Escritura | alfabeto latino | |
Estatus oficial | ||
Oficial en | En México tiene el carácter de lengua nacional | |
Regulado por | Secretaría de Educación Pública | |
Códigos | ||
ISO 639-3 | tcf | |
El tlapaneco (color ocre, número 13) y el resto de lenguas otomangueanas habladas actualmente.
| ||
El idioma tlapaneco o meꞌphaa es una lengua otomangueana que se habla en el centro y sur del estado de Guerrero, en México. Su población lingüística rebasa los cien mil hablantes. Por mucho tiempo permaneció como una lengua sin clasificar. Más tarde, fue relacionada con el idioma subtiaba (actualmente extinto), y luego fue ligada definitivamente al grupo otomangueano,[2] del cual forma un subgrupo separado en compañía del subtiaba. Los tlapanecos llaman a su propio idioma meꞌphaa.
Aunque es originario de Guerrero, recientemente una comunidad importante de hablantes de tlapaneco se ha asentado en Chinameca (Morelos), en el estado de Morelos, al norte de Guerrero. La variedad azoyuteca constituye el único caso del empleo del caso ergativo (Wichmann).
Variedades
[editar]Ethnologue informa de cuatro lenguas diferentes dentro de este grupo:
- Tlapaneco de Acatepec [tpx]
- Tlapaneco de Azoyú [tpc]
- Tlapaneco de Malinaltepec [tcf]
- Tlapaneco de Tlacoapa [tpl]
- Tlapaneco de Zilacayotitlan []
- Tlapaneco de San Lucas Teocuitlapa
- Tlapaneco de Cacalotepec
- Tlapaneco de Zapotitlan Tablas
Tono
[editar]En tlapaneco todos los tonos sobre vocales breves son de nivel; los tonos de contorno solo pueden aparecer en las vocales largas, lo cual sugiere un análisis fonológico de estas vocales en que éstas sean la unión de dos vocales breves. Un hecho interesante es que los préstamos del español en el tlapaneco siempre tienen tono alto en la vocal tónica:
- comida > ko1mi3da1
- Luis > lu1ĩ3, ...
Como puede verse en estos préstamos léxicos, todas las sílabas átonas van en tono bajo, excepto la tónica que toma el tono alto (eso indica cómo oyen los hablantes de lenguas tonales a las lenguas no-tonales con acento de intensidad).
En tlapaneco una oclusiva que sigue a una vocal glotalizada debe ser aspirada si ambas están en la misma palabra.
Léxico
[editar]Algunas palabras en tlapaneco
- tortillas - gu ma
- agua - illaa
- perro - xhuan
- gato - mixtuun
- lluvia - ruhua
- sol - ahkaa
- no - nangua
- oscuro - krinaa
- tierra - kubaa
- río - maâño
- plátano - xiamaa
Básicamente en tlapaneco no se utiliza la letra c. Las palabras usadas en este léxico no son exactamente las correctas. El Mé'pháá no se escriben las palabras así.
Números en Me̱ꞌphaa Mañuwìín
[editar]- mbá
- a̱jma̱
- atsú
- akhu̱
- witsu
- majun
- juwan
- migiñu
- mijna gu̱wa̱ꞌ
- gu̱wa̱ꞌ
- gu̱wa̱ꞌ ìmba̱
- gu̱wa̱ꞌ ìjma̱
- gu̱wa̱ꞌ ìtsu̱
- gu̱wa̱ꞌ ìkhu̱
- gu̱wa̱ꞌ nìtsu
- gu̱wa̱ꞌ nìtsu ìmba̱
- gu̱wa̱ꞌ nìtsu ìjma̱
- gu̱wa̱ꞌ nìtsu ìtsu̱
- gu̱wa̱ꞌ nìtsu ìkhu̱
- mbá skíñú
Referencias
[editar]- ↑ «Lenguas indígenas y hablantes de 3 años y más, 2020». Instituto Nacional de Geografía, Estadística e Informática. Consultado el 9 de mayo de 2022.
- ↑ Suárez, Jorge A. 1977, El Tlapaneco como lengua Otomangue, (ms) DF. UNAM, México.
Bibliografía
[editar]- Asociación para la Promoción de Lecto-Escritura Tlapaneca. 1988. Xó- nitháán meꞌ̱phaa̱:̱ Cómo se escribe el tlapaneco. Malinaltepec, Guerrero: Asociación para la Promoción de Lecto-Escritura Tlapaneca.
- Carrasco Zúñiga, Abad. 2006. Los procesos morfofonológicos de la lengua meꞌ̱pha̱a̱. Tesis para la maestría. México, D.F. Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social.
- Marlett, Stephen A. (ed). 2011. Los archivos lingüísticos me'phaa. SIL International. [1]
- Oropeza Bruno, Iván. 2014. Fonética, Fonología y Tonología del Mè'phàà de Unión de las Peras. México: ENAH: Tesis de Licenciatura.
- Suárez, Jorge A. 1977, El Tlapaneco como lengua Otomangue, (ms) DF. UNAM, México.
- Suárez, Jorge A. 1983. La lengua tlapaneca de Malinaltepec. México, D.F.: Universidad Nacional Autónoma de México.
- Wichmann, Søren Tlapanec Cases, Published online on the Max Planck Institute Homepage
Enlaces externos
[editar]- Descripción del Instituto Lingüístico de Verano para el idioma tlapaneco
- Transcripción y traducción del mito “Mbatsuun, dxaguíi gajmí bigo" (La lumbre, su hermana y los rayos) - narrado por Felipe Chávez Poblano (1900-1996), originario de Malinaltepec y especialista en rituales tlapanecos.
- Githán mi Gitinu’viin náa Vátháá Palabras y Saberes desde Vatháá Tsigu’ Tivitsu Archivado el 24 de abril de 2021 en Wayback Machine. (Libro en meꞌphaa para quinto grado de primaria)
- "Tlapanecos", entrada en la revista Arqueología Mexicana que contiene grabaciones sonoras de algunas frases en tlapaneco.