Aller au contenu

« tri » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
JackBot (discussion | contributions)
Traductions : +croate : razvrstavanje (assisté)
 
(43 versions intermédiaires par 19 utilisateurs non affichées)
Ligne 4 : Ligne 4 :
=== {{S|symbole|conv}} ===
=== {{S|symbole|conv}} ===
'''tri'''
'''tri'''
# {{linguistique|conv}} Code {{w|ISO 639-3}} du [[trio]].
# {{lexique|linguistique|conv}} Code {{w|ISO 639-3}} du [[trio]].


=== {{S|références}} ===
=== {{S|références}} ===
Ligne 19 : Ligne 19 :
# [[action|Action]] de [[trier]].
# [[action|Action]] de [[trier]].
#*'' Le '''tri''' du courrier, des haricots […]
#*'' Le '''tri''' du courrier, des haricots […]
#* {{exemple | lang=fr
#* ''À peine, dans une halte où se terminait la mission des meneurs de chevaux, je pus remarquer que les gradés qui faisaient le '''tri''' des hommes et des chevaux avaient grand'peur des lieux où ils nous envoyaient.'' {{source|[[w:Alain (philosophe)|Alain]], ''Souvenirs de guerre'', p.14, Hartmann, 1937}}
| À peine, dans une halte où se terminait la mission des meneurs de chevaux, je pus remarquer que les gradés qui faisaient le '''tri''' des hommes et des chevaux avaient grand'peur des lieux où ils nous envoyaient.
| source=[[w:Alain (philosophe)|Alain]], ''Souvenirs de guerre'', page 14, Hartmann, 1937}}


==== {{S|synonymes}} ====
==== {{S|synonymes}} ====
Ligne 26 : Ligne 28 :
==== {{S|dérivés}} ====
==== {{S|dérivés}} ====
* [[clé de tri]]
* [[clé de tri]]
* [[surtri]]
* [[tri sélectif]]
* [[tri sélectif]]


==== {{S|hyponymes}} ====
==== {{S|hyponymes}} ====

* [[tri à bulles]]
* [[tri fusion]]
* [[tri fusion]]
* [[tri par insertion]]
* [[tri par insertion]]
* [[tri par propagation]]
* [[tri par sélection]]
* [[tri par sélection]]
* [[tri par tas]]
* [[tri par tas]]
Ligne 44 : Ligne 50 :
* {{T|en}} : {{trad+|en|sort}}
* {{T|en}} : {{trad+|en|sort}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|dibab|m}}
* {{T|br}} : {{trad+|br|dibab|m}}
* {{T|ca}} : {{trad+|ca|tria|f}}
* {{T|ko}} : {{trad+|ko|정렬|tradi=整列|tr=jeongnyeol}}
* {{T|ko}} : {{trad+|ko|정렬|tradi=整列|tr=jeongnyeol}}
* {{T|hr}} : {{trad-|hr|razvrstavanje}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|ordenamiento}}
* {{T|es}} : {{trad+|es|ordenamiento}}
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|ソート|tr=sōto}}, {{trad+|ja|整列|tr=seiretsu}}
* {{T|ja}} : {{trad+|ja|ソート|tr=sōto}}, {{trad+|ja|整列|tr=seiretsu}}
Ligne 57 : Ligne 65 :
'''tri''' {{pron|tʁi|fr}} {{m}}
'''tri''' {{pron|tʁi|fr}} {{m}}
# {{ellipse|fr}} {{familier|fr}} {{désuet|fr}} [[triporteur|Triporteur]]
# {{ellipse|fr}} {{familier|fr}} {{désuet|fr}} [[triporteur|Triporteur]]
#* ''Dans Paris, la maison livre avec des '''tris'''.''
#* {{exemple | lang=fr | Dans Paris, la maison livre avec des '''tris'''.}}

=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=fr|France (Nancy)||audio=LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-tri.wav}}
* {{écouter|lang=fr|Suisse (Lausanne)||audio=LL-Q150 (fra)-Eihel-tri.wav}}
* {{écouter|lang=fr|France (Strasbourg)||audio=LL-Q143 (epo)-Psychoslave-tri.wav}}


=== {{S|anagrammes}} ===
=== {{S|anagrammes}} ===
{{voir anagrammes|fr}}
* [[rit]], [[tir]]


=== {{S|voir aussi}} ===
=== {{S|voir aussi}} ===
Ligne 79 : Ligne 92 :
{{cardinaux/br}}
{{cardinaux/br}}
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|obt|br}} ''tri'', mentionné dans le [[Catholicon]] (''try''). À comparer avec les mots ''tri'' en gallois et ''[[trí]]'' en gaélique irlandais, ''[[try]]'' en cornique, ''tri-'' en gaulois (sens identique).
: Du {{étyl|xbm|br|mot=try}}{{R|CATH}}, du {{étyl|obt|br|tri}}. À comparer avec les mots ''tri'' en gallois et ''[[trí]]'' en gaélique irlandais, ''[[try]]'' en cornique, ''tri-'' en gaulois (sens identique).


=== {{S|adjectif numéral|br}} ===
=== {{S|adjectif numéral|br}} ===
{{br-forme-mut|tri}}
'''tri''' {{pron|ˈtriː|br}} {{m|équiv=teir}}
'''tri''' {{pron|ˈtriː|br}} {{m}} {{équiv-pour|lang=br|le féminin|teir}}
# [[trois|Trois]].
# [[trois|Trois]].
#* {{exemple | lang=br
#* ''Petra eo yennañ '''tri''' dra a zo en ti ? - Treid ar wreg, daoulin an ozacʼh ha fri ar cʼhi.'' {{source|[[w:Jules Gros (1890-1992)|Jules Gros]], ''Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE'', 1974, p. 329}}
| Petra eo yennañ '''tri''' dra a zo en ti ? - Treid ar wreg, daoulin an ozacʼh ha fri ar cʼhi.
#*: Quelles sont les trois choses les plus froides dans la maison ? - Les pieds de la femme, les genoux du mari et le nez du chien.
| Quelles sont les trois choses les plus froides dans la maison ? - Les pieds de la femme, les genoux du mari et le nez du chien.
| source=[[w:Jules Gros (1890-1992)|Jules Gros]], ''Le trésor du breton parlé (Éléments de stylistique trégorroise) - Troisième partie - Le style populaire'', 1974, page 329}}

==== {{S|vocabulaire}} ====
* {{lien|teir|br}}


=== {{S|nom|br}} ===
=== {{S|nom|br}} ===
{{br-nom|tri|trioù}}
'''tri''' {{m}} ({{p}} : [[trioù]])
'''tri''' {{m}}
# [[trois|Trois]].
# [[trois|Trois]].


Ligne 121 : Ligne 141 :


{{Liste|avant=[[daou]] {{m}}<br />[[div]] {{f}}|après=[[pevar]] {{m}}<br />[[peder]] {{f}}|liste=[[:Catégorie:Cardinaux en breton|Cardinaux en breton]]}}
{{Liste|avant=[[daou]] {{m}}<br />[[div]] {{f}}|après=[[pevar]] {{m}}<br />[[peder]] {{f}}|liste=[[:Catégorie:Cardinaux en breton|Cardinaux en breton]]}}

=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=br|France (Bretagne)||audio=LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-tri.wav}}
* {{écouter|Carhaix-Plouguer (France)||niveau=bon|lang=br|audio=LL-Q12107 (bre)-Ifig Flatrès - ROUDOUR-tri.wav}}


=== {{S|anagrammes}} ===
=== {{S|anagrammes}} ===
* {{lien|rit|br}}
* {{lien|rit|br}}
* {{lien|tir|br}}
* {{lien|tir|br}}

=== {{S|références}} ===
{{Références}}



[[Catégorie:Cardinaux en breton]]
[[Catégorie:Cardinaux en breton]]

== {{langue|cilentain méridional}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|cilentain méridional}}

=== {{S|adjectif numéral|cilentain méridional}} ===
'''tri''' {{pron|ˈʈɽi|cilentain méridional}}
# [[trois#fr|Trois]].
#* {{exemple|lang=cilentain méridional}}

[[Catégorie:Cardinaux en cilentain méridional]]


== {{langue|eo}} ==
== {{langue|eo}} ==
Ligne 134 : Ligne 173 :


=== {{S|adjectif numéral|eo}} ===
=== {{S|adjectif numéral|eo}} ===
'''tri''' {{pron|tri|eo}} {{invar}}
'''tri''' {{pron|tri|eo}} {{cardinal|eo}} {{invar}}
# [[trois|Trois]].
# [[trois|Trois]].


Ligne 148 : Ligne 187 :


* {{écouter||tri|lang=eo|audio=Eo-tri.oga}}
* {{écouter||tri|lang=eo|audio=Eo-tri.oga}}
* {{écouter|lang=eo|Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)|audio=LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-tri.wav}}
* {{écouter|lang=eo|Brésil|audio=LL-Q143 (epo)-NMaia-tri.wav}}
* {{écouter|lang=eo|France (Toulouse)|audio=LL-Q143 (epo)-Lepticed7-tri.wav}}
* {{écouter|lang=eo|France (Vosges)||audio=LL-Q143 (epo)-Poslovitch-tri.wav}}


== {{langue|cy}} ==
== {{langue|cy}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|cy}}
: Voir le mot breton ''tri''.


=== {{S|adjectif numéral|cy}} ===
=== {{S|adjectif numéral|cy}} ===
'''tri''' {{pron|triː|cy}} {{m|équiv=tair}}
'''tri''' {{pron|triː|cy}} {{m}} ''(au féminin :'' [[tair]]'')''
# [[trois|Trois]].
# [[trois|Trois]].


=== {{S|anagrammes}} ===
=== {{S|anagrammes}} ===
* {{lien|tir|cy}}
* {{lien|tir|cy}}

== {{langue|gaulois}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Mot attesté sur le plomb de Lezoux et dans une formule de Marcellus{{RÉF|1}}{{RÉF|2}}.

=== {{S|préposition|gaulois}} ===
'''tri'''
# [[par|Par]], [[à travers]].

==== {{S|synonymes}} ====
* {{lien|tre|gaulois}}

=== {{S|références}} ===
* {{RÉF|1}} : {{Ouvrage|prénom1=Xavier|nom1=Delamarre|titre=Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental|préface=Pierre-Yves Lambert|éditeur=Errance|lieu=Paris|année=2003|numéro d'édition=2|isbn=2-87772-237-6|issn=0982-2720|passage=299}}
* {{RÉF|2}} : {{Ouvrage|prénom1=Jean-Paul|nom1=Savignac|titre=Dictionnaire français-gaulois|éditeur=La Différence|année=2004|passage=327|isbn=978-2729115296}}

[[Catégorie:Mots attestés en gaulois]]

== {{langue|scn}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|scn}}

=== {{S|adjectif numéral|scn}} ===
'''tri''' {{pron|ˈʈɽi|scn}}
# [[trois#fr|Trois]].
#* {{exemple|lang=scn}}


== {{langue|sk}} ==
== {{langue|sk}} ==
Ligne 205 : Ligne 274 :
== {{langue|vec}} ==
== {{langue|vec}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|latin vulgaire|vec}} {{recons|lang-mot-vedette=vec|trei|la}}, issu du {{étyl|la|vec|tres}}.
: Du latin ''[[tres]]'' à travers le vulgaire ''*trei''.


=== {{S|adjectif numéral|vec}} ===
=== {{S|adjectif numéral|vec}} ===
'''tri''' {{pron|tri|vec}} {{m|équiv=tre}}
'''tri''' {{pron|tri|vec}} {{m}} ''(au féminin'' {{lien|tre|vec}}'')''
# [[trois|Trois]].
# [[trois|Trois]].
#* {{exemple | lang=vec
#* '''''Tri''' mas·ci e tre fémene.''
| '''Tri''' mas·ci e tre fémene.
#*: Trois mâles et trois femelles.
| Trois mâles et trois femelles.}}


{{Liste|avant=[[du]], [[dó]]|après=[[quatro]]|liste=[[:Catégorie:Cardinaux en vénitien|Cardinaux en vénitien]]}}
{{Liste|avant=[[du]], [[dó]]|après=[[quatro]]|liste=[[:Catégorie:Cardinaux en vénitien|Cardinaux en vénitien]]}}

Dernière version du 22 novembre 2024 à 20:51

Voir aussi : TRI, Tri, trí, trì, tři, tří, tri-, trị

Conventions internationales

[modifier le wikicode]

tri

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du trio.

Références

[modifier le wikicode]
(Nom 1) Du verbe trier.
(Nom 2) Apocope de triporteur.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
tri tris
\tʁi\

tri \tʁi\ masculin

  1. Action de trier.
    • Le tri du courrier, des haricots […]
    • À peine, dans une halte où se terminait la mission des meneurs de chevaux, je pus remarquer que les gradés qui faisaient le tri des hommes et des chevaux avaient grand'peur des lieux où ils nous envoyaient. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 14, Hartmann, 1937)

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
tri tris
\tʁi\

tri \tʁi\ masculin

  1. (Par ellipse) (Familier) (Désuet) Triporteur
    • Dans Paris, la maison livre avec des tris.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • tri sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

tri \ˈtri\

  1. Trois.
Du moyen breton try[1], du vieux breton tri. À comparer avec les mots tri en gallois et trí en gaélique irlandais, try en cornique, tri- en gaulois (sens identique).

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]
Mutation Forme
Non muté tri
Adoucissante dri
Spirante zri

tri \ˈtriː\ masculin (pour le féminin, on dit : teir)

  1. Trois.
    • Petra eo yennañ tri dra a zo en ti ? - Treid ar wreg, daoulin an ozacʼh ha fri ar cʼhi. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Éléments de stylistique trégorroise) - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 329)
      Quelles sont les trois choses les plus froides dans la maison ? - Les pieds de la femme, les genoux du mari et le nez du chien.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Mutation Singulier Pluriel
Non muté tri trioù
Adoucissante dri drioù
Spirante zri zrioù

tri masculin

  1. Trois.
Précédé
de daou masculin
div féminin
Cardinaux en breton Suivi
de pevar masculin
peder féminin

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  1. Jehan LagadeucCatholicon, Tréguier, 1499
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

tri \ˈʈɽi\

  1. Trois.
Du russe три, tri, de l’anglais three, de l’italien tre.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

tri \tri\ cardinal invariable

  1. Trois.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • (Région à préciser) : écouter « tri [tri] »
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

tri \triː\ masculin (au féminin : tair)

  1. Trois.
Mot attesté sur le plomb de Lezoux et dans une formule de Marcellus[1][2].

Préposition

[modifier le wikicode]

tri

  1. Par, à travers.

Références

[modifier le wikicode]
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 299
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 327
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

tri \ˈʈɽi\

  1. Trois.
Du vieux slave триѥ, trije.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]
Cas Masculin Féminin Neutre
Animé Inanimé
Nominatif traja tri
Génitif troch
Datif trom
Accusatif troch tri
Locatif troch
Instrumental troma ou tromi

tri \tri\

  1. Trois.
Du vieux slave триѥ, trije.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

tri \tri\

  1. Trois.
Du latin vulgaire *trei, issu du latin tres.

Adjectif numéral

[modifier le wikicode]

tri \tri\ masculin (au féminin tre)

  1. Trois.
    • Tri mas·ci e tre fémene.
      Trois mâles et trois femelles.
Précédé
de du,
Cardinaux en vénitien Suivi
de quatro