Aller au contenu

« weer » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 55 : Ligne 55 :
#* {{figuré|nl}} mooi weer spelen met andermans geld : dépenser allègrement l'argent des autres.
#* {{figuré|nl}} mooi weer spelen met andermans geld : dépenser allègrement l'argent des autres.
#* {{figuré|nl}} mooi weer spelen tegen iem. : être tout sucre (tout miel) avec qn.
#* {{figuré|nl}} mooi weer spelen tegen iem. : être tout sucre (tout miel) avec qn.
# [[homme#fr-nom-1]] , dans le mot composé '''weerwolf'' : le loup-garou. Le mot '''weer'' est dérivé de la même racine que le latin '''vir''' ou le français '''garou''', tous les trois avec le même sens '''homme'''.
# [[homme]] , dans le mot composé '''weerwolf'' : le loup-garou. Le mot '''weer'' est dérivé de la même racine que le latin '''vir''' ou le français '''garou''', tous les trois avec le même sens '''homme'''.


=== {{S|nom|nl}} ===
=== {{S|nom|nl}} ===

Version du 30 juin 2014 à 00:23

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

weer

  1. Le temps (qu’il fait).

Adverbe

weer

  1. De nouveau, encore.

Synonymes

Forme d’adjectif

Nature Forme
Positif wee
Comparatif weer
Superlatif weest

weer

  1. Comparatif de wee.

Prononciation

Anagrammes

Balantak

Étymologie

Du proto-malayo-polynésien *wahiR.

Nom commun

weer \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Étymologie

Voir l’allemand Wetter et l’anglais weather.

Nom commun

weer \ʋe:ɾ\ neutre

  1. Le temps (qu’il fait), la météo.
    • in weer en wind eropuit trekken : sortir par tous les temps.
    • blootgesteld aan weer en wind : exposé aux intempéries.
    • wat een heerlijk weertje! : quel temps splendide!
    • het wordt (weer) mooi weer : le temps se (re)met au beau.
    • wij hebben mooi weer gehad : nous avons eu du beau temps.
    • bestand tegen het weer : résistant aux intempéries, résistant aux agents atmosphériques.
    • (Sens figuré) tegen weer en wind : contre vents et marées.
    • (Sens figuré) mooi weer spelen <ongeveer> : souffler le chaud et le froid, faire la pluie et le beau temps.
    • (Sens figuré) mooi weer spelen met andermans geld : dépenser allègrement l'argent des autres.
    • (Sens figuré) mooi weer spelen tegen iem. : être tout sucre (tout miel) avec qn.
  2. homme , dans le mot composé weerwolf : le loup-garou. Le mot weer est dérivé de la même racine que le latin vir ou le français garou, tous les trois avec le même sens homme.

Nom commun

weer \ʋe:ɾ\ féminin

    • in de weer zijn (met een bezighdeid) : vaquer (à une occupation), être affairé, s’affairer.
Notes
Dans ce sens, ne s’emploie que dans quelques expressions analogues.

Adverbe

weer \Prononciation ?\

  1. À nouveau, de nouveau.
    • hij is weer beter il est rétabli.
    • wat is er nou weer : qu’est-ce qu'il y a encore ?
    • nu ik weer : à moi maintenant.
    • we gaan weer eens opstappen : on va y aller.
  2. En retour, de retour.

Prononciation

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

weer

  1. Le verre.
  2. La lune, le mois.

Anagrammes