« ela » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 62 : | Ligne 62 : | ||
=== {{S|pronom personnel|oc}} === |
=== {{S|pronom personnel|oc}} === |
||
'''ela''' {{pron| |
'''ela''' {{pron|ˈelo̯|oc}} {{f}} |
||
# [[pronom personnel|Pronom personnel]] [[sujet]] de la troisième personne du [[singulier]] féminin, [[elle#fr|elle]]. |
# [[pronom personnel|Pronom personnel]] [[sujet]] de la troisième personne du [[singulier]] féminin, [[elle#fr|elle]]. |
||
Version du 12 décembre 2022 à 11:10
:
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ela \Prononciation ?\
Références
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Étymologie
- Du latin illa.
Pronom personnel
ela *\Prononciation ?\ féminin (le pronom masculin équivalent est el)
- Pronom personnel sujet de la troisième personne du singulier féminin, elle.
Variantes
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
ela \Prononciation ?\
- Tuer.
Étymologie
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
Notes
- Ce nom est utilisé pour former des dérivés désignant les individus qui exercent une activité de façon amatrice et non professionnelle.[2]
Prononciation
- France : écouter « ela [ˈɛla] »
Anagrammes
Références
- « ela », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
- ↑ Suffixe -ú et Verbes de Pratique (page 3)
Étymologie
- Du latin illa.
Pronom personnel
ela \ˈelo̯\ féminin
- Pronom personnel sujet de la troisième personne du singulier féminin, elle.
Variantes dialectales
- era (Aranais)
Apparentés étymologiques
- el (équivalent masculin)
Vocabulaire apparenté par le sens
Nombre | Persona | Genre | Nominatiu | Accusatiu | Datiu | Reflexiu |
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | 1èr/èra | — | ieu | me, m’ | ||
2d/da | — | tu | te, t’ | |||
3en/ena | Masculin | el | lo, l’ | li | se | |
Feminin | ela | la, l’ | ||||
Plural | 1èr/èra | Masculin | nosautres | nos | ||
Feminin | nosautras | |||||
2d/da | Masculin | vosautres | vos | |||
Feminin | vosautras | |||||
3en/ena | Masculin | eles | los | lor | se | |
Feminin | elas | las | ||||
Neutre acusatiu | o | |||||
Advèrbis pronominals | i, ne , n’, ’n |
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, (oc) Gramatica occitana segon los parlars lengadocians, Institut d’Estudis Occitans/Institut d’Estudis Catalans, 1976, ISBN 2-85910-274-4
- Florian Vernet, Dictionnaire grammatical de l'occitan moderne selon les parlers languedociens, Centre d’Estudis Occitans, Montpelhièr, 2000, ISBN 978-2-8426-9589-7
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
ela \ˈɛ.la\ féminin
Quasi-synonymes
- ele masculin
Vocabulaire apparenté par le sens
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | Accusatif | Datif | Réfléchi | Tonique | Tonique réfléchi | com + objet indirect |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re | — | eu | me | mim | comigo | |||
2e | — | tu | te | ti | contigo | ||||
3e | Masculin | ele | o | lhe | se | ele | si | consigo | |
Féminin | ela | a | ela | ||||||
Vouvoiement | você | o, a | você | ||||||
Pluriel | 1re | — | nós, a gente | nos | nós | connosco / conosco | |||
2e | — | vós | vos | vós | convosco | ||||
3e | Masculin | eles | os | lhes | se | eles | si | consigo | |
Féminin | elas | as | elas | ||||||
Vouvoiement | vocês | os, as | vocês |
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « ela [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « ela [Prononciation ?] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « ela [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « ela [Prononciation ?] »
Étymologie
- Forme et orthographe du dialecte puter.
Nom commun
ela \Prononciation ?\ féminin
- (Zoologie) Aile.
Forme de verbe
ela \Prononciation ?\
- Deuxième personne du singulier de la forme affirmative de l’impératif du verbe uela.
Étymologie
- Du français.
Interjection
ela \Prononciation ?\
- Interjection dont le sens varie en fonction du ton et invitant soit l'interlocuteur à se méfier au risque de créer une dispute soit servant de salutation.
Variantes
Références
- Elien Lefevere, Tussentaal in de Vlaamse media: Een onderzoek naar het taalgebruik van televisiepresentatoren, Université de Gand, 2011, page 62
Catégories :
- afar
- Noms communs en afar
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Pronoms personnels en ancien occitan
- dalécarlien
- Verbes en dalécarlien
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava créés en 2018
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Pronoms personnels en occitan
- portugais
- Lemmes en portugais
- Pronoms personnels en portugais
- romanche
- Noms communs en romanche
- Lexique en romanche de la zoologie
- shimaoré
- Formes de verbes en shimaoré
- tussentaal
- Mots en tussentaal issus d’un mot en français
- Interjections en tussentaal